Bruksanvisning. INTRAmatic 181 M Alltid på den säkra sidan.

Relevanta dokument
Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach

Bruksanvisning INTRA L-LUX 181 L Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning. MULTIflex LED coupling 465 LED Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning INTRA LUX S600 LED

Bruksanvisning. EXPERTmatic LUX contra-angle E25 L EXPERTmatic contra-angle E25 C Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning. EXPERTmatic LUX E15 L EXPERTmatic LUX E20 L EXPERTmatic E15 C EXPERTmatic E20 C

Bruksanvisning INTRAmatic contra-angle 80 E

Bruksanvisning INTRA LUX motor 702KL with high pressure lamp - with KaVo MULTILED-lamp

Bruksanvisning SURGtorque LUX S459 L

Bruksanvisning Surgery motor INTRA S REF INTRA LUX SL REF

Bruksanvisning. MASTERtorque LUX M9000 L MASTERtorque LUX M9000 LS Alltid på den säkra sidan.

Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning. PROPHYflex , , Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning BELLAtorque 637B - REF BELLAtorque 637C - REF

Bruksanvisning For SONICflex tips bone - REF , bone A - REF Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning. PROPHYflex 4

Bruksanvisning. PROPHYflex for Sirona connection , , Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning K-Control TLC 4955, 4956, Alltid på den säkra sidan.

Adventus Brukarmanual

1. Kemisk rengöring med rengöringslösning

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

Bruksanvisning. Kirurgiska uppsugningsanordningen SI-1500

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

Endo IQ Tillbehör. Bruksanvisning

Rev Airpower SVENSKA.2

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Filter/Ventil Set PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 041D0205-B-12/06

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Bruksanvisning. KaVo PiezoLED Ultraschall Scaler. Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning. K-ERGOgrip Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning. QUATTROcare PLUS 2124 A

i-mmr / i-mmr L / i-mms

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av insatser och filar från SATELEC

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

Bruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA

Förberedelseanvisning

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

j^fiibcbo=swn sáåâéäëíóåâé _êìâë~åîáëåáåö= pîéåëâ~

Portabel luftavfuktare

HANDSTYCKE PIEZOTOME: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED

Bruksanvisning For SONICflex tips prep gold - REF , prep gold A - REF Alltid på den säkra sidan.

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska

Luftbehandlingsaggregat Servicebok

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning SW micromotor 1111 Argos med dammsug och spray

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

Sulky Linjemålare 1200

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Din Cool Control. Symbolbeskrivning

Bruksanvisning. KaVo PIEZOsoft Ultraschall Scaler. Alltid på den säkra sidan.

Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner.

Bruksanvisning för gasolkamin

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. S Värmedyna Brugsanvisning * *

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll

BO21 BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV

NYCKLAR: Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av SATELEC-nycklar

Easy wash Portabel tvätt

Användarmanual KVARN ORIGINAL. U / SE Rev Din lokala återförsäljare

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

2008 PARI Pharma GmbH, 078D1014-B-04/08

Protokoll för fördesinficering/manuell rengöring och sterilisering av handstyckesladd Piezotome SATELEC

Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF

Användarhandledning Stege Lars , och

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber

Saromica Perkolator, kaffemaskin

K 185P. Bruksanvisning

Installationsanvisning

PARI CENTRAL PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 058D0012-E-01/10

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Användarmanual KVARN ORIGINAL U / SE. Rev Din lokala återförsäljare

Användarmanual. Datum:

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

Hygienkrav i salonger och vid åtgärder som genomtränger huden. Miljöhälsovårdens regionala utbildningsdagar Tammerfors Pia Ratilainen

Rengöring, desinfektion och sterilisering. +Förrådshantering!!!!

Bruksanvisning SW micromotor Hembesöksmaskin

BRUKSANVISNING I ORIGINAL

Receiver REC 220 Line

COFFEE QUEEN. Användarmanual. QUEEN AQUA Table top QUEEN AQUA Golvmodell. U / SE Rev Serverar kylt vatten och kylt kolsyrat vatten

Receiver REC 150. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING BONECO W200

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL. Gäller följande modeller: , , , , , ,

Transkript:

Bruksanvisning INTRAmatic 181 M - 0.535.5250 Alltid på den säkra sidan.

Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com

Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Användarråd... 5 2 Säkerhet... 6 2.1 Beskrivning av säkerhetsföreskrifterna... 6 2.1.1 Varningssymbol... 6 2.1.2 Struktur... 6 2.1.3 Beskrivning av graderna av fara... 6 2.2 Säkerhetsanvisningar... 6 3 Produktbeskrivning... 8 3.1 Ändamålsbestämmelse användning enligt bestämmelserna... 8 3.2 Tekniska data... 8 3.3 Transport- och lagringsförutsättningar... 9 3.4 Driftförhållanden... 9 4 Börja använda... 10 4.1 Kontrollera tryck... 10 5 Användning... 11 5.1 Montera MULTIflex kopplingen... 11 5.2 Reglera sprayvattnet... 11 5.3 Sticka in motorn... 11 5.4 Dra loss motorn... 11 5.5 Sätta på påbyggnadsinstrument på drivmotorn... 11 5.6 Ta av påbyggnadsinstrument från drivmotorn... 12 5.7 Reglera varvtalet och ändra rotationsriktningen... 12 6 Avhjälpande av fel... 13 6.1 Utbyte av O-ringar... 13 7 Förberedelsemetoder enligt ISO 17664... 14 7.1 Förbered där det skall användas... 14 7.2 Rengöring... 14 7.2.1 Manuell utvändig rengöring... 14 7.2.2 Maskinell utvändig rengöring... 14 7.2.3 Manuell invändig rengöring... 14 7.2.4 Maskinell invändig rengöring... 14 7.3 Desinficering... 14 7.3.1 Manuell utvändig desinficering... 15 7.3.2 Manuell invändig desinficering... 15 7.3.3 Maskinell ut- och invändig desinficering... 15 7.4 Torka... 15 7.5 Skötselmedel och -system - Service... 15 7.5.1 Skötsel med KaVo-spray... 15 7.5.2 Skötsel med KaVo SPRAYrotor... 16 7.5.3 Skötsel med KaVo QUATTROcare... 16 7.6 Emballage... 16 7.7 Sterilisering... 16 7.8 Förvaring... 17 3 / 22

Innehållsförteckning 8 Hjälpmedel... 18 9 Garantivillkor... 19 4 / 22

1 Användarråd 1 Användarråd Bäste användare. KaVo önskar dig mycket nöje med din nya kvalitetsprodukt. Följ nedanstående anvisningar för att du ska kunna arbeta utan störningar, samt på ett ekonomiskt och säkert sätt. Copyright KaVo Dental GmbH Symboler Se kapitlet Säkerhet/varningssymbol Viktig information för operatörer och tekniker Uppmaning till handling CE-märkning (Communauté Européenne). En produkt med denna märkning uppfyller kraven enligt de tillämpliga EG-direktiven. Ångsteriliserbar 134 o C -1 o C / +4 o C (273 o F -1,6 o F / +7,4 o F) Målgrupp Detta dokument riktar sig till tandläkare och tandsköterskor. Kapitlet Idrifttagning riktar sig dessutom till servicetekniker. 5 / 22

2 Säkerhet 2.1 Beskrivning av säkerhetsföreskrifterna 2 Säkerhet 2.1 Beskrivning av säkerhetsföreskrifterna 2.1.1 Varningssymbol Varningssymbol 2.1.2 Struktur FARA Inledningen beskriver vilken typ av fara det är fråga om, samt källan till faran. I detta avsnitt beskrivs eventuella konsekvenser av uraktlåtenhet. Det valfria steget innehåller nödvändiga åtgärder för att undvika faror. 2.1.3 Beskrivning av graderna av fara Säkerhetsanvisningarna här med de tre risknivåerna hjälper dig undvika materiella skador och personskador. SE UPP betecknar en farlig situation, som kan leda till materiella skador eller lätta till måttliga personskador. VARNING VARNING betecknar en farlig situation, som kan leda till svåra eller dödliga skador. FARA FARA betecknar en maximal risk genom en situation som direkt kan leda till svåra eller dödliga skador. 2.2 Säkerhetsanvisningar VARNING Risk för behandlare och patienter. Onormala driftljud, kraftiga vibrationer, överhettning, obalans eller för låg bärkraft. Avbryt arbetet och underrätta serviceavdelningen. Skador p.g.a. förorenad och fuktig tryckluft. Förorenad och fuktig tryckluft kan leda till funktionsstörningar och förtida lagerförslitning. Sörj för torr, ren och smutsfri tryckluft enligt ISO 7494-2. 6 / 22

