Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Relevanta dokument
Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping. Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs Underrättelser för sjöfarande

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

TEST. Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs Underrättelser för sjöfarande

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs Underrättelser för sjöfarande

Ufs Underrättelser för sjöfarande

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN. Prenumerationsärenden

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Underrättelser för sjöfarande. Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN

Ufs. Nr Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket.

Transkript:

Nr 275 Ufs Underrättelser för sjöfarande Sjöfartsverket, Norrköping Notices to Mariners, SWEDEN Ansvarig utgivare: Sjökartedirektör ÅKE MAGNUSSON Redaktör: Sjökapten SVANTE HÅKANSSON Redaktion Prenumerationsärenden Sjöfartsverket Sjöfartsverket Ufs/BALTICO Marknad 601 78 NORRKÖPING 601 78 NORRKÖPING tel: +46 (0)11 19 10 45 tel: +46 (0)11 19 10 54 fax: +46 (0)11 23 89 45 fax: +46 (0)11 12 74 63 e-post: ntm.baltico@sjofartsverket.se e-post: sma@sjofartsverket.se Prenumerationsavgift: 790 kr (inkl moms). Ufs utkommer med ett nummer i veckan. www.sjofartsverket.se/ufs Bäringar är rättvisande från 0 medurs till 360 och räknas beträffande uppgifter om fyrsken från sjön mot fyren. Övriga uppgifter om tidskriftens redigering återfinns i Ufs A som medföljer något av årets första nummer. Ansvar för sakinnehållet i Ufs åvilar uppgiftslämnaren. LFV Tryck i Norrköping 2009 ISSN 0346-3591

Nr 275 2 Innehåll / Contents Berörda sjökort / Affected charts Sjökort/Charts Notiser/Notices Sida/Page 7 5880 (T) 17 7 5881 (T) 14 7 5882 (T) 15 7 5883 (T) 16 9 5880 (T) 17 61 5884 (T) 7 74 5880 (T) 17 74 5881 (T) 14 74 5882 (T) 15 74 5883 (T) 16 111 5851 10 616 5884 (T) 7 616 5887 (T) 7 714 5860 13 821 5860 13 821 5879 (T) 13 822 5881 (T) 14 839 5883 (T) 16 921 5880 (T) 17 933 5611 18 1131 5868 (T) 11 6141 5877 (T) 3 6141 5885 4 6142 5877 (T) 3 6142 5885 4 6162 4998 (P) 5 6162 5863 (T) 8 6162 5887 (T) 7 6163 5884 (T) 7 6171 5863 (T) 8 6211 5854 9

3 Nr 275 Sjökort/Charts Notiser/Notices Sida/Page 6211 5886 (P) 10 6241 5875 (T) 12 Återkommande information / Recurrent information Sida/Page Uppgift om vattenstånd i Vänern 19 Sjöfynd 19 UNDERRÄTTELSER / NOTICES Norra Östersjön / Northern Baltic * 5877 (T) Sjökort/Chart: 6141, 6142 Sverige. Norra Östersjön. Stockholm. Nacka. N om Kvarnholmen. Fartbegränsning. Se: 2009:266/5778 Tidpunkt: T.o.m. 31 december 2009 Fartbegränsning till 5 knop gäller i vattenområdet norr om Kvarnholmen p.g.a kajarbeten som innefattar borrning. Inför ( 5 kn ) 59-19,2N 18-08,4E Anm: Förbudet gäller inte större fartyg vid hårdare vindar om befälhavaren bedömer att han av säkerhetsskäl behöver öka farten. Bsp Mälaren 2004, 2006/s41, Mälaren 2008/s39, Stockholm M 2006/s07, s10, Stockholm M 2009/s07, s10 Sweden. Northern Baltic. Stockholm. Nacka. N of Kvarnholmen. Speed restrictions. See: 2009:266/5778 Time: until 1 January 2010 Speed restriction to 5 knots in the area north of Kvarnholmen due to drilling works at the jetty. Insert ( 5 kn ) 59-19,2N 18-08,4E Note: The speed restriction does not apply to larger vessels in heavy winds if they, for safety reasons, need more speed.

