Startinstruktioner för programvara (För Canon Digital Camera Solution Disk version 19)



Relevanta dokument
Startinstruktioner för programvara

Din manual CANON POWERSHOT A560

Startinstruktioner för programvara

Startinstruktioner för programvara

DATASAMORDNING NYHETERNA I CHAOS Utbildning Chaos/Handledning - Nyheterna i Chaos 3/

Startinstruktioner för programvara

Inledning...5. Systemkrav...7. För Windows...9

Bruksanvisning Twain / WIA Software für DIAGNOcam Alltid på den säkra sidan.

Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok

Guide för Google Cloud Print

Externa mediekort. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur du använder externa mediekort. Oktober 2005

Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok

ANVÄND NAVIGATIONEN I CAPITEX SÄLJSTÖD

Programvaruuppdateringar Användarhandbok

Handbok för skrivarprogramvara

FRÅN A TILL Ö LäraMera Ab / och Allemansdata Ab / FRÅN A TILL Ö

Guide för Brother ScanViewer för ios/os X

Foto för Windows 10. för seniorer

Din manual EPSON STYLUS PHOTO 925

Design by. Manual Jossan.exe. Manual. till programmet. Jossan.exe. E-post:

Startinstruktioner för programvara

Digitalkamera Bruksanvisning för programmet

Startinstruktioner för programvara (För CD:n Canon Digital Camera Solution Disk version 30)

PC Card-kort. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur du använder PC Card-kort i datorn. Januari 2007

Logga in. Gå in på: Klicka på Logga in. Klicka på den region, kommun eller organisation där din verksamhet finns

Modem och LAN (lokalt nätverk) Användarhandbok

Office 365 Kompetens 2013 / MB

Windows 98 och Windows Me

Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar:

Hur du arbetar med VFU-portfölj i Mondo. en lathund för student

Guide för mobil utskrift och skanning för Brother iprint&scan

Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om:

IdrottOnline Lathund för inmatning av Nyhet

Jo, Den Talande Boken har så många möjligheter inbyggda, att den kan användas från förskoleklassen och ända upp på högstadiet.

Handbok Blinken. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll

ELEV- HANDLEDNING (Ansökan via webben)

Bra att veta samt tips och trix i SiteVision 3

Skrivarinställningar. Visa startsidan. Via skrivarens frontpanel. Via CentreWare IS. Phaser 6250 färglaserskrivare

Trust Gamer Kit PCI TRUST GAMER KIT PCI. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

Laganmälan & Laghantering

Handbok för Nero InfoTool

MultiBoot. Användarhandbok

Introduktion till Adobe Acrobat Connect Pro

Administrera utskick på utbildningstillfälle

Föräldrar i Skola24. Schema

MultiBoot Användarhandbok

Infobric Ease Snabbguide

Installations-handbok för PC Suite. SV Issue 1

Manual för Min sida 1/ rev

Inledning. Innehåll. Specifikationer. Systemkrav. Svensk version SWEEX.COM. IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

Användarhandbok för Nero MediaStreaming för MCE

Hur skapar man formula r

SCS Data Manager. Versionsinformation. Version 3.00

Guide till Wordpress text- och bildredskap

Arbeta bäst där du är Dialect Unified Mi

Lathund för överföring av rapporter och ljudfiler

Lathund för att Kartlägga din kompetens. Läs den och använd vid kartläggningen

VoteIT Documentation. Utgåva 0.1. VoteIT and contributors

Picture Style Editor ver Användarhandbok

Handledning Att arbeta med Webbplatser

Externa enheter. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur du använder externa enheter. Oktober 2005

Det andra alternativet är att ladda upp filer genom att klicka på plustecknet nere till vänster. Man klickar sig in på den mapp som man vill att

Bruksanvisning UCR-100

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer Point-it! Mini USB Point-it! Mini USB Kula

Manual BizPart Semesterplan

Användarhandbok. Ahead Software AG

EOS 750D (W) Användarhandbok för Wi-Fi-/NFC-funktion SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

Bromstensskolans veckomail

Föreningen Nordens lokala hemsidor

Uppdatering av programvaror Användarhandbok

Manual Milestone 112. Iris Hjälpmedel AB Juni 2011 Ver: 1.01

Fiery Driver Configurator

Lathund. Drift Teknisk Förvaltning Redigera driftåtgärder INFORMATION FRÅN VITEC

Att använda Stava Rex

Vad är WordPress? Medlemmar

Startinstruktioner för programvara

MagicInfo Express 2. Användarhandbok. MagicInfo Express 2

N150 Wireless Micro USB-adapter WNA1000M Installationshandbok

ReSound Aventa 3 Installationsguide

Manual för BPSD registret. Version 6 /

Din manual SONY MSAC-EX1

Axiell Arena. Samarbeta om bilder Regionbiblioteket i Kalmar län

Svensk version. Inledning. Innehåll. Anslutningar. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1

Skapa interaktiva vidoquizzar i LnuPlay/Mymoodle

Mer information finns i tabellen med dokument i kunskapsbasen infosmart i slutet av detta avsnitt.

Adobe Acrobat Connect Pro. E-möte. Studenthandledning

REGION SKÅNE VDI KLIENTINSTALLATION

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Snabbreferens M276

Holmatros serviceweb nås på adressen

Digital Photo Navigator

Fullför installation av ELIQ

MANUAL För externa leverantörer Projektportal Investera

Registrera betalning. Motsvarande vägledningar för vänstermeny hittar du längre ner i dokumentet

Användarhandbok för HP Elite webbkamera med autofokus

Obs! Automatisk dubbelsidig utskrift är inte tillgängligt från fack 1 (flerfunktionsfacket).

Användarmanual Outlook-plugin Outlook-plugin för Mina meddelanden

Hjälpprogrammet Setup Användarhandbok

Kom igång med RIB Karta 1

Telefonist i Softphone Hantera samtal

Handbok för nätverk. För säker och korrekt användning, läs igenom säkerhetsinformationen i "Handbok för kopiator" innan du använder maskinen.