2 Säkerhet 2.2 Säkerhetsanvisningar Förtida slitage och funktionsstörningar genom felaktig lagring under längre användningsuppehåll. Förkortad produktlivstid. Vid längre användningsuppehåll måste medicinprodukten rengöras och servas enligt anvisningarna, samt förvaras torrt. För reparation och underhåll av KaVo-produkter är följande behöriga: tekniker på KaVo-filialer i hela världen tekniker som utbildats speciellt av KaVo Behandla medicinprodukten enligt de rengöringsmetoder som beskrivs i KaVo:s bruksanvisning och använd de skötselmedel och skötselsystem som denna specificerar, för att medicinprodukten ska fungera felfritt. KaVo rekommenderar att interna underhållsintervaller då medicinprodukten inspekteras av ett specialistföretag beträffande rengöring, underhåll och funktion fastställs. Underhållsintervallet beror på användningsfrekvensen, och ska anpassas efter denna. Servicen får endast utföras av verkstäder som har utbildats av KaVo och som enbart använder originalreservdelar från KaVo. 7 / 22

3 Produktbeskrivning 3.1 Ändamålsbestämmelse användning enligt bestämmelserna 3 Produktbeskrivning INTRAmatic 181 M (Art.nr 05355250) 3.1 Ändamålsbestämmelse användning enligt bestämmelserna Ändamål: Motorn är: en luftmotor för drivning av ett dentalmedicinskt hand- eller vinkelstycke endast avsedd för tandmedicinsk behandling. Alla andra typer av användning eller ändringar av produkten är inte tillåtna och kan medföra risker en medicinprodukt som överensstämmer med de gällande, nationella lagstadgade bestämmelserna. Användning i enlighet med föreskrifterna: Enligt dessa bestämmelser är denna medicinprodukt endast avsedd att av professionella användare för det beskrivna syftet. Användaren måste följa: gällande arbetsskyddsbestämmelser gällande åtgärderna för förebyggande av olyckor denna bruksanvisning Enligt dessa bestämmelser är användaren skyldig: att endast använda felfri utrustning, att bara använda utrustningen för avsedda ändamål att skydda sig själv, patienten och tredje part undvika förorening genom produkten 3.2 Tekniska data Varvtal 5 000 till 20 000 min -1 Drivtryck Luftförbrukning 2,2 till 2,7 bar (32 till 39 psi) max 60 Nl/min Stilleståndsmoment 2,3 Ncm vid 2,2 bar (32 psi) INTRAmatic L-motorn kan monteras på MULTIflex-kopplingar (utan lampa). Med INTRAmatic 2-koppling. Alla hand- och vinkelstycken kan anslutas med INTRAmatic-anslutning ISO 3964. 8 / 22

3 Produktbeskrivning 3.3 Transport- och lagringsförutsättningar Krav på luften Luftkvalitet enligt ISO 7494-2 torr, oljefri, smutsfri, inte förorenad Luftfilter, externt < 20 µm Krav på vattnet Vattenkvalitet enligt ISO 7494-2 Dricksvatten ph-värde 7,2-7,8 Vattenfilter, externt < 80 µm 3.3 Transport- och lagringsförutsättningar Risk vid idrifttagande av den medicinska produkten efter kraftigt nedkyld lagring. Medicinprodukten kan få funktionsfel. Kraftigt nedkylda produkter ska uppnå en temperatur på 20 o C till 25 o C (68 o F till 77 o F) innan de tas i drift. Temperatur: -20 C till +70 C (-4 F till +158 F) Relativ luftfuktighet: 5 till 95 %, icke kondenserande Lufttryck: 700 till 1060 hpa (10 till 15 psi) Skydda mot fukt 3.4 Driftförhållanden Temperatur: +5 o C till +40 o C (41 o F till 104 o F) Maximal luftfuktighet: < 80 % relativ Lufttryck: 700 hpa till 1060 hpa (10 psi till 15 psi) 9 / 22

