Stubbfräs. Modell LC150. Original Operator s Manual Rev. 00
|
|
- Ulla Henriksson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Användarmanual & Reservdelsritningar Stubbfräs Modell LC150 Original Operator s Manual Rev. 00
2
3 500 Venture Drive PO Box 148 Orrville, OH Till ägaren Kontaktinformation och produktidentifikation Uppge alltid produktmodell och serienummer vid kontakt med auktoriserad återförsäljare för Ventrac angående serviceinformation för produkten. Vänligen fyll i följande information för framtida referenser. Se bilderna nedanför för att hitta placeringen av identifieringsnumren. Anteckna dem i fälten nedanför. Köpedatum: Återförsäljare: Återförsäljarens adress: Återförsäljarens telefonnr: Återförsäljarens faxnr: Modellnr (A): Serienr (B): A B Sätt fast etikett med artikelnr/serienr här. Venture Products Inc. reserves the right to make changes in design or specifications without obligation to make like changes on previously manufactured products.
4
5 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION SIDA 7 Produktbesskrivning...7 Varför behöver jag en instruktionsbok?...7 Användning av boken...8 Ordlista för manualen...8 SÄKERHET SIDA 9 Säkerhetsdekaler...9 Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Krav på utbildning Krav på personalens skyddsutrustning Säker användning Att förhindra olyckor...12 Inga passagerare tillåtna...12 Körning i sluttningar...13 Säkerhet på allmän väg...13 Transport på lastbil eller släpvagn...13 Säkerhet vid tankning och bränslehantering...14 ALLMÄN ANVÄNDNING SIDA 17 Daglig inspektion...17 Fastkoppling...17 Bortkoppling...17 Användning av stubbfräs...18 SERVICE SIDA 19 Rengöring och allmänt underhåll...19 Inspektion av drivremmar...19 Utbyte av fräsdrivrem...19 Utbyte av fräständer...19 Smörjpunkter...20 Växellådsolja...20 Förvaring...20 Underhållsschema...21 Checklista för underhåll...21 SPECIFIKATIONER SIDA 22 Dimensioner...22 Egenskaper...22 Bullernivåer...23 EC Declaration of Conformity...23 RESERVDELAR SIDA 24 5
6 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Main Frame, Blade/Stand Frame, & Hydraulics...24 Belt Drive (Power Unit to Gearbox)...26 Belt Drive (Gearbox to Cutter/Rotor)...28 Rotor Shield, Belt Cover, & Safety Decals
7 INTRODUKTION V enture Products Inc. är glada över att kunna förse dig med din nya Ventrac stubbfräs! Vår förhoppning är att Ventracs utrustning ger dig en en-maskinslösning. Produktbesskrivning Ventracs stubbfräs LC150 är konstruerad för snabb borttagning av oönskade stubbar och rötter. De helgjutna fräständerna ger ett ökat och effektivt utförande trots eventuell lera, stenar och skräp i arbetsområdet. Stubbfräsen monterad på en kraftenhet ur 3000-serien skapar en snabb, kraftfull maskin även för de tuffaste jobben i trånga utrymmen. Stödbenet styrs med maskinens hydraulspak för tillbehör. Den kan användas som en djupmätare för att hålla ett förutbestämt fräsdjup, som ett blad för att fylla igen hålet och jämna till ytan där stubben var rotad och som ett stödben för att hålla stubbfräsens mottagararmar i rätt höjd vid fastkoppling då den har kopplats bort från maskinen. Varför behöver jag en instruktionsbok? Syftet med denna bok är att ge dig viktig kunskap om vad som behövs för att köra, underhålla och serva maskinen på ett säkert sätt. Boken är indelad i tydliga avsnitt för varje typ av information. Du måste läsa och förstå instruktionsboken för varje del av Ventrac-utrustning som du äger. Genom att läsa instruktionsboken kommer du att bli mer bekant med varje specifik del av utrustningen. Genom att förstå boken kommer du, och andra, att kunna undvika personskador och/eller skador på utrustningen. Förvara alltid den här instruktionsboken med maskinen. Boken ska följa med maskinen även vid försäljning. Om den här boken skadas eller blir oläsbar, måste den genast bli ersatt. Kontakta din lokala återförsäljare för ny instruktionsbok. Vid användning av redskap från Ventrac, läs och följ säkerhets- och användningsinstruktionerna för både maskinen och redskapet för att försäkra dig om säkrast möjliga användning. Informationen i den här boken ger föraren de säkraste metoderna att använda maskinen, med maximal användningskapacitet. Om beskrivna försiktighetsåtgärder inte efterföljs, finns risk för personskada och/ eller skada på utrustning. Introduktion - 7
8 Användning av boken INTRODUKTION I boken finns speciella meddelanden och symboler, som påvisar potentiella säkerhetsrisker, för att hjälpa dig, och andra, att undvika personskador eller skador på utrustning. DEFINITION AV SYMBOLER OBSERVERA Denna symbol identifierar potentiella hälso- och säkerhetsrisker. Den signalerar försiktighet. Din, och andras, säkerhet är på spel.. Det finns tre varningsord som beskriver nivån på säkerhetsrisken: Fara, Varning och Försiktighet. Säkerhet ska alltid vara högst prioriterat när arbete sker på eller med utrustningen. Olyckshändelser är mer troliga om korrekta användningsförfaranden inte följs eller om oerfarna förare är inblandade. Notera: Det hänvisas till högerhands- och vänsterhandsorientering på olika platser i boken. Utgångspunkten är alltid framåtsittande på sätet. DEFINITIONER VARNINGSORD Indikerar överhängande farlig situation som, om den inte undvikes, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig skada. Varningsordet är begränsat till de mest extrema situationerna. Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undvikes, kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada. Indikerar en potentiell, farlig situation som, om den inte undvikes, kan resultera i smärre eller måttlig skada och/eller produktskada. Den kan också användas för att uppmärksamma osäkra arbetsmoment. Ordlista för manualen Maskin/ Kraftenhet Maskin eller annan motorförsedd enhet från Ventrac som kan köras självständigt eller tillsammans med ett redskap eller tillbehör. Redskap En del av Ventracs utrustning som kräver en maskin/kraftenhet för användning. Tillbehör En enhet som kopplas samman med en maskin/kraftenhet eller ett redskap för att öka dess funktionsförmåga. Introduktion - 8
9 Säkerhetsdekaler SÄKERHET Följande säkerhetsdekaler måste underhållas på din LC150 stubbfräs. Håll alla dekaler läsbara. Avlägsna fett, smuts och skräp från dekalerna och instruktionsetiketterna. Om någon dekal har bleknat, är oläslig eller saknas, kontakta genast din återförsäljare för nya dekaler. När nya komponenter installeras, säkerställ att berörda säkerhetsdekaler sätts fast på utbytesdelarna. A Under skydd B F B E E C G D Säkerhet - 9
10 SÄKERHET Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör A B C D E F G Observera att dekalerna som sitter på utrustningen och som kan beställas enligt tabellen är på engelska. Dekalerna är endast översatta till svenska på bilderna i manualen. Dekal Beskrivning Artikelnummer Antal A Danger, Shield Missing B Warning, Keep Hands & Feet Clear C Warning, Moving Parts D Warning, Read Owner s Manual E Warning, Pinch Point F Warning, Do Not Reach G Warning, General Safety Säkerhet - 10