Nr 275 4 Fartbegränsning / Speed restriction Länsstyrelsen i Stockholms Län. * 5885 Sjökort/Chart: 6141, 6142 Sverige. Norra Östersjön. Stockholm. Södra Blasieholmshamnen. Strömkajen. Spontningsarbeten. Tidpunkt: T.o.m. 30 maj 2010 Renovering av Strömkajen pågår. Under tiden spontarbeten utförs kommer delar av kajen att spärras av med en bottengående skärmläns som märks ut med gula blixtljus med 20 meters mellanrum. Skärmlänsen kommer att ligga ca 10 meter ut från kajen varför den berörda kajdelen är avstängd för sjötrafik. Strömkajen ca 59-19,75N 18-04,50E Bsp Mälaren 2004, 2006/s40, Mälaren 2008/s38, Stockholm M 2006/s06, Stockholm M 2009/s06 Sweden. Northern Baltic. Stockholm. Södra Blasieholmshamnen. Strömkajen. Works in progress. Time: Until 31 May 2010 Renovation works in progress at the jetty Strömkajen. A shield equipped with yellow quick flashing lights every 20 meter will be laid out about 10 meter from the jetty. This means that the affected part of the jetty is closed for traffic. Strömkajen app 59-19,75N 18-04,50E

5 Nr 275 Sh bygg, division sjö. * 4998 (P) Sjökort/Chart: 6162 Sverige. Norra Östersjön. Stockholms skärgård. V om Muskö. Skramsösund. Genomfart tillåten. Förbud mot ankring, fiske och dykning. Notisen har tidigare publicerats i Ufs 2008:216 1. Passage genom sundet O om Stora Skramsö är tillåten inom den del av förbudsområdet som ligger V om en linje mellan a) - d). 2. Inom det aktuella området råder förbud mot ankring, fiske och dykning. 3. Den tillåtna passagens östra gräns kommer från hösten 2008 att markeras med bojar. a) 58-59,29N 18-02,92E VNV om Sköldudden b) 58-58,97N 18-03,22E Norra Skramsösund c) 58-58,72N 18-03,24E Litet skär d) 58-58,09N 18-02,94E Östra stranden N om S Skramsösund Lst 01FS 2001:138-344 Bsp Stockholm S 2007/s15, s20, Stockholm S 2009/s15, s20 Sweden. Northern Baltic. Stockholm archipelago. W of Muskö. Skramsösund. Passage allowed. Anchoring, diving and fishing prohibited. The notice has previously been published in Ufs 2008:216 1. Through traffic in the sound E of island Stora Skramsö is allowed within the water W of a line between a) - d). 2. Anchoring, fishing and diving is prohibited within the area described above. 3. From the autumn 2008 the eastern limit of the passage area will be marked by buoys. a) 58-59,29N 18-02,92E WNW of Sköldudden b) 58-58,97N 18-03,22E Norra Skramsösund c) 58-58,72N 18-03,24E Islet d) 58-58,09N 18-02,94E E shore N of Södra Skramsösund

Nr 275 6 Försvarsmakten, Amfibieregementet. Publ. 16 juli 2008

7 Nr 275 * 5887 (T) Sjökort/Chart: 616, 6162 Sverige. Norra Östersjön. Stockholms skärgård. Utö - Rånö. Ryssundet. Muddringsarbeten. Passage inte möjlig. Tidpunkt: Till omkring 15 november 2009 Ryssundet är stängt för sjötrafik p.g.a. muddringsarbeten. Muddermassorna dumpas utanför Rånö norra udde. Dumpningsplatsen är avgränsad med skärmar i vattnet och utmärkt med prickar och ett fast vitt sken. Ryssundet a) 58-56,3N 18-13,0E Muddertipp N om Rånö b) 58-57,0N 18-12,1E Bsp Stockholm S 2007/s13, s19, Stockholm S 2009/s13, s19 Skärgårdsstiftelsen. * 5884 (T) Sjökort/Chart: 61, 616, 6163 Sverige. Norra Östersjön. O om Utö. Skjutvarning. Tider ändrade. Notiser som utgår: 2009:274/5869(T) Position: 58-54N 18-20E Utö Restricted Area 1 Under angivna tider pågår skarpskjutning på Utö skjutfält varvid Utö Restricted Area 1, O om Utö, är avlyst enligt riskavstånd i tabellen. Under dygnets mörka timmar sker skjutning oftast i förening med spårljus. Ytterligare upplysningar lämnas på VHF kanal 16, anrop Utö skjutfält, eller tel. 08-501 570 45. September Tid Riskavstånd (från stranden) Area 1 29, 30 0900-2000 1,6 M Oktober 01, 02 0900-2000 1,6 M 03 0900-2000 3,6 M 04 0900-2000 1,6 M 06-08 0900-1600 3,2 M 09, 10 0800-2000 ny tid 2,6 M 11 0530-1600 ny tid 2,6 M 13, 14 0830-1700 2,3 M 15 0830-2200 2,3 M Bsp Stockholm S 2007/s18, s19, s35, s37, Stockholm S 2009/s18, s19, s35, s37 Sweden. Northern Baltic. E of Utö. Gunnery exercise. Times changed. Cancel: 2009:274/5869(T) Position: 58-54N 18-20E Utö Restricted Area 1 Gunnery exercise will be carried out within Utö firing range, Area 1. The current extention of the closed area is given in the table. Further information on VHF channel 16, call Utö skjutfält, or phone +46 (0)8 501 570 45.

