Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner



Relevanta dokument
Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Snabbguide DX-C200. Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen. Felsökning

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Getting Started. Copy. Fax. Print. Scan. Document Server. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skrivare. Skanner. Dokumentserver.

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopia. Fax. Skriv ut. Skanna. Dokumentserver. Web Image Monitor

Bruksanvisning Användarhandbok

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Handbok för installation av programvara

Handbok för installation av programvara

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunktionsskrivare Kontrollpanel

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Din manual OLIVETTI D-COLOR MF3000

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skrivare. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Kontrollpanel

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Lathund M575

Snabbguide FS-C1020MFP+ Namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skanner-funktionen. Använda faxfunktionen.

Handbok för kopiator. Bruksanvisning. Placera original Kopiering Bilaga

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel

Felsökning. Bruksanvisning

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Print. Dokumentserver. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Lathund M575

Handbok för snabbinstallation

De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok.

Handbok för Wi-Fi Direct

Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel

Handbok för AirPrint. Information om AirPrint. Tillvägagångssätt för inställning. Utskrift. Bilaga

Kontrollpanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Multifunktionsskrivare med färg

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning

Snabbguide NPD SV

Handbok för kopiator. Bruksanvisning. Placera original Kopiera Felsökning Användarverktyg (Kopiatorfunktioner) Kommentarer Specifikationer

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Skriv ut. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning

Printer/Scanner Unit Type Handbok för skanner. Bruksanvisning

Kopierar...5. Job interrupt (Avbryta jobbet)...6 Avbryta ett kopieringsjobb...6. E-post...7. Förbereda dig för att skicka e-post...

LASERJET ENTERPRISE MFP. Lathund

Användarhandbok. Komma igång. Fylla på papper. Felsökning

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Utskrift. Skanner. Dokumentserver.

Felsökning. Bruksanvisning

Handbok för allmänna inställningar

FAX Option Type Handbok för fax <Grundläggande funktioner> Bruksanvisning

DX-C200. Användarhandbok. Bruksanvisning

Snabbguide SP C221SF/C222SF. Delarnas namn och placering. Använda kopiatorfunktionen. Använda skannerfunktionen. Använda faxfunktionen.

Bruksanvisning Användarhandbok

Felsökning. Bruksanvisning

Handbok för nätverk. För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i "Handbok för kopiator" innan du använder maskinen.

Det här är en snabbmanual som förklarar vissa utvalda funktioner som din maskin kan hantera och hur eventuella driftstörningar åtgärdas.

Skanna. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Komma igång Placering av original Kopiering Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Anmärkning Säkerhet Specifikationer

INNEHÅLL. 1. Det här kan du göra med maskinen. 2. Komma igång

Informationsguide. CD-skivan Programvara och dokumentation. Hjälpsidor. Lexmarks webbplats. Konfigurationsark. Andra språk

Placering av original Kopiering Felsökning Användarverktyg (Kopiatorfunktioner) Anmärkning Specifikationer

Handbok för Google Cloud Print

Lasermultifunkt ionsskrivare

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Web Image Monitor. Fylla på papper och toner. Felsökning

TOSHIBA PÅ GU, INFO TILL SKRIVARVÄRDAR

Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN. Installationshandbok

Windows NT 4.x. Förberedelser. Snabbinstallation från cd-skiva. Phaser 4500 laserskrivare

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Lathund M570

BRUKSANVISNING FS-C1020MFP+

Windows 2000, Windows XP och Windows Server 2003

Handbok för WiFi-inställningar

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Windows NT 4.x. Förberedelser. Snabbinstallation från cd-skiva. Phaser 6250 färglaserskrivare

Så här kopierar du ELLER. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Kontrollpanelen. Med dokumentmataren. Med dokumentglaset

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna original. Skicka och ta emot ett fax

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna från en dator. Skicka och ta emot ett fax

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Lathund

SNABBGUIDE för studenter windows. Utskriftshantering, Kopiering och Scanning

Handbok för skanner. Bruksanvisning

Användarhandbok. Komma igång. Utskrift. Felsökning. Fylla på och ersätta förbrukningsmaterial

Windows 98 och Windows Me

Bruksanvisning. Komma igång Placera original Kopiera Användarverktyg Felsökning Övriga funktioner Kommentarer Säkerhet Specifikationer

Bruksanvisning Handbok för uppdatering av firmware

Windows 98 och Windows Me

Magasin 5 (tillval) Magasin 6 (mellanlägg) (tillval) Kontrollpanel. Högvolymsefterbehandlare (tillval) Kontrollpanel

Bruksanvisning Användarhandbok

Användarhandbok. Det här kan du göra med maskinen. Komma igång. Kopiator. Fax. Skriv ut. Skanner. Dokumentserver.

Printer/Scanner Unit Type Handbok för skanner. Bruksanvisning

DDST Unit Type A / Type B. Handbok för skrivare/skanner. Bruksanvisning

Handbok för WiFi-inställningar

Funktioner* blir åtkomliga när du trycker på flikarna eller Alla tjänster, till exempel: LÄGG I PAPPER E-POST

Arkiv skriv ut (Ctrl P) Välj Skrivare och sedan Skrivaregenskaper

Bruksanvisning Applikationsplats

Användarhandbok. Översikt över maskinen. Fylla på papper. Skriva ut dokument. Kopiera original. Skanna från en dator

Handbok för allmänna inställningar

Produktdelar Framsidan... 3 Baksida... 3 Inuti produkten... 4 Skannerdelar... 4 Kontrollpanel... 5

För användare av Windows XP

Guide för Wi-Fi-inställningar

Felsökning. Bruksanvisning

Transkript:

Användarhandbok Det här kan du göra med maskinen Komma igång Kopiator Fax Skrivare Skanner Web Image Monitor Fylla på papper och toner Felsökning Bilaga Söker du information som inte finns i den här handboken, se HTML-/PDF-filer på den medföljande CD-ROM-skivan Läs avsnittet Säkerhetsinformation i handboken "Läs detta först" innan du använder maskinen, för säker och korrekt användning.

INNEHÅLL Så här läser du handböckerna...5 Symboler som används i handboken... 5 Modellspecifik information... 6 Namn på viktiga funktioner... 7 1. Det här kan du göra med maskinen Jag vill spara papper...9 Jag vill enkelt konvertera dokument till elektroniska format...10 Jag vill registrera mottagare...11 Jag vill använda maskinen mer effektivt... 12 Du kan göra kopior med hjälp av olika funktioner...13 Du kan skriva ut information med hjälp av ett flertal funktioner...14 Du kan använda skannern i en nätverksmiljö... 15 Du kan förhindra informationsläckage (Säkerhetsfunktioner)... 16 Du kan övervaka och ställa in maskinen från en dator...17 2. Komma igång Guide till komponenternas namn och funktioner...19 Maskinens delar...19 Guide till maskintillvalens funktioner...24 Guide till maskinens externa tillvals funktioner... 24 Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel...25 Ändra displayspråk...28 Slå av/på strömmen...29 Slå på huvudströmmen...29 Slå av huvudströmmen... 29 Placera original... 31 Placera original på originalglaset... 31 Placera original i den automatiska dokumentmataren... 31 3. Kopiator Grundinstruktioner... 33 Förminska eller förstora original... 35 Förvald Förminska/Förstora... 35 Zoom...36 1