11 Krav på utbildning SÄKERHET Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Ägaren av denna maskin är ensam ansvarig för att utbilda förarna ordentligt. Ägaren/föraren är ensam ansvarig för användningen av maskinen och för förebyggande av olyckor eller skador som drabbar dem själva, andra personer eller egendom. Tillåt inte barn eller outbildade personer använda eller serva maskinen. Lokala föreskrifter kan ha åldersgräns på föraren. Innan den här maskinen används, läs instruktionsboken och förstå dess innehåll. Om maskinföraren inte förstår instruktionsboken, är det ägarens ansvar att förklara all information till fullo för föraren. Lär dig och förstå hur du använder alla reglage och spakar. Föraren måste veta hur maskinen och alla redskap ska stoppas snabbt i nödläge. Krav på personalens skyddsutrustning Det är ägarens ansvar att försäkra sig om att förarna använder lämplig skyddsutrustning när maskinen används. Följande skyddsutrustning är ett minimumkrav för personalen.. Använd certifierade hörselskydd för att undvika hörselskador. Använd skyddsglasögon för att undvika ögonskador när maskinen används. Använd alltid skor med stängd tå. Bär alltid långbyxor. Munskydd rekommenderas vid körning i dammiga förhållanden. Säker användning Inspektera maskinen före användning. Reparera eller byt ut skadade, slitna eller saknade delar. Försäkra dig om att skydden fungerar som de ska och sitter på plats. Gör alla nödvändiga justeringar innan du använder maskinen. Att modifiera maskinen på något sätt kan reducera säkerheten och kan också orsaka skada på maskinen. Modifiera inte säkerhetsanordningarna, använd aldrig maskinen om skydd eller lock är borta. Säkerställ att alla reglage och spakar fungerar som de ska och inspektera alla säkerhetsanordningar före varje användningstillfälle. Använd inte maskinen om någon av dessa delar är ofunktionella. Kontrollera parkeringsbromsens funktion före användning. Reparera eller justera parkeringsbroms, om nödvändigt. Observera och följ alla säkerhetsdekaler. Alla reglage och kontrollspakar ska endast köras från förarsätet. Använd alltid säkerhetsbälte när det finns ett skydd för vältning installerat på maskinen. Säkerställ att redskapet eller tillbehöret är fastlåst eller ordentligt fastsatt på maskinen innan körning. Säkerställ att alla åskådare är på säkert avstånd från maskinen och redskapet innan körning. Stanna maskinen om någon kommer in i ditt arbetsområde. Var alltid uppmärksam på vad som händer runtomkring dig, men tappa inte fokus från arbetsuppgiften. Håll alltid blicken i färdriktningen. Titta bakåt och nedåt innan du backar, för att vara säker på att vägen är fri. Stanna och inspektera maskinen om du kör på något föremål. Utför alla nödvändiga reparationer innan du använder maskinen igen. Stanna körningen omedelbart vid minsta antydan till fel på utrustningen. Ett ovanligt ljud kan betyda att något är fel på utrustningen eller ett tecken på att det krävs underhåll. Utför alla nödvändiga reparationer innan du använder maskinen igen. Säkerhet - 11
12 Säker användning (forts) SÄKERHET Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Om maskinen är funktionsutrustad med högt/lågt växelläge, växla aldrig mellan högt och lågt växelläge i en sluttning. Flytta alltid maskinen till plan mark och placera körväljarspaken i Park/Start innan byte av växelläge. Lämna inte maskinen obevakad när den är igång. Parkera alltid maskinen på plan mark. Stäng alltid av motorn innan redskapets drivrem kopplas till maskinen. Lämna aldrig förarsätet utan att först sänka ner redskapet till marken, slå till handbromsen, stänga av motorn och ta bort startnyckeln. Säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt innan du kliver ner. Lämna aldrig utrustningen obevakad utan att sänka ner redskapet till marken, dra åt handbromsen, stänga av motorn och ta bort startnyckeln. Använd endast maskinen i goda ljusförhållanden. Rikta aldrig utkastaren för något redskap mot människor, byggnader, djur, fordon eller andra föremål av värde. Kasta aldrig ut material mot en vägg eller hinder. Materialet kan rikoschettera tillbaka mot föraren. Var extra försiktig vid blinda kurvor, buskar, träd eller andra föremål som kan skymma sikten. Ha inte motorn igång i en byggnad utan tillräcklig ventilation. Rör inte motorn eller ljuddämparen när motorn är igång eller direkt efter att motorn har stängts av. Dessa områden kan vara så heta att de ger brännskador. Ändra inte inställningarna för motorregulatorn, rusa inte motorn. Överdriven hastighet hos motorn kan öka risken för personskador. För att minska risken för brand, håll batteriutrymmet, motorn och ljuddämparytorna fria från gräs, löv och överflödigt fett. Att förhindra olyckor Avlägsna föremål från arbetsområdet, som kan träffas eller kastas iväg av maskinen. Tillåt inga personer eller husdjur i arbetsområdet. Var väl bekant med arbetsområdet innan du använder maskinen där. Undvik områden där drivkraft och stabilitet kan ifrågasättas. Sänk hastigheten när du kör på ojämn mark. Utrustning kan orsaka allvarlig skada och/eller dödsfall om den används felaktigt. Lär dig och förstå användning och säkerhet av maskin och redskap innan dessa används. Använd endast utrustningen vid god fysisk och mental hälsa. Använd inte utrustningen om du störs av privata hjälpmedel eller om du är påverkad av något som kan inverka på dina beslut, bedömningar eller din arbetsförmåga. Barn dras till rörelse och ljud. Var uppmärksam på barn och tillåt dem inte att vistas i arbetsområdet. Stäng av maskinen om barn kommer in i området. Inga passagerare tillåtna Tillåt endast föraren åka på maskinen. Inga passagerare är tillåtna. Tillåt aldrig passagerare på något redskap eller tillbehör. Säkerhet - 12
13 Körning i sluttningar SÄKERHET Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Sluttningar kan få föraren att tappa kontrollen över maskinen och orsaka vältningsolyckor, vilket kan leda till allvarlig skada eller dödsfall. Ha kunskap om hur nödbromsen och övriga reglage och spakar på maskinen fungerar. Om maskinen är utrustad med en nedfällningsbar rollover-båge, måste det fixeras i upprättstående läge under körning i sluttningar. Använd lågt växelläge vid arbete i sluttningar som sluttar mer än 15 grader. Gör inga hastiga start- eller stopprörelser under körning i sluttningar. Växla aldrig mellan högt och lågt växelläge i en sluttning. Flytta alltid maskinen till plan mark och placera körväljarspaken i Park/Start innan byte av växelläge. Variabler som blött underlag och lös mark reducerar säkerheten. Kör inte maskinen där den kan tappa drivkraft eller välta. Se upp för gömda föremål och andra faror i terrängen. Undvik slänter, diken och jordvallar. Undvik skarpa svängar vid körning i sluttningar. Att dra last över kullar minskar säkerheten. Det är ägarens/förarens ansvar att bestämma vilken last som kan transporteras säkert i sluttningar. Transportera maskinen med redskapet nedsänkt eller nära marken, för att förbättra stabiliteten. Vid körning i sluttningar, kör i riktningen upp och ner, när möjligt. Om det är nödvändigt att svänga mitt i en sluttning, sänk hastigheten och sväng långsamt i backens nedåtriktning. Se till att det finns tillräckligt med bränsle för kontinuerlig körning. Minst en halv tank rekommenderas. Säkerhet på allmän