Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SIEMENS ET601MN11C i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning SIEMENS ET601MN11C Betjeningsvejledning SIEMENS ET601MN11C Brugervejledning SIEMENS ET601MN11C Brugermanual SIEMENS ET601MN11C Brugsvejledning SIEMENS ET601MN11C Din brugermanual SIEMENS ET601MN11C http://da.yourpdfguides.com/dref/3544634
Manual abstract:...4 Energisparetips...4 Bli kjent med apparatet..... 5 Betjeningsfeltet....5 Kokeplatene... 5 Restvarmeindikator
..5 Innstilling av kokesone...... 5 Inn- og utkobling av kokesonen....5 Innstilling av kokeplate....6 Tilberedningstabell...6 Oppkokingselektronikk...... 7 Stille inn oppkokingselektronikken..
...7 Tilberedningstabell for oppkokingselektronikk....8 Tips for oppkokingselektronikk......8 Barnesikring.... @@@@@@@@10 Rengjøring og vedlikehold.....11 Glasskeramikk...... 11 Kokesoneramme.
.. 11 Utbedre feil.....11 Kundeservice......11 Produktinfo Nærmere informasjon om produkter, tilbehør, reservedeler og tjenester finner du på Internett: www.siemens-home.com og nettbutikk: www.siemens-eshop.com ã=sikkerhetsanvisninger Les grundig gjennom bruksanvisningen. Det er en forutsetning for at du skal kunne bruke kokesonen på en sikker og riktig måte. Ta godt vare på bruks og monteringsanvisningen samt apparatpasset. Hvis du gir apparatet videre til andre, må disse papirene følge med. Kontroller apparatet etter at du har pakket det ut. Ikke koble til apparatet dersom det er skadet. Brannfare!! Ikke legg brennbare gjenstander oppå kokesonen. Ikke oppbevar brennbare gjenstander eller spraybokser i skuffen rett under kokesonen. Våte grytebunner og kokeplater Fare for personskader! Hvis det ligger væske mellom grytebunn og kokeplate, kan det oppstå damptrykk. Damptrykket kan forårsake at kjelen plutselig spretter opp. Hold alltid kokeplater og grytebunner tørre. Sprekker i glasskeramikken Fare for elektrisk støt!! Slå av sikringen i sikringsskapet dersom glasskeramikken har sprekker, revner eller riper. Ta kontakt med kundeservice. Kokeplaten avgir varme, men indikasjonen fungerer ikke Fare for forbrenning!! Slå av kokesonen dersom indikasjonen ikke fungerer. Ta kontakt med kundeservice. Kokesonen slår seg av Brannfare!! Hvis kokesonen slår seg av av seg selv og ikke kan betjenes, er det fare for at den senere kan slå seg på av seg selv. Koble kokesonen fra strømnettet for å unngå at dette skjer. Slå av sikringen i sikringsskapet. Ta kontakt med kundeservice. Ukyndige reparasjoner Fare for elektrisk støt!! Ukyndige reparasjoner er farlig. Slå av sikringen i sikringsskapet dersom apparatet er defekt. Ta kontakt med kundeservice. Reparasjoner må kun utføres av en servicetekniker som har fått opplæring av oss. 3 Sikkerhetsanvisninger for dette apparatet Dette apparatet er kun beregnet til bruk i private husholdninger. Apparatet må utelukkende brukes til oppvarming av matvarer. Ikke la apparatet være uten tilsyn mens det er i drift. Sikker betjening Apparatet må ikke uten oppsyn brukes av voksne og barn som fysisk eller psykisk ikke er i stand til å håndtere apparatet har manglende erfaring eller kunnskap ikke kan betjene apparatet på riktig måte. Overopphetet olje og fett Brannfare!! Overopphetet olje eller fett antennes raskt. Ikke varm opp olje eller fett uten oppsyn. Slukk aldri brennende olje eller fett med vann. Slukk flammene med et lokk eller en tallerken. Slå av kokeplaten. Varme kokeplater Fare for forbrenning!! Ta aldri på varme kokeplater. Hold små barn vekk fra kokesonen. Årsaker til skader Obs! Ru gryte- og pannebunner lager riper i glasskeramikken. Unngå tørrkoking i gryter. Det kan oppstå skader. Sett aldri varme panner og gryter på betjeningsfeltet, indikasjonsområdet eller rammen. Det kan oppstå skader. Harde eller spisse gjenstander som faller ned på kokesonen, kan forårsake skader. Aluminiumsfolie eller plastbeholdere smelter på varme kokeplater. Beskyttelsesfolie for komfyrer egner seg ikke til denne kokesonen. Oversikt I tabellen nedenfor finner du de vanligste skadene: Skade Flekker Riper Årsak Overkok Uegnede rengjøringsmidler Salt, sukker og sand Tiltak Fjern overkok med en gang ved hjelp av en glasskrape. Bruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk. Ikke bruk kokesonene som oppbevaringssted eller arbeidsflate. Ru gryte- og pannebunner lager riper Kontroller kokekaret. i glasskeramikken. Misfarging Kraterdannelse Uegnede rengjøringsmidler Gryteslitasje (f. eks. aluminium) Sukker, sterkt sukkerholdige retter Bruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk. Løft gryter og panner når de skal flyttes. Fjern overkok med en gang ved hjelp av en glasskrape. Miljøvern Pakk ut apparatet og kvitt deg med emballasjen på en miljøvennlig måte. Energisparetips Miljøvennlig deponering Dette apparatet er i samsvar med det europeiske direktivet 2002/96/EF til avfall fra elektroniske og elektriske artikler (WEEE waste electrical and electronic equipment). Direktivet bestemmer rammen for innsamling og gjenvinning av brukte apparater innen EU. Sett alltid på et lokk som passer til gryten. Hvis du lager mat uten lokk, bruker du fire ganger så mye energi. Bruk gryter og panner med jevn bunn. Ujevn bunn øker energiforbruket. Diameteren på gryte- og pannebunnen må stemme overens med størrelsen på kokeplatene. Gryter som er for små for kokeplaten, fører til energitap. Ta hensyn til følgende: Kokekarprodusenter oppgir ofte den øvre grytediameteren. Denne er som oftest større enn diameteren på grytebunnen. Bruk en liten gryte til små mengder. En stor gryte med lite innhold krever mye energi. Bruk lite vann til tilberedning. Dermed sparer du energi. Vitaminer og mineraler går dessuten ikke tapt for grønnsaker. Still kokeplaten raskt ned til et lavere trinn. Bruk restvarmen på kokesonen. Ved lengre koketid kan du slå av kokeplaten allerede 5-10 minutter før endt koketid. 4 Bli kjent med apparatet Bruksanvisningen gjelder for ulike kokesoner. På side 2 finner du en
modelloversikt med målangivelser. Betjeningsfeltet,QGLNDVMRQHU IRU 7LGVXU,QGLNDVMRQHU IRU.RNHWULQQ³É 5HVWYDUPH %HWMHQLQJVRPUnGH IRU +RYHGEU\WHU 9DVNHEHVN\WWHOVH 7LGVXU 6WHNHVRQH,QQVWLOOLQJVRPUnGH 7LO LQQVWLOOLQJ DY NRNHSODWHQ 7LO LQQVWLOOLQJ DY WLGVXUHW %HWMHQLQJVRPUnGH IRU.RNHSODWH z 7UHNUHWV NRNHSODWH Í 7RNUHWV NRNHSODWH 2SSNRNLQJV HOHNWURQLNN Betjeningsområde Når du berører et symbol, aktiveres tilsvarende funksjon. Merk: Hold alltid betjeningsområdene tørre. Fuktighet påvirker funksjonen. Kokeplatene Kokeplate Innkobling og utkobling Berør symbolet ð Berør symbolet ò, 2. varmesirkel kobles inn Berør symbolet ò på nytt, 3. varmesirkel kobles inn Berør symbolet æ Merknad: Ikke se inn i halogenlyset. Lyset kan blende deg. $ Enkretskokeplate ð Tokretskokeplate ò Trekretskokeplate æ Stekesone < Halogensone < Halogenkokeplate og > (boost), med Power- Still inn koketrinn 9, berør innstillingsområde 9 en gang til. Din brugermanual SIEMENS ET601MN11C http://da.yourpdfguides.com/dref/3544634
