Bruksanvisning. QUATTROcare PLUS 2124 A

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning. QUATTROcare PLUS 2124 A"

Transkript

1 Bruksanvisning QUATTROcare PLUS 2124 A

2 Distribution: KaVo Scandinavia AB Bismarckring 39 D Biberach Tel Fax Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach

3 Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Användarråd Användarvägledning Förkortningar Allmänna tecken och symboler Målgrupp Service Reparation-service Transport och förvaring Transportskador Angivelser på förpackningen, transport och lagring Avfallshantering Avfallshantering av elektronik och elektroniska apparater Säkerhet Explosionsrisk Elstöt Tekniskt skick Tillbehör och kombination med andra apparater Personalens kvalifikationer Underhåll och reparation Materiella skador Produktbeskrivning Ändamål - användning enligt bestämmelserna QUATTROcare PLUS 2124 A Typskylt Tekniska data Leverensomfattning Börja använda Välj uppställningsplats Ansluta QUATTROcare PLUS 2124 A Byta QUATTROcare Plus-sprayburk Sätt in sprayburken Ta ut sprayburken Avfallshantera sprayburken Skötsel Skötselområde Öppna frontluckan Placera instrument Starta skötselförloppet Ta av instrument Flytta skötselkopplingarna Serva spännhylsan Ställ in utblåstid Service Rengöring / 40

4 Innehållsförteckning 6.2 Säkerhetsteknisk kontroll (STK) Hjälp mot störningar Hjälpmedel Garantivillkor / 40

5 1 Användarråd 1.1 Användarvägledning 1 Användarråd 1.1 Användarvägledning Förutsättning Läs dessa anvisningar innan du använder produkten första gången för att undvika felaktigt handhavande och skador Förkortningar Kortform BA SA MA TA STK IEC RA EMS MS OBS MFD EMC BA Förklaring Bruksanvisning Skötselanvisning Monteringsanvisning Teknikeranvisning Säkerhetstekniska kontroller International Electrotechnical Commission Reparationsanvisning Eftermonteringssats Monteringssats Ombyggnadssats Medföljande delar Elektromagnetisk kompatibilitet Bearbetningsanvisning Allmänna tecken och symboler Se avsnittet Säkerhet/varningssymboler Viktig information för användare och tekniker CE-märkning enligt EG-direktiv 93/42 för medicinprodukter Handling krävs Bär skyddsglasögon Risknivåer För att undvika personskador och materiella skador, måste varnings- och säkerhetsanvisningarna i detta dokument beaktas. Varningsanvisningar är markerade på följande sätt: 5 / 40

6 1 Användarråd 1.2 Service FARA Vid situationer som leder till omedelbar död eller svåra personskador om den inte undviks. VARNING Vid situationer som kan leda till omedelbar död eller svåra personskador om de inte undviks. FÖRSIKTIGHET Vid situationer som kan leda till medelsvåra eller lätta skador om de inte undviks. MEDDELANDE Vid situationer som kan leda till materiella skador om de inte undviks Målgrupp Det här dokumentet vänder sig till tandläkare och praktikpersonal. 1.2 Service På nedanstående adress besvaras frågor om service och skötsel av produkten. Glöm inte att alltid uppge produktens serienummer vid frågor! Servicenummer: Mer information finns på: Reparation-service Kontakt för tidsbokning eller frågor: KaVos reparationsservice +49 (0) KaVo Dental GmbH Reparaturen Bahnhofstr Warthausen 1.3 Transport och förvaring Transportskador I Tyskland Om det finns en synlig skada på förpackningen vid leverans, ska följande göras: 1. Mottagaren ska dokumentera förlusten eller skadan på mottagningsbeviset. Mottagaren och transportföretagets personal ska underteckna detta mottagningsbevis. 2. Låt produkten och förpackningen vara i oförändrat skick. 6 / 40

7 1 Användarråd 1.3 Transport och förvaring 3. Använd inte produkten. 4. Anmäl skadan till transportföretaget. 5. Anmäl skadan till KaVo. 6. Sänd aldrig tillbaka en skadad produkt utan att kontakta KaVo först. 7. Skicka det undertecknade mottagningsbeviset till KaVo. Om produkten är skadad utan att någon skada kunde konstateras på förpackningen vid leveransen, ska följande göras: 1. Anmäl skadan omedelbart (senast sju dagar efter leverans) till transportföretaget. 2. Anmäl skadan till KaVo. 3. Låt produkten och förpackningen vara i oförändrat skick. 4. Använd inte en skadad produkt. Om mottagaren försummar någon av sina skyldigheter enligt ovanstående bestämmelse, anses skadan ha inträffat efter leverans (enligt artikel 28 i Allgemeine Deutsche Spediteurbedingungen (allmänna tyska speditionsvillkoren)). Utanför Tyskland KaVo ansvarar ej för transportskador. Kontrollera försändelsen noga direkt efter mottagandet. Om det finns en synlig skada på förpackningen vid leverans, ska följande göras: 1. Mottagaren ska dokumentera förlusten eller skadan på mottagningsbeviset. Mottagaren och transportföretagets personal ska underteckna detta mottagningsbevis. Denna dokumentation är en förutsättning för att mottagaren ska kunna göra skadeståndsanspråk gentemot transportföretaget. 2. Låt produkten och förpackningen vara i oförändrat skick. 3. Använd inte produkten. Om produkten är skadad utan att någon skada kunde konstateras på förpackningen vid leveransen, ska följande göras: 1. Rapportera skadorna till transportföretaget omgående och senast sju dagar efter mottagandet. 2. Låt produkten och förpackningen vara i oförändrat skick. 3. Använd inte en skadad produkt. Om mottagaren ignorerar en skyldighet enligt den överordnade bestämmelsen, anses en skada ha uppstått efter leverans (enligt CMR-lagen, kapitel 5, artikel 30) Angivelser på förpackningen, transport och lagring Spara förpackningen för eventuell återsändning vid service eller reparation. Symbolerna som är tryckta på utsidan gäller för transport och förvaring och har följande betydelse: 7 / 40