Auto förm/förstor...37 Duplexkopiering...38 Kombinerad kopiering...40 Kombinera 1-sidigt... 41 2-sidigt kombinera...43 Att kopiera på anpassat pappersformat från sidoimatningsfacket... 45 Kopiera på kuvert...46 Sortera...47 4. Fax Grundinstruktioner för överföringar (minnesöverföring)... 49 Skicka original med dokumentmataren... 50 Skicka original med hjälp av originalglaset... 51 Registrera en faxmottagare...52 Radera en faxmottagare... 53 Avbryta en överföring...54 Avbryta en överföring innan dokumentet har skannats... 54 Avbryta en överföring medan dokumentet skannas... 54 Avbryta en överföring efter originalet har skannats in (Medan en överföring pågår)... 54 Avbryta en överföring efter originalet har skannats in (Innan överföringen har startat)...55 Skriva ut journalen manuellt... 57 5. Skrivare Snabbinstallation via USB... 59 Snabbinstallation för nätverk...60 Visa skrivardrivrutinens egenskaper... 61 Standardutskrift...62 När du använder skrivardrivrutinen PCL 6... 62 6. Skanner Grundinstruktioner för Skanna till mapp...63 Använda Skanna till mapp i Windows-miljö...64 Registrera en SMB-mapp...66 Radera en SMB-registrerad mapp...68 Ange en sökväg till mappar manuellt...68 Grundinstruktioner för att skicka skannade filer via e-post...70 2

Registrera en e-postmottagare... 71 Radera en e-postmottagare...71 Ange en e-postadress manuellt... 72 Ange Sändinställningar... 73 Upplösning... 73 Originalriktning... 73 Originalinställningar...73 Skanningsformat... 74 Filtyp...74 7. Web Image Monitor Visa startsidan...77 8. Fylla på papper och toner Fylla på papper i papperskassetter...79 Fylla på papper i sidoinmatningsfacket... 83 Skriva ut från sidoinmatningsfacket via skrivarfunktionen...85 Fylla på riktningsfixerat papper eller tvåsidigt papper... 87 Rekommenderade pappersformat och -typer...88 Tjockt papper... 93 Kuvert...94 Fylla på toner...96 Skicka fax och skannade dokument när tonern är slut... 97 Kassering av förbrukad toner... 98 9. Felsökning Indikatorer...99 Panelsignal... 100 Problem med att använda maskinen...101 När meddelanden visas på kontrollpanelen...104 Meddelanden som visas när kopieringsfunktionen används...104 Meddelanden som visas vid användning av faxfunktionen... 105 Meddelanden som visas vid användning av skrivarfunktionen...107 Meddelanden som visas vid användning av skannerfunktionen...111 När meddelanden visas på din datorskärm...115 Meddelanden som visas vid användning av skannerfunktionen...115 3

10. Bilaga Varumärken...121 INDEX...123 4

Så här läser du handböckerna Symboler som används i handboken Den här handboken använder följande symboler: Anger punkter som kräver din uppmärksamhet när du använder maskinen och förklarar troliga orsaker till felmatat papper, skadade original eller förlorad data. Var noga med att läsa förklaringarna. Anger kompletterande förklaringar till maskinens funktioner och anvisningar om hur användarfel ska lösas. Denna symbol står i slutet av avsnitten. Den anger var du kan hitta mer, relevant information. [ ] Visar namn på de knappar som finns på maskinens display eller kontrollpaneler. Visar vilken tangentkombination du ska använda med hjälp av kontrollpanelen. Exempel: Välj [System] Tryck på [OK] (Välj [System] och tryck sedan på [OK].) (främst Europa och Asien) (främst Nordamerika) Skillnader i funktionerna mellan region A och B-modeller indikeras med två symboler. Läs informationen som anges av den symbol som motsvarar regionen för den modell som du använder. För information om vilken symbol som motsvarar den modell du använder, se s. 6 "Modellspecifik information". 5

Modellspecifik information Detta avsnitt beskriver hur du tar reda på vilken region din maskin tillhör. Det finns en etikett på maskinens baksida, placerad enligt bilden nedan. På etiketten finns uppgifter om vilken region din maskin tillhör. Läs etiketten. DBH040 Följande information är regionsspecifik. Läs informationen under regionssymbolen för din maskin. (främst Europa och Asien) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region A-modell: KOD XXXX -27 220 240 V (främst Nordamerika) Om etiketten innehåller följande är din maskin en region B-modell: KOD XXXX -17 120 127 V Måtten i den här handboken anges i två enheter: meter och tum. Om din maskinmodell hör till region A används metersystemet som måttenhet. Om din maskinmodell hör till region B används tum som måttenhet. 6

Namn på viktiga funktioner I den här handboken har de olika enheterna följande namn: Automatisk dokumentmatare ADF 7

8

1. Det här kan du göra med maskinen Du kan söka en beskrivning efter vad du vill göra. Jag vill spara papper BRL059S Utskrift av flersidiga dokument på båda sidor av arken (duplex) Se "Dubbelsidig kopiering", Kopiera. Skriva ut flersidiga dokument på ett ark (Kombinera) Se "Kombinerad kopiering", Kopiera. Skriver ut mottagna fax på arkets båda sidor (2-sidig utskrift) Se handboken Fax. Skicka filer från datorn utan att skriva ut dem (LAN-fax) Se Fax. 9

1. Det här kan du göra med maskinen Jag vill enkelt konvertera dokument till elektroniska format BQX138S Skicka skannade filer Se handboken Skanner. Lagrar skannade filer i en delad mapp Se handboken Skanner. Lagrar skannade filer på media Se handboken Skanner. 10

Jag vill registrera mottagare Jag vill registrera mottagare BRL060S Använd kontrollpanelen för att registrera mottagare i maskinens Adressbok Se handboken Connecting the Machine/ System settings (Anslut maskinen/systeminställningar). Ladda ner mottagare som är registrerade i maskinen till LAN-fax-drivrutinens mottagarlista Se handboken Fax. 11

1. Det här kan du göra med maskinen Jag vill använda maskinen mer effektivt BQX139S Registrera ofta använda utskriftsinställningar i skrivardrivrutinen Se handboken Print. Ändra initialinställningarna för skrivardrivrutinen till ofta använda utskriftsinställningar Se handboken Print. 12

Du kan göra kopior med hjälp av olika funktioner Du kan göra kopior med hjälp av olika funktioner CMQ002 Du kan förminska eller förstora kopian. Med funktionen Auto Förminska/Förstora beräknar maskinen automatiskt reproduktionsgraden baserat på originalens storlek och det papper du har valt. Se handboken Copy (Kopiera). Kopieringsfunktioner som Duplex och Kombinera låter dig spara papper genom att kopiera flera sidor på ett enskilt ark. För mer information om duplexkopiering, se handboken Copy (Kopiera). För mer information om kombinerad kopiering, se handboken Copy (Kopiera). Du kan kopiera på olika sorters papper, t.ex. kuvert. Se handboken Copy (Kopiera). Du kan sortera kopior. Se handboken Copy (Kopiera). 13

1. Det här kan du göra med maskinen Du kan skriva ut information med hjälp av ett flertal funktioner CMQ004 Maskinen kan användas i nätverk och lokala anslutningar. Du kan sortera utskrivna papper. Se handboken Print (Skrivare). 14

Du kan använda skannern i en nätverksmiljö. Du kan använda skannern i en nätverksmiljö. CJQ607 Du kan skicka skannade filer till angiven adress med e-post (sända skannade filer med e-post). Se handboken Skanner. Du kan skicka skannade filer direkt till mappar (skicka skannade filer med funktionen Skanna till mapp). Se handboken Skanner. 15

1. Det här kan du göra med maskinen Du kan förhindra informationsläckage (Säkerhetsfunktioner) CJQ608 Med hjälp av lösenord kan du hindra obehöriga från att komma åt maskinen via nätverket. Se Security Guide. 16