I indikasjonen lyser > trinn Innkobling av ekstra kokeplate: Den tilhørende indikasjonen lyser. Innkobling av kokeplaten: Størrelsen som sist ble innstilt, velges automatisk Restvarmeindikator Kokesonen har en totrinns restvarmeindikator for hver kokeplate. Hvis vises i indikasjonen, er kokeplaten fremdeles varm. Du kan for eksempel holde en smårett varm eller smelte sjokolade. Når kokeplaten avkjøles ytterligere, bytter indikasjonen til oe. Indikatoren slukkes når kokeplaten er tilstrekkelig avkjølt. Innstilling av kokesone I dette kapittelet finner du en beskrivelse av hvordan du stiller inn kokeplatene. I tabellen finner du koketrinn og koketider for de ulike rettene. Inn- og utkobling av kokesonen Du kobler kokesonen inn og ut ved hjelp av hovedbryteren. Innkobling: Berør symbolet #. Indikasjonen over hovedbryteren lyser. Kokesonen er klar til bruk. 5 Utkobling: Berør symbolet #til indikasjonen over hovedbryteren slukker. Alle kokeplatene er koblet ut. Restvarmeindikatoren fortsetter å lyse inntil kokeplatene er tilstrekkelig avkjølt. Merk: Kokesonen slår seg automatisk av dersom alle kokeplatene er slått av i mer enn 20 sekunder. Innstilling av kokeplate Still inn ønsket koketrinn i innstillingsområdet. Koketrinn 1 = laveste effekt Koketrinn 9 = høyeste effekt Hvert koketrinn har et mellomtrinn. Det er merket med et punkt. Innstilling av koketrinn Kokesonen må være slått på. 1. Berør symbolet for å velge kokeplate. Endre koketrinn: Velg koketrinn og still inn ønsket viderekokingstrinn i innstillingsområdet. Slå av kokeplaten: Velg kokeplate og still inn på 0 i innstillingsområdet. Merknader Hvis kokeplaten er valgt, lyser symbolet N. Du kan stille inn med en gang. I koketrinnindikasjonen lyser < og symboletn for valg av kokeplate. 2. Berør innstillingsområdet til ønsket koketrinn vises i koketrinnindikasjonen. Kokeplaten reguleres ved at varmen kobles ut og inn. Selv på det høyeste effekttrinnet kan varmen kobles ut og inn. Tilberedningstabell I tabellen nedenfor fi-600 g 500 g-1 kg A 2-3 A 2-3 10-20 min 20-30 min 400-800 g A 1-2 500 ml-1 l 500 ml-1 l 200-400 ml A 7-8 A 2-3 A 1-2 4-7 min 3-6 min 4-7 min De minste mengdene gjelder for de minste kokeplatene, de største mengdene for de største kokeplatene. De angitte verdiene er veiledende. Mengde Koketrinn Samlet koketid i minutter Tips for oppkokingselektronikk Oppkokingselektronikken er beregnet for koking med lite vann og tar vare på næringsstoffene i maten. Tilsett kun ca. 3 kopper vann ved koking på de store kokeplatene, for de små kokeplatene tilsettes ca. 2 kopper vann. Sett lokk på kasserollen. For retter som skal kokes i rikelig med vann (f.eks. pasta), er oppkokingselektronikken ikke egnet. Barnesikring Med barnesikringen kan du hindre at barna slår på kokesonen. Automatisk barnesikring Med denne funksjonen aktiveres barnesikringen alltid automatisk når kokesonen slås av. Slå av og på I kapittelet Grunninnstillinger kan du lese om hvordan du slår på den automatiske barnesikrr innstilt (1 til 10 timer). Vaskebeskyttelse Hvis du tørker over betjeningsfeltet mens kokeplatene er slått på, kan innstillingene forandre seg. For å forhindre dette har kokeplatene en vaskebeskyttelsesfunksjon. Berør symbolet #. Du hører et lydsignal. Betjeningsfeltet er sperret i 30 sekunder. Du kan vaske over betjeningsfeltet uten å forandre innstillingene. Merk: Hovedbryteren kommer ikke inn under vaskebeskyttelsesfunksjonen. Du kan når som helst slå av kokesonen. 9 Grunninnstillinger Apparatet har forskjellige grunninnstillinger. Du kan tilpasse disse innstillingene til dine egne behov. Indikasjon Funksjon Automatisk barnesikring TM, < Utkoblet*, Innkoblet TM Signaltone < Bekreftelsessignal og feilmeldingssignal utkoblet, Kun feilmeldingssignal innkoblet Bekreftelsessignal og feilmeldingssignal innkoblet* TM Automatisk tidsur < Utkoblet,-SS Tidsperiode for utkobling av kokeplatene TM Varighet for signalet for tidsurslutt, 10 sekunder* n30 sekunder,, 1 minutt TM^ Innkobling av varmekretsene < Utkoblet, Innkoblet Siste innstilling før utkobling av kokeplaten* TMS Utvalgstid for kokeplaten < Ubegrenset: Du kan alltid stille inn eller velge den sist valgte kokeplaten på nytt., Du kan stille inn den sist valgte kokeplaten inntil 10 sekunder etter den er valgt, etter denne tiden må du velge kokeplaten på nytt før du stiller inn. TM< Tilbakestilling til grunninnstilling < Utkoblet, Innkoblet * Grunninnstilling Endring av grunninnstillingene Kokesonen må være slått av. 1. Slå på kokesonen. 2. Berør symbolet 0 i 4 sekunder innen 10 sekunder. 5. Berør symbolet 0 i 4 sekunder. Innstillingen er aktivert. Utkobling I det venstre displayet vises TM,, i det høyre displayet vises <. 3. Berør symbolet 0 inntil ønsket indikasjon vises i det venstre Du går vekk fra grunninnstillingene på kokesonen ved å trykke på hovedbryteren og stille inn på nytt. displayet. 4. Still inn ønsket verdi i innstillingsområdet. 10 Rengjøring og vedlikehold I dette kapittelet kan du lese om hvordan kokesonen skal vedlikeholdes. Du kan kjøpe egnede rengjørings- eller pleiemidler via kundeservice eller i vår nettbutikk. aggressive rengjøringsmidler som stekeovnsspray eller flekkfjerner skuresvamper høytrykksspyler eller dampstråle Glasskeramikk Rengjør kokesonen etter hver bruk. På den måten brenner ikke matrestene seg fast. Kokesonen må være helt avkjølt før rengjøring. Bruk kun rengjøringsmidler som er egnet til glasskeramikk. Følg rengjøringsanvisningene på emballasjen. Bruk aldri: Kraftig smuss fjernes enklest med en glasskrape. Følg produsentens anvisninger. Du kan også kjøpe en egnet glasskrape hos kundeservice eller i nettbutikken vår. Kokesoneramme For at du skal unngå skader på kokesonerammen bør du følge disse veiledningene: ufortynnet oppvaskmiddel rengjøringsmiddel for oppvaskmaskiner skuremiddel Bruk bare varmt såpevann. Ikke bruk etsende eller skurende rengjøringsmidler. Ikke bruk glasskrape. Utbedre feil Dersom det oppstår en feil, kan det ofte skyldes bagateller. Før du kontakter kundeservice, bør du lese følgende veiledning. Indikasjon Feil Ingen Strømforsyningen er avbrutt. Betjeningsområdet er fuktig, eller det ligger en gjenstand der. Din brugermanual SIEMENS ET601MN11C http://da.yourpdfguides.com/dref/3544634
Feil med elektronikken. Tiltak Kontroller apparatsikringen. Ved hjelp av et annet elektronisk apparat kan du sjekke om feilen kan skyldes strømbrudd. Tørk av betjeningsområdet eller fjern gjenstanden. Koble apparatet ut med apparatsikringen eller sikringsbryter i sikringsskapet, og koble det deretter inn igjen etter 30 sekunder. Kontakt kundeservice dersom det samme fremdeles vises i indikasjonen. " blinker " + tall " "... " Elektronikken ble overopphetet og har Vent til elektronikken er tilstrekkelig avkjølt. Berør deretter et betjeningsomkoblet ut gjeldende kokeplate. råde for kokeplaten.* Elektronikken ble overopphetet, og har Vent til elektronikken er tilstrekkelig avkjølt. Berør et vilkårlig betjeningsomkoblet ut alle kokeplatene. råde.* Kokeplaten var i bruk for lang tid og ble slått av. Kokeplaten kan slås på igjen med en gang. * Ikke plasser varme gryter på betjeningsfeltet. Kundeservice Hvis apparatet må repareres, står kundeservice til disposisjon. Enummer og FDnummer: Når du tar kontakt med kundeservice, må du alltid oppgi produktnummer (Enr.) og produksjonsnummer (FDnr.) for apparatet. Typeskiltet med numrene finner du på apparatpasset. Vær klar over at det vil påløpe kostnader ved besøk av servicetekniker på grunn av feilbetjening også under garantitiden. Kontaktadressene til alle land finnes i den vedlagte fortegnelsen over kundeservice. Reparasjonsoppdrag og rådgivning ved feil N 22 66 06 00 Du kan stole på produsentens kompetanse. Da kan du være sikker på at reparasjonen utføres av en kvalifisert servicetekniker som bruker originale reservedeler til å reparere husholdningsapparatet ditt. 11 ó Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar.. 12 Säkerhetsanvisningar till enheten... 12 Skadeorsaker... 13 Återvinning.... 13 Miljövänlig avfallshantering...