8 1 Användarråd 1.4 Avfallshantering Temperaturområde: -20 till 50 (-4 till 122 o F) Luftfuktighet: 5 till 95 %, icke kondenserande Lufttryck: 700 till hpa Transportera upprätt Skydda mot stötar Skydda mot fukt 15 kg max Tillåten stapellast: 15 kg (33 pounds) Avfallshantering 1.4 Avfallshantering Förekommande avfall ska tas om hand utan risk för människor och miljö enligt gällande nationella föreskrifter. Frågor rörande korrekt avfallshantering av KaVo-produkter besvaras av KaVo-representationen. 1.5 Avfallshantering av elektronik och elektroniska apparater Denna produkt omfattas av EU-direktivet 2012/19 om förbrukade elektriska eller elektroniska produkter. Den skall inom Europa tillföras en separat avfallshantering. Mer information finns på eller kan fås genom en tandmedicinsk specialhandel. För slutgiltig avfallshantering: I Tyskland Gå tillväga på följande sätt vid urbruktagning av den elektroniska apparaten: 1. Du kan hämta ett formulär för avfallshanteringsavtal via enretec GmbH:s webbplats på under menyalternativet eom. Hämta detta avfallshanteringsavtal eller fyll i det online. 2. Fyll i avtalet med den aktuella informationen och skicka det som onlineavtal eller faxa det till enretec GmbH på nummer +49 (0) Alternativt kan du kontakta företaget med hjälp av nedanstående kontaktinformation för att annullera ett avfallshanteringsavtal eller vid frågor: Telefon: +49 (0) / 40

9 1 Användarråd 1.5 Avfallshantering av elektronik och elektroniska apparater E-post: och Post: enretec GmbH, Geschäftsbereich eomrecycling Kanalstraße Velten 3. Apparater som inte är fast installerade hämtas på mottagningen. Fast installerade apparater hämtas utomhus på den angivna adressen vid överenskommen tid. Ägaren/användaren står för kostnader för demontering, transport och paketering. Internationellt Landsspecifik information om avfallshantering kan hämtas från återförsäljaren. 9 / 40

10 2 Säkerhet 2.1 Explosionsrisk 2 Säkerhet Bruksanvisningen är en del av produkten och ska läsas uppmärksamt före användning och alltid vara till hands. Produkten får endast användas på avsett sätt. Alla andra former av användning är otillåtna. 2.1 Explosionsrisk Uppvärmning av produkten över 50 (122 F) med sprayburken på plats kan leda till explosioner. Skydda produkten mot uppvärmning över 50 (122 F). Använd endast produkten inomhus. Använd inte produkten på platser med explosionsrisk. Använd inte produkten i miljöer med förhöjd halt av syrgas. Använd inte produkten i miljöer med antändliga gaser. 2.2 Elstöt Om produkten ansluts till en strömkälla som inte är korrekt jordad och säkrad kan den orsaka elstötar och skada patienten, användaren och tredje part. Produkten ska endast anslutas till en vederbörligt jordad och säkrad strömkälla. Kontrollera om uppgifterna på produktens typskylt (spänning, frekvens) överensstämmer med det aktuella elnätet. Typskylten sitter på produktens baksida. Mata endast spänning till produkten som överensstämmer med uppgifterna i bruksanvisningen, på typskylten och på produkten. Använd endast förlängningssladdar som är tillåtna för den angivna märkspänningen och som är utrustade med en skyddsledare. Koppla bort produkten från elnätet när du lämnar mottagningen. 2.3 Tekniskt skick En skadad produkt eller skadade komponenter kan skada patienten, användaren eller utomstående. En skadad nätledning eller en skyddsledare som saknas kan leda till elstötar. Använd endast produkten och komponenter om de är oskadade till det yttre. Kontrollera nätledningen före användningen. Anslut endast till väggkontakter med skyddskontakt som motsvarar aktuella föreskrifter i landet i fråga. Före varje användning ska det kontrolleras att produkten och tillbehöret fungerar säkert och att de är i gott skick. Delar med brottställen eller förändringar på ytan ska kontrolleras av servicepersonalen. Säkerhetsteknisk kontroller får endast utföras av utbildad servicepersonal. 10 / 40

11 2 Säkerhet 2.4 Tillbehör och kombination med andra apparater 2.4 Tillbehör och kombination med andra apparater Användning av icke tillåtna tillbehör eller icke tillåtna förändringar av produkten kan leda till personskador. Använd endast tillbehör som godkänts av tillverkaren för att kombineras med produkten. Använd endast tillbehör som har normerade gränssnitt. Gör endast ändringar på produkten som är godkända av tillverkaren. Använd endast KaVo-reservdelar i original. 2.5 Personalens kvalifikationer Om användare utan medicinsk yrkesutbildning använder produkten så kan det leda till personskador på patienten, användaren eller utomstående. Kontrollera att användaren har läst och förstått bruksanvisningen. Använd bara produkten om användaren förfogar över en medicinsk yrkesutbildning. Beakta nationella och regionala bestämmelser. 2.6 Underhåll och reparation Reparation och säkerhetstekniska kontroller får bara utföras av utbildad servicepersonal. Följande personer är behöriga att utföra detta: Tekniker vid KaVo:s filialer som är utbildade för motsvarande produkt Tekniker hos KaVo:s återförsäljare som är utbildade för motsvarande produkt Självständiga tekniker som är utbildade för motsvarande produkt Beakta följande vid alla underhållsarbeten: Efter ingrepp och reparationer på apparaten och innan återidrifttagningen ska servicepersonal utföra en säkerhetsteknisk kontroll av apparaten. Låt produkten genomgå en säkerhetsteknisk kontroll vart 5:e år. Skicka produkten till KaVo Customer Service Center i Warthausen eller till ett testställe som godkänts av KaVo. Vid längre uppehåll i användningen ska produkten vårdas, rengöras förvaras torrt och kopplas bort från nätet. 2.7 Materiella skador Förorenad och fuktig tryckluft kan leda till funktionsstörningar och förtida slitage. Sörj för att torr, ren och oförorenad tryckluft motsvarande DIN EN ISO används. Om tryckluft tillförs på ett okontrollerat sätt kan slangar inuti produkten spricka eller tryckluftsregulatorn skadas. Vid längre användningsuppehåll ska produkten skiljas från tryckluftsanslutningen. 11 / 40