Du kan övervaka och ställa in maskinen från en dator Du kan övervaka och ställa in maskinen från en dator Med Web Image Monitor kan du kontrollera maskinens status och ändra inställningarna. CJQ609 Du kan kontrollera i vilken kassett pappret håller på att ta slut, registrera information i Adressboken, ange nätverksinställningar samt konfigurera systeminställningar. Information finns i handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/ Systeminställningar). Se hjälpen i Web Image Monitor. 17

18 1. Det här kan du göra med maskinen

2. Komma igång I det här avsnittet beskrivs hur du kommer igång med att använda maskinen. Guide till komponenternas namn och funktioner Maskinens delar Blockera inte maskinens ventiler. Det kan orsaka brand till följd av överhettade interna komponenter. Utsidan: Framifrån 5 6 22 1 2 3 4 21 20 7 8 9 19 18 17 16 15 10 11 12 13 12 14 DBH030 19

2. Komma igång 1. ADF Fäll ner dokumentmataren över original som ligger på originalglaset. Om du placerar en bunt original i den automatiska dokumentmataren, matas automatiskt originalen ett i taget. 2. Dokumentmatarens lucka Öppna den här luckan för att avlägsna original som fastnat i dokumentmataren. 3. Dokumentmatarens inmatningsfack Placera originalbuntar här. 4. Förlängare till ADF-kassetten Dra ut denna när du placerar papper som är längre än A4 i dokumentmatarens inmatningsfack 5. Originalglas Placera originalen med texten nedåt. 6. Lock till originalglaset Öppna locket för att placera original på originalglaset. 7. Dokumentmatarens utmatningsfack Original som har skannats med dokumentmataren matas ut här. 8. Dokumentmatarens ändguide Dra ut denna ändguide för att förhindra att original ramlar ut. 9. Kontrollpanel Se s. 25 "Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel". 10. Utmatningsfack (standard) Kopior, utskrifter och faxmeddelanden levereras här. 11. Mediaanslutning Anslut ett USB-minne. 12. Ventilationsöppningar Förhindrar överhettning. 13. Frontluckans öppningsknapp Tryck på den här knappen för att öppna frontluckan. 14. Frontlucka Öppna för att komma åt insidan av maskinen och ta bort papper som fastnat. Öppna här för att byta tonerpatron och trumenhet. 15. Nedre papperskassetter (tillval) Fyll på papper här. 16. Kassett 1 Fyll på papper här. 17. Huvudströmbrytare Huvudströmbrytaren måste vara på för att maskinen ska fungera. Om den är avstängd slår du på den. 20

Guide till komponenternas namn och funktioner 18. Spak för att öppna sidoinmatningsfacket Tryck här för att öppna sidoinmatningsfacket. 19. Kassettförlängning Dra upp detta stopp så att pappret inte ramlar ut. 20. Sidoinmatningsfack Används för att kopiera eller skriva ut på tjockt papper, OH-film, kuvert eller etikettark (självhäftande etiketter). 21. Förlängare till sidoinmatningsfacket Dra ut förlängningen när du fyller på A4, 8 1 / 2 11 eller papper av större format i sidoinmatningsfacket. 22. Pappersguider När du fyller på papper i sidoinmatningsfacket ska pappret ligga rakt mot pappersguiderna. Utsidan: bakifrån 10 9 8 7 1 6 5 2 4 3 DBH031 1. Ventilationsöppningar Förhindrar överhettning. 2. Strömkontakt Anslut strömkabeln till maskinen. Sätt i den andra änden i ett eluttag. 3. Spak för att öppna bakre luckan Dra i denna spak för att öppna den bakre luckan. 4. Bakre lucka Öppna för att komma åt insidan av maskinen och ta bort papper som fastnat. Öppna här för att byta fixeringsenhet. 5. Uttag för extern telefon För att ansluta en extern telefon. 21

2. Komma igång 6. Gränssnittsanslutning för telefon För att ansluta en telefonlinje. 7. USB 2.0-port [Typ B] Använd en USB-kabel för att ansluta maskinen till en dator. 8. Stöldskydd Anslut en säkerhetskabel för att förhindra stöld. 9. Ethernetport Använd en nätverksgränssnittskabel för att ansluta maskinen till ett nätverk. 10. Kortplats Anslutning av trådlös LAN-gränssnittsenhet (tillval) är också möjligt. Insidan: Framifrån 1 2 DBH032 1. Tonerpatron Dra ut tonerpatronen och ta bort papper som har fastnat. Meddelanden visas på skärmen när tonerpatronen måste bytas, eller när en ny behöver förberedas. För mer information om de meddelanden som visas på skärmen när förbrukningsartiklar måste bytas, se handboken Underhåll och specifikationer. När du tar bort papper som har fastnat drar du ut tonerpatronen tillsammans med trumenheten. Om du bara vill dra ut tonerpatronen drar du ner spaken på höger sida om tonerpatronen och drar sedan ut patronen. 2. Trumenhet Meddelanden visas på skärmen när trumenheten måste bytas, eller när en ny trumenhet behöver förberedas. För mer information om de meddelanden som visas på skärmen när förbrukningsartiklar måste bytas, se handboken Underhåll och specifikationer. 22

Guide till komponenternas namn och funktioner Insida: bakifrån 1 DBH033 1. Fixeringsenhet Dra ut fixeringsenheten och ta bort papper som har fastnat. Meddelanden visas på skärmen när fixeringsenheten måste bytas, eller när en ny fixeringsenhet behöver förberedas. För mer information om de meddelanden som visas på skärmen när förbrukningsartiklar måste bytas, se handboken Underhåll och specifikationer. Fixeringsenhet ingår i underhållskitet. 23

2. Komma igång Guide till maskintillvalens funktioner Guide till maskinens externa tillvals funktioner 1 2 DBH086 1. Telefonlur (huvudsakligen Nordamerika) Används som en mottagare. Gör att du kan använda den manuella uppringningsfunktionen. Luren gör även att du kan använda maskinen som telefon. 2. Nedre papperskassett Du kan installera en papperskasset för 250 ark, eller en för 500 ark. 24

Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel Bilden visar maskinens kontrollpanel med alla tillval installerade. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Jobbinformation Sök mottagare Info Standard Paus/ Åt.uppr Högt.- läge Shift Mellanslag Symboler Kontrollera mottagare Mottaget fax Kommunicerar 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 2829 30 31 32 33 SV DBH001 1. [Kop. ID-kort] Tryck för att gå vidare till ID-kortskopieringsmenyn. 2. [Jobbinformation] (skanner- och faxläge) Tryck på denna för statusinformation om överförd data. 3. Originalval (kopiator-, skanner- och faxläge) Tryck för att välja den skanningsmetod som passar originalet bäst. 4. Färgval Tryck för att skanna originalet i fullfärg. 5. [Duplex/Kombinera/Serie] (kopiatorläge) Duplex Skriv ut dubbelsidigt om du har ett flersidigt original. Kombinera Kombinerar och skriver ut sidor från ett flersidigt original på ett ark. Serie Skriver ut varje sida av ett dubbelt uppslag som ensidiga kopior. 6. [Kopiator] Tryck för att aktivera kopieringsfunktionen. 7. [Fax] Tryck för att aktivera faxfunktionen. 8. [Skanner] Tryck för att aktivera skannerfunktionen. 25