Transkript:

SVENSKA Startinstruktioner för programvara (För Canon Digital Camera Solution Disk version 19) Du måste installera programvaran som medföljer på Canon Digital Camera Solution Disk innan du ansluter kameran till datorn. Installera programvaran. Windows (sid. 10) Macintosh (sid. 47) Anslut kameran till datorn. I denna handbok förklaras hur du installerar programmen. Här finns också en kort presentation av deras funktioner och hur du använder dem. Läs igenom licensavtalet för programvaran som visas under installationen, innan du använder programvaran på den medföljande CD-ROM-skivan. Du måste godkänna villkoren och bestämmelserna i programvarulicensavtalet för att få använda programvaran. Windows/Macintosh Windows Macintosh

I säkerhetsföreskrifterna beskrivs hur du använder produkten på ett säkert sätt, så att du undviker person- och egendomsskador. Läs igenom anvisningarna noggrant innan du fortsätter till de övriga avsnitten i handboken. Varumärken Canon och PowerShot är varumärken som tillhör Canon Inc. ArcSoft, ArcSofts logotyp, ArcSoft PhotoImpression och ArcSoft VideoImpression är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör ArcSoft Inc. Adobe är ett varumärke som tillhör Adobe Systems Incorporated. CompactFlash är ett varumärke som tillhör SanDisk Corporation. ibook och imac är varumärken som tillhör Apple Computer Inc. Macintosh, PowerBook, Power Macintosh och QuickTime är registrerade varumärken som tillhör Apple Computer Inc. i USA och andra länder. Microsoft, Windows och Windows-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder. Netscape och Netscape Navigator är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Netscape Communications Corporation i USA och andra länder. Netscape Communicator är ett varumärke som tillhör Netscape Communications Corporation. Övriga namn och produkter som inte nämnts ovan kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag. Copyright 2004 Canon Inc. Med ensamrätt. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Varningar Den här symbolen anger sådant som kan vara livsfarligt eller ge allvarliga skador om det ignoreras eller hanteras felaktigt.. Varningar Spela inte de medföljande CD-ROM-skivorna i en -CD-ROM-spelare som inte stöder data- CD-ROM-skivor. Om du spelar CD-ROM-skivor i en CD-spelare för ljudskivor (musik-cdspelare) kan högtalarna skadas. De höga ljuden på en CD-ROM-skiva för data som spelas på en CD-spelare för musik kan också orsaka hörselskador om du lyssnar på skivan med hörlurar. Ansvarsfriskrivning Även om alla åtgärder har vidtagits för att informationen i den här handboken ska vara korrekt och fullständig, tar vi inget ansvar för felaktigheter eller information som utelämnats. Canon förbehåller sig rätten att ändra de beskrivningar av maskinvaran och programvaran som finns i det här dokumentet utan föregående meddelande. Ingen del av den här handboken får återskapas, överföras, kopieras, lagras i ett informationssökningssystem eller översättas till något annat språk i någon form eller på något sätt utan skriftligt tillstånd från Canon. Canon ger inga garantier för skador som uppstår på grund av skadade eller förlorade data till följd av felaktig användning av eller tekniska fel på kameran, programvaran, CompactFlash -minneskort, datorer, kringutrustning eller användning av minneskort från annan tillverkare än Canon.

Innehållsförteckning 1 Läs detta först 3 Det är enkelt! Gör proffsiga utskrifter hemma...4 Obegränsade möjligheter med underhållande programvara...6 Systemkrav...8 Använda programvaran i Windows Förberedelser 10 Installera programvaran och USB-drivrutinen...10 Använda programvaran i Windows Grunderna 15 Överföra bilder till en dator...15 Skriva ut bilder...19 Använda programvaran i Windows Avancerade tekniker 24 Fönstren i ZoomBrowser EX...24 Kontrollera bilder före överföring...26 Spela upp filmer...28 Redigera filmer...29 Söka efter bilder...30 Konvertera RAW-bilder...33 Fjärrutlösa slutaren...36 Sammanfoga panoramabilder PhotoStitch...40 Spara bilder på CD-R/RW-skivor (enbart Windows XP)...41 Anpassa din kamera med hjälp av [My Camera Settings/ Mina kamerainställningar]...42 Använda programvaran i MacOS Förberedelser 47 Installera programvaran...47 Använda programvaran i MacOS Grunderna 50 Starta ImageBrowser...50 Överföra bilder till en dator...56 Skriva ut bilder...59

Innehållsförteckning 2 Använda programvaran i MacOS Avancerade tekniker 62 Spela upp filmer...62 Redigera filmer (endast MacOS X)...63 Konvertera RAW-bilder...64 Fjärrutlösa slutaren...66 Sammanfoga panoramabilder PhotoStitch...70 Anpassa din kamera med hjälp av [My Camera Settings/ Mina kamerainställningar]...71 Bilagor 75 Om de CD-ROM-skivor som levereras med Solution Disk...75 Avinstallera programvaran...79 Mappstruktur för minneskort...82 Felsökning...83 Information om din kamera 92 Information som gäller för alla modeller...92 PowerShot Pro 1...94 PowerShot S60...95 PowerShot S1 IS...96 DIGITAL IXUS 500...97 DIGITAL IXUS 430...97 DIGITAL IXUS II s...98 PowerShot A95...99 PowerShot A85/PowerShot A75...100 PowerShot A400...101 PowerShot A310...102 Register 103

Läs detta först 3 I det här kapitlet beskrivs vad du kan göra med kameran och den programvara som finns på Canon Digital Camera Solution Disk. Här beskrivs också den datorsystemkonfiguration som krävs för att programvaran ska fungera. Om den här handboken Förklaringarna i den här handboken baseras på Windows XP och MacOS X version 10.2. Om du använder en annan version av dessa operativsystem kan det som visas på bildskärmen och vissa moment skilja sig något från dem som återges i handboken. I den här handboken används följande beteckning till höger för att beteckna objekten till vänster. Mac OS X (v10.1/v10.2/v10.3) -> Mac OS X Mac OS 9.0 9.2 -> Mac OS 9 CF-kort, SD Card, PC-kort -> Minneskort Windows/Macintosh

Windows/Macintosh Det är enkelt! Gör proffsiga utskrifter hemma 4 Det är enkelt! Gör proffsiga utskrifter hemma Ta bilderna Anvisningar för fotografering finns i Användarhandbok för kameran. Installera programvaran på datorn Du behöver bara installera programvaran en gång.