12 3 Produktbeskrivning 3.1 Ändamål - användning enligt bestämmelserna 3 Produktbeskrivning 3.1 Ändamål - användning enligt bestämmelserna Ändamål: QUATTROcare PLUS 2124 A är avsedd för underhåll och skötsel, samt borttagning av slitagerester ur hand- och vinkelstycke, samt turbiner inom det tandmedicinska området. Även om QUATTROcare PLUS 2124 A servar de hand- och vinkelstycken som ska prepareras, samt turbiner och rengör de inre delarna från mekaniskt slitage, ska de föregående och efterföljande prepareringsstegen utföras enligt RKI:s och MPG:s rekommendationer. Användning i enlighet med föreskrifterna: Användaren har följande skyldigheter enligt dessa bestämmelser: Använd endast felfritt arbetsmaterial. Använd produkterna på ett ändamålsenligt sätt. Skydda sig själv och andra från faror. Varningsanvisningarna på apparaten och i bruksanvisningen ska ovillkorligen följas. Vid användning ska de nationella lagstadgade bestämmelserna beaktas, i synnerhet följande: Gällande bestämmelser för anslutnng och idrifttagning av medicinprodukter. Gällande arbetsskyddsbestämmelser. Gällande åtgärder för förebyggande av olyckor. KaVo tar inget ansvar för följande skador: Yttre inverkan (dålig mediekvalitet eller bristfällig installation). Användning av felaktig information. Icke fackmässigt utförda reparationer. 12 / 40

13 3.2 QUATTROcare PLUS 2124 A 3 Produktbeskrivning 3.2 QUATTROcare PLUS 2124 A 1 3x skötselkopplingar INTRAmatic kort 2 1x skötselkoppling MULTIflex 3 Manöverpanel och indikator 4 Lucka till sprayburkskammaren 5 Skötseltillsats spännhylsa 6 QUATTROcare-Plus-sprayburk 7 Uppsamlingsskål 8 Frontlucka Baksida QUATTROcare PLUS 2124 A 1 Typskylt 2 Tryckluftsanslutning 3 Ingång för nätspänning 4 Säkring 5 Huvudströmbrytare 13 / 40

14 3 Produktbeskrivning 3.3 Typskylt 3.3 Typskylt Typ SN REF QUATTROcare PLUS 2124 A Tillverkningsår serienummer Artikelnummer Säkrad med T1000 ma Beakta bruksanvisningen CE-märkning CSA-märkning Märkning enligt 2002/96/EG 3.4 Tekniska data Apparatmått Bredd Djup Höjd Vikt 350 mm (1,15 feet) 230 mm (0,75 feet) 380 mm (1,25 feet) 10 kg (22 pounds) 14 / 40

15 3 Produktbeskrivning 3.5 Leverensomfattning Strömförsörjning Nätspänning Nätfrekvens Strömförbrukning Överspänningskategori 100 till 240 VAC 50 eller 60 Hz 41 VA II Nätspänningsvariation ±10 % Tryckluft Tryckluft Tryckluftsförbrukning Krav på luften 0,4 till 0,6 MPa ca 50 NL/min torr, oljefri, smutsfri, ej förorenad enligt EN ISO Driftmiljö Temperatur 15 till 40 o C (59 till 104 o F) Luftfuktighet 25 till 90 % Nedsmutsningsgrad 2 Tillåten till maximalt m över havet (6 560 feet) Transport- och lagringsförhållanden Temperatur vid lagring 0 till 25 o C (32 till 77 o F) Temperatur transport -18 till 40 o C (-0 till 104 o F) Rel. luftfuktighet Lufttryck 5 till 95 % ej kondenserande 700 till hpa 3.5 Leverensomfattning I förpackningen ingår de artiklar som specificeras nedan. Om någon av dessa artiklar saknas måste du omgående ta kontakt med leverantören, så att den artikel som saknas kan levereras i efterhand. 15 / 40

16 3 Produktbeskrivning 3.5 Leverensomfattning 1 Skötseltillsats spännhylsa 2 QUATTROcare Plus-sprayburk 3 Tryckluftskoppling 4 Bruksanvisning 5 O-ring MULTIflex (4 st.) 6 O-ring INTRAmatic (3 st.) 7 Tryckluftsslang 8 Nätledning 9 Skötselkoppling MULTIflex 10 Skötselkoppling INTRAmatic kort (3 st.) 11 QUATTROcare PLUS 2124 A 16 / 40