2. Komma igång 9. Navigeringstangenter Tryck på dessa tangenter för att flytta markören i respektive riktning. När [ ] [ ] [ ] [ ] visas i denna handbok ska du trycka på den tangent som motsvarar den riktning du vill att markören ska flyttas i. 10. [Paus/Åt.uppr] (faxläge) Paus Tryck för att infoga en paus i faxuppringningen. En paus anges med ett "-". Återuppringning Tryck på denna för att välja en nyligen uppringd mottagare. 11. [Högt.läge] (faxläge) Tryck på denna för att använda högtalarläget. 12. [Återställ] Tryck på den här tangenten för att nollställa aktuella inställningar. 13. Huvudströmsindikator Huvudströmsindikatorn tänds när du slår på strömbrytaren. 14. [Användarverktyg] Tryck för att ändra standardinställningarna så att de passar dina behov. 15. Kortnummertangenter Tryck för att skriva in bokstäver och symboler. Tryck här för att välja en registrerad mottagare med en enda knapptryckning. 16. [Sök mottagare] (skanner- och faxläge) Tryck för att söka en mottagare som finns registrerad i mottagarlistan. 17. [Kontrollera mottagare] (skanner- och faxläge) Tryck här för att kontrollera den angivna mottagaren. 18. Val av upplösning (faxläge) Tryck här för att ange faxens upplösning. 19. Val av densitet (kopiator-, skanner- och faxläge) Tryck här för att justera densitetsinställningen för kopiatorns, skannerns och faxens funktioner. 20. [Sortera] (kopiatorläge) Tryck här för att sortera utskrivna kopior. 21. [Skrivare] Tryck här för att aktivera skrivarfunktionen. 22. Indikator för Mottaget fax (faxläge) Lyser när annan data än personlig inkorg eller låst minnesfil tas emot och sparas i faxminnet. 23. Kommunikationsindikator (faxläge) Lyser vid dataöverföring och datamottagning. 26

Guide till namn och funktioner på maskinens kontrollpanel 24. Valtangenter Motsvarar de alternativ som visas på displayen. Tryck för att välja motsvarande alternativ. 25. Data in-indikator Blinkar när maskinen tar emot utskriftsjobb eller LAN-faxdokument från en dator. 26. [Escape]-knappen Tryck för att avbryta hanteringen eller återgå till föregående display. 27. Varningsindikatorer Tänds när ett fel inträffar med maskinen. Fast rött sken: utskrift är inte möjligt, eller är möjligt men utskriftskvaliteten kan inte garanteras. Blinkande gult: snart behöver maskinen en förbrukningsvara. 28. [OK] Tryck för att ange ett valt alternativ eller ett angivet siffervärde. 29. Siffertangenter Används för att ange antal kopior, faxnummer och information för den valda funktionen. 30. [ ] (Entertangenten) Tryck på tangenten för att bekräfta angivna värden eller poster. 31. [Start] Tryck för att starta kopiering, utskrift, skanning eller sändning. 32. [Radera/Stopp] Raderad Nollställer ett angivet siffervärde. Stopp Stoppar ett pågående jobb t.ex. kopiera, skanna, faxa eller utskrift. 27

2. Komma igång Ändra displayspråk Du kan välja vilket språk som ska användas på displayen. Standardinställning är engelska. Tryck på tangenten [Användarverktyg] och välj inställningspost med [ ] eller [ ]. 1. Välj [Språk] Tryck på [OK] 2. Välj det språk du vill använda Tryck på [OK] 28

Slå av/på strömmen Slå av/på strömmen Huvudströmbrytaren sitter på maskinens framsida. När den är påslagen är huvudströmmen på och indikatorn på höger sida av kontrollpanelen lyser. När den är avslagen är huvudströmmen av och indikatorn på höger sida av kontrollpanelen släcks. Då är maskinens ström bruten. Faxfiler i minnet kan gå förlorade om du slår av huvudströmmen. Använd endast den här strömbrytaren när det verkligen behövs. Slå på huvudströmmen Stäng inte av huvudströmbrytaren omedelbart efter att ha satt på den. Om du gör det kan minnet skadas, vilket leder till funktionsfel. 1. Kontrollera att kontakten är ordentligt isatt i uttaget. 2. Tryck på huvudströmbrytaren. Huvudströmindikatorn tänds. DBH057 Slå av huvudströmmen Dra alltid i kontakten och inte i kabeln när du kopplar ur strömkabeln ur vägguttaget. Om du drar i sladden kan strömkabeln skadas. Att använda en skadad strömkabel utgör risk för brand eller elektriska stötar. När du har slagit av maskinens ström väntar du minst några sekunder innan du slår på den igen. 29

2. Komma igång Innan du kopplar ur strömkabeln ska du slå av huvudströmbrytaren och se till att huvudströmsindikatorn släcks. Om du inte gör det kan minnet skadas, vilket kan leda till funktionsfel. Stäng inte av strömmen när maskinen används. Om du gör det kan minnet skadas, vilket leder till funktionsfel. Håll inte nere huvudströmbrytaren när du slår av huvudströmmen. Om du gör det tvingas strömförsörjningen att slå av och det kan skada hårddisken och/eller minnet och orsaka funktionsstörningar. 1. Tryck på huvudströmbrytaren. Huvudströmsindikatorn slocknar. 30

Placera original Placera original Placera original på originalglaset Rör inte vid gångjärnen eller originalglaset när du sänker dokumentmataren. Du kan skada dig om din hand eller dina fingrar kläms. Lyft inte ADF-enheten med kraft. Om så sker kan ADF-enhetens lucka öppnas eller skadas. 1. Lyft dokumentmatarenheten. 2. Placera originalet med texten ner mot originalglaset. Originalet ska placeras mot det bakre vänstra hörnet. Börja med första sidan som ska skannas. 1 DBH073 1. Positionsmarkering 3. Sänk dokumentmataren. Placera original i den automatiska dokumentmataren Var noga med att inte ladda originalet slarvigt. Det kan få maskinen att visa ett meddelande om felmatning. Var också noga med att inte placera original eller andra objekt på den övre luckan. Annars kan det bli fel på maskinen. 1. Justera originalguiderna enligt originalformat. 2. Placera originalen i rät vinkel och med texten uppåt i dokumentmataren. Placera inte fler original än till gränsmarkeringen. Första sidan ska ligga överst. 31

2. Komma igång Vid placering av original som är längre än A4 eller 8 1 / 2 11, ska du dra ut förlängningarna. 2 1 DBH075 1. Gränsmarkering 2. Originalguider 32

3. Kopiator Det här kapitlet beskriver vanliga kopiatorfunktioner och användningsområden. För information som inte inkluderats i detta avsnitt, se handboken Copy (Kopiera) på den medföljande CD-ROM-skivan. Grundinstruktioner Du kopierar original genom att placera dem på originalglaset eller i dokumentmataren. På originalglaset lägger du på den första sidan som ska kopieras först. I dokumentmataren lägger du i originalen så att den första sidan ligger överst. För information om hur du placerar originalet på originalglaset, se s. 31 "Placera original på originalglaset". För information om hur du placerar original i dokumentmataren, se s. 31 "Placera original i den automatiska dokumentmataren". Om du kopierar på annat papper än vanligt papper anger du papperstyp i Användarverktyg utifrån vilken vikt pappret du använder har. Mer information finns i handboken Connecting the Machine/ System Settings (Anslut maskinen/systeminställningar). I det följande förklaras hur det går till att kopiera på papper vars format och riktning exakt matchar originalets. 1. Tryck på [Kopiator] DBH011 2. Kontrollera att inga tidigare inställningar finns kvar Om tidigare inställningar ligger kvar trycker du på [Återställ]. 3. Placera originalet 4. Gör önskade inställningar 33