.. 13 Energispartips... 13 Lär känna din spis... 14 Kontroller..... 14 Kokzonerna.. 14 Restvärmeindikering...
... 14 Ställa in hällen.... 14 Slå på och av hällen...... 14 Ställa in kokzon.... 14 Tillagningstider. 15 Uppkokningselektronik 16 Ställa in uppkokningselektroniken
... 16 Tillagningstider för uppkokningselektroniken.... 17 Tips om uppkokningselektroniken... 17 Barnspärr.. 17 Slå på och av barnspärren..... 17 Automatisk barnspärr.... 17 Timer...
18 Automatisk avstängning av kokzon 18 Automatisk timer... 18 Timer... 18 Automatisk tidsbegränsning..... 18 Torkskydd...... 18 Grundinställningar..
19 Ändra grundinställningarna 19 Rengöring och skötsel. 20 Glaskeramik..... 20 Hällinfattningen...... 20 Felsökning..... 20 Service..
... 20 Produktinfo Utförligare information om produkter, tillbehör, reservdelar och service hittar du på Internet: www. siemens-home.com och onlineshop: www.siemens-eshop.com ã=säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noggrant. Det är först då du kan använda hällen säkert och på rätt sätt. Förvara bruks- och monteringsanvisningen samt garantibeviset på ett säkert ställe. Skicka med dem om enheten byter ägare. Kontrollera att enheten inte har några transportskador när du packar upp den. Anslut inte enheten om den är trasig. Våta kastruller och kokzoner Risk för personskador!! Finns det vätska mellan kastrullbotten och kokzonen kan det uppstå ångtryck. Det kan få kastrullen att plötsligt hoppa till. Se till så att kokzonen och kastrullbotten alltid är torra. Sprickor i glaskeramiken Säkerhetsanvisningar till enheten Enheten är bara avsedd för hemmabruk. Enheten är bara avsedd för matlagning. Lämna inte enheten utan uppsikt när den är på. Säker användning Vuxna och barn får inte använda enheten utan uppsikt Risk för stötar!! Slå av säkringen eller skruva ur proppen i proppskåpet om glaskeramikhällen har hack, sprickor eller repor. Kontakta service. Kokzonen blir varm, men indikeringen fungerar inte Risk för brännskador!! Slå av kokzonen om indikeringen inte fungerar. Kontakta service. Hällen slår av Brandrisk!! Om hällen slår av sig själv och sedan inte fungerar, kan den slå på senare av misstag. Slå av strömmen till kokzonen, så undviker du problemet. Slå av säkringen eller skruva ur proppen i proppskåpet. Kontakta service. Obehöriga reparationer Risk för stötar!! Obehöriga reparationer är farliga. Slå av säkringen eller skruva ur proppen i proppskåpet om enheten är trasig. Kontakta service. Det är bara servicetekniker utbildade av tillverkaren som göra reparationer. om de saknar fysisk eller mental färdighet eller saknar kunskap och erfaranhet för att använda enheten på rätt sätt. Överhettning av olja och matfett Brandrisk!! Olja och fett som överhettas kan snabbt börja brinna. Lämna aldrig hett fett eller het olja utan uppsikt. Släck aldrig brinnande matfett eller olja med vatten. Kväv elden med ett lock eller en tallrik. Slå av kokzonen. Heta kokzoner Risk för brännskador!! Rör aldrig heta kokzoner. Se till så att barn inte kommer åt hällen. Brandrisk!! Lägg aldrig brännbara föremål på hällen. Förvara aldrig brännbara föremål eller sprayflaskor i lådan direkt under hällen. 12 Skadeorsaker Se upp! Kastruller och stekpannor med grov botten repar glaskeramiken. Se till så att det inte kokar torrt i kastrullen. Det kan ge skador. Ställ aldrig heta stekpannor och kastruller på kontroller, display eller sarg. Det kan ge skador. Du kan skada hällen om du tappar hårda eller spetsiga föremål på den. Aluminiumfolie och plast kan smälta fast på de heta kokzonerna. Du kan inte använda spisskyddsfolie på hällen. Översikt I tabellen nedan hittar du några av de vanligaste skadorna: Skador Fläckar Repor Orsak Mat som kokat över Olämpliga rengöringsmedel Salt, socker och sand Åtgärd Ta genast bort mat som kokat över med glasskrapan. Använd bara hällrengöring. Använd inte hällen som avlastnings- eller arbetsyta. Kastruller och stekpannor som har Kontrollera dina kastruller, grytor och pannor. bottnar med grov struktur repar glaskeramiken. Missfärgningar Olämpliga rengöringsmedel Använd bara hällrengöring. Slitmärken från kastruller (t.ex. alumi- Lyft kastruller och stekpannor när du flyttar dem. Din brugermanual SIEMENS ET601MN11C http://da.yourpdfguides.com/dref/3544634
nium) Urgröpning Socker, sockerrik mat Ta genast bort mat som kokat över med glasskrapan. Återvinning Packa upp enheten och lägg förpackningen i återvinningen. Energispartips Miljövänlig avfallshantering Denna apparat fyller kraven enligt det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (waste electrical and electronic equipment WEEE). Direktivet anger den ram för tillbakatagande och återvinning av uttjänta apparater som gäller inom hela EU. Använd alltid lock som passar kastrullen eller grytan. Kokar du utan lock går det åt fyra gånger mer effekt. Använd kastruller och stekpannor med jämn botten. Ojämna bottnar höjer effektförbrukningen. Se till så att bottendiametern på kastruller, grytor och stekpannor överensstämmer med storleken på kokzonen. För små kastruller på kokzonen leder till effektförluster. Obs! Kastrulltillverkarna anger ofta kastrullens övre diameter. Den är oftast större än bottendiametern. Använd små kastruller när du lagar lite mat. En större kastrull som inte är full kräver mer effekt. Använd så lite vatten som möjligt vid tillagningen. Det spar effekt. Grönsakerna behåller sina vitaminer och mineraler. Sänk effektläget i rätt tid. Använd restvärmen i hällen. Slå av kokzonen 5-10 minuter innan maten är klar vid längre tillagningstider. 