17 4 Börja använda 4.1 Välj uppställningsplats 4 Börja använda 4.1 Välj uppställningsplats I QUATTROcare Plus-sprayburk finns explosiv drivgas. Vid uppställning av apparaten ska därför nedanstående anvisningar och uppställningsvillkor beaktas. VARNING Drivgas i QUATTROcare Plus-sprayburken. Explosionsfarlig, lättantändlig fukt-luftblandning kan bildas vid användning. Brandrisk vid överhettning. Utsätt inte produkten för direkt solljus. Du får inte montera produkten nära en värmekälla. Håll på avstånd från brandkällor och använd inte öppen eld i närheten av den. Sörj för att rummet har tillräcklig ventilation. MEDDELANDE Överhettningsrisk. Skador på produkten och funktionsfel. Lufthålen och öppningarna i produkten får inte täckas över eller blockeras. Håll ett lägsta avstånd på 20 cm (8 tum) mellan produkten och vägg- eller skåpytorna. Apparaten har testats och godkänts beträffande elektromagnetisk kompatibilitet enligt EG-direktivet 2004/108/EG. Även om apparaten själv inte avger någon störningsstrålning, så kan andra apparater (t.ex. ultraljudstvättar) orsaka störningar i produkten. Skydda apparaten mot möjliga störningskällor. Apparaten måste installeras på en plan, vågrät, samt vatten- och oljeokänslig yta. Apparaten får aldrig installeras eller användas på en lutande yta. 17 / 40

18 4 Börja använda 4.2 Ansluta QUATTROcare PLUS 2124 A Installationsförhållanden: Du måste hålla ett minimiavstånd på 20 cm (8 tum) 3 mellan apparaten och vägg- eller skåpsytor. Rum med god ventilation är lämpliga installationsplatser 1. Utsätt inte för direkt solljus. Installera inte apparaten i skåp. Håll ett minimiavstånd på 50 cm (20 tum) 2 till vägguttag, ljusströmställare och antändningskällor. Använd endast apparaten i en ren miljö som t.ex. ett laboratorium eller en tandläkarpraktik. 4.2 Ansluta QUATTROcare PLUS 2124 A MEDDELANDE Förorenad tryckluft. Skador på produkten och funktionsfel. Se till att tryckluften är torr, smutsfri och oljefri enligt EN ISO Använd vid behov en kompressor med torrluftsanläggning. Förkoppla eventuellt ett luftfilter (på kompressorn) eller blås ur ledningarna före inkoppling. MEDDELANDE Användning av andra nätledningar än KaVo-originalnätledningar. Skador på produkten eller funktionsbortfall. Använd endast KaVo-originalströmsladdar (se kapitlet Hjälpmedel för artikelnummer). 18 / 40

19 4 Börja använda 4.3 Byta QUATTROcare Plus-sprayburk Baksida QUATTROcare PLUS 2124 A En T1000 ma-säkring 4 används. Sätt i strömsladden i eluttaget 3. Anslut tryckluftsslangen till tryckluftsanslutningen 1. Tryckluftsslangen får inte vikas. Koppla till huvudströmbrytaren Byta QUATTROcare Plus-sprayburk VARNING Användning av andra skötselmedel än KaVo originalskötselmedel. Skötsel med främmande produkter kan leda till förkortad produktlivslängd, explosion och skador eller funktionsbortfall. Behandla alltidkavo-produkter med KaVo originalskötselmedel. KaVo råder dig bestämt till att endast använda KaVo-originalskötselmedel. Endast QUATTROcare Plus-sprayburkar med streckkod får användas. QUA- TTROcare PLUS kontrollerar om originalsprayburken används. Om en sprayburk utan eller med fel streckkod används, indikerar serviceenheten ett fel genom en lysdiod som lyser med fast sken. Se även: 2 7 Avhjälpa fel, Sida 33 Du kan beställa sexpack med QUATTROcare Plus-spray med följande art.nr Sätt in sprayburken Bär skyddsglasögon när sprayburken sätts i eller byts ut. Följ säkerhetsdatabladet för sprayburken. 19 / 40

20 4 Börja använda 4.3 Byta QUATTROcare Plus-sprayburk Säkerhetsdatabladet för QUATTROcare Plus-spray finns på Öppna sidoluckan på apparaten. Vrid adaptern på fästbygeln utåt. Lägg sprayburken på fästbygeln och för den till gängan. Skruva in sprayburken medurs i adaptern och dra åt den tills den kännbart tar emot. Se till att burken inte sitter snett. ð Tätningsringen tätar sprayburksanslutningen. Kontrollera skruvförbandet. Kontrollera ockulärt och auditivt och känn att det inte finns otätheter när sprayburken har satts i. Sprayburken måste vara ren där den ligger an mot adaptern. Det får inte finnas något mellanrum mellan sprayburken och adaptern. Anslutningen måste vara tät. 20 / 40

21 4 Börja använda 4.3 Byta QUATTROcare Plus-sprayburk Om olja eller gas strömmar ut så måste en annan sprayburk användas. Vrid tillbaka sprayburken och adaptern in i apparaten. Stäng apparatens sidolucka Ta ut sprayburken. Öppna sidoluckan på apparaten. Vrid ut sprayburken och adaptern ur apparaten. Skruva ut sprayburken på fästbygeln moturs ur adaptern. Stäng apparatens sidolucka. 21 / 40

22 4 Börja använda 4.3 Byta QUATTROcare Plus-sprayburk Avfallshantera sprayburken Sprayburken ska avfallshanteras tom. Avfallsnyckelnummer enligt den europeiska avfallskatalogen: metall, förpackningar, tömda. Se även: 2 Säkerhetsdatablad för QUATTROcare Plus Spray. Säkerhetsdatabladet för QUATTROcare Plus-spray finns på 22 / 40

23 5 Skötsel 5.1 Skötselområde 5 Skötsel 5.1 Skötselområde 1 Lysdiod för sprayburkskontroll 2 Lysdiodskontrollampa huvudbrytare (på/av) 3 Lysdiodsindikator 4 Startknapp för spännhylseservice 5 Startknapp för serviceprocess 5.2 Öppna frontluckan MEDDELANDE Föremål på eller i frontluckan. Förvaring av föremål på eller i frontluckan kan orsaka skador på produkten. Förvara inga föremål på eller i frontluckan. Håll fast frontluckan i grepphålen till vänster och till höger. Dra den framåt och fäll ned den för att öppna. 23 / 40