3. Kopiator 5. Ange antalet kopior med siffertangenterna 6. Välj papperskassett 7. Tryck på [Start] När du lägger original på originalglaset trycker du på [ ] när originalen har lästs in. 8. När du har kopierat färdigt trycker du på [Återställ] så att alla inställningar återställs Paus/ Åt.uppr Högt.- läge SV DBH019 34

Förminska eller förstora original Förminska eller förstora original Det här avsnittet beskriver de metoder som finns för att förminska eller förstora bilder genom att ange proportionerna för reproduktion eller ett pappersformat. Utgångspunkt Utgångspunkten för förminskning/förstoring varierar beroende på hur originalet skannas. När originalet placeras på originalglaset kommer det övre vänstra hörnet att vara utgångspunkt. När det placeras i dokumentmataren kommer det nedre vänstra hörnet att vara utgångspunkt. Placera originalet på originalglaset Placera originalet i dokumentmataren CKN005 CXC007 Förvald Förminska/Förstora Den här funktionen gör det möjligt för dig att förminska eller förstora bilder genom att välja förinställda proportioner. 35

3. Kopiator CKN004 Tryck på [Kopiator] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. 1. Tryck [Frm/Frst] 2. Tryck på [Förstora] eller [Förmins.] 3. Välj storleksförhållande Tryck på [OK] 4. Välj papperskassett 5. Placera originalet Tryck på [Start] Zoom Du kan ange reproduktionsproportionerna i steg om 1%. CKN007 Tryck på [Kopiator] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. 1. Tryck [Frm/Frst]. 2. Tryck [Zoom]. 3. Fyll i önskat storleksförhållande med siffertangenterna Tryck på [OK] Trycker du på [ ] eller [ ] ändras förhållandet i steg om 1%. Trycker du och håller ner [ ] eller [ ] ändras förhållandet i steg om 10%. 4. Välj papperskassett 5. Placera originalet Tryck på [Start] 36

Förminska eller förstora original Auto förm/förstor Maskinen räknar automatiskt ut reproduktionsgraden baserat på originalformat och det papper som du angett. Maskinen förstorar eller förminskar originalbilderna så att de passar på pappret. CKN008 Automatisk förstoring/förminskning avbryts om du väljer en förstorings-/förminsningsgrad efter att ha tryck på [Autfm/fs]. Tryck på [Kopiator] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. 1. Ange originalformatet För mer information, se handboken Copy (Kopiera). 2. Tryck på [Autfm/fs] 3. Välj papperskassett 4. Placera originalet Tryck på [Start] 37

3. Kopiator Duplexkopiering Kopierar två ensidiga ark eller ett tvåsidigt ark till ett tvåsidigt ark. Kopiering av ett tvåsidigt ark till ett tvåsidigt ark är enbart möjligt med SP 3610SF. Du kan inte använda sidoinmatningsfacket tillsammans med denna funktion. CKN009 PÅ SP 3610SF finns två typer av Duplex tillgängliga. 1-sid. orig. ->Duplexkop. Kopierar två ensidiga ark på ett tvåsidigt ark. 2-sid. orig. ->Duplexkop. Kopierar ett tvåsidigt ark på ett annat tvåsidigt ark. Den färdiga kopian kommer att variera beroende på i vilken riktning du placerade dina original ( eller ). Originalriktning och färdiga kopior Om du vill kopiera på båda sidorna av pappret väljer du riktning på original och kopia utifrån hur du vill att kopian ska se ut. Original Placering av original Originalriktning Dup. riktning Utmatning Boktyp Blocktyp 38

Duplexkopiering Original Placering av original Originalriktning Dup. riktning Utmatning Boktyp Blocktyp Tryck på [Kopiator] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. 1. Tryck på [Duplex/Kombinera/Serie]. n a Info Standard 2. Välj duplexläge Tryck på [OK] 3. Välj papperskassett 4. Placera originalet Tryck på [Start] SV DBH008 39

3. Kopiator Kombinerad kopiering I det här läget kan du välja en reproduktionsgrad automatiskt och kopiera originalen på ett enda ark kopieringspapper. Maskinen väljer en reproduktionsgrad mellan 25 och 400 %. Originalriktning och bildposition för Kombinera Bildplaceringen i Kombinera blir annorlunda beroende på originalriktning och på hur många original som ska kombineras. Stående ( ) original CNU005 Liggande ( ) original Placera original (original placerade i dokumentmataren) Standardplaceringen för funktionen kombinera är "Från vänster till höger". Om du vill ha kopiorna från höger till vänster lägger du originalen upp och ner i dokumentmataren. Original som läses från vänster till höger CNU006 40

Kombinerad kopiering CKN010 Original som läses från höger till vänster CKN017 Kombinera 1-sidigt Kombinera flera sidor på en sida på ett ark. Funktionen att kombinera kopior från tvåsidiga original finns enbart tillgänglig på SP 3610SF. CKN014 Följande typer av ensidig kombinera finns tillgängliga. För SP 3610SF Kombinera: 2 orig. Kopierar två ensidiga original till en sida av ett ark. Kombinera: 4 orig. Kopierar fyra ensidiga original till en sida av ett ark. 41

3. Kopiator Kombinera: 1 orig. Kopierar ett tvåsidigt original till en sida av ett ark. Kombinera: 2 orig. Kopierar två tvåsidiga original till en sida av ett ark. För SP 3600SF Kombinera 1-sid. (2 orig.) Kopierar två ensidiga original till en sida av ett ark. Kombinera 1-sid. (4 orig.) Kopierar fyra ensidiga original till en sida av ett ark. Tryck på [Kopiator] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. 1. Tryck på [Duplex/Kombinera/Serie] n a Info Standard 2. Välj Kombineraläge Tryck på [OK] 3. Välj papperskassett 4. Placera originalet Tryck på [Start] SV DBH008 Du kan inte använda den här funktionen för ark längre än 356 mm (14 tum) som matas in från sidoinmatningsfacket. Standardinställningen för originalriktningen är den oläsbara riktningen ( ). När du placerar original i en oläsbar riktning ska du ange originalriktningen. För att ange riktningen väljer du [Ange alltid] för [Riktning] i [Kopiatorfunkt.] och sedan följande efter steg 2. För mer information om inställningar, se handboken Copy (Kopiera). 1. Välj originalriktning Tryck på [OK] När du placerar original på originalglaset trycker du på [ ] när alla original har skannats. För att avbryta funktionen Ensidigt kombinera trycker du två gånger på [Duplex/Kombinera/ Serie]. 42

Kombinerad kopiering 2-sidigt kombinera Kombinerar olika originalsidor till två sidor av ett ark. Funktionen Kombinera kopior för tvåsidiga original är enbart tillgänglig med SP 3610SF. Du kan inte använda sidoinmatningsfacket tillsammans med denna funktion. CKN074 Följande typer av Tvåsidigt kombinera finns tillgängliga. För SP 3610SF Kombinera: 4 orig. Kopierar fyra ensidiga original till ett ark med två sidor per sida. Kombinera: 8 orig. Kopierar åtta ensidiga original till ett ark med fyra sidor per sida. Kombinera: 2 orig. Kopierar två tvåsidiga original till ett ark med två sidor per sida. Kombinera: 4 orig. Kopierar fyra tvåsidiga original till ett ark med fyra sidor per sida. För SP 3600SF Kombinera 2-sid. (4 orig.) Kopierar fyra ensidiga original till ett ark med två sidor per sida. Kombinera 2-sid. (8 orig.) Kopierar åtta ensidiga original till ett ark med fyra sidor per sida. Tryck på [Kopiator] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. 43