Windows/Macintosh Det är enkelt! Gör proffsiga utskrifter hemma 5 Anslut kameran till datorn Överför bilder till datorn Skriv ut bilderna

Obegränsade möjligheter med underhållande programvara 6 Obegränsade möjligheter med underhållande programvara Skriv ut flera olika layouter Skriv ut med de olika layouter som är tillgängliga i PhotoRecord (Windows) och ImageBrowser (Macintosh). Exemplen är från PhotoRecord (Windows). Gör ett eget fotoalbum med favoritbilder. Windows/Macintosh Kontrollera alla dina bilder samtidigt med en indexutskrift (kontaktkarta). Sätt samman ett panorama Skapa en panoramabild från en serie bilder med PhotoStitch.

Windows/Macintosh Obegränsade möjligheter med underhållande programvara 7 Skicka en bild som en bilaga i ett e-postmeddelande Du bifogar en bild i ett e-postmeddelande genom att starta e-postprogrammet från ZoomBrowser EX (Windows) eller ImageBrowser (Macintosh). Aktivera kamerans slutare från datorn Aktivera kamerans slutare från datorn med ZoomBrowser EX (Windows) eller ImageBrowser (Macintosh). Den inspelade bilden sparas direkt på datorn. Aktivera slutaren från datorn. Redigera en film Du kan skapa och redigera filmer, koppla samman filmer och stillbilder som du har fört över till datorn, lägga till bakgrundsmusik, lägga på titlar och annan text samt använda olika effekter i filmen. Konvertera en bild i RAW-format RAW-bilder är bilder med mycket hög kvalitet där ingen upplösning går förlorad vid datorbearbetning. Eftersom RAW-bilder skapas med ett speciellt bildformat måste de konverteras till vanliga bildfilformat, som TIFF och JPEG. Du kan finjustera bildkvalitet och färgsättning när bilderna har konverterats.

Systemkrav 8 Systemkrav Installera programvaran på en dator som uppfyller följande krav. En CD-ROM-enhet krävs för installation av programvaran. Alla åtgärder som kan utföras med en anslutning via ett USB 2.0-kompatibelt kort kan inte garanteras. För att spela upp ljudspår för filmfilerna i Windows krävs ett ljudkort. Trots att Macintosh-versionen av programvaran är kompatibel med MacOS X (v10.1/v10.2/v10.3) kan den inte användas med diskar som har formaterats med UFS-filsystemet (Unix File System). Windows Windows/Macintosh OS Datormodell Windows 98 (första eller andra utgåvan) Windows Millennium Edition (Windows Me) Windows 2000 Windows XP (Home Edition, Professional) Ovanstående operativsystem ska vara installerade på datorer med inbyggda USB-portar. Processor Windows 98/Windows Me/Windows 2000: Pentium 150 MHz-processor eller snabbare Windows XP: Pentium 300 MHz-processor eller snabbare För alla ovan nämnda operativsystem: Pentium 500 MHz-processor eller snabbare rekommenderas (för filmredigering) RAM-minne Gränssnitt Tillgängligt hårddiskutrymme Bildskärm Windows 98/Windows Me/Windows 2000: Minst 64 MB Windows XP: Minst 128 MB För alla ovan nämnda operativsystem: Minst 128 MB rekommenderas (för filmredigering) USB Verktyg från Canon ZoomBrowser EX: Minst 200 MB (Inklusive utskriftsprogrammet PhotoRecord) PhotoStitch: Minst 40 MB Canon Camera TWAIN-drivrutin: Minst 25 MB Canon Camera WIA-drivrutin: Minst 25 MB 800 600 bildpunkter/minst High Color (16 bitar) Minst 1 024 768 bildpunkter rekommenderas

Systemkrav 9 Macintosh OS Datormodell Mac OS 9.0 9.2, Mac OS X (v10.1/v10.2/v10.3) Ovanstående operativsystem ska vara installerade på datorer med inbyggda USB-portar. Processor RAM-minne Gränssnitt Tillgängligt hårddiskutrymme PowerPC Mac OS 9.0 9.2: Minst 64 MB programminne Mac OS X (v10.1/v10.2/v10.3): Minst 128 MB USB Verktyg från Canon ImageBrowser: Minst 120 MB PhotoStitch: Minst 30 MB Windows/Macintosh Bildskärm 800 600 bildpunkter/minst 32 000 färger Minst 1 024 768 bildpunkter rekommenderas

Använda programvaran i Windows Förberedelser 10 I det här kapitlet beskrivs grundläggande installation av programvaran och anslutning av kameran till en dator. Läs det här innan du ansluter kameran till datorn. Installera programvaran och USB-drivrutinen Börja med att installera programvaran från Canon Digital Camera Solution Disk. Du måste installera programvaran innan du ansluter kameran till datorn. Om du använder Windows XP eller Windows 2000 måste du först logga in som administratör (datorsystemadministratör) för att kunna installera program. Förberedelser Din kamera och dator Canon Digital Camera Solution Disk Gränssnittskabel som medföljer kameran Windows Så här installerar du programvaran 1 Kontrollera att kameran inte är ansluten till datorn. Om den är det kopplar du bort kabeln. Det går inte att installera programvaran om kameran är ansluten till datorn vid start. 2 Stäng alla öppna program.