24 5 Skötsel 5.3 Placera instrument 5.3 Placera instrument Ta ut instrumenten ur apparaten direkt efter underhållet. Lysdiodsindikeringen fungerar på följande sätt: Adaptern längst åt vänster motsvarar lysdiodsindikatorn 1. Adaptern längst till höger motsvarar lysdiodsindikatorn 4. Alla adaptrar måste inte vara bestyckade. Huvuden ur serien 22 kan inte servas, eftersom halsarna är för tunna. Dessa huvuden måste servas tillsammans med de tillhörande underdelarna. Sätt på turbinerna på skötselkopplingen MULTIflex (skötselkopplingen längst till höger 4) och låt dem haka fast. Sätt på hand- och vinkelstyckena på skötselkopplingen INTRAmatic kort (skötselkopplingen längst till vänster 1, andra kopplingen från vänster 2 eller tredje kopplingen från vänster 3) och låt dem haka fast. Kontrollera fästklackens position på LUX-instrument. 24 / 40

25 5 Skötsel 5.4 Starta skötselförloppet Sätt dit huvudena i skötselkoppling INTRA-huvud (specialtillbehör, se kapitlet Hjälpmedel ). För tillbaka spärrhylsan 1 och låt den haka fast. När skötselkopplingen INTRA-huvuden monteras måste kopplingshylsan2 (se kapitlet Hjälpmedel ) föras på den tillhörande klaffen för att säkerställa att den kan servas på ett säkert sätt. Tryck frontluckan uppåt och stäng. 5.4 Starta skötselförloppet Om lysdioden sprayburkskontroll1 tänds är sprayburken tom. Om huvudströmbrytaren är tillkopplad, lyser lysdioden 2. Tryck på startknappen / 40

26 5 Skötsel 5.5 Ta av instrument Den automatiska serviceprocessen börjar. Den automatiska serviceprocessen tar mellan 15 och 40 sekunder per instrument beroende på inställningen för utblåsningstid. När serviceprocessen har avslutats tänds de upptagna kopplingarnas lysdioder 3 och en signal ljuder. Lysdioderna 3 fortsätter att lysa tills frontluckan öppnas. Därefter avslutas serviceprocessen. Öppna frontluckan. Se även: Öppna frontluckan, Sida 23 Lysdiodsindikatorn 3 slocknar. 5.5 Ta av instrument Instrumenten måste torkas av grundligt på utsidan med en mjuk, absorberande trasa innan de tas bort. Dra turbinen i skötselkopplingens axelriktning och ta bort turbinen. Tryck på spärrklacken med tummen och ta bort hand- och vinkelstycket genom att dra samtidigt i skötselkopplingens axelriktning. 26 / 40

27 5 Skötsel 5.6 Flytta skötselkopplingarna Dra tillbaka spärrklacken och ta bort huvudet. 5.6 Flytta skötselkopplingarna Serviceplats 4 (längst till höger) måste alltid vara utrustad med en skötselkoppling MULTIflex för service på spännhylsan. Kopplingar med 4-håls standardanslutning för produkter från andra tillverkare kan också sättas fast. Se även kapitlet Hjälpmedel. Apparaten är utrustad på följande sätt vid leverans: 3x skötselkopplingar för INTRAmatic kort 1x skötselkoppling för MULTIflex Lossa överfallsmuttern genom att skruva den åt höger i pilens riktning och ta bort skötselkopplingen. Sätt på valfri skötselkoppling och skruva fast dem med överfallsmuttern åt vänster i motsatt riktning till pilen. 27 / 40

28 5 Skötsel 5.7 Serva spännhylsan 5.7 Serva spännhylsan Instrumenten måste tas bort från skötselkopplingarna innan service av spännhylsan startar och utförs. För att undvika nedsmutsning vid service av spännstången, måste instrumentets huvud täckas över med en pappershandduk. Stäng frontluckan och håll knappen för spännhylseservice2 intryckt i minst tre sekunder tills lysdioden för sprayburkskontroll1 blinkar tre gånger i följd. ð Apparaten befinner sig i läget för spännhylseservice. På sidoluckan sitter en hållare där skötseltillsatsen för spännhylsan ska förvaras. Vid leveras ligger skötseltillsatsen i tillbehörsförpackningen. Ta ut skötseltillsatsen för spännhylsan och sätt den på kopplingen på serviceplats 4 (längst till höger). På kopplingen måste en MULTIflex-adapter vara monterad. 28 / 40

29 5 Skötsel 5.8 Ställ in utblåstid Tryck instrumentet med den spännhylsa som ska servas framåt mot spetsen på skötseltillsatsen för spännhylsan. Om du trycker för löst kan skötseltillsatsen för spännhylsan tryckas loss från skötselkopplingen under serviceprocessen med resultatet att skötselmedel strömmar ut. Tryck på knappen för service på spännhylsa2. ð En kort spraystöt kommer ur spännhylsan som sedan servas. Avsluta läget för service på spännhylsan: Sätt i instrument i QUATTROcare PLUS 2124 A, stäng frontluckan och starta serviceprocessen. Alternativt kopplas apparaten automatiskt om till normalt serviceläge efter tre minuter utan serviceprocess. 5.8 Ställ in utblåstid För QUATTROcare PLUS 2124 A kan utblåsningstiden för hand- och vinkelstycken och turbiner ställas in. Håll startknapp 2 intryckt. Koppla till huvudströmbrytaren3. ð Lysdioderna 1 till 4 i lysdiodsindikatorn1 tänds en efter en. Utblåsningstiden är följande: Lysdiod 1: 15 sekunder Lysdiod 2: 20 sekunder Lysdiod 3: 30 sekunder 29 / 40