3. Kopiator 1. Tryck på [Duplex/Kombinera/Serie] n a Info Standard 2. Välj Kombineraläge Tryck på [OK] 3. Välj papperskassett 4. Placera originalet Tryck på [Start] SV DBH008 Standardinställningen för originalriktningen är oläsbar riktning ( ). När du placerar original i oläsbar riktning ska du ange originalriktningen. För att ange riktningen väljer du [Ange alltid] för [Riktning] i [Kopiatorfunkt.] och sedan följande efter steg 2. För mer information om inställningar, se handboken Copy (Kopiera). 1. Välj originalriktning Tryck på [OK] 2. Välj originalriktning när du kopierar dubbelsidiga dokument Tryck på [OK] 3. Välj duplexriktning Tryck på [OK] När du placerar original på originalglaset trycker du på [ ] när alla original har skannats. För att avbryta funktionen Tvåsidigt kombinera trycker du två gånger på [Duplex/Kombinera/ Serie]. 44

Att kopiera på anpassat pappersformat från sidoimatningsfacket Att kopiera på anpassat pappersformat från sidoimatningsfacket Papper som har en horisontell längd på 60,0-216,0 mm (2,37-8,50 tum) och en vertikal längd på 127,0-900,0 mm (5,00-35,43 tum) kan matas från sidoinmatningsfacket. Tryck på [Kopiator] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. 1. Placera pappret med textsidan upp i sidoinmatningsfacket. 2. Tryck på [ ] 3. Välj [Pappersformat] Tryck på [OK] 4. Välj [Anpassat format] Tryck på [OK] 5. Välj liggande format med siffertangenterna Tryck på [OK] 6. Välj stående format med siffertangenterna Tryck på [OK] 7. Tryck på [ ] 8. Välj [Papperstyp] Tryck på [OK] 9. Ange papperstyp Tryck på [OK] 10. Placera originalet Tryck på [Start] När du har kopierat färdigt trycker du på [Återställ] så att alla inställningar återställs. DBH089 45

3. Kopiator Kopiera på kuvert I det här avsnittet beskrivs hur du kopierar på kuvert i standardformat. Placera originalet på originalglaset och placera kuvertet i sidoinmatningsfacket. Ange papperstjocklek utifrån vikten på kuverten du ska skriva ut på. För mer information om förhållandet mellan pappersvikt och papperstjocklek och de kuvertformat som kan användas, se handboken Paper Specifications and Adding Paper(Pappersspecifikationer och Fylla på papper). För information om kuverthantering, vilka kuverttyper som stöds samt hur du fyller på kuvert, se s. 94 "Kuvert". Tryck på [Kopiator] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. 1. Lägg kuvertet med den sida du vill kopiera vänd uppåt i sidoinmatningsfacket 2. Tryck på [ ] DBH089 3. Välj [Pappersformat] Tryck på [OK] 4. Välj [Standardformat] Tryck på [OK] 5. Välj kuvertformat Tryck på [OK] 6. Tryck på [ ] 7. Välj [Papperstyp] Tryck på [OK] 8. Välj [Tjockt papper 1] eller [Tjockt papper 2] Tryck på [OK] 9. Placera originalet Tryck på [Start] 46

Sortera Sortera Maskinen sorterar kopiorna som uppsättningar i ordningsföljd. CKN018 Tryck på [Kopiator] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. 1. Tryck på [Sortera]. n e Info Standard a e SV DBH009 2. Ange antalet kopieuppsättningar med siffertangenterna 3. Välj papperskassett 4. Placera originalet Tryck på [Start] 47

48 3. Kopiator

4. Fax Det här kapitlet beskriver vanliga faxfunktioner och användningsområden. Mer information finns i Fax på den medföljande CD-ROM-skivan. Grundinstruktioner för överföringar (minnesöverföring) I det här avsnittet ges grundinstruktioner för hur du överför dokument med minnesöverföring. Överföringen startar automatiskt efter att dokumentet lagrats i minnet. Du kan också skicka samma original till flera mottagare (gruppöverföring). Din maskin Mottagare Mottagare Mottagare SV CJN004 Vi rekommenderar att du ringer upp mottagaren för en bekräftelse när du skickar viktiga dokument. Om minnet är fullt (0% visas i det övre högra hörnet av skärmen) avaktiveras Minnesöverföring. Använd istället Manuell överföring. För mer information, se handboken Fax. Du kan inte överföra några dokument om det sammanlagda antalet programmerade mottagare överskrider maxantalet. Om du trycker på tangenten [Radera/Stopp] eller om ett original fastnar i dokumentmataren under inskanning raderas de sidor i originalet som redan skannats in och sparats i minnet. Om minnet blir fullt under pågående inskanning slutar maskinen att skanna in och ett bekräftelsemeddelande visas. För mer information, se handboken Fax. 49

4. Fax Skicka original med dokumentmataren 1. Tryck på [Fax] DBH012 2. Kontrollera att det står "Klar" på skärmen 3. Placera originalen i dokumentmataren För mer information om hur du placerar original, se handboken Paper Specifications and Adding Paper (Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper). För mer information om hur du placerar original för att skicka via faxfunktionen, se handboken Fax. 4. Konfigurera skanningsinställningar För mer information, se handboken Fax. 5. Ange en mottagare Om du råkar göra fel trycker du på tangenten [Radera/Stopp] och gör ett nytt försök. För information om hur du anger en mottagare, se handboken Fax. 6. När du skickar samma original till flera mottagare (gruppöverföring) anger du nästa mottagare Om du vill ange ytterligare en mottagare manuellt strax efter att du angett en mottagare trycker du på [Ny mott.] 7. Tryck på [Start] 50

Grundinstruktioner för överföringar (minnesöverföring) Skicka original med hjälp av originalglaset 1. Tryck på [Fax] DBH012 2. Kontrollera att "Klar" visas på skärmen 3. Placera den första originalsidan på originalglaset med textsidan ner För mer information om vilka originalttyper som kan anges, se handboken Paper Specifications and Adding Paper (Pappersspecifikationer och hur man fyller på papper). För mer information om hur du placerar original för att skicka via faxfunktionen, se handboken Fax. 4. Konfigurera skanningsinställningar För mer information, se handboken Fax. 5. Ange en mottagare Om du råkar göra fel trycker du på tangenten [Radera/Stopp] och gör ett nytt försök. För information om hur du anger en mottagare, se handboken Fax. 6. När du skickar samma original till flera mottagare (gruppöverföring) anger du nästa mottagare Om du vill ange ytterligare en mottagare manuellt strax efter att du angett en mottagare trycker du på [Ny mott.] 7. Tryck på [Start] 8. Placera nästa original på originalglaset inom 60 sekunder när du skickar flera original Tryck på [Start] 51

4. Fax 9. När samtliga original skannats in trycker du på [ ] DBH089 Maskinen ringer upp mottagaren och påbörjar överföringen. Registrera en faxmottagare Tryck på [Användarverktyg] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. Paus/ Åt.uppr Högt.- läge SV DBH020 1. Välj [Hantera adressboken] Tryck på [OK] 2. Välj [Programmera/Ändra] Tryck på [OK] 3. Fyll i det registreringsnummer du vill registrera med siffertangenterna eller snabbvalstangenterna Tryck på [OK] Du kan automatiskt ange registreringsnummer 001-032 med snabbvalsknapparna. Tryck på [Sök] för att ange via namn, lista, registreringsnummer, faxmottagare, e-postadress eller mappnamn. 4. Tryck på [OK] 5. Tryck på [Detaljer] 6. Välj [Faxinställningar] Tryck på [OK] 7. Ange faxnumret med hjälp av siffertangenterna Tryck på [OK] 8. Tryck på [Slut] 52