Installera programvaran och USB-drivrutinen 11 3 Sätt in Canon Digital Camera Solution Disk i datorns CD-ROM-enhet. Om installationsfönstret inte visas automatiskt gör du så här. Så här visar du installationsfönstret Om det inte visas automatiskt kan du visa installationsfönstret på följande sätt: Windows XP 1. Välj [My Computer/Den här datorn] på Start-menyn. 2. Högerklicka på CD-ROM-ikonen och välj [Open/Öppna]. 3. Dubbelklicka på ikonen [Setup.exe]. Windows 2000, Windows Me, Windows 98 1. Dubbelklicka på ikonen [My Computer/Den här datorn] på skrivbordet. 2. Högerklicka på CD-ROM-ikonen och välj [Open/Öppna]. 3. Dubbelklicka på ikonen [Setup.exe]. (Vissa datorer visar kanske inte filnamnstillägget [.exe].) 4 Klicka på knappen [Install/Installera] under [Digital Camera Software/ Programvara för digitalkamera]. Windows Installationsfönstret Följ instruktionerna om att starta om datorn, om de visas. Om följande fönster visas, går du vidare i installationen.

Installera programvaran och USB-drivrutinen 12 5 Klicka på [Next/Nästa]. 6 Välj [Easy Installation/Enkel installation] som inställningstyp och klicka sedan på [Next/Nästa]. Välj [Custom Installation/Anpassad installation] om du vill välja vilka enskilda program som ska installeras. Om du väljer alternativet [Custom Installation/Anpassad installation] När kameran ansluts till datorn via en gränssnittskabel krävs USBdrivrutinen (programvaran för anslutning). Kontrollera att du väljer en av nedanstående USB-drivrutiner (rätt drivrutin för ditt operativsystem). Windows 2000, Windows 98: Canon Camera TWAIN-drivrutin Windows Me: Canon Camera WIA-drivrutin Om man använder Windows XP används den USB-drivrutin som ingår i operativsystemet, så ingen USB-drivrutin behöver installeras. Windows 7 Läs igenom licensavtalet och klicka på [Yes/Ja] om du godkänner det. 8 Kontrollera installationsuppgifterna och klicka sedan på [Next/Nästa]. Följ instruktionerna som visas på skärmen. Vad som visas här varierar beroende på programvaran.

Installera programvaran och USB-drivrutinen 13 Om fönstret [Digital Signature Not Found/ Ingen digital signatur hittades] visas, klickar du på [Yes/Ja]. 9 När installationen är klar markerar du [Yes, I want to restart my computer now./ja, jag vill starta om datorn nu.] och klickar på [Finish/Slutför]. Om du använder Windows XP eller Windows 2000 måste du logga in som administratör när datorn har startats om och sedan utföra de efterföljande åtgärderna. Windows 10 När datorn har startat om tar du ut skivan från CD-ROM-enheten när skrivbordet visas. Installationen av programvaran är slutförd. Fortsätt genom att ansluta kameran till datorn så att USB-drivrutinen startas. Om du installerade en USB-drivrutin har de nödvändiga filerna nu bara kopierats till datorn. Du måste nu ansluta kameran till datorn med gränssnittskabeln om du vill slutföra installationen och förbereda drivrutinen så att den kan användas. Information om hur du tar bort installerade program finns i Avinstallera programvaran (sid. 79).

Installera programvaran och USB-drivrutinen 14 11 Anslut kameran till datorn med hjälp av gränssnittskabeln och ställ in den på rätt läge för anslutning. De steg du måste följa för att ansluta kameran till datorn och ställa den i rätt läge för anslutning varierar mellan olika kameramodeller. Se avsnittet Information om din kamera (sid. 92). Om fönstret [Digital Signature Not Found/Ingen digital signatur hittades] visas, klickar du på [Yes/Ja]. USB-drivrutinen slutför automatiskt installationen på datorn när du ansluter kameran och öppnar en anslutning. Windows XP Efter några sekunder visas dialogrutan till höger och den USB-drivrutin som ingår i Windows operativsystem installeras automatiskt. Windows 2000/Windows Me/Windows 98 Starta om datorn enligt anvisningarna om du uppmanas att göra det. Efter installationen visas en dialogruta där du kan ange standardinställningar. Efterföljande åtgärder finns i Använda programvaran i Windows Grunderna (sid. 15). Windows Om du får problem vid installationen av USB-drivrutinen läser du Installationen av USB-drivrutinen förlöper inte väl (Windows) (sid. 84). Avsnittet Avinstallera USB-drivrutinen (sid. 80) innehåller anvisningar för hur du tar bort den USB-drivrutin som har installerats med de här metoderna. Om du tidigare använde ZoomBrowser version 2 eller 3 läser du avsnittet Om du använde ZoomBrowser EX version 2 eller 3 (sid. 91). Nu är installationen av programvaran och USB-drivrutinen klar, och du har lärt dig hur du ansluter kameran till datorn. Du kan nu föra över bilder från kameran till datorn (sid. 15).

Använda programvaran i Windows Grunderna 15 I det här kapitlet beskrivs hur du använder ZoomBrowser EX för att överföra bilder från kameran till datorn och sedan skriva ut dem. Läs det här kapitlet när du har slutfört förberedelserna i avsnittet Använda programvaran i Windows Förberedelser. Överföra bilder till en dator Börja med att starta ZoomBrowser EX och överföra bilderna till datorn. Startmomenten varierar något beroende på om du ansluter kameran till datorn (se nedan) eller om du använder en minneskortsläsare (sid. 18). Kontrollera i avsnittet Information om din kamera (sid. 92) om din kameramodell är kompatibel med funktionen Direkt överföring. Du kan ändra inställningarna för de bilder som ska överföras och målmapp för bilderna genom att klicka på menyn [Camera/Kamera] i huvudfönstret i ZoomBrowser EX och välja [Auto-download setting/ Inställning för automatisk överföring]. Du kan också visa ett index med kamerans eller minneskortets bilder för att kontrollera bilderna innan de överförs eller välja ut vilka bilder som ska överföras. Anvisningar finns i avsnittet Kontrollera bilder före överföring (sid. 26). Windows Vid överföring av bilder kan ett meddelande om att servern är upptagen visas. Om detta sker, väntar du en stund och klickar på [Retry/Försök igen] (sid. 90). Ansluta kameran till en dator 1 Anslut den medföljande gränssnittskabeln till datorns USB-port och kamerans digitalkontakt. Förbered kameran för kommunikation med datorn. De steg du måste följa för att ansluta kameran till datorn och ställa den i rätt läge för anslutning varierar mellan olika kameramodeller. Se avsnittet Information om din kamera (sid. 92).