väg Använd säkerhetsljus vid körning på eller nära allmänna vägar. Följ gällande trafikregler för traktorer på allmänna vägar. Sakta ner och var uppmärksam på trafiken när du kör nära eller över allmänna vägar. Stanna innan du korsar en väg eller trottoar. Var försiktig när du närmar dig områden eller föremål som kan skymma din sikt. Vid misstanke om osäkra förhållanden, gör ett uppehåll i arbetet och fortsätt när arbetet kan utföras på ett säkert sätt. En skylt för Långsamma fordon ska finnas väl synlig på maskinen vid körning nära eller på allmänna vägar. Transport på lastbil eller släpvagn Lasta maskinen på lastbil eller släpvagn försiktigt och på ett säkert sätt. Använd påkörningsramp med fullbredd vid lastning på lastbil eller släpvagn. Parkeringsbromsen är inte tillräcklig för att låsa maskinen under transport. Säkra alltid maskinen och/ eller redskapet till transportfordonet. Stäng av bränsletillförseln till maskinen under transport på lastbil eller släpvagn. Om så utrustad, vrid batterifrånkopplaren till frånläge för att stänga av den elektriska kretsen. Säkerhet - 13
14 Underhåll SÄKERHET Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Håll alla dekaler läsbara. Avlägsna fett, smuts och skräp från dekalerna och instruktionsetiketterna. Om någon dekal har bleknat, är oläslig eller saknas, kontakta genast din återförsäljare för nya dekaler. När nya komponenter installeras, säkerställ att berörda säkerhetsdekaler sätts fast på utbytesdelarna. Om någon komponent behöver bytas ut, använd endast Ventracs originaldelar. Vrid alltid batterifrånkopplaren till frånläge eller koppla ur batteriet innan några reparationsarbeten utförs. Koppla först bort den negativa polen och den positiva polen sist. Återanslut den positiva polen först och den negativa polen sist. Se till att alla bultar, muttrar, skruvar och andra fästelement är korrekt åtdragna. Sänk alltid redskapet till marken, slå till parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ur startnyckeln. Säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt och hållet innan rengöring, inspektion, justering eller reparation. Om maskinen, redskapet eller tillbehöret kräver reparation eller justering som inte finns beskrivet i användarmanualen, måste maskinen, redskapet eller tillbehöret tas till en auktoriserad Ventrac-återförsäljare för service. Utför aldrig underhåll på maskinen och/eller redskapet om någon sitter i förarsätet. Använd alltid skyddsglasögon vid hantering av batteriet. Kontrollera täthet och eventuellt slitage på alla bränsleslangar regelbundet. Täta eller reparera vid behov. För att minska risken för brand, håll batteriutrymmet, motorn och ljuddämparytorna fria från gräs, löv och överflödigt fett. Rör inte motorn eller ljuddämparen när motorn är igång eller direkt efter att motorn har stängts av. Dessa områden kan vara så heta att de ger brännskador. Tillåt motorn att svalna innan maskinen ställs i förvaring och förvara inte nära öppen låga. Ändra inte inställningarna för motorregulatorn, rusa inte motorn. Överdriven hastighet hos motorn kan öka risken för personskador. Fjädrar kan inneha lagrad energi. Var försiktig vid urkoppling eller borttagning av fjädrar. Ett stopp eller en blockering i ett drivsystem eller i rörliga/roterande delar kan orsaka att det byggs upp lagrad energi. När blockeringen tas bort, kan drivsystemet eller de rörliga/roterande delarna plöts ligt röra sig. Försök aldrig ta bort blockeringar med händerna! Håll händer, fötter och kläder ifrån alla eldrivna delar. Deponera alla vätskor enligt lokala bestämmelser. Säkerhet vid tankning och bränslehantering För att undvika personskada eller skador på ägodelar, iakttag extrem försiktighet vid hantering av bränsle. Bränsle är extremt brandfarligt och ångorna är explosiva. Rök inte när du tankar maskinen. Tanka heller inte på en plats nära eld och gnistor. Tanka alltid utomhus. Ställ inte maskinen eller bränslebehållaren inomhus där ångor eller bränsle kan komma i kontakt med öppen låga, gnista eller gaslåga Lagra bränslet endast i godkänd behållare. Förvara utom räckhåll för barn. Fyll aldrig behållare inuti ett fordon eller på en lastbil eller släpvagn med plastliner. Placera alltid behållare på marken en bit bort från ditt fordon innan påfyllning. Lasta av maskinen från lastbil eller släpvagn och tanka den på marken. Om möjligt, tanka maskinen med en bärbar behållare istället för med ett munstycke från en bränsletank. Ta aldrig bort tanklocket och tanka heller aldrig när motorn är igång. Låt motorn svalna innan tankning. Sätt tillbaka locken på bränsletank och bränslebehållare ordentligt. Ta aldrig bort tanklocket när maskinen står i en sluttning. Avlägsna endast vid parkering på plan mark. Säkerhet - 14
15 Säkerhet vid tankning (forts) SÄKERHET Allmänna säkerhetsåtgärder för Ventrac maskiner, redskap och tillbehör Sätt tillbaka locken på bränsletank och bränslebehållare ordentligt. Tanka inte bränsletanken överfull. Fyll endast till botten av bränsleröret, fyll inte bränsleröret fullt. En överfylld tank kan orsaka flödning av motorn, bränsleläckage från tanken, och skada i insprutningssystemet. Vid bränslespill, försök inte starta motorn. Flytta maskinen bort från spillet och undvik alla former av tändningar tills alla bränsleångor har skingrats. Om bränsletanken ska dräneras, ska det göras utomhus och i en godkänd behållare. Deponera all vätskor enligt lokala bestämmelser. Kontrollera täthet och eventuellt slitage på alla bränsleslangar regelbundet. Täta eller reparera vid behov Bränslesystemet är försett med en avstängningsventil. Stäng av bränslet när maskinen transporteras till och från arbetsområdet, när maskinen parkeras inomhus eller när bränslesystemet ska servas. Säkerhet för hydraulik Säkerställ att alla hydrauliska kopplingar är täta och att alla hydraulslangar och rör är i bra skick. Reparera eventuella läckor och byt ut skadade eller slitna slangar eller rör innan maskinen startas. Hydrauliska läckor kan uppstå vid högt tryck. Läckorna kräver speciell noggrannhet och uppmärksamhet. Använd inte dina händer för att lokalisera misstänkta högtrycks läckor. Högtrycket kan tränga igenom huden och orsaka allvarlig skada. Använd en bit kartong och ett förstoringsglas för att lokalisera läckor.. Håll kropp och händer borta från hål eller munstycken som läcker hydraulvätska med högtryck. Hydraulvätska som läcker under högtryck kan tränga igenom huden och orsaka allvarlig skada. Sök omedelbart läkarvård, om hydraulvätska tränger in i huden. Hydrauliska system kan inneha lagrad energi. Innan underhåll eller reparation utförs på hydrauliska system, ta bort redskap, slå till handbromsen, koppla ur viktöverföringssystem (om så utrustad), stäng av motorn och ta ur startnyckeln. För att lätta på trycket i det extra hydraulsystemet, stäng av maskinens motor och flytta den sekundära S.D.L.A.- spaken åt vänster och höger innan urkoppling av extrasyste mets snabbkopplingar. Deponera alla vätskor enligt lokala bestämmelser. Säkerhet - 15