Grundinstruktioner för överföringar (minnesöverföring) 9. Tryck på [OK] Radera en faxmottagare Detta avsnitt beskriver hur du raderar en registrerad faxmottagare. Om du raderar en mottagare som t.ex. har angetts som leveransmottagare, kan meddelanden till mottagarens registrerade personliga boxar inte levereras. Kontrollera därför inställningarna i faxfunktionen innan du raderar mottagare. Tryck på [Användarverktyg] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. 1. Välj [Hantera adressboken] Tryck på [OK] 2. Välj [Programmera/Ändra] Tryck på [OK] 3. Ange det registreringsnummer du vill radera med siffertangenterna eller snabbvalstangenterna Tryck på [OK] Du kan automatiskt ange registreringsnummer 001-032 med snabbvalsknapparna. Tryck på [Sök] för att ange via namn, mottagarlista, registreringsnummer, faxnummer, e-postadress eller mappmottagare. 4. Tryck på [OK] 5. Tryck på [Detaljer] 6. Välj [Faxinställningar] Tryck på [OK] 7. Tryck på [Radera/Stopp] för att radera faxnumret 8. Tryck på [OK] 9. Tryck på [Slut] 10. Tryck på [OK] DBH022 53

4. Fax Avbryta en överföring I detta avsnitt förklaras hur man avbryter en faxöverföring. Avbryta en överföring innan dokumentet har skannats Gör så här för att avbryta en överföring innan du tryckt på [Start]. 1. Tryck på [Återställ] Paus/ Åt.uppr Högt.- läge SV DBH019 Avbryta en överföring medan dokumentet skannas Gör så här för att avbryta skanning eller överföring av dokument medan det skannas. 1. Tryck på [Radera/Stopp] DBH022 Avbryta en överföring efter originalet har skannats in (Medan en överföring pågår) Gör så här för att radera en fil som skickas efter originalet har skannats in. 54

Avbryta en överföring Tryck på [Radera/Stopp] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. DBH022 1. Välj den fil du vill avbryta Tryck på [Avb sänd] 2. Tryck på [Ta bort] 3. Tryck på [Escape] Paus/ Åt.uppr Högt.- ar SV DBH015 Avbryta en överföring efter originalet har skannats in (Innan överföringen har startat) Gör så här för att radera en fil som finns lagrad i minnet innan dess överföring har startat. Tryck på [Jobbinformation] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. Jobbinformation Sök mottagare Info Standard Kontrollera mottagare SV DBH003 55

4. Fax 1. Välj [Kontr./stoppa sändn.fil] Tryck på [OK] 2. Välj den fil du vill avbryta Tryck på [Avb sänd] 3. Tryck på [Ta bort] 4. Tryck på [Escape] två gånger Paus/ Åt.uppr Högt.- ar SV DBH015 56

Skriva ut journalen manuellt Skriva ut journalen manuellt Du kan skriva ut journalen manuellt. Tryck på [Jobbinformation] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. Jobbinformation Sök mottagare Info Standard Kontrollera mottagare SV DBH003 1. Välj [Skriv ut journal] Tryck på [OK] 2. Tryck på [Start] Om du behöver avbryta utskriften efter att ha tryckt på [Start] trycker du på [Radera/Stopp]. 3. Tryck på [Escape] Paus/ Åt.uppr Högt.- ar SV DBH015 57

58 4. Fax

5. Skrivare Det här kapitlet beskriver vanliga skrivarfunktioner och användningsområden. Mer information finns i handboken Print på den medföljande CD-ROM-skivan. Snabbinstallation via USB Du kan enkelt installera skrivardrivrutinerna från den CD-ROM-skiva som medföljer maskinen. Med Snabbinstallation via USB installeras PCL 6 skrivardrivrutin för USB-anslutning med skrivaren. Det krävs behörighet för att installera drivrutinerna. Logga in som administratör. 1. Klicka på [Snabbinstallation via USB] på installationsskärmen. 2. Licensavtalet för programvaran visas i dialogrutan [Licensavtal]. Efter att ha läst avtalet klickar du på [ Jag accepterar avtalet. ] och sedan på [Nästa]. 3. Välj metod för installation av skrivardrivrutinen och klicka sedan på [Nästa]. 4. Välj den maskinmodell du vill använda och klicka sedan på [Nästa]. 5. Kontrollera att maskinen är avslagen och inte ansluten till datorn, och klicka sedan på [Nästa]. Vänta ett ögonblick tills filen är kopierad. 6. Koppla ihop datorn och maskinen med en USB-kabel och slå sedan på maskinen. Automatisk identifiering startar. Avbryt automatisk identifiering genom att klicka på [Stoppa automatisk identifiering]. 7. Välj [Ja] i bekräftelsedialogrutan om du vill att skrivaren ska vara din standardskrivare. 8. Klicka på [Avsluta]. När du uppmanas att starta om datorn ska du starta om den genom att följa instruktionerna som visas. 9. Klicka på [Avsluta] i det första fönstret i installationsprogrammet och ta sedan ut CD- ROM-skivan. 59

5. Skrivare Snabbinstallation för nätverk Du kan enkelt installera skrivardrivrutinerna från den CD-ROM-skiva som medföljer maskinen. Med Snabbinstallation för nätverk installeras PCL 6-skrivardrivrutinen i nätverksmiljön och standard- TCP/IP-porten väljs. Det krävs behörighet för att installera drivrutinerna. Logga in som administratör. 1. Klicka på [Snabbinstallation nätverk] på installationsskärmen. 2. Licensavtalet för programvaran visas i dialogrutan [Licensavtal]. Efter att ha läst avtalet klickar du på [ Jag accepterar avtalet. ] och sedan på [Nästa]. 3. När du har bekräftat att du är bredd att ansluta till skrivarnätverket klickar du på [Nästa] i dialogrutan [Bekräfta nätverksanslutning]. 4. Välj den maskinmodell du vill använda i dialogrutan [Välj skrivare]. 5. Klicka på [Installera]. 6. Konfigurera användarkod, standardskrivare och delad skrivare efter behov. 7. Klicka på [Fortsätt]. Installationen startar. Om dialogrutan [Kontroll av användarkonto] visas klickar du på [Ja] eller [Fortsätt]. 8. Klicka på [Avsluta]. När du uppmanas att starta om datorn ska du starta om den genom att följa instruktionerna som visas. 9. Klicka på [Avsluta] i det första fönstret i installationsprogrammet och ta sedan ut CD- ROM-skivan. 60

Visa skrivardrivrutinens egenskaper Visa skrivardrivrutinens egenskaper I det här avsnittet beskrivs hur du öppnar skrivardrivrutinens egenskaper från [Enheter och skrivare]. Det krävs behörighet för att hantera skrivare för att ändra skrivarens inställningar. Logga in som administratör. Du kan inte ändra skrivarens standardinställningar för enskilda användare. Inställningarna i dialogrutan Skrivaregenskaper gäller för alla användare. 1. På [Start]-menyn klickar du på [Enheter och skrivare]. 2. Högerklicka på ikonen med den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Egenskaper för skrivare]. 61