13 Lär känna din spis Bruksanvisningen gäller för olika hällar. På sidan 2 finns en typöversikt med måttangivelser. Kontroller,QGLNHULQJ I U WLPHU,QGLNHULQJ I U HIIHNWOlJH³É UHVWYlUPH.RQWUROOHU I U KXYXGEU\WDUH WRUNVN\GG WLPHU JU\W]RQ,QVWlOOQLQJVGHO 6WlOOHU LQ NRN]RQHQ 6WlOOHU WLPHUQ.RQWUROOHU I U NRN]RQ z WULSSHONRN]RQ Í GXEEHONRN]RQ XSSNRNQLQJV HOHNWURQLN Kontroller När du trycker till på en symbol slår respektive funktion på. Obs: Håll kontrollerna torra. Fukt påverkar funktionen. Kokzonerna Kokzon Slå på och av Slå på med ð Tryck på ò, det 2:a kokzonselementet slår på Tryck på ò igen, det 3:e kokzonselementet slår på Tryck på æ-symbolen Obs! Titta inte på halogenlampan, du blir bländad Ställ in effektläge 9, ta på inställningsintervall 9 igen. > lyser på displayen. $ Enkelkokzon ð Dubbelkokzon ò Trippelkokzon æ Grytzon < Halogenkokzon < Halogenkokzon och > (boost) med Powerläge Slå på kokzonen: Respektive indikering lyser. Slå på kokzonen: hällen väljer automatiskt senast inställda zonstorlek Restvärmeindikering Hällen har en tvåläges restvärmeindikering för varje kokzon. Visar displayen är kokzonen fortfarande het. Du kan t.ex. hålla en rätt varm eller smälta glasyr. När kokzonen svalnar, slår displayen om till oe. Indikeringen slocknar när kokzonen svalnat tillräckligt. Ställa in hällen Kapitlet beskriver hur du ställer in kokzonerna. Tabellen innehåller effektlägen och tillagningstider för olika maträtter. Slå av: Tryck på #-symbolen tills indikeringen över huvudbrytaren slocknar. Alla kokzoner är av. Restvärmeindikeringen lyser tills kokzonerna svalnat tillräckligt. Obs: Hällen slår av automatiskt om kokzonerna varit av mer än 20 sekunder. Slå på och av hällen Du slår på och av hällen med huvudbrytaren. Slå på: Tryck på #-symbolen. Indikeringen ovanför huvudbrytaren lyser. Hällen är på. Ställa in kokzon Ställ in det effektläge du vill ha i inställningsintervallet. Effektläge 1 = lägsta effekt 14 Effektläge 9 = högsta effekt Alla effektinställningar har mellanlägen. De är markerade med en punkt. Ställa in effektläge Hällen måste vara på. 1. Tryck på -symbolen och välj kokzon. Ändra effektläge: Välj kokzon och ställ in effektläget du vill använda i inställningsintervallet. Slå av en kokzon: Välj kokzon och sätt inställningsintervallet till 0. Obs När du valt kokzon lyser N-symbolen. Nu kan du ställa in den. < lyser på kokzonsindikeringen och N- symbolen för den kokzon du valt. 2. Dra över inställningsdelen tills du får det effektläge du vill ha på kokzonsindikeringen. Hällen styr kokzonerna genom att slå på och av uppvärmningen. Den kan slå på och av uppvärmningen även vid högsta effekt. Tillagningstider I tabellen nedan hittar du några förslag på tillagningstider. Tillagningstid och effektläge beror på matens typ, vikt och kvalitet. Så avvikelser kan förekomma. Värmer du på tjockflytande mat, rör hela tiden. Använd effektläge 9 för att koka upp. Effektläge för fortsatt tillagning Smälta Choklad, chokladglasyr, smör, honung Gelatin Värma upp och varmhålla Gryta (t.ex.linsgryta) Mjölk** Varmkorv** Tina och värma på Djupfryst spenat Gulasch, djupfryst Sjuda Kroppkakor, palt Fisk Vitsås, t.ex. bechamelsås Hopvispad sås, t.ex.bearnaise-, hollandaisesås Koka, ånga, ångkoka Ris (med dubbel vattenmängd) Risgrynsgröt Skalpotatis Kokt potatis Pasta, nudlar Grytor, soppor Grönsaker Grönsaker, djupfrysta Tryckkokning * Fortsatt tillagning utan lock ** utan lock 2-3 1-2 4-5 4-5 6-7* 3-4 2-3 3-4 4-5 15-30 min. 25-35 min. 25-30 min. 15-25 min. 6-10 min. 15-60 min. 10-20 min. 10-20 min. 4-5 4-5* 1-2 3-4 20-30 min. 10-15 min. 3-6 min. 8-12 min. 2-3 2-3 20-30 min. 10-15 min. 1-2 1-2 3-4 1-2 1-2 Fortsatt koktid i minuter 15 Effektläge för fortsatt tillagning Bräsera Rullader Grytstek Gulasch Steka** Schnitzel, opanerad eller panerad Schnitzel, djupfryst Kotlett, opanerad eller panerad Biff (ca 3 cm tjock) Fågelbröst (ca 2 cm tjockt) Fågelbröst, djupfryst Opanerad fisk och fiskfilé Panerad fisk och fiskfilé Fisk och fiskfilé, panerad och djupfryst, t.ex.fiskpinnar Scampi och räkor Frysrätter Pannkakor Omelett Stekt ägg Fritering (fritera 150-200 g per portion i följd i 1-2 l olja**) Djupfrysta varor, t.ex. pommes frites, chicken nuggets Kroketter Köttbullar Kött, t.ex. Din brugermanual SIEMENS ET601MN11C http://da.yourpdfguides.com/dref/3544634
kycklingdelar Panerad eller inbakad fisk Grönsaker, svamp, panerad eller inbakad Småkakor, t.ex. klenäter/munkar, inbakad frukt * Fortsatt tillagning utan lock ** utan lock 8-9 7-8 7-8 6-7 5-6 5-6 4-5 6-7 6-7 6-7 7-8 5-6 5-6 5-6 6-7 6-7 7-8 6-7 6-7 3-4 5-6 4-5 4-5 2-3 Fortsatt koktid i minuter 50-60 min. 60-100 min. 50-60 min. 6-10 min. 8-12 min. 8-12 min. 8-12 min. 10-20 min. 10-30 min. 8-20 min. 8-20 min. 8-12 min. 4-10 min. 6-10 min. kont. kont. 3-6 min. - Uppkokningselektronik Uppkokningselektroniken värmer upp kokzonen med maxeffekt och slår sedan automatiskt om till det effektläge du valt. Hur länge kokzonen värmer på beror på inställt effektläge för fortsatt tillagning. Ställa in uppkokningselektroniken Uppkokningselektroniken fungerar bara de första 30 sekunderna efter att du slagit på kokzonen: 1. Ställ in det effektläge du vill ha för fortsatt tillagning på kokzonen. 2. Tryck på `-symbolen. ` och effektläget du valt. Uppkokningselektroniken slår på. På displayen blinkar växelvis Efter uppkokningen lyser bara effektläget för fortsatt tillagning på displayen. 16 Tillagningstider för uppkokningselektroniken Tabellen nedan anger vilka rätter som passar för uppkokningselektroniken. Rätt med uppkokningselektronik Uppvärmning Buljong Redda soppor Mjölk** Värma upp och varmhålla Gryta (t.ex. linsgryta) Tina och värma på Djupfryst spenat Gulasch, djupfryst Sjuda Fisk Matlagning på hällen Ris (med dubbel vattenmängd) Skalpotatis med 1-3 koppar vatten Kokt potatis med 1-3 koppar vatten Grönsaker med 1-3 koppar vatten Djupfrysta grönsaker med 1-3 koppar vatten Bräsera Rullader Grytstek Steka** Schnitzel, opanerad eller panerad Kotlett, opanerad eller panerad Biff (ca 3 cm tjock) Panerad fisk och fiskfilé Fisk och fiskfilé, panerad och djupfryst, t.ex. fiskpinnar Pannkakor * Fortsatt tillagning utan lock ** utan lock 1-2 1-2 1-2 1-2 200-300 g A 6-7 A 6-7 A 7-8 A 6-7 A 6-7 A 6-7 8-12 min. 8-12 min. 8-12 min. 8-12 min. 8-12 min. fortsatt stekning 4 st. 1 kg A 4-5 A 4-5 50-60 min. 80-100 min. 125-250 g 750 g - 1,5 kg 750 g - 1,5 kg 500 g - 1 kg 500 g - 1 kg A 2-3 A 4-5 A 4-5 A 2-3 A 4-5 20-25 min. 30-40 min. 20-30 min. 15-20 min. 15-20 min. 300-600 g A 4-5* 20-25 min. 300-600 g 500 g - 1 kg A 2-3 A 2-3 10-20 min. 20-30 min. 400-800 g A 1-2 5 dl - 1 l 5 dl - 1 l 2-4 dl A 7-8 A 2-3 A 1-2 4-7 min. 3-6 min. 4-7 min. De mindre mängderna gäller de små kokzonerna, de större mängderna de stora. De angivna värdena är riktvärden. Volym Effektläge Total tillagningstid i minuter Tips om uppkokningselektroniken Uppkokningselektroniken är gjord för kokning med lite vatten som bevarar näringen i maten. Tillsätt bara ca 3 koppar vatten till livsmedlet vid tillagning med de stora kokzonerna och bara ca 2 koppar vatten med de små. Använd alltid lock. Uppkokningselektroniken är inte avsedd för att koka livsmedel som kräver mycket vätska (t. ex. pasta). Barnspärr Barnspärren gör att barn inte kan slå på hällen. Automatisk barnspärr Funktionen aktiverar barnspärren varje gång du slår av hällen. Slå på och av Kapitlet Grundinställningar beskriver hur du slår på den automatiska barnspärren. Slå på och av barnspärren Hällen måste vara av. Slå på: Tryck på #-symbolen i ca 4 sekunder. @-symbolen lyser i 10 sekunder. Hällen är spärrad. Slå av: Tryck på #-symbolen i ca 4 sekunder. Spärren är borttagen. 