16 SÄKERHET Säkerhetsinstruktioner för LC150 Ställ maskinen och stubbfräsen på ett sådant sätt att partiklar riktas bort från byggnader eller andra värdefulla objekt. Föremål kan propelleras iväg från stubbfräsen under fräsprocessen och orsaka skada på personer, djur, byggnader, fordon eller andra värdefulla objekt. Blockera åtkomst till arbetsområdet innan fräsning påbörjas. Använd plywood eller liknande skydd för att skydda närliggande byggnader eller objekt. Om åtkomst till arbetsområdet inte kan förhindras, använd plywood eller liknande för att skydda områden där fotgängare vistas. Sluta omedelbart att fräsa om fräshuvudet träffar berg eller annat solitt föremål. Frässtålen eller fräshuvudet kan skadas. Kör inte stubbfräsen om någon av fråsstålen saknas. Detta orsakar obalans i fräshuvudet och kan resultera i att stubbfräsen skadas. Redskapens hydrauliska system kan inneha lagrad energi. Innan underhåll eller reparation utförs på hydrauliska system, måste slangarna på redskapets extra hydraulsystems kopplas bort från maskinen. Sänk redskapet till marken, stäng av maskinens motor, flytta den sekundära S.D.L.A.-spaken åt vänster och höger för att lätta på trycket i det extra hydraulsystemet och koppla från extrasystemets snabbkopplingar. Palla upp stubbfräsen för att ta bort vikt från multifunktinsarmen för att lätta på trycket från hydraulsystemet.. Säkerhet - 16
17 ALLMÄN ANVÄNDNING Daglig inspektion Slå alltid till parkeringsbromsen, stäng av maskinens motor, ta bort startnyckeln och säkerställ att alla rörliga delar har stannat innan några delar kontrolleras, eller innan några reparationer eller justeringar görs. 1. Parkera maskinen på ett plant underlag, stäng av motorn och låt alla vätskor svalna. 2. Utför en visuell inspektion både av maskinen och fräsen. Titta efter lösa eller saknade delar, skadade komponenter eller tecken på slitage. 3. Inspektera hydraulslangar, hydraulkopplingar och bränsleledningar för att försäkra dig om att kopplingarna är täta och fria från läckor. 4. Inspektera alla drivremmar. Remmarna ska vara i bra skick. Serva om det behövs. 5. Inspektera fräständerna med avseende på slitage, och utför service efter behov. 6. Se maskinens användarmanual. Kontrollera maskinens motorolja, hydraulolja, kylsystem, däcktryck och bränslenivå. Fyll på med vätska vid behov. Serva efter behov. 7. Testa maskinens spärrsystem för föraren*. Fastkoppling 1. Kör maskinen långsamt framåt in i mottagararmarna på stubbfräsen. Rikta in maskinens lyftarmar mot fräsens mottagararmar genom att höja eller sänka redskapsfästet och slutför sedan fastkopplingen. 2. När inkopplingen är klar, slå till redskapets lyftlås.* 3. Slå till parkeringsbromsen* och stäng av maski nens motor. 4. Placera redskapets rem på kraftuttagets spännhjul, på maskinen. 5. Dra tillbaka remspänningsfjädern under tvärstaget och kroka fast i haken på den vänstra mottagararmen. 6. Säkerställ att drivremmen sitter på plats i remskivans spår innan körning påbörjas. 7. Torka av ändarna på slangarna och koppla ihop dem med maskinens hydrauliska snabbkoppling. Om så utrustad, koppla samman slangar och snabbkopplingar så att de röda indikatorerna paras ihop och de gula indikatorerna paras ihop. Bortkoppling 1. Parkera maskinen på en plan yta och slå till parkeringsbromsen.* 2. Sänk ner stubbfräsen till marken 3. Sänk stödramen till markeringen som visas på skalan. 4. Stäng av maskinens motor. 5. Lossa långsamt remspänningsfjädern från mottagararmen. 6. Ta bort redskapets rem från kraftuttagets spännhjul, på maskinen. 7. Koppla ifrån de hydrauliska snabbkopplingarna från maskinen, gör en ögla av slangarna och lägg dem på kåpan. Tillåt inte slangarna att ligger i smutsen. 8. Koppla ur redskapsfästets låsspak* (endast LT3000: rotera låsspärren (A) nedåt för att tillåta att redskapets låsspak lossas.) 9. Starta maskinen och backa sakta bort ifrån stubbfräsen. Att vrida ratten från sida till sida kan underlätta frånkopplingen. A Användning - 17 * Se maskinens användarmanual för användning av maskinens reglage.
18 ALLMÄN ANVÄNDNNING Användning av stubbfräs VARNING Föremål kan propelleras iväg från stubbfräsen under fräsprocessen och orsaka skada på personer, djur, byggnader, fordon eller andra värdefulla objekt. Blockera åtkomst till arbetsområdet innan fräsning påbörjas. Använd plywood eller liknande skydd för att skydda närliggande byggnader eller objekt. Om åtkomst till arbetsområdet inte kan förhindras, använd plywood eller liknande för att skydda områden där fotgängare vistas. VARNING Efter 30 minuters körtid från första uppstart eller efter varje tillfälle då fräständernas bultar har lossats, ska stubbfräsen stängas av och fräständernas bultar ska dras åt med ett åtdragningsmoment på 47 Nm. FÖRSIKTIGHET Fräs inte i ett läge där fräständerna är i ständig kontakt med berg eller sten. Såga av stubben så långt ner som möjligt mot marken med en motorsåg innan fräsning påbörjas (maximal rekommenderad höjd är 7.6 cm över markytan). Ställ stubbfräsen i ett läge över den närmsta kanten på stubben. Koppla i kraftuttaget när maskinens motorvarv är mellan varv/minut. Justera gaspådraget tills önskat motorvarv har uppnåtts Sänk sakta ner stubbfräsen tills den börjar skära. Vrid maskinens ratt åt vänster och höger för att svepa fräshuvudet över stubben. Efter varje svepning, sänk fräsen lite till och repetera arbetsmomentet. Om fräsen sänks för mycket på en gång, kommer maskinen inte kunna styras. Lyft fräsen lite för att fortsätta fräsa från sida till sida. När ett flertal centimeter har frästs bort på större stubbar, är det nödvändigt att köra framåt och repetera momentet. Det är också klokt att angripa större stubbar från olika vinklar, om det är möjligt. Följ den här instruktionen tills stubben är bortfräst till önskat djup under markytan.. Stubbar skiljer sig åt. Att fräsa hårda träslag går långsammare än att fräsa mjuka träslag. Delvis förmultnade stubbar kan vara mjuka i vissa partier, men fortfarande ha hårda områden eller sega rötter. Om ett vanligt fräsdjup bestäms när man tar bort ett flertal stubbar, fräs ned den första stubben till det bestämda djupet. Låt fräshuvudet vila på stubben och sänk stödbenet tills den når marken. Notera indikatorvisarens läge på dekalen som visar på fräsdjupet. (dekalen är endast för referenser och visar inte det faktiska fräsdjupet). Mutifunktionsarmen kan placeras på den utvalda nivån från den första stubben när resten av stubbarna fräses. När stubben är nedfräst till rätt djup kommer armen att hindra vidare fräsning. När en stubbe har tagits bort, höj stubbfräsen till sitt högsta läge och sänk stödbenet tills den når marken. Använd stödbenet för att knuffa ned resterna som återstår efter borttagningen av stubben, tillbaka i hålet. Användning - 18