4 Börja använda 4.1 Kontrollera tryck 4 Börja använda VARNING Fara p.g.a. icke-sterila produkter. Infektionsrisk för behandlare och patient. Rengör produkten och tillbehöret på lämpligt sätt före första användning och efter varje behandling, resp. sterilisera vid behov. 4.1 Kontrollera tryck Tryckluftanslutning på apparaten. Smutsig och fuktig tryckluft leder till att lagren slits i förtid. Sörj för att torr, ren och oförorenad tryckluft motsvarande EN ISO 7494-2 används. Sätt en provmanometer (Art.nr 04118731) mellan MULTIflex-kopplingen och motorn och kontrollera följande tryckvärden: ð - Drivtryck: 2,2 till 2,7 bar (32 till 39 psi) ð - Returluft : < 1,1 bar (16 psi) ð - Vatten: 0,8 till 2,5 bar (12 till 36 psi) ð - Sprayluft: 1,0 till 4,0 bar (15 till 58 psi) 10 / 22

5 Användning 5.1 Montera MULTIflex kopplingen 5 Användning Information Vid början av arbetsdagen måste de vattenförande systemen spolas igenom under minst 2 minuter (utan att överföringsinstrumenten sätts på) och vid risk för kontaminering p g a returrörelse/återsug måste i förekommande fall även en spolningsprocedur genomföras efter varje patient under 20-30 sekunder. 5.1 Montera MULTIflex kopplingen Skruva fast MULTIflex-kopplingen på motorslangen och dra åt med nyckeln. Information Detaljer om slanganslutning kan erhållas hos tillverkaren. 5.2 Reglera sprayvattnet Risk genom för liten sprayvattenmängd. Överhettning av den medicinska produkten och skador på tanden. Ställ in vattenmängden för spraykylning på ca 80 cm 3 /min med helt öppen sprayring. Beakta inställningsvärdena från tillverkaren. Vrid sprayringen på MULTIflex-kopplingen för att reglera vattenmängden. 5.3 Sticka in motorn Stick in motorn i MULTIflex-kopplingen och tryck den bakåt tills motorn hörbart snäpper fast. 5.4 Dra loss motorn Håll fast kopplingen vid motorslangen och dra motorn lätt framåt samtidigt som den vrids något. 5.5 Sätta på påbyggnadsinstrument på drivmotorn Alla hand- och vinkelstycken kan anslutas med INTRAmatic-anslutning ISO 3964. Anslutning och borttagning av instrument vid rotation Kan leda till skador. Anslut eller ta inte bort instrument vid rotation. Använd endast funktionssäkra handstycken. 11 / 22

L Bruksanvisning INTRAmatic 181 M - 0.535.5250 5 Användning 5.6 Ta av påbyggnadsinstrument från drivmotorn Sätt på KaVo-instrumentet på motorn tills det snäpper fast. Vrid instrumentet för att kontrollera att det sitter fast på motorn. 5.6 Ta av påbyggnadsinstrument från drivmotorn Ta av instrumentet från motorn genom att vrida det lätt i axelriktning. 5.7 Reglera varvtalet och ändra rotationsriktningen 2 3 R1 Vrid på kopplingshylsan för att steglöst reglera instrumentet från stillastående 2 till högerrotation 1 eller vänsterrotation 3 upp till maximivarvtalet. 12 / 22

6 Avhjälpande av fel 6.1 Utbyte av O-ringar 6 Avhjälpande av fel 6.1 Utbyte av O-ringar O-ringar saknas eller är skadade. Funktionsstörningar och förtida funktionsavbrott. Säkerställ att alla o-ringar finns på kopplingen och är intakta. Information Fortsätt inte arbetet om o-ring saknas eller är skadad. Vaselin, oljor och andra fetter. Detta kan leda till funktionsstörningar. Använd inte vaselin, olja eller andra fetter i medicinprodukten. Tryck ihop O-ringarna med fingrarna till en ögla. Skjut O-ringarna framåt och ta bort dem. Montera nya O-ringar i ursparningarna och spruta på KaVo-spray. 13 / 22