17 Timer Timern går att använda på 2 olika sätt: När tiden går ut När tiden går ut, slår kokzonen av. Du hör en signal och << blinkar på displayen i 10 sekunder. x-indikeringen lyser starkt. Tryck på 0-symbolen. Indikeringarna slocknar och signalen tystnar. Ändra eller radera tillagningstid Tryck på 0-symbolen tills den x-indikering du vill ha lyser kraftigt. Ändra tillagningstiden eller sätt den till << i inställningsintervallet. Obs: Du kan ställa in tillagningstider upp till 99 minuter. Den kan slå av en kokzon automatiskt. Som äggklocka. Automatisk avstängning av kokzon Ställ in tillagningstid för den kokzon du vill ha. Kokzonen slår av automatiskt efter tillagningstidens slut. Ställ in tillagningstiden 1. Ställa in effektläge 2. Tryck på 0. Indikeringen x för kokzonen du valt lyser. << lyser på timerdisplayen. Vill du välja en annan kokzon trycker du på 0-symbolen tills x-indikeringen för kokzonen du vill ha lyser. Automatisk timer Funktionen ställer in en tillagningstid för alla kokzoner. När du slår på en kokzon börjar den inställda tillagningstiden räkna ned. Kokzonen slår av automatiskt efter tillagningstidens slut. Kapitlet Grundinställningar beskriver hur du slår på den automatiska timern. Obs: Du kan ändra tillagningstiden för en kokzon eller slå av kokzonens automatiska timer. Tryck på 0-symbolen tills den x-indikering du vill ha lyser kraftigt. Ändra tillagningstiden eller sätt den till << i inställningsintervallet. 3. Tryck på den förinställning du vill ha i inställningsintervallet. Förvalen är från vänster till höger 1, 2, 3..... till 10 minuter. Dra över inställningsintervallet inom 10 sekunder tills du får fram den tillagningstid du vill ha. Timer Timern kan ställa in tider upp till 99 minuter. Den är oberoende av alla andra inställningar. Gör så här 1. Tryck på 0 tills timerindikeringen U tänds. << lyser på Tillagningstiden går igång. Har du ställt in tillagningstid för flera kokzoner, kan du få upp respektive tillagningstid på displayen. Tryck på 0 tills x-indikeringen för kokzonen du vill ha tänds. Automatisk inställning Trycker du länge på förinställning 1 till 5, så minskar tillagningstiden automatiskt en minut. trycker du länge på förinställning 6 till 10, ökar tillagningstiden automatiskt upp till 99 minuter. timerdisplayen. 2. Ställ in den tid du vill ha i inställningsintervallet. Efter några sekunder börjar timern räkna ned. När tiden går ut När tiden har gått får du signal. << lyser på timerdisplayen. Timerindikeringen U lyser kraftigt. Efter 10 sekunder slår indikeringen av. Din brugermanual SIEMENS ET601MN11C http://da.yourpdfguides.com/dref/3544634
Ändra timertiden Tryck på 0-symbolen tills timerindikeringen U lyser kraftigt. Ställ in igen. Automatisk tidsbegränsning Om du använder en kokzon under lång tid utan att ändra inställningarna, så slår den automatiska tidsbegränsningen på. Uppvärmningen slår av. Kokzonsindikeringen blinkar växelvis mellan " och. Indikeringen slocknar när du trycker på någon kontroll. Nu kan du göra en ny inställning. När tidsbegränsningen blir aktiverad beror på det inställda effektläget (1 till 10 timmar). Torkskydd Om du torkar av kontrollerna när hällen är på kan du ändra inställningarna. Det är därför hällen har en torkskyddsfunktion. Tryck på #symbolen. Enheten ger signal. Kontrollerna är spärrade i 30 sekunder. Du kan torka av kontrollerna utan att inställningarna blir ändrade. Obs: Torkskyddsfunktionen påverkar inte huvudbrytaren. Du kan alltid slå av hällen. 18 Grundinställningar Det finns olika grundinställningar. Du kan anpassa inställningarna som du vill ha dem. Indikering Funktion Automatisk barnspärr TM, < Av.*, På. TM Ljudsignal < Kvitterings- och felindikeringssignal av., Bara felindikeringssignal på. Kvitterings- och felindikeringssignal på.* TM Automatisk timer < Av.,-SS Tillagningstid som sedan slår av kokzonerna TM Signaltid när timern gått ut, 10 sekunder.* n30 sekunder,, 1 minut. TM^ Slå på zonelementet < Av., På. Senaste inställning innan kokzonen slår av.* TMS Tid för val av kokzon < Obegränsad: Du kan alltid ställa in kokzonen du valde senast utan att välja om., Du kan ställa in kokzonen du valde senast inom 10 sekunder efter val, sedan måste du välja om före inställning. TM< Återställa grundinställningarna < Av., På. * Grundinställning Ändra grundinställningarna Hällen måste vara av. 1. Slå på hällen. 2. Tryck 4 sekunder på 0-symbolen inom 10 sekunder. 4. Ställ den tid du vill ha i inställningsintervallet. 5. Tryck på 0-symbolen i 4 sekunder. Inställningen är på. Slå av Vänster display visar TM,, höger display <. 3. Tryck på 0-symbolen tills du får upp den indikering du vill ha Vill du gå ur kokzonens grundinställning, slå av och ställ in igen. på timerdisplayen. 19 Rengöring och skötsel Anvisningarna i kapitlet hjälper dig att sköta hällen. Lämpliga rengöringsmedel finns hos service eller i vår e-shop. Kraftiga rengöringsmedel som ugnsrengöring eller fläckborttagning Svampar som repar Högtryckstvätt eller ångrengöring Glaskeramik Rengör hällen efter varje användning. Då bränner ev. matrester inte fast. Rengör inte hällen förrän den svalnat tillräckligt. Använd bara hällrengöring. Följ rengöringsanvisningarna på förpackningen. Använd inte: Hårt sittande smuts tar du lättast bort med rakbladsskrapa som du hittar i butik. Följ tillverkarens anvisningar. Lämpliga glasskrapor finns även hos service eller i vår e-shop. Hällinfattningen Följ anvisningarna nedan, så slipper du skador på hällinfattningen: Outspätt handdiskmedel Maskindiskmedel Skurmedel Använd bara varmvatten och lite diskmedel. Använd inga kraftiga eller skurande medel. Använd inte rakbladsskrapan. Felsökning Ofta beror felet bara på småsaker. Följ anvisningarna innan du ringer service. Indikering Fel Inget Ingen spänningsmatning. Kontrollerna är fuktiga eller det ligger något på dem. Åtgärd Kontrollera säkringarna till enheten i proppskåpet. Kontrollera andra elapparater för att se om det har blivit strömavbrott. Torka av kontrollerna eller ta bort föremålet. Slå av spisen med säkringen eller jordfelsbrytaren i proppskåpet och slå sedan på den igen efter 30 sekunder. Kontakta service om du får upp indikeringen igen. Vänta tills elektroniken har svalnat. Tryck sedan på kontrollen till kokzonen. * " blinkar " + siffra Elfel. " "... " Elektroniken blev överhettad och slog av den aktuella kokzonen. Elektroniken är överhettad och har sla- Vänta tills elektroniken har svalnat. Tryck sedan på någon av kontrollerna. * git av alla kokzoner. Kokzonen var igång för länge och har slagit av sig själv. Du kan närsomhelst slå på kokzonen igen. * Ställ inga varma kastruller vid eller på kontrollerna Service Om du behöver reparera enheten, så hjälper service dig. E- och FD-nummer: Ange produktens E- och FD-nummer vid kontakt med service. Typskylten med numren hittar du på garantibeviset till enheten. Tänk på att serviceteknikerns besök inte är gratis vid felanvändning ens under garantitiden. Olika länders kontaktuppgifter hittar du i bifogad förteckning över Serviceställen. Reparationsuppdrag och råd vid fel S 0771 11 22 77 local rate Lita på tillverkarens kunnande. Då vet du att det är utbildade servicetekniker som gör reparationen med originalreservdelar till din vitvara. 