Överföra bilder till en dator 16 Ange följande inställningar första gången du ansluter kameran till datorn. Efter det behöver du inte utföra dessa åtgärder på nytt. 1. Välj [Canon CameraWindow] när en dialogruta (dialogrutan [Events/ Händelser]) liknande den till höger visas och klicka sedan på [OK]. Här visas namnet på kameramodellen eller [Canon Camera/Canon-kamera]. Om dialogrutan [Events/Händelser] inte visas klickar du på [Start]- menyn och väljer [Programs/Program] eller [All Programs/Alla program], därefter [Canon Utilities/Verktyg från Canon], [CameraWindow] och [CameraWindow Set Auto-Launch/ CameraWindow Ställ in automatisk start]. Gå vidare till steg 2. Om en kamera och en minneskortsläsare är anslutna samtidigt, visas en dialogruta där du kan välja kameramodell. Kontrollera att namnet på din kameramodell eller [Canon Camera/Canon-kamera] visas och klicka sedan på [OK]. 2. Klicka på [Set/Ställ in]. Du måste upprepa steg 1 och 2 ovan nästa gång som du ansluter om du väljer alternativet [Don t Set/ Ställ inte in]. Windows 2 För över bilderna. För över bilder med hjälp av datorn eller kameran enligt instruktionerna nedan. Fönstret kan se något annorlunda ut med vissa kameramodeller. Du kan bekräfta information som exempelvis målmapp för bilder.

Windows Överföra bilder till en dator 17 Föra över bilder med hjälp av datorn Klicka på [Start Image Download/Starta bildöverföring]. Alla bilder som hittills inte har överförts förs över i enlighet med standardinställningen. Föra över bilder med hjälp av kameran (Direkt överföring) Om din kamera stöder funktionen Direkt överföring tänds knappen Skriv ut/dela ( ) och en meny för Direkt överföring liknande den nedan visas på LCD-skärmen. Kontrollera i avsnittet Information om din kamera (sid. 92) om din kameramodell är kompatibel med funktionen Direkt överföring. Eftersom du inte kan föra över röstkommentarer med hjälp av kameran klickar du på [Start Image Download/Starta bildöverföring] om du vill föra över röstkommentarer. Ange inställningarna för Direkt överföring med hjälp av kameran. Instruktioner om inställningar och åtgärder för Direkt överföring finns i Användarhandbok för kameran. Du kan inte använda kameraknappen Skriv ut/dela för att föra över bilder om den inte är tänd. Kamerans bilder överförs till datorn. De överförda bilderna sparas i mappar efter fotograferingsdatum. När överföringen är avslutad, visas indexbilder (små versioner) av de överförda bilderna i huvudfönstret i ZoomBrowser EX. Sedan kan du skriva ut bilderna (sid. 19). Indexbild

Windows Överföra bilder till en dator 18 Minneskortsanslutning 1 Sätt in minneskortet i läsaren. Använd en separat införskaffad kortadapter (PCMCIA-adapter) om det behövs. Instruktioner för anslutning och användning finns i dokumentationen till minneskortet. (2) Sätt i den laddade adaptern i kortplatsen. 2 Dubbelklicka på ikonen [ZoomBrowser EX] på skrivbordet. (1) Sätt om det behövs i minneskortet i en adapter. 3 Klicka på [Camera & Memory Card/Kamera och minneskort] och sedan på [Browse & Download Images/Bläddra och överför bilder]. Om flera minneskortsläsare med minneskort är anslutna eller om en kamera och en minneskortsläsare är anslutna visas en dialogruta där du får välja vilket alternativ som ska användas. Välj en enhet och klicka sedan på [OK]. 4 Klicka på [Start Image Download/Starta bildöverföring] när fönstret [Download image/överför bild] visas. Du kan bekräfta information som exempelvis målmapp för bilder.

Skriva ut bilder 19 Minneskortets bilder överförs till datorn. De överförda bilderna sparas i mappar efter fotograferingsdatum. När överföringen är avslutad, visas indexbilder (små versioner) av de överförda bilderna i huvudfönstret i ZoomBrowser EX. Avsnittet Mappstruktur för minneskort (sid. 82) innehåller mer information om mappstrukturer och filnamn för minneskort. Nu kan du skriva ut bilderna. Skriva ut bilder I det här avsnittet beskrivs de grundläggande funktionerna för utskriftsprogrammet PhotoRecord. Ytterligare anvisningar finns i programmets meny [Help/Hjälp]. Filmer kan inte skrivas ut. Bilder som har tagits med Exif 2.2-kompatibla kameror (Exif Print) kan innehålla information om bildens inställningar, t ex fotograferingsinställningar och metod. Informationen används sedan för att rätta till bilderna för bättre utskriftsresultat. Bildkorrigering sker automatisk i PhotoRecord (standardinställning) både för bilder tagna med Exif 2.2-kompatibla kameror och andra bilder, vilket ger bildutskrifter med hög kvalitet. 1 Klicka på [Print/Skriv ut] i huvudfönstret och sedan på [Layout Print/Utskriftslayout]. Windows 2 Markera en bild som ska skrivas ut och klicka på knappen [Next/Nästa] i fönstrets nedre högra hörn. De valda bildernas bakgrundsfärg ändras till orange.