Nr 275 8 September Time Utö Restricted Area 1 29, 30 0900-2000 1,6 M October 01, 02 0900-2000 1,6 M 03 0900-2000 3,6 M 04 0900-2000 1,6 M 06-08 0900-1600 3,2 M 09, 10 0800-2000 new time 2,6 M 11 0530-1600 new time 2,6 M 13, 14 0830-1700 2,3 M 15 0830-2200 2,3 M Försvarsmakten Utö. * 5863 (T) Sjökort/Chart: 6162, 6171 Sverige. Norra Östersjön. Nynäshamn. Brunnsviksholmen. Schaktarbeten. Tidpunkt: T.o.m. 11 december 2009 Schaktarbeten pågår på Brunnsviksholmens östra sida. Massorna lossas sedan på nordvästra sidan. Schaktområde, ca A 58-55,15N 17-58,75E Dumpningsplats, ca B 58-55,35N 17-58,45E Bsp Stockholm S 2007/s20, Stockholm S 2009/s20 Arbetsområde / Working area Sweden. Northern Baltic. Nynäshamn. Brunnsviksholmen. Work in progress. Time: Until 12 December 2009 Dredging operations in progress on the eastern side of Brunnsviksholmen. Dumping area is on the NW side.

9 Nr 275 Dredging area, approx A 58-55,15N 17-58,75E Dumping ground, approx B 58-55,35N 17-58,45E Stockholms Vattenentreprenader AB. * 5854 Sjökort/Chart: 6211 Sverige. Norra Östersjön. ONO om Oxelösund. Fyren Griskär nedre. Ändrad redovisning av enslinje och fyrljus i sjökort. I sjökortet redovisas en vit sektor i SO riktning från fyren Griskär nedre. Detta är ingen sektor i egentlig mening utan ett vitt ljus som skall användas i ens med fyren Griskär övre. Se sjökortsbild för ändring i sjökortet. Griskär nedre 58-44,08N 17-24,96E Bsp Ostkusten 2007/s11 Sweden. Northern Baltic. ENE of Oxelösund. Griskär nedre light. Amended chart presentation of light sector and leading line. The white sector in SE direction from Griskär nedre light is not really a sector. It is a white light to be used as a light in line with Griskär övre light. See chartlet for changes in the chart. Griskär nedre 58-44,08N 17-24,96E Sjöfartsverket Norrköping.

Nr 275 10 * 5886 (P) Sjökort/Chart: 6211 Sverige. Norra Östersjön. Oxelösund. Badviken. Flytbrygga utläggs. En 120 meter lång flytbrygga läggs ut i Badviken i Oxelösunds hamn. Under arbetet är bryggan eventuellt inte belyst och sjöfarande uppmanas till försiktighet i området. Ny brygga ca 58-39,78N 17-06,26E Bsp Ostkusten 2007/s17, s23 Oxelösund SF Pontona. Mälaren och Södertälje kanal / Lake Mälaren and Södertälje kanal * 5851 Sjökort/Chart: 111 Sverige. Mälaren. Kyrkfjärden. Norsborg - Ekerö. Rörledning. Se: 2009:270/5808 Notiser som utgår: 2008:203/4796(P) En rörledning för dricksvatten har lagts ut från vattenverket V om Hallunda till Ekerö. Inför rörledning mellan a) - c) a) 59-15,38N 17-47,45E landfäste vattenverk b) 59-15,47N 17-47,38E c) 59-16,43N 17-43,57E anslut till befintligt rör vid Ekerö sommarstad Bsp Mälaren 2004, 2006/s37, Bsp Mälaren 2008/s35 Sweden. Lake Mälaren. Kyrkfjärden. Norsborg - Ekerö. Pipeline. See: 2009:270/5808 Cancel: 2008:203/4796(P) Waterpipe laid from vattenverket (water purification plant) W of Hallunda to Ekerö.