30 5 Skötsel 5.8 Ställ in utblåstid Lysdiod 4: 40 sekunder Släpp startknapp 2 vid den önskade utblåsningstiden. ð Om en utblåsningstid har ställts in i apparaten, ljuder en signal. 30 / 40

31 6 Service 6.1 Rengöring 6 Service 6.1 Rengöring MEDDELANDE Funktionsfel genom vätska inne i apparaten. Vätska inne i apparaten kan leda till funktionsstörningar i apparaten. Se till att ingen vätska kommer in i apparaten vid rengöringen. MEDDELANDE Rengöring med lösningsmedel eller aggressiva kemikalier. Skador på produkten. Använd inte lösningsmedel eller aggressiva kemikalier för rengöringen. Torka av alla yttre och inre ytor av apparaten med en mjuk trasa och en mild rengöringslösning. Ta ut uppsamlingsskålen 1 och rengör den. Uppsamlingsskålen 1 kan tvättas i diskmaskin och i termodesinfektor: Temperatur: max. 95 C (203 F) Tid: max. 60 minuter Sätt tillbaka uppsamlingsskålen 1 efter rengöringen. Se till att uppsamlingsskålen hakar fast ordentligt. 6.2 Säkerhetsteknisk kontroll (STK) QUATTROcare PLUS 2124 A måste genomgå en servicekontroll med en säkerhetsteknisk kontroll (STK) vart femte år. Servicekontrollen får endast utföras av en fackman som har utbildats av KaVo eller en specialverkstad som har utbildats av KaVo. 31 / 40

32 6 Service 6.2 Säkerhetsteknisk kontroll (STK) Den säkerhetstekniska kontrollen (STK) måste genomföras enligt beskrivningen i KaVos teknikeranvisning. 32 / 40

33 7 Hjälp mot störningar 7 Hjälp mot störningar Huvuden ur serien 22 kan inte servas, eftersom halsarna är för tunna. Dessa huvuden måste servas tillsammans med de tillhörande underdelarna. Fel Orsak Åtgärd Den röda lysdioden 1 blinkar. En signal ljuder. Den röda lysdioden 1 blinkar under servicecykeln. Lysdiod 2 tänds. De gröna lysdioderna 2 blinkar. En signal ljuder. Sprayburken är inte korrekt insatt. Sprayburken är tom. Byglingsfunktionen är aktiverad. Streckkoden identifieras inte eller kan inte läsas. Frontluckan öppnades för tidigt. Instrumentet har lossnat från adaptern vid service. Oljeläckage ur Utblåsningstiden är för instrumentet efter service. kort. Sätt i sprayburken ordentligt. Sätt i en annan sprayburk. Se även: 2 Kapitlet Ta ut sprayburken Se även: 2 Kapitlet Sätt i sprayburk Sätt i en KaVo-originalsprayburk. Informera KaVo Service. Sätt i en KaVo-originalsprayburk. Informera KaVo Service. Vänta tills serviceprocessen är avslutad och signalen ljuder. Sätt på instrumentet ordentligt. Gör om serviceprocessen. Ställ in en längre utblåsningstid. Se även: 2 Kapitlet Ställa in utblåsningstid 33 / 40

34 7 Hjälp mot störningar Fel Orsak Åtgärd Lysdiod 2 1 och 3 blinkar växelvis med lysdiod 2 och 4. En signal ljuder. Fläkten är blockerad eller defekt. Byt ut fläkten. Informera KaVo Service. 34 / 40

35 8 Hjälpmedel 8 Hjälpmedel Vy Kort materialtext Art.nr Skötselkoppling INTRAmatic kort Skötselkoppling MULTIflex Skötselkoppling INTRAhuvuden inkl. kopplingshylsa Skötselkoppling COMFORTdrive Skötselkoppling BORDEN 2-håls O-ring INTRAmatic O-ring INTRAmatic O-ring MULTIflex O-ring MULTIflex Tätning för skötselkopplingen INTRAmatic, MULTIflex eller huvuden Kopplingshylsa Skötseltillsats spännhylsa Skötseladapter SIRONA Hand- och vinkelstycken Skötselkoppling SIRONA T1 Turbiner Skötselkoppling YOSHIDA Turbiner med belysning Skötselkoppling YOSHIDA Turbiner utan belysning / 40

36 8 Hjälpmedel Vy Kort materialtext Art.nr Skötselkoppling MIDWEST High Speed Skötselkoppling MIDWEST Low Speed Skötselkoppling NSK Turbiner Skötselkoppling OSADA Turbiner Skötselkoppling MORITA Turbiner Skötselkoppling BIEN-AIR Skötselkoppling W&H Vy Kort materialtext Art.nr QUATTROcare Plussprayburk 2140 P (förpackning med sex burkar) Vy Kort materialtext Art.nr Strömsladd Strömsladd Schweiz Strömsladd USA/Kanada/ Japan Strömsladd Storbritannien Strömsladd Australien Strömsladd Kina / 40

37 9 Garantivillkor 6.2 Säkerhetsteknisk kontroll (STK) 9 Garantivillkor KaVo lämnar garanti gentemot slutkunden att produkten fungerar felfritt, samt att material och utförande är felfria under 12 månader från inköpsdatum under följande villkor: Vid motiverade klagomål p.g.a. defekter i utrustningen eller brister i leveransen lämnar KaVo garanti i form av gratis ersättningsprodukter eller reparation (enligt kundens val). Andra krav, oberoende av typ, i synnerhet skadeståndskrav, är uteslutna. Vid fall av försening och grova felaktigheter eller avsikter gäller detta endast såvitt det inte möter hinder i form av enligt lag tvingande föreskrifter. KaVo ansvarar inte för defekter och deras följdverkningar som har uppstått på grund av naturligt slitage, felaktig rengöring eller felaktigt underhåll, brott mot användnings-, underhålls- eller anslutningsföreskrifterna, förkalkning eller korrosion, föroreningar i luft- eller vattenförsörjningen eller kemisk eller elektrisk påverkan som är ovanliga eller ej tillåtna enligt gällande föreskrifter. Garantin omfattar inte lampor, glasvaror, gummidelar och färgbeständigheten hos plast. Ansvar är uteslutet när skador eller dess följder beror på att kunden eller tredje part gör ingrepp i eller förändringar på produkten. 37 / 40