19 SERVICE Slå alltid till parkeringsbromsen, stäng av maskinens motor, ta bort startnyckeln och säkerställ att alla rörliga delar har stannat innan några delar kontrolleras, eller innan några reparationer eller justeringar görs. Observera Om någon komponent behöver bytas ut, använd endast Ventrac originaldelar. Rengöring och allmänt underhåll För bästa resultat och för att bibehålla finishen på stubbfräsen ska den rengöras eller tvättas efter varje användning för att ta bort träflisor, smuts och annat skräp. Inspektion av drivremmar Att kontrollera stubbfräsens drivremmar kan förhindra plötsligt haveri genom att hitta problemen innan de orsakar brott på remmen. Typiska förslitningar på en drivrem kan resultera i de tillstånd som visas i bilden. Om nåot av dessa tillstånd uppstår krävs utbyte av drivremmen. Utbyte av fräsdrivrem 1. Ta bort drivremsskyddet. 2. Lossa fjädern till drivremsspänningen. 3. Ta bort de gamla fräsdrivremmarna och installera nya drivremmar på remskivorna. 4. Koppla in fjädern till drivremsspänningen. 5. Sätt tillbaka drivremsskyddet. Utbyte av fräständer FÖRSIKTIGHET Fräshuvudet är utrustat med 4 högerstål, 4 vänsterstål och 4 raka stål. Det är viktigt att fräständerna blir installerade på rätt plats. Det rekommenderas att fräständerna byts ut en i taget för att försäkra sig om att de installeras på korrekt plats. 1. Lossa de 4 klämskruvarna (A) som håller fräständerna i fräshuvudet. Skruvarna behöver inte tas bort, endast lossas. 2. Använd en polygrip för att dra ut frästanden från fräshuvudet. Om den gamla frästanden ska kasseras är det tillåtet att knacka ut fräständerna med en stålhammare. Om fräständerna ska återanvändas ska endast en gummiklubba eller en mjuk hammare användas till hjälp för att ta bort tänderna för att undvika att skada karbidspetsen. 3. Sätt in en 3/8 skruv eller sprint i justeringshålet (B) i fräshuvudet. 4. Låt en nya frästanden glida in i fräshuvudet tills den når skruven eller sprinten. Om det är nödvändigt kan en gummiklubba eller en mjuk hammare användas för att knacka tanden på plats. 5. Dra åt de 4 skruvar som håller tänderna med ett åtdragningsmoment på 47 Nm och ta bort skruven eller sprinten som användes som ett stopp. 6. Byt till nästa tand och fortsätt att arbeta runt fräshuvudet tills alla tänderna har bytts ut. VARNING När fräständerna har bytts ut ska stubbfräsen stängas av efter 30 minuters körtid och frästnändernas skruvar dras åt med 47 Nm. A B Service - 19
20 SERVICE Smörjpunkter Smörjning behövs på följande platser, använd ett lithiumbaserat fett. Se underhållsschemat för serviceintervall och mängd fett. Förvaring Förereda stubbfräsen för förvaring 1. Rengör eller tvätta stubfräsen för att ta bort smuts, träflisor och annat skräp. 2. Titta efter lösa eller saknade delar, skadade komponenter eller tecken på slitage. Reparera eller byt ut alla skadade eller slitna komponenter. 3. Inspektera säkerhetsdekalerna. Ersätt dekaler som har bleknat, är oläsliga eller saknas. 4. Kontrollera hydraulslangar och kopplingar för att försäkra dig om att de är täta och utan läckor. Reparera eller byt ut skadade eller slitna komponenter. 5. Kontrollera remmarna efter spår av skador eller förslitning och byt ut när det behövs. 6. Kontrollera om fräständerna är slitna och byt ut om nödvändigt. 7. Smörj alla smörjpunkter och kontrollera oljenivån i växellådan. 8. Torka bort överflödigt fett eller olja. Ta fram stubbfräsen från förvaring Kontrollera, rengör och förbered stubbfräsen för användning. Växellådsolja Växellådans oljenivå ska hållas vid ungefär halvfull när växellådan är placerad i ett plant läge. Tillsätt syntetisk växellådsolja om nödvändigt. Se underhållsschemat för serviceintervaller. Service - 20
21 SERVICE Underhållsschema Underhållsschema Rotorlager (fräshuvud) Ände på cylinder Kontrollera oljenivå i växellåda Byt olja i växellåda. Byt ut med syntetisk växellådsolja Inspektera avseende lösa, saknade eller slitna komponenter Inspektera remmar, hydraulslangar & anslutningar Inspektera frässtål avseende slitage eller skada Inspektera säkerhetsdekaler ^ Smörj tills rent fett är synligt. Antal platser Antal pumpningar Dagligen Vid 50 timmar Vid 100 timmar Vid 150 timmar Vid 200 timmar Vid 250 timmar Vid 300 timmar Vid 350 timmar Vid 400 timmar Vid 450 timmar Vid 500 timmar Vid 550 timmar Vid 600 timmar Vid 650 timmar Vid 700 timmar Vid 750 timmar Vid 800 timmar Vid 850 timmar Vid 900 timmar Vid 950 timmar Vid 1000 timmar Årligen # of Locations # of Pumps Daily At 50 Hours At 100 Hours At 150 Hours At 200 Hours At 250 Hours At 300 Hours At 350 Hours At 400 Hours At 450 Hours At 500 Hours At 550 Hours At 600 Hours At 650 Hours At 700 Hours At 750 Hours At 800 Hours At 850 Hours At 900 Hours At 950 Hours At 1000 Hours Yearly ^ Infettning och smörjning: se avsnitt Smörjningspunkter Inspektion Checklista för underhåll Checklista för underhåll Rotorlager (fräshuvud) 2 1 Ände på cylinder 2 ^ Kontrollera oljenivå i växellåda Byt olja i växellåda. Byt ut med syntetisk växellådsolja Inspektera avseende lösa, saknade eller slitna komponenter Inspektera remmar, hydraulslangar & anslutningar Inspektera frässtål avseende slitage eller skada Inspektera säkerhetsdekaler ^ Smörj tills rent fett är synligt. Antal platser Antal pumpningar Dagligen Vid 50 timmar Vid 100 timmar Vid 150 timmar Vid 200 timmar Vid 250 timmar Vid 300 timmar Vid 350 timmar Vid 400 timmar Vid 450 timmar Vid 500 timmar Vid 550 timmar Vid 600 timmar Vid 650 timmar Vid 700 timmar Vid 750 timmar Vid 800 timmar Vid 850 timmar Vid 900 timmar Vid 950 timmar Vid 1000 timmar Årligen # of Locations # of Pumps Daily At 50 Hours At 100 Hours At 150 Hours At 200 Hours At 250 Hours At 300 Hours At 350 Hours At 400 Hours At 450 Hours At 500 Hours At 550 Hours At 600 Hours At 650 Hours At 700 Hours At 750 Hours At 800 Hours At 850 Hours At 900 Hours At 950 Hours At 1000 Hours Yearly Infettning och smörjning: se avsnitt Smörjningspunkter Inspektion Service - 21
22 SPECIFIKATIONER Dimensioner Höjd ,5 cm Längd ,5 cm Bredd ,5 cm Vikt ,7 kg Rotorhastighet vid tanden m/min Rotorns varv per minut varv/minut Fräshjulets diameter ,5 cm Fräsdjup (under markytan) ,25 cm Fräständer, härdade Vänster, 4 Höger och 4 Raka tänder Egenskaper Utmärkt förarsikt Utbytbara fräständer i hårdmetall Hydrauliskt kontrollerad multi-funktionsarm som utför tre funktioner; 1. Ett stödben vid förvaring, och som håller upp stubbfräsen vid fastkoppling. 2. En djupmätare för att ställa in det önskade fräsdjupet 3. Ett blad för att knuffa rester tillbaka ner i hålet Specifikationer - 22
23 SPECIFIKATIONER Bullernivåer 1 LC150 Bullernivåer 1 Uppmätt ljudeffektnivå vid ljudkälla, db(a) 93,3 Osäkerhetsfaktor på ljudeffektnivå, db(a) 2,0 Ljudtrycksnivå vid förarens öra, db(a) 84,5 Osäkerhetsfaktor på ljudeffektnivå, db(a) 2,0 Notering 1: Specifikationerna kan komma att ändras utan föregående meddelande. EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity Ventrac LC150 Stump Grinder Ventrac LC150 Manufacturer Authorized Representative (also authorized to compile the technical file) Technical File Keeper Description Model Name Model Number Serial Number LC150-Axxxxx This Product Conforms to Directives 2006/42/EC Ryan Steiner Director of Engineering Venture Products, Inc. PO Box East Water St Orrville, OH USA Lars Persson LAPAB MASKIN AB Box 46, S Hallstahammar Flädervägen 5, Hallstahammar SWEDEN Ryan Steiner Venture Products, Inc. PO Box East Water Street Orrville, OH USA Stump grinder attachment Ventrac LC150 Stump Grinder 16-July-2014 Orrville, Ohio USA Specifikationer - 23
24 RESERVDELAR ILLUSTRATED DRAWING Main Frame, Blade/Stand Frame, & Hydraulics Illustrated Parts - 24 Use only original Ventrac replacement parts.