Windows Skriva ut bilder 20 3 Sätt en bockmarkering bredvid den information som du vill ta med i utskriften (du kan göra flera markeringar) och klicka sedan på [Finish/Slutför]. Du kan t ex skriva ut fotograferingstillfällets datum och tid tillsammans med bilden om du väljer [Date and Time/Datum och tid] här. Om du vill lägga till en kommentar till en bild väljer du bild i ZoomBrowser EX och klickar på [Properties/Egenskaper]. PhotoRecord startas och den bild och information som markerats i steg 3 visas i fönstret Album. Dessutom visas stegen i utskriftsprocessen på vänster sida. Följ stegen som visas. Här visas utskriftsstegen. Fönstret Album Här visas de bilder som du har valt. Nästa steg varierar beroende på om du valt helsidesutskrift (en bild per sida) eller att arrangera och skriva ut (flera bilder på en sida).

Windows Skriva ut bilder 21 Helsidesutskrift Med det här alternativet skrivs en bild ut per sida. 1 Klicka på [2 Select Printer & Album Type/ 2 Välj skrivare och albumtyp]. När du har valt en skrivare väljer du [One Photo Per Page/En bild per sida] eller [One Photo Per Sheet/En bild per ark] i kategorin [Album Type/Albumtyp]. 2 Klicka på [3 Select paper/3 Välj papper] och välj pappersstorlek och orientering. 3 Klicka på [4 Print/4 Skriv ut], kontrollera antal kopior och andra utskriftsinställningar och klicka sedan på [Print/Skriv ut]. Nu startar utskriften. Om du vill stänga PhotoRecord när du har skrivit ut klickar du på. Klicka på [Yes/Ja] om du vill spara albumet och [No/Nej] om du vill stänga utan att spara. Fönstret ZoomBrowser EX visas på nytt när albumet har sparats.

Skriva ut bilder 22 Arrangera och skriv ut Med det här alternativet skrivs flera bilder ut på samma sida som i ett fotoalbum. 1 Klicka på [2 Select Printer & Album Type/2 Välj skrivare och albumtyp]. När du har valt en skrivare väljer du [Free Form/Fritt format] i kategorin [Album type/albumtyp]. 2 Klicka på [3 Select paper/3 Välj papper] och välj pappersstorlek och orientering. 3 Klicka på [Decorate Album/Dekorera album] och ändra bildens bakgrund och kanter om det behövs. Windows Klicka på [Themes/Teman], [Backgrounds/ Bakgrunder], [Photo Frames/Fotoramar], [Text Frames/Textramar] eller [Clipart] för att växla mellan olika alternativ. Följ anvisningarna bredvid symbolen. I [Themes/Teman] väljer du en design som du kan använda i ett helt album. Du kan också klicka på [Add Titles & Captions/Lägga till titlar och bildtexter] om du vill lägga till en titel eller bildtext.

Skriva ut bilder 23 4 Klicka på [4 Print/4 Skriv ut], kontrollera antal kopior och andra utskriftsinställningar och klicka sedan på [Print/Skriv ut]. Nu startar utskriften. Om du vill stänga PhotoRecord när du har skrivit ut klickar du på. Klicka på [Yes/Ja] om du vill spara albumet och [No/Nej] om du vill stänga utan att spara. Fönstret ZoomBrowser EX visas på nytt när albumet har sparats. Det finns många olika typer av album. Välj den som passar för tillfället. Observera att tillgängliga albumtyper kan variera lite beroende på vilken skrivare som används. Albumtyp One Photo Per Page/ En bild per sida One Photo Per Sheet/ En bild per ark Free Form/Fritt format Contact Sheet/ Kontaktkarta Fixed Size Photo/ Fast storlek Mosaic/Mosaik Perforated paper/ Perforerat papper 8-Sticker Label/ Ark med 8 etiketter Beskrivning En bild skrivs ut på varje pappersark. Bilderna kan placeras fritt på sidan och skrivas ut. Skriver ut indexbilder tillsammans med fotograferingsinformation (Exif-information*). Gör att bildens höjd och bredd kan specificeras och skrivas ut. Radar upp det angivna antalet bilder och skriver ut dem. Ger utskrift på perforerat papper. Utskriften görs på etikettark med åtta etiketter. * Den fotograferingsinformation som visas i ZoomBrowser EX och den Exifinformation som kan skrivas ut med PhotoRecord varierar något. Windows I det här kapitlet beskrivs grunderna i ZoomBrowser EX. När du behärskar dem läser du följande kapitel om de avancerade teknikerna. Använda programvaran i Windows Avancerade tekniker (sid. 24).

Använda programvaran i Windows Avancerade tekniker 24 I det här kapitlet beskrivs olika funktioner i ZoomBrowser EX, t ex hur du spelar upp filmer och skapar panoramabilder. Du bör inte läsa det här kapitlet innan du behärskar grunderna i ZoomBrowser EX som beskrivs i kapitlet Använda programvaran i Windows Grunderna. Fönstren i ZoomBrowser EX ZoomBrowser EX har två fönster: huvudfönstret och kamerafönstret. Huvudfönstret I det här fönstret kan du göra mer än att bara ordna överförda bilder. Du kan till exempel använda det för att skriva ut bilder eller bifoga dem till e-postmeddelanden. Mappområdet Här kan du kan visa innehållet i mappar på samma sätt som i Utforskaren i Windows. Funktionsknappar Med de här knapparna kan du använda olika funktioner på de bilder som valts i bläddrarområdet. Windows Uppgiftsknappar De här knapparna anger vilken åtgärd som ska utföras. Bläddrarområdet Visar bilderna i den markerade mappen i mappområdet. Dubbelklicka på en bild om du vill visa den i större format. Du kan ändra zoomhastigheten för bilder som visas i bläddrarområdet. Klicka på menyn [Tools/Verktyg], välj [Preferences/Inställningar] och använd spaken [Zooming/Zoomning].