38

39

40 bd sv

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo. Bruksanvisning MULTIflex coupling 453 N - REF 0.553.1610 MULTIflex coupling 454 N - REF 0.553.1620 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488

Läs mer

Bruksanvisning. MULTIflex LED coupling 465 LED - 1.007.3197. Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning. MULTIflex LED coupling 465 LED - 1.007.3197. Alltid på den säkra sidan. Bruksanvisning MULTIflex LED coupling 465 LED - 1.007.3197 Alltid på den säkra sidan. Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Tillverkare:

Läs mer

Bruksanvisning K-Control TLC 4955, 4956, 4957. Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning K-Control TLC 4955, 4956, 4957. Alltid på den säkra sidan. Bruksanvisning K-Control TLC 4955, 4956, 4957 Alltid på den säkra sidan. Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49 (0) 7351 56-1488 Tillverkare: Kaltenbach

Läs mer

Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles.

Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles. Akku Bruksanvisning 157 Denna information godkändes senast: 2014 07. Tekniska ändringar förbehålles. sv VIKTIGA ANVISNINGAR... 158 Allmän information... 158 Utformning av säkerhetsanvisningar... 158 Hantering

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Bruksanvisning Elevate Art. nr

Bruksanvisning Elevate Art. nr Bruksanvisning Elevate Art. nr. 15 001 Efter installation ska bruksanvisning och installationsanvisning lämnas kvar hos användaren Elevate utrustad med armstöd (extra tillval) Produktbeskrivning Elevate

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS

Läs mer

Användarmanual. Datum:

Användarmanual. Datum: Användarmanual Datum: 2011-03-01 Gratulerar till ditt köp av ShopVac Våt & Torrdammsugare! Din nya ShopVac kommer att hjälpa dig vid städning av material som Du normalt aldrig kan suga med din vanliga

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3

Läs mer

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s Hygiea Resa Dusch- och toalettstol Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING GENERELT 3 INLEDNING 3 ANVÄNDING 3 FÖRVÄNTAT LIVSLÄNGD 3 GARANTI 3 RESERVDELA, KLAGOMÅL 3 SÄKERHET 4 ANVÄNDING 4 VARNING 4 RISK AV

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning SV DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning CECH-ZDC1E Säkerhetsåtgärder Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder produkten och behåll den för framtida bruk. Läs även anvisningarna till PlayStation

Läs mer

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901

Läs mer

Onninen Eco utsugningsfläkt

Onninen Eco utsugningsfläkt Onninen Eco utsugningsfläkt Bruks- och installationsanvisningar 1 SWE Bruks- och installationsanvisningar LÄS NOGGRANT DESSA BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNIN- GAR INNAN DU INLEDER INSTALLATIONEN. TILLVERKAREN

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner.

Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner. Innehållsförteckning Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens/maskinens funktioner. Följande piktogram/symboler används i denna bruksanvisning:

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV BX09 SV BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV Innehållsförteckning om bruksanvisningen... 1 Aktuell bruksanvisning och EU-försäkran om överensstämmelse kan du ladda ner från följande

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr

Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr 12018 09/03 JA 1 Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr. 12018 Läs noggrant igenom monterings- och bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-terassvärmare i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna

Läs mer

Bruksanvisning INTRA LUX S600 LED - 1.008.8000

Bruksanvisning INTRA LUX S600 LED - 1.008.8000 Bruksanvisning INTRA LUX S600 LED - 1.008.8000 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Läs mer

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring Miljövänlig avfallshantering Underhåll och rengöring Underhåll och rengöring Kundtjänst Lämna förpackningen till återvinningscentralen. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU

Läs mer

Bruksanvisning. Falck 6903 EpiFukt. Epilepsilarm med Lakanssensor. Art.nr Rev E SE

Bruksanvisning. Falck 6903 EpiFukt. Epilepsilarm med Lakanssensor. Art.nr Rev E SE Bruksanvisning Falck 6903 EpiFukt Epilepsilarm med Lakanssensor Art.nr 323803 Rev E SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6903 EpiFukt består av:... 6 Beskrivning av Falck 6903

Läs mer

Bruksanvisning. Mjölkskummare

Bruksanvisning. Mjölkskummare Bruksanvisning Mjölkskummare 423008 SV Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Endast för hushållsbruk. g SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs den här handboken

Läs mer

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. TERRASSVÄRMARE HN 12356 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla delar finns

Läs mer

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Luftavfuktare Instruktionsbok Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Läs och behåll för framtida bruk Innehåll Läs denna manual innan ni använder denna produkt och behåll manualen för framtida behov. Specifikationer

Läs mer

Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10

Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10 Användarhandbok Luftavfuktare Arctus Fenja 10 Innehållsförteckning Viktiga säkerhetsföreskrifter Användningsområde Produkten och dess delar Användarhandledning Knappar och dess funktion Automatisk avfrostning

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen............................... 1 1.1 Varningssymboler................................... 1 1.2

Läs mer

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K BRUKSANVISNING F150K F160K F170K Generella upplysningar Tack för inköpet av vår produkt. Denna köksfläkt är avsedd för att leda bort ånga och os från köket vid matlagning i hushåll. Fläkten kan användas