7 Förberedelsemetoder enligt ISO 17664 7.1 Förbered där det skall användas 7 Förberedelsemetoder enligt ISO 17664 7.1 Förbered där det skall användas VARNING Fara p.g.a. icke-sterila produkter. Risk för infektion föreligger om medicinprodukterna är förorenade. Vidta lämpliga åtgärder för att skydda personer. Avlägsna omedelbart cement-, komposit- och blodrester. Rengör medicinprodukten snarast möjligt efter behandling. Transportera medicinprodukten torrt till steriliseringen. Sänk inte ned i lösningar eller motsvarande. 7.2 Rengöring Funktionsstörningar i produkten p.g.a. rengöring av ultraljudsapparaten. Rengör endast för hand! 7.2.1 Manuell utvändig rengöring Torka av motorns ovansida med en fuktig bomullstuss och torka sedan torr med en mjuk bomullstuss. 7.2.2 Maskinell utvändig rengöring Ej användbar. 7.2.3 Manuell invändig rengöring Ej användbar. 7.2.4 Maskinell invändig rengöring Ej användbar. 7.3 Desinficering Funktionsstörningar genom användning av desinfektionsbad eller klorhaltigt desinfektionsmedel. Defekter på produkten. Endast manuell desinfektion! 14 / 22

7.3.1 Manuell utvändig desinficering Bruksanvisning INTRAmatic 181 M - 0.535.5250 7 Förberedelsemetoder enligt ISO 17664 7.4 Torka KaVo rekommenderar följande produkter p.g.a. deras kompatibilitet. Den mikrobiologiska aktiviteten måste säkerställas av desinfektionsmedlets tillverkare. Mikrozid AF från Schülke & Mayr (vätska eller dukar) FD 322 från Dürr CaviCide från Metrex Nödvändiga hjälpmedel: Trasor för att torka av medicinprodukten. Spraya desinfektionsmedel på en trasa och torka sedan av medicinprodukten med den. Låt medlet verka i enlighet med desinfektionsmedelstillverkarens anvisningar. Följ bruksanvisningen för desinfektionsmedlet. 7.3.2 Manuell invändig desinficering Ej användbar. 7.3.3 Maskinell ut- och invändig desinficering Ej användbar. 7.4 Torka Manuell torkning Sug upp och torka av resterande fukt med en torr bomullstuss om det finns fuktrester efter rengöring eller desinficering. Maskinell torkning Ej användbar. 7.5 Skötselmedel och -system - Service Slitage och funktionsstörningar i förtid genom felaktigt underhåll och skötsel. Förkortad produktlivstid. Genomför regelbunden fackmässig skötsel! Information KaVo ger endast garanti för att KaVo-produkterna fungerar felfritt om de specificerade hjälpmedlen används, eftersom dessa har testats tillsammans med våra produkter och när produkterna har använts enligt bestämmelserna. 7.5.1 Skötsel med KaVo-spray Dra loss motorn från kopplingen. 15 / 22