20 Ý Sisällysluettelo Turvallisuusohjeet...... 21 Laitteen turvallisuusohjeet.. 21 Vaurioiden syyt
. 22 Ympäristönsuojelu...... 22 Ympäristöystävällinen jätteenpoisto..... 22 Energiansäästövihjeitä... 22 Tutustuminen laitteeseen..... 23 Ohjauspaneeli... 23 Keittoalueet
.. 23 Jälkilämmön näyttö.... 23 Keittotason säätäminen...... 23 Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä.... 23 Keittoalueen säätäminen.... 24 Keittotaulukko... 24 Kiehautuselektroniikka
25 Kiehautuselektroniikan säätäminen. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Kun luovutat laitteen edelleen, anna ohjeet laitteen mukana. Tarkasta laite pakkauksesta purkamisen jälkeen. @@Kostea kattilan pohja ja keittoalue Loukkaantumisvaara! @@@@Pidä keittoalue ja kattilan pohja aina kuivana. @@Käytä laitetta ainoastaan ruoanvalmistukseen. @@@@@@Soita huoltopalveluun. @@@@Soita huoltopalveluun. Keittotaso kytkeytyy pois päältä Palovaara! @@@@@@Soita huoltopalveluun. Epäasianmukaiset korjaukset Sähköiskun vaara! Epäasianmukaiset korjaukset ovat vaarallisia. @@Soita huoltopalveluun. Din brugermanual SIEMENS ET601MN11C http://da.yourpdfguides.com/dref/3544634
@@Ylikuumentunut öljy ja rasva Palovaara! Ylikuumentunut öljy tai rasva syttyy helposti palamaan. @@@@Tukahduta liekit kannella tai lautasella. Kytke keittoalue pois päältä. Kuumat keittoalueet Palovamman vaara! Älä kosketa kuumia keittoalueita. @@@@@@21 Vaurioiden syyt Huomio! Karkeat kattilanja pannunpohjat naarmuttavat keraamista lasia. Vältä kattiloiden kiehumista tyhjiksi. Se voi aiheuttaa vaurioita. Älä laita kuumia pannuja ja kattiloita ohjauspaneelin, näyttöalueen tai kehyksen päälle. Se voi aiheuttaa vaurioita. Kovien tai terävien esineiden putoaminen keittotason päälle voi aiheuta vaurioita. Alumiinifolio tai muoviastiat sulavat kuuman keittoalueen päällä. Lieden suojakalvo ei sovi keittotasolle. Yhteenveto Seuraavasta taulukosta löydät yleisimmät vauriot: Vaurio Tahrat Naarmut Syy Ylikiehunut ruoka Sopimattomat puhdistusaineet Suola, sokeri ja hiekka Karkeat kattilan- ja pannunpohjat naarmuttavat keraamista lasia Värjäytymät Sopimattomat puhdistusaineet Toimenpide Poista ylikiehunut ruoka heti puhdistuslastalla. Käytä vain puhdistusaineita, jotka on tarkoitettu keraamiselle lasille Älä käytä keittotasoa työ- tai laskualustana Tarkasta astiasi. Käytä vain puhdistusaineita, jotka on tarkoitettu keraamiselle lasille Kattilan aiheuttama hankauma (esim. Nosta kattiloita ja pannuja, kun siirrät niiden paikkaa. alumiini) Simpukanmuotoinen särö Sokeri, hyvin sokeripitoiset ruoat Poista ylikiehunut ruoka heti puhdistuslastalla. Ympäristönsuojelu Pura laite pakkauksesta ja hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti. Energiansäästövihjeitä Ympäristöystävällinen jätteenpoisto Laite vastaa tyyppimerkinnältään EU:n sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta antamaa direktiiviä 2002/ 96/EY (WEEE - waste electrical an electronic equipment). Direktiivi antaa puitemääräykset koko EU-aluetta koskevalle laiteromun keräykselle, käsittelylle ja hyödyntämiselle. Sulje kattilat aina sopivalla kannella. Ruoanvalmistus ilman kantta kuluttaa neljä kertaa enemmän sähköä. Käytä kattiloita ja pannuja, joissa on tasainen pohja. Epätasaiset pohjat nostavat sähkönkulutusta. Kattilan ja pannun pohjan halkaisijan pitää vastata keittoalueen kokoa. Erityisesti keittoalueelle liian pieten kattiloiden käyttö tuhlaa energiaa. Ota huomioon, että astioiden valmistajat ilmoittavat usein kattilan yläreunan halkaisijan. Se on yleensä suurempi kuin kattilan pohjan halkaisija. Käytä pienille määrille pientä kattilaa. Suuri, vajaa kattila kuluttaa paljon sähköä. Kypsennä vähällä vedellä. Se säästää sähköä. Vitamiinit ja mineraalit säilyvät vihanneksissa. Kytke oikeaan aikaan pienemmälle tehoalueelle. Käytä keittotason jälkilämpö hyväksi. Kytke keittoalue pois päältä jo 5-10 minuuttia ennen kypsymisajan päättymistä, jos kypsymisaika on pitkä. 22 Tutustuminen laitteeseen Käyttöohjeet koskevat eri keittotasoja. Sivulta 2 löydät laitteen tyyppi- ja mittatiedot. Ohjauspaneeli 1l\W W DMDVWLPHOOH 1l\W W WHKRDOXHHOOH³É MlONLOlPP OOH.l\WW DOXH SllN\WNLPHOOH S\\KLQWlVXRMDOOH DMDVWLPHOOH SDLVWRDOXHHOOH 6llW DOXH NHLWWRDOXHHQ VllWlPLVHHQ DMDVWLPHQ VllWlPLVHHQ. l\ww DOXH NHLWWRDOXHHOOH z NROPLWRLPL NHLWWRDOXHHOOH Í NDNVLWRLPL NHLWWRDOXHHOOH NLHKDXWXV HOHNWURQLLNDOOH Käyttöalueet Kun kosketat symbolia, kyseinen toiminto aktivoituu. Huomautus: Pidä käyttöalueet aina kuivina. Kosteus vaikuttaa toimintaan. Keittoalueet Keittoalue Kytkeminen käyttöön ja pois käytöstä Kosketa symbolia ð Kosketa symbolia ò, 2. lämpöpiiri kytkeytyy käyttöön. Kosketa symbolia ò uudelleen, 3. lämpöpiiri kytkeytyy käyttöön. Kosketa symbolia æ Huomautus: Älä katso suoraan halogeenivaloon, se häikäisee. Säädä tehoalue 9, kosketa säätöalueella uudelleen arvoa 9. Näytössä palaa > $ Yksitoimikeittoalue ð Kaksitoimikeittoalue ò Kolmitoimikeittoalue æ Paistoalue < Halogeenikeittoalue < Halogeenikeittoalue ja > (boost), jossa Power-teho Keittoalueen kytkeminen käyttöön: kyseinen näyttö palaa. Keittoalueen kytkeminen päälle: viimeksi säädetty koko valitaan automaattisesti Jälkilämmön näyttö Keittotasossa on jokaiselle keittoalueelle kaksiportainen jälkilämmön näyttö. Jos näytössä näkyy, keittoalue on vielä kuuma. Voit esimerkiksi pitää pienen määrän ruokaa lämpimänä tai sulattaa kuorrutetta. @@@@@@@@Keittoalueet on kytketty pois päältä. @@@@Kytkeminen päälle: kosketa symbolia #. Pääkytkimen yläpuolella oleva näyttö palaa. @@@@Se on merkitty pisteellä. @@@@@@Keittoalueen kytkeminen pois päältä: Valitse keittoalue ja säädä säätöalueella