5. Skrivare Standardutskrift Standardinställningen är dubbelsidig utskrift (duplex). Om du vill skriva ut på bara en sida ska du välja [Av] för duplexinställningen. Om du skickar ett utskriftsjobb via USB 2.0 medan maskinen är i viloläge kan ett felmeddelande visas på din dator när utskriftsjobbet är slutfört. Om så sker, kontrollera om jobbet har skrivits ut. När du använder skrivardrivrutinen PCL 6 1. Klicka på menyknappen högst upp till vänster i WordPads fönster och sedan på [Skriv ut]. 2. I listan [Välj skrivare] väljer du den skrivare du vill använda. 3. Klicka på [Inställningar]. 4. I listan "Jobbyp:" väljer du [Normal utskrift]. 5. I listan "Dokumentformat:" anger du vilket format originalet som ska skrivas ut har. 6. I listan "Riktning:" väljer du [Stående] eller [Liggande] som originalets riktning. 7. I listan "Papperskassett:" anger du vilken papperskassett pappret som du vill skriva ut på ligger i. Om du väljer [Automatval] i listan "Papperskassett:" väljer skrivaren automatiskt en kassett efter angiven pappersformat och typ. 8. I listan "Papperstyp:" anger du vilken typ av papper som ligger i papperskassetten. 9. Om du vill skriva ut flera kopior anger du antal i rutan "Kopior:". 10. Klicka på [OK]. 11. Starta utskriften från dialogrutan [Skriv ut] i programmet. 62

6. Skanner Det här kapitlet beskriver vanliga skannerfunktioner och användningsområden. Mer information finns i handboken Scan på den medföljande CD-ROM-skivan. Grundinstruktioner för Skanna till mapp Innan du utför de här instruktionerna bör du läsa handboken Skanner och kontrollera uppgifterna för mottagardatorn. Se även handboken Connecting the Machine/ System Settings och registrera adressen till mottagardatorn i adressboken. 1. Tryck på [Skanner] Mottaget fax Komm SV DBH013 2. Kontrollera att inga föregående inställningar finns kvar Om en tidigare inställning ligger kvar trycker du på [Återställ]. 3. Om e-postskärmen visas trycker du på [ ] för att byta till Skanna till mappskärmen 4. Placera original 5. Ange de skanningsinställningar som passar det original du vill skanna 6. Ange mottagare 7. Tryck på [Start] Vid skanning från originalglaset Om du skannar enbart ett original trycker du på [ ] för att skicka den skannade filen. Om du skannar flera original, placerar du dem i maskinen och trycker därefter på [Start]. 63

6. Skanner Upprepa tills samtliga original skannats och tryck därefter på [ ]. Vid skanning från dokumentmataren Överföring påbörjas omedelbart efter det att originalen skannats. Använda Skanna till mapp i Windows-miljö Följande exempel förklarar hur du skapar en delad mapp på en dator som kör Windows samt hur du kontrollerar datorns uppgifter. I dessa exempel används operativsystemet Windows 7 Ulitmate och datorn ingår i en nätverksdomän. Skriv ner de bekräftade uppgifterna. Steg 1: Kontrollera användarnamnet och datornamnet Kontrollera användarnamnet och namnet på den dator som du vill skicka skannade dokument till. 1. I [Start]-menyn pekar du på [Alla program], [Tillbehör] och klickar sedan på [Kommandotolken] 2. Ange kommandot "ipconfig/all" och tryck sedan på [Enter]. 3. Bekräfta datorns namn Datorns namn visas under [Värdnamn]. Du kan även kontrollera IPv4-adressen. Adressen som visas under [IPv4-adress] är datorns IPv4- adress. 4. Därefter ger du kommandot "ange användare" och trycker på [Enter] (Se till att du placerar ett mellanslag mellan "ange" och "användare") 5. Bekräfta användarnamnet Användarnamnet visas under [USERNAME]. Steg 2: Skapa en delad mapp på en dator med Microsoft Windows Skapa en delad mottagarmapp i Windows och aktivera delning. Följande exempel visar en dator med Windows 7 Ultimate och som ingår en domän. Du måste logga in som administratör för att kunna skapa en delad mapp. Om "Alla" väljs i steg 6 blir den delade mappen som skapas tillgänglig för alla användare. Detta är en säkerhetsrisk och vi rekommenderar därför att du endast ger åtkomsträttigheter till specifika användare. Gör enligt följande för att ta bort "Alla" och ange användares åtkomsträttigheter. 1. Skapa en mapp, på samma sätt som du skapar en vanlig mapp, på valfri plats på datorn 2. Högerklicka på mappen och klicka på [Egenskaper] 64

Grundinstruktioner för Skanna till mapp 3. På fliken [Delning] väljer du [Avancerad delning...] Har du Windows XP väljer du [Dela ut den här mappen] på fliken [Delning]. Gå vidare till steg 5. 4. Markera rutan [Dela ut den här mappen] 5. Klicka på [Behörigheter] 6. I listan [Grupp- eller användarnamn:] väljer du "Alla" och klickar sedan på [Ta bort] 7. Klicka på [Lägg till...] 8. I fönstret [Välj användare eller grupper] klickar du på [Avancerat...] 9. Ange en eller flera objekttyper, välj en plats och klicka sedan på [Hitta nu] 10. Välj de grupper och användare du vill tilldela åtkomst i resultatlistan och klicka därefter på [OK] 11. Klicka på [OK] i fönstret [Välj användare eller grupper] 12. Välj en grupp eller användare i listan [Grupper- eller användarnamn:]. I kolumnen [Tillåt] i behörighetslistan väljer du sedan antingen [Fullständig behörighet] eller [Ändra] Konfigurera behörigheterna för varje grupp och användare. 13. Klicka på [OK] Steg 3: Ange åtkomstprivilegier för den skapade delade mappen Om du vill ge den skapade mappen åtkomstprivilegier så att andra användare och/eller grupper ska få åtkomst till mappen konfigurerar du mappen enligt följande: 1. Högerklicka på mappen som skapades i steg 2 och klicka sedan på [Egenskaper] 2. På fliken [Säkerhet] väljer du [Redigera...] Om du använder Windows XP hoppar du över detta steg. 3. Klicka på [Lägg till...] 4. I fönstret [Välj användare eller grupper] klickar du på [Avancerat...] 5. Ange en eller flera objekttyper, välj en plats och klicka sedan på [Hitta nu] 6. Välj de grupper och användare du vill tilldela åtkomst i resultatlistan och klicka därefter på [OK] 7. Klicka på [OK] i fönstret [Välj användare eller grupper] 8. Välj en grupp eller användare i listan [Grupp- eller användarnamn:]. I kolumnen [Tillåt] i behörighetslistan väljer du sedan antingen [Fullständig behörighet] eller [Ändra] 9. Tryck på [OK] två gånger 65

6. Skanner Registrera en SMB-mapp Detta avsnitt beskriver hur du registrerar en SMB-mapp. Tryck på [Användarverktyg] och välj inställningar med [ ] eller [ ]. Paus/ Åt.uppr Högt.- läge SV DBH020 1. Välj [Hantera adressboken] Tryck på [OK] 2. Välj [Programmera/Ändra] Tryck på [OK] 3. Fyll i det registreringsnummer du vill registrera med siffertangenterna eller snabbvalstangenterna Tryck på [OK] Du kan automatiskt ange registreringsnummer 001-032 med snabbvalsknapparna. Tryck på [Sök] för att ange via namn, mottagarlista, registreringsnummer, faxnummer, e-postadress eller mappmottagare. 4. Tryck på [OK] 5. Tryck på [Detaljer] 6. Välj [Autentiseringsinfo.] Tryck på [OK] 7. Välj [Mappautentisering] Tryck på [OK] 8. Välj [Ange annan aut.info] Tryck på [Använd.] 9. Ange användarnamnet för inloggning Tryck på [OK] 10. Tryck på [Lösenord] 11. Ange lösenordet Tryck på [OK] 12. Ange lösenordet en gång till för att bekräfta det Tryck på [OK] 13. Tryck på [OK] 66