11 Nr 275 Insert waterpipe between a) - c) a) 59-15,38N 17-47,45E landing point vattenverk (water purification plant) b) 59-15,47N 17-47,38E c) 59-16,43N 17-43,57E connection with existing pipe at Ekerö sommarstad Stockholm Vatten AB. Publ. 19 september 2009 * 5868 (T) Sjökort/Chart: 1131 Sverige. Mälaren. Köping. Inseglingsrännan. O om Runskär. Minskad farledsbredd. Uppgrundning. Uppgrundningar har konstaterats utefter kanterna på den muddrade rännan tvärs ön Runskär. Farledsbredden är för närvarande endast 58 m för fullt djup 7,6 m. Uppgrundning ca 59-28,57N 16-04,72E Bsp Mälaren 2004, 2006/s05, Mälaren 2008/s05 Sweden. Lake Mälaren. Köping. E of Runskär. Width of the channel reduced. Banks. Banks have been built up along the edges of the dredged channel at the island Runskär. The width of the dredged channel is currently only 58 m at full depth of 7.6 m. Banks ap. 59-28,57N 16-04,72E Sjöfartsverket Norrköping. Publ. 19 september 2009

Nr 275 12 Mellersta Östersjön / Central Baltic * 5875 (T) Sjökort/Chart: 6241 Sverige. Mellersta Östersjön. Oskarshamn. Klubbdjupshamnen. Muddringsarbeten. Tidpunkt: 21 september - 31 december 2009 Muddring- och pålningsarbeten pågår vid Klubbdjupshamnen. Under tiden flyttas gränsen för fartbegränsning till 7 knop ut och börjar gälla vid kumlet Katygrund. Mudderverket Red Fighter/SLFD kan nås på VHF kanal 13 och 16. Klubbdjupshamnen 57-16N 16-29E Bsp Kalmarsund 2008/s42, s43 Sweden. Central Baltic. Oskarshamn. Klubbdjupshamnen. Dredging operations. Time: 21 September - 31 December 2009 Dredging and pileworks in progress at Klubbdjupshamnen. The limit of the speed restriction to 7 knots is moved outwards and begins at the beacon Katygrund. Dredger Red Fighter/SLFD can be contacted on VHF channel 13 or 16. Klubbdjupshamnen 57-16N 16-29E Oskarshamns hamn.

13 Nr 275 Södra Östersjön / Southern Baltic * 5879 (T) Sjökort/Chart: 821 Sverige. Södra Östersjön. Karlskrona. Vämöviken. Tillfällig avlysning. Arbeten med sjöledning. Tidpunkt: T.o.m. 22 mars 2010 Västra delen av Vämöviken är avstängd för sjötrafik i samband med rörledningsarbeten. Vämöviken 56-10,5N 15-36,5E Bsp Hanöbukten 2008/s14, s32, Sydostkusten 821 Länsstyrelsen Karlskrona * 5860 Sjökort/Chart: 714, 821 Sverige. Södra Östersjön. S om Torhamn. Långören. Prickar flyttade. Fyra prickar N om Långören har flyttats. Flytta SB-prick ca 65 m åt SO till a) 56-03,776N 15-49,659E N om Långören BB-prick ca 75 m åt SO till b) 56-03,764N 15-49,655E N om Långören NORD kardinalprick ca 20 m åt N till c) 56-03,966N 15-49,257E N om Långören OST kardinalprick ca 50 m åt d) 56-04,847N 15-48,936E Torhamnsfjärden S till Bsp Hanöbukten 2008/s12, s15 Sweden. Southern Baltic. S of Torhamn. Långören. Spars moved. Four spars N of Långören island have been moved. Move SB spar ap. 65 m SE to a) 56-03,776N 15-49,659E N of Långören Port hand spar ap. 75 m SE to b) 56-03,764N 15-49,655E N of Långören NORTH cardinal mark ap. 20 m N to EAST cardinal mark ap. 50 m S to c) 56-03,966N 15-49,257E N of Långören d) 56-04,847N 15-48,936E Torhamnsfjärden