arvoksi 0. Huomautuksia Kun keittoalue on valittu, symboli N palaa. Voit säätää heti. tehoalue näkyy tehoalueen näytössä. Keittoalue säätelee kuumenemista päälle- ja päältäkytkennän avulla. Kuumeneminen voi suurimmallakin tehoalueella kytkeytyä päälle ja pois päältä. Keittotaulukko Alla olevasta taulukosta löydät muutamia esimerkkejä. Kypsymisajat ja tehoalueet riippuvat ruoan lajista, painosta ja laadusta. Poikkeamat ovat sen tähden mahdollisia. Kun lämmität sakeaa ruokaa, sekoita säännöllisesti. Käytä kiehautukseen tehoaluetta 9. Kypsennysteho Sulatus Suklaa, kuorrute, voi, hunaja Liivate Lämmittäminen ja lämpimänäpito Pata (esim. linssipata) Maito** Makkaroiden kuumennus vedessä** Sulatus ja lämmittäminen Pakastepinaatti Pakastettu gulassi Kypsennys alle kiehumapisteessä Knöödelit, mykyt Kala Valkoiset kastikkeet, esim. béchamelkastike Vispatut kastikkeet, esim. béarnaise-, hollandaisekastike Keittäminen, höyrykypsennys, haudutus Riisi (kaksinkertaisessa vesimäärässä) Riisipuuro Kuoriperunat Kuoritut perunat Pastatuotteet Pataruoka, keitot Vihannekset Vihannekset, pakastetut Kypsennys painekattilassa * kypsennys ilman kantta ** ilman kantta 2-3 1. Din brugermanual SIEMENS ET601MN11C http://da.yourpdfguides.com/dref/3544634
-2. 4-5 4-5 6-7* 3.-4. 2.-3. 3.-4. 4-5 15-30 min 25-35 min 25-30 min 15-25 min 6-10 min 15-60 min 10-20 min 10-20 min 4. -5. 4-5* 1-2 3-4 20-30 min 10-15 min 3-6 min 8-12 min 2.-3. 2.-3. 20-30 min 10-15 min 1-2 1.-2. 3-4 1-2 1-2 Kypsennysaika minuutteina 24 Kypsennysteho Haudutus Kääryleet Patapaisti Gulassi Paistaminen** Leike, paneroimaton tai paneroitu Leike, pakastettu Kyljys, paneroimaton tai paneroitu Pihvi (3 cm paksu) Linnunrinta (2 cm paksu) Linnunrinta, pakastettu Kala ja kalafilee paneroimaton Kala ja kalafilee paneroitu Kala ja kalafilee, paneroitu ja pakastettu esim. kalapuikot Jättiravunpyrstöt ja katkaravut Pannuruoat pakastetut Ohukaiset Munakas Paistetut kananmunat Friteeraus (friteeraa 150-200 g:n annoksina kypsäksi 1-2 litrassa öljyä**) Pakastetuotteet, esim. ranskalaiset perunat, kananugetit Kroketit Jauhelihapyörykät Liha, esim. broilerinpalat Kala, paneroitu tai oluttaikinassa Vihannekset, sienet, paneroidut tai oluttaikinassa Pienleivonnaiset, esim. hillomunkit, berliininmunkit, hedelmät oluttaikinassa * kypsennys ilman kantta ** ilman kantta 8-9 7-8 7-8 6-7 5-6 5-6 4-5 6-7 6-7 6-7 7-8 5-6 5-6 5-6 6-7 6-7 7-8 6-7 6-7 3.-4. 5-6 4-5 4-5 2.-3. Kypsennysaika minuutteina 50-60 min 60-100 min 50-60 min 6-10 min 8-12 min 8-12 min 8-12 min 10-20 min 10-30 min 8-20 min 8-20 min 8-12 min 4-10 min 6-10 min paista kypsäksi paista kypsäksi 3-6 min - Kiehautuselektroniikka Kiehautuselektroniikka kuumentaa keittoalueen suurimmalla teholla ja kytkeytyy sitten valitsemallesi kypsennysteholle. Keittoalueen kuumenemisaika riippuu säädetystä kypsennystehosta. Kiehautuselektroniikan säätäminen Kiehautuselektroniikka voidaan aktivoida vain ensimmäisten 30 sekunnin kuluessa keittoalueen päälle kytkemisestä: 1. Säädä keittoalueen haluamasi kypsennysteho. 2. Kosketa symbolia `. Kiehautuselektroniikka on aktivoitu. Näytössä vilkkuvat vuorotellen ` ja kypsennysteho. Kiehautuksen jälkeen näytössä palaa vielä kypsennysteho. 25 Keittotaulukko kiehautuselektroniikalle Seuraavassa taulukossa näet kiehautuselektroniikalle soveltuvat ruoat. Kiehautuselektroniikalla valmistettava ruoka Pienempi mainittu määrä viittaa pienempiin keittoalueisiin, suuremmat määrät suurempiin keittoalueisiin. Mainitut arvot ovat ohjearvoja. Määrä Tehoalue Kokonaiskypsymisaika minuutteina 4-7 min 3-6 min 4-7 min 10-20 min 20-30 min 20-25 min 20-25 min 30-40 min 20-30 min 15-20 min 15-20 min 50-60 min 80-100 min 8-12 min 8-12 min 8-12 min 8-12 min 8-12 min paista kypsäksi Lämmittäminen Lihaliemi Suurustetut keitot Maito** Lämmittäminen ja lämpimänäpito Pata (esim. linssipata) Sulatus ja lämmittäminen Pakastepinaatti Pakastettu gulassi Kypsennys alle kiehumapisteessä Kala Keittäminen Riisi (kaksinkertaisessa vesimäärässä) Kuoriperunat 1-3 kupillisessa vettä Kuoritut perunat 1-3 kupillisessa vettä Vihannekset 1-3 kupillisessa vettä Vihannekset, pakastetut, 1-3 kupillisessa vettä Haudutus Kääryleet Patapaisti Paistaminen** Leike, paneroimaton tai paneroitu Kyljys, paneroimaton tai paneroitu Pihvi (3 cm paksu) Kala ja kalafilee paneroitu Kala ja kalafilee, paneroitu ja pakastettu esim. kalapuikot Ohukaiset * kypsennys ilman kantta ** ilman kantta 1-2 1-2 1-2 1-2 200-300 g A 6-7 A 6-7 A 7-8 A 6-7 A 6-7 A 6-7 4 kpl 1 kg A 4-5 A 4-5 125-250 g 750 g - 1,5 kg 750 g - 1,5 kg 500 g - 1 kg 500 g - 1 kg A 2-3 A 4-5 A 4-5 A 2. -3. A 4.--5. 300-600 g A 4-5* 300-600 g 500 g - 1 kg A 2.-3. A 2.-3. 400-800 g A 1-2 500 ml - 1 l 500 ml - 1 l 200-400 ml A 7-8 A 2-3 A 1-2 Vihjeitä kiehautuselektroniikasta Kiehautuselektroniikka on suunniteltu ravintoaineita säästävään ja vähävetiseen kypsennykseen. Laita isoilla keittoalueilla vain noin 3 kupillista vettä ja pienillä keittoalueilla noin 2 kupillista vettä ruoan joukkoon. Laita kansi kattilan päälle. Kiehautuselektroniikka ei sovellu ruoalle, joka kypsennetään runsaassa vedessä (esim. pasta). Lapsilukko Lapsilukolla voit varmistaa, että lapset eivät voi kytkeä keittotasoa päälle. Automaattinen lapsilukko Tällä toiminnolla lapsilukko aktivoituu automaattisesti aina, kun kytket keittotason pois päältä. Kytkeminen päälle ja pois päältä Ohjeet automaattisen lapsilukon päälle kytkemisestä löydät luvusta Perusasetukset. Lapsilukon kytkeminen päälle ja pois päältä Keittotason pitää olla pois päältä. Kytkeminen päälle: kosketa symbolia # noin 4 sekunnin ajan. Symboli @ palaa 10 sekuntia. Keittotaso on lukittu. Kytkeminen pois päältä: kosketa symbolia # noin 4 sekunnin ajan. Lukitus on poistettu. 26 Ajastin Ajastinta voidaan käyttää kahdella eri tavalla: Ajan päättymisen jälkeen Keittoalue kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun toimintaaika on kulunut. Kuulet äänimerkin ja näytössä palaa << 10 sekunnin ajan. Näyttö x palaa kirkkaana. Kosketa symbolia 0. Näytöt sammuvat ja äänimerkki lakkaa kuulumasta. Toiminta-ajan korjaaminen tai poistaminen Kosketa symbolia 0 niin monta kertaa, että haluamasi näyttö x palaa kirkkaana. Muuta säätöalueella toiminta-aika tai aseta se arvoon <<. Huomautus: Voit asettaa toiminta-ajan 99 minuuttiin asti. keittoalueen kytkemiseen automaattisesti pois päältä minuuttikellona. Keittoalueen kytkeytyminen automaattisesti pois päältä Aseta haluamallesi keittoalueelle toiminta-aika. Keittoalue kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun toiminta-aika on kulunut. Toiminta-ajan asetus 1. Tehoalueen säätäminen 2. Kosketa symbolia 0. Halutun keittoalueen näyttö x palaa. Automaattinen ajastin Tällä toiminnolla voit esivalita toiminta-ajan kaikille keittoalueille. Aina kun keittoalue kytketään päälle, esivalittu toiminta-aika alkaa kulua. Keittoalue kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun toiminta-aika on kulunut. Ohjeet automaattisen ajastimen päälle kytkemisestä löydät luvusta Perusasetukset. Huomautus: Voit muuttaa keittoalueelle asetetun toiminta-ajan tai kytkeä keittoalueen automaattisen ajastimen pois päältä: Kosketa symbolia 0 niin monta kertaa, että haluamasi näyttö x palaa kirkkaana. Muuta säätöalueella toiminta-aika tai aseta se arvoon <<. Ajastimen näytössä palaa <<. Valitse toinen keittoalue koskettamalla symbolia 0 niin monta kertaa, että haluamasi keittoalueen näyttö x palaa. Din brugermanual SIEMENS ET601MN11C http://da.yourpdfguides.com/dref/3544634