Fönstren i ZoomBrowser EX 25 Kamerafönstret I det här fönstret kan du visa bilderna i kameran (eller minneskortet) och överföra dem till datorn när du kontrollerar dem. När du väljer bilder och klickar på knappen [Download image/överför bild] visas ett fönster där du kan ange målmapp för överföringen. Bilderna från kameran (eller minneskortet) visas här. Uppgiftsknappar De här knapparna anger vilken åtgärd som ska utföras. Funktionsknappar Med de här knapparna använder du en viss funktion för de bilder som har valts i kamerafönstret. ZoomBrowser EX har funktioner för att rotera, överföra och visa bilder som är tagna vertikalt eller horisontellt med rätt visningsorientering. (Om du roterar en bild med kameran ändras inte bildkvalitet och filstorlek.) Endast den roterade bilden sparas på datorn med följande kamera- och bildinställningar. När JPEG-bilder tas med kamerans funktion [Auto Rotate/Automatisk rotering] inställd på [On/På]. När JPEG-bilder roteras med de manuella rotationsinställningarna. När JPEG-bilder roteras i kamerafönstret. Om du vill överföra bilderna både före och efter roteringen klickar du på menyn [Tools/Verktyg] i huvudfönstret i ZoomBrowser EX och väljer sedan [Preferences/Inställningar]. Klicka sedan på fliken [Rotate/Rotera]. Sätt en bockmarkering bredvid [Rotate a copy of the JPEG image/rotera en kopia av JPEG-bilden]. Windows

Kontrollera bilder före överföring 26 Kontrollera bilder före överföring Du kan kontrollera kamerans eller minneskortets bilder i kamerafönstret innan du överför dem. Du kan också välja att enbart överföra de bilder som du markerar i kamerafönstret. 1 Visa fönstret [Download image/överför bild]. Om du vill överföra bilder från kameran följer du steg 1 2 i avsnittet Ansluta kameran till en dator (sid. 15). Om du vill överföra bilder från ett minneskort följer du steg 1 3 i avsnittet Minneskortsanslutning (sid. 18). 2 Klicka på [List Images/Visa bilder]. Fönstret kan se något annorlunda ut med vissa kameramodeller. I kamerafönstret visas indexbilder (små versioner) av bilderna i kameran eller på minneskortet. Windows Under indexbilder i RAW-format står det RAW. Filmikonen visas på filmindexbilder. Indexbild 3 Klicka på de bilder i det kamerafönster som du vill överföra. De valda bildernas bakgrundsfärg ändras till orange. Om du överför bilder som tidigare har markerats med kamerainställningen [Transfer Order/Överföringsordning] klickar du på [Select/Välj] och väljer [Select Send Mark/Välj sändmarkering].

Kontrollera bilder före överföring 27 4 Klicka på [Download image/ Överför bild]. 5 Bekräfta målmappen och klicka på [OK]. Ange målmapp för bilderna. (Du kan ändra målmapp genom att klicka på [Browse/Bläddra] och sedan välja ett nytt mål.) Välj [Create new folder/skapa ny mapp] om du vill skapa en ny mapp i den mapp som anges ovan. Välj sedan ett namnalternativ. Windows De överförda bilderna visas i huvudfönstret.

Spela upp filmer 28 Andra metoder för att överföra bilder till datorn Du behöver inte installera ZoomBrowser EX för någon av metoderna. * Windows XP (USB-drivrutin behöver inte installeras) Kameran använder ett standardprotokoll för bildöverföring som kallas Picture Transfer Protocol (PTP). För att föra över bilder med PTP och Windows XP behöver du bara ansluta kameran till datorn med en gränssnittskabel. Detta är enkelt att genomföra med guiden [Scanners and Cameras/Skannrar och kameror] samt andra funktioner. Den här överföringsmetoden har dock vissa nackdelar. Mer information finns i broschyren för Användare av Windows XP och MacOS X. * Windows Me (med installerad USB-drivrutin) Det är enkelt att överföra bilder med guiden [Scanners and Cameras/Skannrar och kameror] eller via Utforskaren i Windows. Allt du behöver göra är att ansluta kameran till datorn med en gränssnittskabel. Mer information om guiden [Scanners and Cameras/Skannrar och kameror] och Utforskaren i Windows finns i Windows hjälpsystem. Spela upp filmer 1 Dubbelklicka på en bild med en filmikon i bläddrarområdet i ZoomBrowser EX. QuickTime Player startas. Windows 2 Klicka på uppspelningsknappen i QuickTime Player. Filmen spelas upp. Dubbelklicka inte på en filmfil (med tillägget.avi) i Utforskaren i Windows när du vill spela upp den. Då startas nämligen Mediaspelaren i Windows, som kanske inte kan hantera denna typ av fil. Om du vill spela upp filmer startar du QuickTime Player på menyn [Start] och öppnar filen med hjälp av QuickTime Players meny [File/Arkiv].

Redigera filmer 29 Installationsmoment för QuickTime 1. Sätt in Canon Digital Camera Solution Disk i CD-ROM-enheten. Installationsfönstret visas automatiskt. (Om det inte visas följer du anvisningarna i avsnittet Så här visar du installationsfönstret (sid. 11).) 2 Klicka på knappen [Install/Installera] under QuickTime. Följ instruktionerna på skärmen för att fortsätta med installationen. Redigera filmer Du kan skapa och redigera filmer, koppla samman filmer och stillbilder som du har fört över till datorn, lägga till bakgrundsmusik, lägga på titlar och annan text samt använda olika effekter i filmen. Windows Filmer sparas som AVI-filer i MPEG-format (Motion JPEG). 1 Klicka på [View & Modify/Visa och ändra] i huvudfönstret i ZoomBrowser EX och sedan på [Edit Movie/Redigera film]. 2 Markera den bild eller de bilder som ska redigeras i bläddrarområdet (filmer eller stillbilder) och klicka på [Next/Nästa]. Du kan markera flera filmer och bilder.