25 RESERVDELAR Main Frame, Blade/Stand Frame, & Hydraulics REF. PART NO. DESCRIPTION QTY DECAL, HEIGHT INDICATOR LC NUT, 1/4-20 USS K BOLT, EYE 1/4-20 X 1-1/ ROD, DEPTH INDICATOR CLAMP, HYD HOSE WASHER, FLAT 1/4 SAE BOLT, 1/4-20 USS X 1 1/ WASHER, FLAT 3/8 SAE A06...LOCKNUT, STOVER 3/8-16 USS NUT, 5/8-11 USS FRAME, MAIN A04...LOCKNUT, STOVER 1/4-20 USS HOSE, 1/4X48.00 SAE 100R17 AR FITTING, M CONN 3/8 X 3/ FITTING, 45 ME 3/8 X 3/ CYLINDER, 1-1/2 X GF GREASE FTG, 1/4 SAE ST /8-11 X 2 BOLT WASHER, FLAT 5/8 USS BUSHING, 5/8X1X1/ FRAME, PUSH BLADE/STAND A10...LOCKNUT, STOVER 5/8-11 USS COUPLER, QUICK MALE 1/ BOLT, 5/8-11 USS X WASHER,.544ID X.817 X.14 YEL WASHER,.544ID X.817 X.14 RED...1 Illustrated Parts - 25 Use only original Ventrac replacement parts.
26 RESERVDELAR ILLUSTRATED DRAWING Belt Drive (Power Unit to Gearbox) Illustrated Parts - 26 Use only original Ventrac replacement parts.
27 RESERVDELAR Belt Drive (Power Unit to Gearbox) REF. PART NO. DESCRIPTION QTY PIPE, BREATHER PLUG 1/ S9004G...FITTING, 1/4 PIPE 90 ELBOW K KEY,1/4X 1-1/ GEARBOX, 1 SHAFT 2:1 CW/CCW BK67H...PULLEY, 6.7 H-BUSH H16S...BUSHING, 1 SPLIT 1/4 KEY BOLT, 1/4-20 USS X 3/ SHIELD, INPUT DRIVE PULLEY WASHER, FLAT 3/8 SAE WASHER, LOCK 3/ BOLT, 3/8-16 USS X BOLT, 1/4-20 USS X SPRING, EXT. 5/16 X 1-3/ A06...LOCKNUT, STOVER 3/8-16 USS WASHER, FLAT 3/8 USS BRACKET, HITCH LATCH A1032N...LOCKNUT, NYLON STAINLESS SF04...NUT, SRF 1/4-20 USS K MACHINE SCREW, #10-32 X 1/ SF08...NUT, SRF 1/2-13 USS B BUSHING, 1/2 ID X 5/8 OD X 5/ ARM, DRIVE BELT IDLER SF06...NUT, SRF 3/8-16 USS PULLEY, IDLER FLAT 3/8 X 3-1/ /8-16 X 2 BOLT SPRING, SINGLE TORSION LH WASHER, FLAT 1/2 USS BOLT, 1/2-13 USS X 2 3/ A050...BELT, A B0204G...PIPE, BUSHING 1/8 X 1/4 GALV BEARING, CUP BEARING, CONE RETAINING RING, EXT SHFT SEAL, OIL SEAL, END CAP Illustrated Parts - 27 Use only original Ventrac replacement parts.
28 RESERVDELAR ILLUSTRATED DRAWING Belt Drive (Gearbox to Cutter/Rotor) Illustrated Parts - 28 Use only original Ventrac replacement parts.
29 RESERVDELAR Belt Drive (Gearbox to Cutter/Rotor) REF. PART NO. DESCRIPTION QTY BOLT, 3/8-16 USS X 1 1/ SHAFT, ROTOR CUTTER TOOTH, RIGHT LC SF06...NUT, SRF 3/8-16 USS TOOTH, LEFT LC TOOTH, STRAIGHT LC K KEY,3/8X 1-1/ NUT, 1/2-13 USS WASHER, LOCK 1/ FB BEARING, FLANGE BLOCK 1-7/ BOLT, 1/2-13 USS X 1 1/ SF05...NUT, SRF 5/16-18 USS SF08...NUT, SRF 1/2-13 USS SC05...SET COLLAR, 5/ BOLT, 5/16-18 USS X 3 1/ TB80...PULLEY, 2TB Q123...BUSHING, 1-7/16 Q BOLT, 3/8-16 USS X 1 1/ B049...BELT, B49 (SERIAL # ) B050...BELT, B50 (SERIAL # 1130-) BOLT, 1/2-13 USS X 3-3/ B BUSHING, 1/2 ID X 5/8 OD X 5/ ARM, DOUBLE BELT IDLER PULLEY, DBL IDLER FLAT4 X 3/ WASHER, FLAT 3/8 SAE BOLT, 3/8-16 USS X 1 3/ SPRING, SINGLE TORSION LH SH16...BUSHING, 1 SH B36SH...PULLEY, 2 B GROOVE BOLT, 1/4-20 USS X K KEY,1/4X 1-1/ K BOLT, SHCS X 1/2 ZP...1 Illustrated Parts - 29 Use only original Ventrac replacement parts.
30 RESERVDELAR ILLUSTRATED DRAWING Rotor Shield, Belt Cover, & Safety Decals Illustrated Parts - 30 Use only original Ventrac replacement parts.
31 RESERVDELAR Rotor Shield, Belt Cover, & Safety Decals REF. PART NO. DESCRIPTION QTY SF /8-16 X 3/4 FLANGE BOLT BRACE, LEXAN SHIELD GUARD, ROTOR SHIELD, LEXAN GROMMET, 5/16 ID X 13/16 OD X 5/16 TK /4USS FLAT WASHER /4-20 X 3/4 BOLT A04...1/4-20 LOCK NUT SF06...3/8-16 FLANGE NUT DECAL, WARNING - MOVING PARTS DECAL, WARNING - DO NOT REACH SF04...1/4-20 FLANGE NUT /4SAE FLAT WASHER DECAL, VENTRAC ORBITAL COVER, BELT DECAL, WARNING - PINCH POINT DECAL, DANGER - SHIELD MISSING DECAL, KEEP HANDS & FEET AWAY DECAL, WARNING - READ OWNER S MANUAL DECAL, GENERAL SAFETY DECAL, MADE IN USA... 1 Illustrated Parts - 31 Use only original Ventrac replacement parts.
ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSRITNINGAR
ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSRITNINGAR StuBBFRÄS ModelL KC180 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad
LÖVBLÅS ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA LA162
ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA LÖVBLÅS LA162 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Revised 02/09/10 09.10049
Användarmanual. & Reservdelsritningar. Gräsmatteskärare. Original Operator s Manual Rev. 00
Användarmanual & Reservdelsritningar Gräsmatteskärare Modell EC240 Original Operator s Manual 09.10100 Rev. 00 500 Venture Drive PO Box 148 Orrville, OH 44667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation
Borste. Modell LB540 ÄGAR- OCH ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA
Borste Modell LB540 ÄGAR- OCH ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Revised
Klippare. Användarmanual & Reservdelsritningar. Modell LM440 Serienummer BC1215-
Användarmanual & Reservdelsritningar Klippare Modell LM440 Serienummer BC1215- LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com
An v ä n d a r m a n u a l & Re s e r v d e l s l i s ta
Vi k p l o g Modell KV552 An v ä n d a r m a n u a l & Re s e r v d e l s l i s ta LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida:
Ytfräs. & Reservdelsritningar. Modell KP540
Användarmanual & Reservdelsritningar Ytfräs Modell KP540 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Revised 01/27/09
& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida:
Vertikalskärare Modell EB480 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad
Contourklippare. & Reservdelsritningar
Användarmanual & Reservdelsritningar Contourklippare Modell MJ0 LAPAB MASKIN AB Box SE- HALLSTAHAMMAR Tele: + 0 0 Fax: + 0 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 0-- 0.0 Orrville, OH
Jordfräs. & Reservdelslistor. Modell KL480
Jordfräs Modell KL480 Användarmanual & Reservdelslistor LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 11/04/14
Jordfräs. & Reservdelslista. Modell KL480
Användarmanual & Reservdelslista Jordfräs Modell KL480 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Original Operator
KOMBISKOPA ÄGAR- & ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA. Modell HJ300/HJ480
ÄGAR- & ANVÄNDARMANUAL & RESERVDELSLISTA KOMBISKOPA Modell HJ300/HJ480 LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com
Sulky Linjemålare 1200
Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................
& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.
Ventrac 3200 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 12/01/04 09.10046
& Reservdelslista. Lövblås. Modell KA160
Lövblås Modell KA160 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 10/18/13
Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du
Användarmanual & Reservdelslista. Borste. Modell LB540. Original Operator s Manual Rev. 00
Borste Modell LB540 Användarmanual & Reservdelslista Original Operator s Manual 09.10106 Rev. 00 500 Venture Drive PO Box 148 Orrville, OH 44667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation och produktidentifikation
Användarmanual. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida:
Användarmanual & Reservdelsritningar Planeringsharv Modell KR502 Serienr 1128- LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com
Turbinblås. Original Operator s Manual. Revised 05/04/ Rev. 03
Användarmanual & Reservdelsritningar Turbinblås Modell ET200 Original Operator s Manual Revised 05/04/17 09.10115 Rev. 03 500 Venture Drive PO Box 148 Orrville, OH 44667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation
Borste. & Reservdelslista. Modell LAP500
Borste Modell LAP500 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 2012-03-30
& reservdelslista. Modell LX423
Snöslunga Modell LX423 Användarmanual & reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Revised 03/09/12
Planeringsharv. Användarmanual & Reservdelsritningar. Modell KR502 Serienr 1128-
Användarmanual & Reservdelsritningar Planeringsharv Modell KR502 Serienr 1128- LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com
& Reservdelslista. LAPAB MASKIN AB Box 46 SE HALLSTAHAMMAR Tele: Fax: Hemsida:
Användarmanual & Reservdelslista Schakt- och Snöblad Modeller KD8/KD60 LAPAB MASKIN AB Box 6 SE-73 HALLSTAHAMMAR Tele: +6 0 560 Fax: +6 0 565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Revised 03/1/1
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL
4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTIONSMANUAL NOGA FÖRE ANVÄNDNING VIKTIGT LÄS IGENOM DENNA INSTRUKTION NOGA. OBSERVERA SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA OCH VARNINGARNA.
GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. -
Anvisningar GH833 direktsugsats 311571B - Installation av torn/fäste. - Artikelnr. 287843 Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Se användarhandboken
SE Bruksanvisning. Modell: Modell:
2004 SE Bruksanvisning Modell: 335 532 Modell: 552 572 SE - Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter........ 2 Justering av jordspjut och stödhjul......... 3 Rengöring och underhåll av fräs.......3 Förvaring......
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL
RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...
& Reservdelslista. Modell KX523
Snöslunga Modell KX523 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Revised 08/19/14
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Borste. & Reservdelslista. Modell HB580
Borste Modell HB580 Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 12/04/13
Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Slaghack 155 Art. 90 44 853 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Slaghack 155 Artikelnummer: 9044853 Beskrivning: Slaghack med
VENTRAC 4200 Serienr 2929-
ANVÄNDARMANUAL VENTRAC 4200 Serienr 2929- LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com Reviderad 2011-10-21 (10/10/11)
Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97
Jordfräs RTT 3 Tekniska data 3 växlar Arbetsbredd 60cm Vikt 78 kg Däckdimension 1.00-6 Fräsknivarnas dimension 320 mm Rotationshastighet kniv 27 rpm Hastighet växel 1 1,1 km/h Hastighet växel 2 2,1 km/h
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet
Bruksanvisning Anton
Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...
Vedklyv, turbo. Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER
Vedklyv, turbo Användarmanual SÄKERHETS- OCH ANVÄNDARINSTRUKTIONER VIKTIGT: Läs igenom säkerhetsanvisningar och instruktioner ordentligt innan användning. Säkerhetsföreskrifter: Du måste använda maskinen
Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500
Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.
Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen
Studsmatta 512x305 cm
SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...
Slyklippare. Användarmanual & Reservdelslista. Modell HQ680 Serienummer 1902-
Användarmanual & Reservdelslista Slyklippare Modell HQ680 Serienummer 1902- LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com
Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare
Form No. 3390-681 Rev A Standardskopa med distansbricka Kompaktlastare Modellnr 22522 Serienr 315000001 och högre Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) *3390-681* A VARNING
Användarmanual. Skopa. Modell HE302 / HE482. Original Operator s Manual Rev. 00
Användarmanual & Reservdelslista Skopa Modell HE302 / HE82 Original Operator s Manual 09.10122 Rev. 00 500 Venture Drive PO Box 18 Orrville, OH 7 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation och produktidentifikation
& Reservdelslistor. Europe
Användarmanual & Reservdelslistor Model LM440 Mower Europe Serial Number LM440-BC1215 -- LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida:
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/
Aerpack 19PC AFJ0006
Aerpack 19PC AFJ0006 Manual Varning! Innan ni använder detta verktyg, skall alla användare ha läst denna manual, för att följa och förstå säkerhetsinstruktionerna. Förvara denna manual med verktyget för
& Reservdelsritningar
Användarmanual & Reservdelsritningar Kantskärare Modell ED200 Original Operator s Manual 06/15/15 09.10004 Rev. 02 500 Venture Drive PO Box 148 Orrville, Oh 44667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation
Modell LM600 Klippare Europe
Modell LM600 Klippare Europe Serienummer LM600-BB1569 -- Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida:
Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning
Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &
Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr 860050 & 860051 RX2485 2400W, RX3085 3000W Made in Japan Uppackning och förberedelse: Förbered värmaren för användning genom att utföra följande. Packa
Plattvibrator Typ PL20
Bruksanvisning Art. 9049036 Plattvibrator Typ PL20 Bruksanvisning Plattvibrator PL20 Art. 9049036 Beskrivning: Bensindriven plattvibrator som används till att vibrera jord, grus eller sand vid olika anläggningsarbeten,
Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du
ATV Betesputs/gräsklippare
Bruksanvisning Art: 9036773 ATV Betesputs/gräsklippare Betesputs/gräsklippare Art: 9036773 Beskrivning: 116 cm betesputsare/ gräsklippare med 3 knivar, bakåtkast och 16 Hk bensinmotor. Säkerhet: Läs och
Bruksanvisning. Hjulgående grästrimmer Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Hjulgående grästrimmer Art. 90 44 732 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Hjulgående grästrimmer. Artikelnummer: 9044732 Beskrivning:
Bruksanvisning. Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: &
Bruksanvisning Sopmaskin, 60 cm 6,5 Hk, BS bensinmotor Art.: 90 37 121 & 90 39 263 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt
Klippaggregat med bakutkast
Användarmanual & Reservdelslistor Klippaggregat med bakutkast Modell MC00 Original Operator s Manual Revised 0/2/1 0.1000 Rev. 03 00 Venture Drive PO Box 1 Orrville, OH www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation
Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer
Motorlyft Lyftkapacitet 2000Kg Artikelnummer 53408 Om Verktygsboden: Vi har arbetat med verktyg och maskiner sedan mitten av åttiotalet. Vår marknad är Sverige och Borås är vår bas. Här finns 3 000 kvm
STIGA PARK 121M
STIGA PARK 121M 8211-3011-07 5b. 1. Park -1993 5a. D 5c. Pro18 - Pro20 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet
Användarmanual & Reservdelslistor. Slyklippare. Modell LQ450 Serienr AD1307- Revised 06/29/ Rev. 02. Original Operator s Manual
Användarmanual & Reservdelslistor Slyklippare Modell LQ50 Serienr AD1307- Original Operator s Manual Revised 06/29/18 09.10118 Rev. 02 500 Venture Drive Orrville, OH 667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation
Användarmanual. Spridare. Original Operator s Manual Rev. 00
Användarmanual & Reservdelslistor Spridare Modell ES220 Original Operator s Manual 09.10126 Rev. 00 500 Venture Drive PO Box 148 Orrville, OH 44667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation och produktidentifikation
Instruktionsbok och Underhållsanvisning. Jordborr
Översättning av bruksanvisning i original Utgåva: 13-02 Instruktionsbok och Underhållsanvisning Jordborr 18-233 OBS! Läs igenom instruktionsboken innan användning. TREJON AB Företagsvägen 9 SE-911 35 VÄNNÄSBY
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116G-0 Printed in U.S.A.
rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116G-0 Printed in U.S.A. kundvårdsnummer Som en del av Rexairs kundvårdsprogram får varje Rainbow RainJet ett serienummer för kundvård, men
Bruksanvisning för mobila filterkretsar
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Användarmanual & Reservdelslistor. Gräsmatteluftare. Original Operator s Manual Rev. 00
Användarmanual & Reservdelslistor Gräsmatteluftare Modell EA600 Original Operator s Manual 09.10116 Rev. 00 500 Venture Drive PO Box 148 Orrville, OH 44667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation
Instruktionsbok och Underhållsanvisning
Översättning av bruksanvisning i original Utgåva: 2013-02 Instruktionsbok och Underhållsanvisning Hydraulisk siloklo 18-220 OBS! Läs igenom instruktionsboken innan användning. TREJON AB Företagsvägen 9
& Reservdelslista. Modell HM602 Serienr BD3589-
- Klippare Modell HM602 Serienr BD3589- Användarmanual & Reservdelslista LAPAB MASKIN AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com
Bruksanvisning. Betesputsare/gräsklippare Art.:
Bruksanvisning Betesputsare/gräsklippare Art.: 90 36 773 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
Användarmanual. & Reservdelsritningar. Kedjegrävare. Modell KY400. Original Operator s Manual Rev. 00
Användarmanual & Reservdelsritningar Kedjegrävare Modell KY400 Original Operator s Manual 09.10113 Rev. 00 500 Venture Drive PO Box 148 Orrville, OH 44667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation
Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM
Crux Lite TM Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Canister mounted stove for outdoor use OIMUS clever COOKING SINCE 1899 Figure [1] Figure [2] Figure [3] Figure [4] Figure [5] Figure [6] Figure
Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61
WCS-61 Bruksanvisning för Wonder Core Smart Innan du börjar använda träningsredskapet läs igenom avsnittet Säkerhetsinformation noggrant för att säkerställa en korrekt användning. När du har läst igenom
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet
Bruksanvisning. Kompostkvarn med elstart Art.:
Bruksanvisning Kompostkvarn med elstart Art.: 90 43 025 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG
INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna
Instruktionsbok och Underhållsanvisning
Översättning av bruksanvisning i original Utgåva: 13-02 Instruktionsbok och Underhållsanvisning Sopvals 18-231 OBS! Läs igenom instruktionsboken innan användning. TREJON AB Företagsvägen 9 SE-911 35 VÄNNÄSBY
Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor
Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Watersnake elektriska motorer Gratulerar och välkommen till en värld av tysta motorer. Du kommer inte att ångra ditt köp av en lättviktsmotor från Jarvis
STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING
STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda
Art , och Balgrip
Bruksanvisning Art. 9043520, 9045309 och 9047446 Balgrip Balgrip med EURO2 beslag - Art. 9043520 Balgrip till minilastare Art. 9045309 Balgrip med TRIMA beslag Art. 9047446 Beskrivning: Hydraulisk balgrip
Hydrauliska hjulramper. Artikelnummer
Hydrauliska hjulramper Artikelnummer 494628 Om Verktygsboden: Vi har arbetat med verktyg och maskiner sedan mitten av åttiotalet. Vår marknad är Sverige och Borås är vår bas. Här finns 3 000 kvm butik
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning
QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING
QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING Fogsprutan med påmonterad borrmaskin 1 INNEHÅLLFÖRTECKNING * Säkerhetsföreskrifter Sida 3 * Tillbehör 4 * Montering av munstycke 4 * Montering av matarskruv 5 * Montering
INSTRUKTIONSBOK AGNSPRIDARE REKORDVERKEN
10/97 INSTRUKTIONSBOK AGNSPRIDARE REKORDVERKEN Sweden AB Öttum SE-535 92 KVÄNUM Tel. +46(0)511-37 01 00 Fax. +46(0)511-37 00 07 9 T0569 1. FÖRORD REKORDVERKEN Sweden AB, Öttum S-535 92 KVÄNUM Tel. +46
Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna
Monteringsanvisningar för: 9689995/BZ7C och 9689996/BZ4C utrustade med något av följande aggregat: 96899945 TRD6B Tunnel Ram-aggregat 96899946 TRD7B Tunnel Ram-aggregat 96899950 CD6B Combiaggregat Montering
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5
Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899
EN Crux TM Canister mounted stove for outdoor use FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 RU FIGURE [1] FIGURE [2] O-ring Art. No. 8017867 FIGURE [3] FIGURE [4] FIGURE [5]
Bruksanvisning. Tvångsblandare PTO. Art
Bruksanvisning Art. 9048919 Tvångsblandare PTO Art. 9048919 - Tvångsblandare PTO Beskrivning: Tvångsblandare till traktor med trepunktslyft Kat 2. Kapacitet 800 liter. Blandaren ska anslutas till en traktor
Bruksanvisning. Snöslunga Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Snöslunga Art.: 90 40 362 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
Modell HM722 Klippare Europe
Användarmanual & Reservdelslista Modell HM722 Klippare Europe Serienummer HM722-BD4465 -- Revised 09/27/16 09.10089 Rev. 04 500 Venture Drive PO Box 148 Orrville Oh 44667 www.ventrac.com Till ägaren Kontaktinformation
Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning Vedklyv, 7 tons Art.: 90 16 341 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan installation
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING
S4050 MANUAL INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 1) Denna modell är avsedd för användning på gym. Den har ett fast svänghjul och bör endast användas under överinseende av professionell personal. 2) Installation
Bruksanvisning Reservdelslista
Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar
STÄLLBART SCHAKTBLAD
ANVÄNDARHANDBOK & RESERVDELSLISTA STÄLLBART SCHAKTBLAD Modell KD480/KD600 LAPAB Maskin AB Box 46 SE-734 22 HALLSTAHAMMAR Tele:+46 220 22560 Fax: +46 220 22565 E-mail: info@lapab.com Venture Products Inc.
Eftermonteringssats för flak Arbetsfordon i Workman MD-serien, 2010 och tidigare Modellnr Monteringsanvisningar
Form No. 3370-810 Rev A Eftermonteringssats för flak Arbetsfordon i Workman MD-serien, 2010 och tidigare Modellnr 119-9606 Monteringsanvisningar Den här satsen innehåller de komponenter och anvisningar
B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006
B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara
GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.
GRÄSTRIMMER LTA350 HN 10052 Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk. 1 2 GRÄSTRIMMERENS HUVUDDELAR 1. Handtag 2. Startkontakt 3. Kabelhållare 4. Kabel och kontakt 5.
IronMax V Electric Airless Sprayer
Parts IronMax V Electric Airless Sprayer 332254A EN For professional use only. Not approved for use in European explosive atmosphere locations. Model 278667 3300 psi (22.7 MPa, 227 bar) Maximum Working
NOVIPro TELESKOPSTEGE
NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
Copyright FSI power-tech, Erhvervsparken 4, Blok 2, DK-7160 Tørring ST20H. Handbok
Copyright FSI power-tech, Erhvervsparken 4, Blok 2, DK-7160 Tørring ST20H Handbok CE-BEKRÄFTELSE AV ÖVERENSSTÄMMELSE Tillverkare:... FSI power-tech aps... Erhvervsparken 4, Blok 2... DK-7160 Tørring...
Operationsmanual för HYTORC EDGE
Operationsmanual för HYTORC EDGE VIKTIGA SÄKERHETSFAKTORER HYTORC momentverktyg får inte användas av personal som inte genomgått en grundlig utbildning i användande och underhåll av verktyget. Endast personal
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Användarhandbok o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Svenska Gratulerar till din