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) esisäädöt ovat vasemmalta oikealle 1, 2, 3... - 10 minuuttia. Paina seuraavien 10 sekunnin aikana säätöaluetta niin monta kertaa, että haluamasi toimintaaika on saavutettu. 3. Kosketa säätöalueella haluamaasi esisäätöä. Mahdolliset Minuuttikello Minuuttikellolla voit asettaa ajan 99 minuuttiin asti. Se on kaikista muista säädöistä riippumaton. Toimi näin: 1. Kosketa symbolia 0 niin monta kertaa, että minuuttikellon näyttö U palaa. Ajastimen näytössä palaa <<. Toiminta-aika kuluu. Jos olet asettanut toiminta-ajan useammalle keittoalueelle, voit hakea näyttöön jokaisen toiminta-ajan. Kosketa tällöin symbolia 0 niin monta kertaa, että haluamasi keittoalueen symboli x palaa kirkkaana. Automaattinen säätö Jos kosketat säätöalueella kauemmin esisäätöä 1-5, toimintaaika palautuu automaattisesti minuuttiin. Jos kosketat säätöalueella kauemmin esisäätöä 6-10, toiminta-aika nousee automaattisesti 99 minuuttiin. 2. Säädä säätöalueella haluamasi aika. Aika alkaa kulua muutaman sekunnin kuluttua. Ajan päättymisen jälkeen Kun aika on kulunut loppuun, kuulet äänimerkin. Ajastimen näytössä palaa <<. Minuuttikellon näyttö U palaa kirkkaana. Näyttö sammuu 10 sekunnin kuluttua. Ajan korjaaminen Kosketa symbolia 0 niin monta kertaa, että minuuttikellon näyttö U palaa kirkkaana. Säädä uudelleen. Automaattinen aikarajoitus Jos keittoalue on pitkän aikaa käytössä etkä muuta asetuksia, automaattinen aikarajoitus aktivoituu. Keittoalueen kuumeneminen keskeytyy. Keittoalueen näytössä vilkkuvat vuorotellen " ja. Kun kosketat jotain käyttöaluetta, näyttö sammuu. Voit säätää uudelleen. Aikarajoituksen aktivoituminen riippuu säädetystä tehoalueesta (1-10 tuntia). Pyyhintäsuoja Jos pyyhit ohjauspaneelia keittotason ollessa päällä, voit vahingossa muuttaa asetuksia. Tämän välttämiseksi keittotasossa on pyyhintäsuojatoiminto. Kosketa symbolia #. Kuulet äänimerkin. Ohjauspaneeli on lukittu 30 sekunniksi. Voit nyt pyyhkiä ohjauspaneelia asetuksia muuttamatta. 27 Huomautus: Pyyhintäsuoja ei koske pääkytkintä. Voit kytkeä keittotason aina pois päältä. Perusasetukset Laitteessa on erilaisia perusasetuksia. Voit muuttaa näitä säätöjä omien tarpeidesi mukaan. Näyttö Toiminto Automaattinen lapsilukko TM, < Kytketty pois päältä.*, Kytketty päälle. TM Äänimerkki < Vahvistuksen ja virhetoiminnon äänimerkki pois päältä., Vain virhetoiminnon äänimerkki päällä. Vahvistuksen ja virhetoiminnon äänimerkki päällä.* TM Automaattinen ajastin < Kytketty pois päältä.,-ss Aika, jonka jälkeen keittoalueet kytkeytyvät pois päältä TM Ajastimen käyntiajan päättymissignaalin kesto, 10 sekuntia.* n30 sekuntia,, 1 minuutti. TM^ Lämpöpiirien kytkeminen käyttöön < Kytketty pois päältä., Kytketty päälle. Viimeinen asetus ennen keittoalueen kytkemistä pois päältä.* TMS Keittoalueen valinta-aika < Rajoittamaton: voit aina säätää viimeksi valitun keittoalueen ilman, että valitset sen uudelleen., Voit säätää viimeksi valitun keittoalueen 10 sekunnin kuluessa valinnasta; sen jälkeen Sinun on valittava keittoalue uudelleen ennen säätämistä. TM< Palautus perusasetuksiin < Kytketty pois päältä., Kytketty päälle. * Perusasetus Perusasetusten muuttaminen Keittotason pitää olla pois päältä. 1. Kytke keittotaso päälle. 2. Kosketa seuraavien 10 sekunnin kuluessa symbolia 0 4 sekunnin ajan. 5. Kosketa symbolia 0 4 sekunnin ajan. Asetus on aktivoitu. Kytkeminen pois päältä Poistu perusasetuksista kytkemällä keittotaso pääkytkimellä pois päältä ja säädä uudelleen. Vasempaan näyttöön ilmestyy TM,, oikeaan näyttöön <. 3. Kosketa symbolia 0 niin monta kertaa, että vasempaan näyttöön ilmestyy haluamasi näyttö. 4. Säädä haluamasi arvo säätöalueella. 28 Puhdistus ja hoito Tästä luvusta löydät keittotason hoito-ohjeet. Sopivia puhdistus- ja hoitoaineita on saatavana huoltopalvelusta tai e-shopistamme. voimakkaita puhdistusaineita kuten uuninpuhdistusainetta tai tahranpoistoainetta hankaavia sieniä painepesuria tai höyrysuihkua Keraaminen lasi Puhdista keittotaso aina ruoanlaiton jälkeen. Tällöin ruoanjätteet eivät pala kiinni. Puhdista keittotaso vasta, kun se on jäähtynyt riittävästi. Käytä vain puhdistusaineita, jotka on tarkoitettu keraamiselle lasille. Noudata pakkauksessa olevia puhdistusohjeita. Älä käytä: Runsaan lian poistat parhaiten alan liikkeistä saatavana olevalla puhdistuslastalla. Noudata valmistajan ohjeita. Sopiva puhdistuslasta on saatavana myös huoltopalvelusta tai e- Shopistamme. Keittotason kehys Noudata seuraavia ohjeita, jotta vältät keittotason kehyksen vauriot: laimentamatonta astianpesuainetta astianpesukoneeseen tarkoitettua pesuainetta hankausainetta Käytä vain lämmintä astianpesuaineliuosta. Älä käytä voimakkaita tai hankaavia aineita. Älä käytä puhdistuslastaa. Häiriön poistaminen Jos häiriöitä esiintyy, kyseessä on usein vain pikkuseikka. Ennen kuin soitat huoltopalveluun, ota seuraavat ohjeet huomioon. Näyttö Ei mitään Vika Virransaanti on keskeytynyt. Toimenpide Tarkasta, onko laitteen sulake kunnossa. Tarkasta muiden sähkölaitteiden avulla, onko kyseessä sähkökatkos. " vilkkuu " + luku " "... " Käyttöalue on kostea tai sen päällä on Kuivaa käyttöalue tai poista esine. jokin esine. Häiriö elektroniikassa. Kytke laiteen sulake tai suojakytkin sulakerasiassa pois päältä ja noin 30 sekunnin kuluttua taas päälle. Soita huoltopalveluun, jos näyttö tulee uudelleen näkyviin. Elektroniikka ylikuumeni ja se on kytke- Odota, kunnes elektroniikka on jäähtynyt riittävästi. Din brugermanual SIEMENS ET601MN11C http://da.yourpdfguides.com/dref/3544634