Nr 275 14 Sjöfartsverket Malmö. * 5881 (T) Sjökort/Chart: 7, 74, 822 Sverige. Södra Östersjön. Inseglingen till Åhus. Rinkaby. Skjutvarning. Position: Ca 55-56N 14-22E Restriktionsområde R38A RINKABY Under angivna tider pågår skarpskjutning på Rinkaby skjutfält, varvid farvattnen utanför Åhus berörs. Därmed är det i sjökorten markerade området R38A avlyst ut till angivet avstånd från stranden. Skjutningarna avbryts för att medge passage för yrkessjöfarten. Ytterligare upplysningar: tel 044-22 51 71 (endast under pågående skjutning). Orange blixtljus, Q Or, tänds vid skjutfältsgränserna när skjutning pågår. Information om kommande skjutningar kan erhållas på tel 0455-100 00. Oktober Tid Riskavstånd 13, 14 0900-2000 2,4 M 15 0900-1600 2,4 M 26 1300-2000 1,9 M 27 0900-2000 1,9 M 28 0900-1200 1,9 M Bsp Hanöbukten 2008/s22, s23, Sydostkusten 822

15 Nr 275 Sweden. Southern Baltic. Approaches to Åhus. Rinkaby. Firing exercises. Position: Ap. 55-56N 14-22E Firing restriction area R38A RINKABY The restriction area R38A will be closed for vessels during times given in the table. Merchant vessels may pass the area without interruption. During practice orange quick light, Q Or, is shown from shore. For further information call +46 44 22 51 71 (only during firings). Information about coming firings: +46 455 868 80. October Time Range 13, 14 0900-2000 2,4 M 15 0900-1600 2,4 M 26 1300-2000 1,9 M 27 0900-2000 1,9 M 28 0900-1200 1,9 M Södra Skånska Regementet, Södra Sandby. * 5882 (T) Sjökort/Chart: 7, 74 Sverige. Södra Östersjön. S om Åhus. Ravlunda. Skjutvarning. Position: Ca 55-46N 14-20E Restriktionsområde R34 RAVLUNDA Under angivna tider pågår skarpskjutning på Ravlunda skjutfält, varvid farvattnen mellan Åhus och Simrishamn berörs. Därmed är det i sjökortet markerade området R34 avlyst ut till angivet avstånd från stranden. Orange blixtljus, Q Or, tänds vid skjutfältsgränserna när skjutning pågår. Ytterligare upplysningar: tel 0414-741 80. Information om kommande skjutningar kan erhållas på tel 0455-100 00. Oktober Tid Riskavstånd 06-08 0900-1600 2,7 M 09, 10 0900-2000 2,7 M 15 0900-1600 2,7 M 22 0900-1600 2,7 M 24 0900-2200 2,7 M 25 0900-1200 2,7 M 27 0900-1600 0,5 M Bsp Hanöbukten 2008/s28, s30 Sweden. Southern Baltic. S of Åhus. Ravlunda. Firing exercises. Position: Ap. 55-46N 14-20E Firing restriction area R34 RAVLUNDA Restriction area R34 will be closed for vessels during times given in the table. The current extension of the closed area varys and is given in the table. During practice orange quick light, Q Or, is shown from shore. For further information call +46 414-741 80. Information about coming firings: +46 455 868 80.

Nr 275 16 October Time Range 06-08 0900-1600 2,7 M 09, 10 0900-2000 2,7 M 15 0900-1600 2,7 M 22 0900-1600 2,7 M 24 0900-2200 2,7 M 25 0900-1200 2,7 M 27 0900-1600 0,5 M Södra Skånska Regementet, Södra Sandby. * 5883 (T) Sjökort/Chart: 7, 74, 839 Sverige. Södra Östersjön. O om Ystad. Kabusa. Skjutvarning. Position: Ca 55-25N 14-00E Restriktionsområde R55A KABUSA Under angivna tider pågår skarpskjutning på Kabusa skjutfält, varvid farvattnen mellan Ystad och Kåsehuvud berörs. Därmed är det i sjökortet markerade området R55A avlyst ut till angivet avstånd från stranden. Ytterligare upplysningar lämnas på VHF kanal 16 Kabusa skjutfält eller tel 0411-52 21 80. Information om kommande skjutningar kan erhållas på tel 0455-100 00. Oktober Tid Riskavstånd 06 0900-2000 1,9 M 07, 08 0900-1600 1,9 M 17 0900-1700 1,1 M 20 0900-2000 2,7 M 21, 22 0900-1700 2,7 M 25 0900-1700 2,7 M Sweden. Southern Baltic. E of Ystad. Kabusa. Firing exercises. Position: Ap. 55-25N 14-00E Firing restriction area R55A KABUSA Restriction area R55A will be closed for vessels during times. For further information call Kabusa skjutfält on VHF Ch 16 or call +46 411-52 21 80. Information about coming firings: +46 455 868 80. October Time Range 06 0900-2000 1,9 M 07, 08 0900-1600 1,9 M 17 0900-1700 1,1 M 20 0900-2000 2,7 M 21, 22 0900-1700 2,7 M 25 0900-1700 2,7 M Södra Skånska Regementet, Södra Sandby.