Läs mer

Coolpart Sweden AB Förrådsvägen Södertälje. Tel Fax

Coolpart Sweden AB Förrådsvägen Södertälje. Tel Fax Coolpart Sweden AB Förrådsvägen 5 151 48 Södertälje Tel. 08-554 40 500 Fax. 08-544 40 501 info@coolpart.se www.coolpart.se Rubin Kyl & Frysskåp, Spindel väggkyl, Fanzy väggkyl, Tapaskyl, Smaragd delikyldisk

Läs mer

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar Li-Ion Akkupack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar Bruksanvisning STABILA li-ion batteripack och nätdel Viktig information Läs noga igenom säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen. Spara den här bruksanvisningen

Läs mer

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd

Läs mer

echarger Bruksanvisning

echarger Bruksanvisning echarger Bruksanvisning Innehåll Innehåll Din echarger 58 Avsedd användning 59 Viktiga noteringar 60 Om batterierna 63 Så här laddar du 64 Användbara tips vid laddning 69 Underhåll och skötsel 70 Tekniska

Läs mer

1964-P P-2000

1964-P P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 LÄS DESSA ANVISNINGAR OCH FÖLJ DEM NOGA Instruktioner för Keelers väggenhet Läs instruktionerna noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders säkerhets

Läs mer

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Luftavfuktare Instruktionsbok Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M Läs och behåll för framtida bruk Innehåll Läs denna manual innan ni använder denna produkt och behåll manualen för framtida behov. Säker

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.

Läs mer

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN AIOLOS BASIC Kompressordriven nebulisatorutrustning LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN BRUKSANVISNING Version: 2.0 1 INNEHÅLL 1. Inledning 2 2. Produktens ingående

Läs mer

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är Din Cool Control Cool Control Symbolbeskrivning...41 Viktig information 43 Användning för avsett ändamål...43 För din säkerhet...43 1 Förberedelse och idrifttagning 44 Leverans...44 Uppställning och anslutning...44

Läs mer

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING

Läs mer

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen

Läs mer

Bruksanvisning. INTRAmatic 181 M Alltid på den säkra sidan.

Bruksanvisning. INTRAmatic 181 M Alltid på den säkra sidan. Bruksanvisning INTRAmatic 181 M - 0.535.5250 Alltid på den säkra sidan. Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Tillverkare: Kaltenbach &

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................

Läs mer

Användarmanual och bruksanvisning

Användarmanual och bruksanvisning ElectroGEAR Användarmanual och bruksanvisning VÄRMEFLÄKT LÄS ANVISNINGARNA NOGGRANT: Läs och följ alla instruktioner. Förvara instruktionerna på en säker plats för framtida behov. Låt ingen som inte läst

Läs mer

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Säkerhetsanvisningar Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen Tryckt på klorfritt blekt papper. Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart

Läs mer

Användarhandledning Stege Lars , och

Användarhandledning Stege Lars , och Användarhandledning Stege Lars 160-00102-00, 160-00102-01 och 160-00102-02 2009-0068 utgåva 1 Tel +46-8-594 Innehållsförteckning 1. Rini Stege 160-00102-00/-01/-02... 3 2. Registrering... 3 3. Viktigt

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

Din Cool Control. Symbolbeskrivning

Din Cool Control. Symbolbeskrivning de en fr it nl es Cool Control Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Manual de instruções Bruksanvisning Instruksjonsbok Instrukcja

Läs mer

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. Bruksanvisning för konvektorelement 99103 Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning. 1 SVENSK A Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING

Läs mer

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV BN30 SV BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Säkerhet... 2 Information om apparaten... 2 Teknisk information... 3 Transport

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för SW-300 sinus-växelriktare SW-600 sinus-växelriktare V 1.1 Bråten, Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 28 47 17 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter...

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Kom igång guide 1. PRODUKTDELAR 1. T31 sändarbälte med ett styre: Sändaren skickar EKG-noggrann pulssignal till träningsdatorn. 2. FT1 träningsdator: Träningsdatorn visar pulsen.

Läs mer

Compressor Cooler Pro

Compressor Cooler Pro en fr it nl es Bedienungsanleitung Instructions for Use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Manual Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации pt ru yp JURA 570 Din

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

WaterFuse - Styrenhet 2

WaterFuse - Styrenhet 2 WaterFuse - Styrenhet 2 Användarmanual & Monteringsanvisning 1(8) ! Säkerhet Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och följ instruktionerna för placering och användning. Inkoppling av produkten får

Läs mer

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning Torkskåp ETS 1100 Installations- och Bruksanvisning DENNA BRUKSANVISNING Innehållet i denna bruksanvisning beskriver torkskåpets funktion och handhavande samt innehåller anvisning för installation, underhåll.

Läs mer

DL 26 NDT. Manual /31

DL 26 NDT. Manual /31 DL 26 NDT Manual 9000-608-32/31 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.5 Ändamålsenlig

Läs mer

DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar

DL VÄRMELAMPA. Installations- och användningsanvisningar DL VÄRMELAMPA Installations- och användningsanvisningar INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt... 3 2. Säkerhetsföreskrifter... 3 3. Konstruktion och modeller... 4 4. Installation... 4 4.1 Placering av lampan...4

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar

THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar THR880i Ex Säkerhetsanvisningar 1 Innehållsförteckning 1 Användning... 3 2 Säkerhetsinformation... 3 3 Säkerhetsbestämmelser... 3 4 Batteriluckans skydd... 5 4.1 För att skruva upp batteriluckan... 5

Läs mer

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 309691 01 SV Rörelsedetektor theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Grundläggande säkerhetsanvisningar VARNING Livsfara p.g.a. risk för elektriska stötar eller

Läs mer

/126356/ (26289)

/126356/ (26289) Spisfläkt Sunda-2 991.0545.386/126356/2018-05-02 (26289) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA SV A B C D E F G H 3 SÄKERHET OCH INSTALLATION Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Saromica Perkolator, kaffemaskin Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt

Läs mer