7 Förberedelsemetoder enligt ISO 17664 7.6 Emballage Sätt motorn på en passande MULTIflex-serviceadapter. Täck över produkten med Cleanpac-påsen. Tryck på sprayknappen i ca 1 sekund. 7.5.2 Skötsel med KaVo SPRAYrotor Dra loss motorn från kopplingen. Sätt motorn på en passande MULTIflex-serviceadapter. Täck över produkten med Cleanpac-påsen. Tryck på sprayknappen i ca 1 sekund. Se även: 2 Bruksanvisning KaVo SPRAYrotor 7.5.3 Skötsel med KaVo QUATTROcare Rengörings- och skötselapparat med expansionstryck för hög rengörings- och skötselverkan. KaVo rekommenderar att produkten servas efter varje användning, dvs. efter varje rengöring och före varje sterilisering. Utför underhåll på produkten. Se även: 2 Bruksanvisning KaVo QUATTROcares 7.6 Emballage Information Steriliseringspåsen måste vara tillräckligt stor för instrumentet så att emballaget inte spänns. Sterliseringsförpackningen måste vara avsedd för steriliseringsförfarandet vad gäller kvalitet och användning och motsvara de gällande standarderna. Lägg medicinprodukten i en separat sterilförpackning och förslut den! 7.7 Sterilisering Sterilisering i en ångsterilisator (autoklav) enligbt EN 13060/ISO 17665-1 Slitage och funktionsstörningar i förtid genom felaktigt underhåll och skötsel. Förkortad produktlivstid. Behandla medicinprodukten med KaVo-skötselmedel före varje sterilisationscykel. 16 / 22

7 Förberedelsemetoder enligt ISO 17664 7.8 Förvaring Kontaktkorrosion p.g.a. fukt. Skador på produkten. Ta ut produkten ur ångsterilisatorn direkt efter steriliseringscykeln! Medicinprodukten har en temperaturbeständighet på max. 138 (280,4 o F). Välj en lämplig rutin bland nedanstående steriliseringsrutiner (beroende på vilken autoklav som används): Autoklav med trippelt förvakuum: - minst 3 minuter vid 134-1/+4 C (273-1,6/+7,4 F) Autoklav med gravitationsprocess: - minst 10 minuter vid 134 C -1 C/+4 C (273 F -1,6 F/+7,4 F) Använd enligt tillverkarens bruksanvisning. 7.8 Förvaring Förvara iordningställda produkter dammskyddade och så sterilt som möjligt i ett torrt, mörkt och svalt rum. Observera de sterila materialens utgångsdatum. 17 / 22

8 Hjälpmedel 7.8 Förvaring 8 Hjälpmedel Levererbar genom dentalmedicinsk specialisthandel. Kort materialtext Art.nr O-ring 0.200.6120 Cleanpac 10 st 0.411.9691 Kort materialtext Art.nr KAVO Spray 2112 A 0.411.9640 ROTAspray 2142 A 0.411.7520 QUATTROcare plus Spray 2140 P 1.005.4525 18 / 22

9 Garantivillkor 7.8 Förvaring 9 Garantivillkor För denna medicinprodukt från KaVo gäller följande garantivillkor: KaVo ger slutkunden garanti för att produkten fungerar felfritt, samt att produkten är felfri i fråga om materialval och bearbetning i 12 månader från fakturadatumet under följande förutsättning: Vid motiverade reklamationer ger KaVo garanti genom kostnadsfri reparation eller genom ersättningsleverans. Andra krav, oberoende av typ, i synnerhet skadeståndskrav, är uteslutna. Vid fall av försening, grov vårdslöshet eller uppsåtligt handlande gäller detta endast såvitt det inte möter hinder i form av enligt lag tvingande föreskrifter. KaVo ansvarar inte för defekter och deras följder som har uppstått eller kan uppstå till följd av naturligt slitage, felaktigt handhavande, felaktig rengöring, service eller skötsel, av att föreskrifterna för handhavande och inkoppling inte har följts, förkalkning eller korrosion, föroreningar i luft- och vattenförsörjningen, samt kemisk eller elektrisk påverkan som är onormal eller som inte är tillåten enligt KaVos bruksanvisning eller andra tillverkares bruksanvisning. Garantin omfattar generellt inte lampor, ljusledare av glas eller glasfiber, glasvaror, gummidelar eller färgbeständigheten hos plastdetaljer. Ansvar är uteslutet när skador eller dess följder beror på att kunden eller tredje part, som inte är auktoriserad av KaVo, gör ingrepp i eller förändringar på produkten. Garantianspråk accepteras endast om du tillsammans med produkten också har köpehandlingar i form av en kopia av fakturan eller följesedeln. På köpehandlingen måste återförsäljaren, försäljningsdatumet, typen och serienumret vara angivna. 19 / 22

9 Garantivillkor 7.8 Förvaring 20 / 22

0.589.0666 kb 20111012-07 sv