17 Nr 275 Sydvästra Östersjön / South-Western Baltic * 5880 (T) Sjökort/Chart: 7, 74, 9, 921 Sverige. Sydvästra Östersjön. Falsterborev. Ändrad karaktär. Ändrad lysvidd. Tidpunkt: Fr.o.m. 28 september 2009 Fyren Falsterborev byggs om på prov. Ny karaktär är Fl WR (4) 12s 14M. (det röda ljuset lyser 12M) 288 - W - 190 - R - 288 Anm: Det nuvarande fasadljuset byts ut mot LED-lampor. Falsterborev 55-18,5N 12-39,4E Sweden. South-Western Baltic. Falsterborev. Amended charasteristics. Reduced range. Time: From 28 September 2009 The light Falsterborev has a new light on trial. New characteristics: Fl WR (4) 12s 14M. (the red light has a range of 12M) 288 - W - 190 - R - 288 Note: The floodlight will be replaced with LED-lights. Falsterborev 55-18,5N 12-39,4E Sjöfartsverket Norrköping.

Nr 275 18 Skagerrak / Skagerrak * 5611 Sjökort/Chart: 933 Sverige. Skagerrak. Orust. Malö strömmar. Sjömätning. Brohöjd. I samband med en sjömätning i området kring Malö strömmar konstaterades fel i sjökortsredovisningen vid Strömholmen. På södra sidan är det ingen bro som tidigare redovisats och den bro som finns på den norra sidan är i verkligenheten endast 3 m hög. Resultatet av sjömätningen innebär inga större förändringar utan redovisas i sin helhet i kommande tryck av berörda sjökort. Malö strömmar ca 58-11,9N 11-29,4E Ändra brohöjden 10 m till 3 m 58-12,56N 11-28,83E Bsp Svinesund - Måseskär 2005/s19, s37, Västkusten N 2007/s19, s37 Sweden. Skagerrak. Orust. Malö strömmar. Survey. Vertical clearance. The area around Malö strömmar has been surveyed but the result shows no big changes to the chart. The bridge north of Strömholmen is only 3 m high. Malö strömmar app 58-11,9N 11-29,4E Amend vertical clearance 10 m to 3 m 58-12,56N 11-28,83E Sjöfartsverket Norrköping.

19 Nr 275 ÅTERKOMMANDE INFORMATION / RECURRENT INFORMATION Vattenståndet i Vänern Den 23 september var vattenståndet ca 69 cm över sjökortens referensyta. Sjöfynd Okända ägare uppmanas att inom nittio dagar anmäla sig hos nedanstående polismyndighet och styrka äganderätten till bärgat gods: NYKÖPING 0155-761 63 Vit plastroddbåt, 4,50 x 2,00 m. Stadsfjärden, Nyköping. Robuster roddbåt, aluminium, plattgattad, 4,00 m. Grönholmen, Stjärnholmsviken. NACKA STRAND 08-401 69 92 1. Vit segelbåt i plast Splinter. Brunnsviken, Solna. 2. Vit roddbåt i plast. Farleden Bromma/Lovön. 3. Blå jolle. Albysjön. 4. Gummibåt Otter, Härsö, Tyresö. 5. Vit plastkajak. Horsfjärden. 6. Vit jolle, plåtbotten. Dalarö. 7. Gummibåt Plastimo. Mysingen. 8. Vit motorbåt i plast. Yamahamotor. Björnö, Haninge. 9. Gummibåt Zodiac. Oxnö, Nynäshamn. 10 Röd roddbåt i plast. Hamnviken, Nynäshamn. 11. Motorbåt Interboat, Yamahamotor. Nynäsviken, Nynäshamn. JÖNKÖPING 114 14 Vättersnipa i trä, 5,65 x 1,60 m. Tunnerstad, Visingsö.

Nr 275 20 POSTTIDNING A Underrättelser för sjöfarande 601 78 NORRKÖPING