Söka efter bilder 30 3 Följ stegen till vänster i fönstret och redigera och spara filmen. Följ de här stegen för att gå vidare. Klicka på den här knappen om du vill ha utförliga instruktioner. Vägledning Klicka på den här knappen om du vill spela upp den redigerade filmen. Bildmanus Här visas indexbilder av de markerade bilderna. Koppla ihop bilder från vänster till höger. Ruta med övergångseffekt Visas mellan två angränsande bilder och visar symbolerna för de övergångseffekter som kopplar ihop bilder. Söka efter bilder Du kan söka efter bilder som är markerade som favoriter eller med hjälp av parametrar som modifieringsdatum, fotograferingsdatum eller nyckelord. Hur du markerar bilder som favoriter och lägger till nyckelord förklaras på följande sidor. Windows 1 Välj en mapp i bläddrarområdet att söka i. 2 Klicka på [View & Modify/Visa och ändra] och sedan på [Search/Sök] i nästa meny. 3 Ställ in sökparametrarna. Sätt en bockmarkering vid den parameter som du vill använda.

Söka efter bilder 31 Ange datumintervall om du valt modifiering eller fotograferingsdatum. Välj nyckelord om du har valt det här alternativet. Anger om bilderna söks i enlighet med alla parametrar eller enbart en. Ange parametrarna här. Om du klickar här kan du dölja informationen om sökparametrarna. 4 Klicka på [Next/Nästa] när du har angett sökparametrarna. 5 Om du är nöjd med sökresultatet klickar du på [Finish/Slutför]. Om du vill ändra parametrarna och göra en ny sökning klickar du på [Back/Bakåt] och upprepar steg 3 4. Sökningen är slutförd. De bilderna som stämmer överens med sökkriterierna visas i mappen [Search Results/Sökresultat] i huvudfönstret. Du kan markera, skriva ut eller kopiera dessa bilder till en annan mapp. Bilderna visas i den här mappen tills ZoomBrowser EX stängs eller en ny sökning utförs. Bilder som uppfyller sökparametrarna Windows Mapp med bilder som uppfyller sökparametrarna

Söka efter bilder 32 Ställa in bildparametrar för framtida sökningar Sätt en bockmarkering i rutan [Favorites/Favoriter] Om du sätter en bockmarkering i rutan [Favorites/Favoriter] blir det lättare att söka efter bilder senare. 1 Markera bilden i bläddrarområdet och klicka sedan på (Properties/Egenskaper). Fönstret [Properties/Egenskaper] visas. 2 Klicka på [Favorite Photo/Favoritbild] och sätt en bockmarkering i rutan, stäng sedan fönstret [Properties/ Egenskaper] Markeringen av en bild som favorit är slutförd. Symbolen till höger visas på bilder som markerats som favoriter. Lägga till nyckelord till bilder Lägg till sökbara nyckelord till bilder. Favoritsymbol Windows 1 Markera bilden i bläddrarområdet och klicka sedan på (Properties/Egenskaper). 2 Klicka på [View/Modify Keywords/ Visa/ändra nyckelord].

Konvertera RAW-bilder 33 3 Klicka på nyckelordet och sätt en bockmarkering bredvid ordet om du vill lägga till ett befintligt nyckelord till en bild. Välj ett befintligt nyckelord om du vill lägga till en bild. 4 Klicka på [OK]. Processen med att lägga till nyckelord till bilder är slutförd. Om du vill lägga till ett nytt nyckelord skriver du in det nya ordet i rutan till vänster och klickar på [+]. Konvertera RAW-bilder RAW-bilder är bilder med mycket hög kvalitet som inte försämras genom komprimering. Eftersom de registreras med ett särskilt filformat kan de inte öppnas i många bildredigeringsprogram. Du måste konvertera dem till vanliga bildformat, som exempelvis TIFF och JPEG. Kontrollera i avsnittet Information om din kamera (sid. 92) om din kameramodell är kompatibel med den här funktionen. Avsnittet Användarhandbok för kameran innehåller mer information om kamerans fotograferingsinställningar för RAW-bilder. Windows

Konvertera RAW-bilder 34 Så här konverterar du RAW-bilder 1 Markera en RAW-bild i bläddrarområdet i ZoomBrowser EX. 2 Klicka på [View & Modify/Visa och ändra] och sedan på [Process RAW Images/ Bearbeta RAW-bilder]. Nu visas huvudfönstret, navigeringsfönstret och fönstret [Image Quality Adjustment/ Justera bildkvalitet]. Använd de här knapparna när du vill växla mellan bilder och visningslägen, rotera bilder och ange konverteringsparametrar. Indexbild Bock Huvudfönstret Om navigeringsfönstret inte visas, klickar du på menyn [View/Visa] och väljer sedan [Show Navigator/Visa navigeringsfönstret]. 3 Justera vid behov bildkvaliteten I fönstret [Image Quality Adjustment/ Justera bildkvalitet]. Fönstret beskrivs i avsnittet Funktioner i fönstret [Image Quality Adjustment/ Justera bildkvalitet]. Windows 4 Klicka på fliken [2. Save/2. Spara], ange filformat och målmapp och klicka sedan på [Save/Spara]. Välj [All Images/Alla bilder] eller [Checked Images/Markerade bilder] (bilder som har markerats i huvudfönstret) om du vill använda de vanliga konverteringsinställningarna. Välj ett filformat Ange målmapp Du kan även byta namn på bildfilen Nu konverteras bilden. 5 Klicka på fliken [3. Exit/3. Avsluta] och sedan på [OK].

Konvertera RAW-bilder 35 Funktioner i fönstret [Image Quality Adjustment/Justera bildkvalitet] Du kan göra följande justeringar i fönstret Image Quality Adjustment [Justera bildkvalitet]. (Vilka inställningar som finns tillgängliga kan variera beroende på kameran.) I den här rutan justeras vitbalansen i förhållande till ljuskälla och färgtemperatur. I den här rutan justeras digital exponeringskompensation, fotoeffekt, kontrast, skärpa och färgmättnad. Fliken [Tone Curve/Tonkurva] Du kan ange nivåerna för RGB-kanalerna separat eller gemensamt. Fliken [Advanced Adjustments/ Avancerade justeringar] Du kan ange inställningar för anpassad ljudkontroll, felaktigt färgfilter och färgrymd för uppspelningen. Om du inte kan ange önskad inställning med hjälp av skjutreglaget till vänster kan du ange inställningen direkt här. Du kan granska resultatet av inställningarna omedelbart efter att du har markerat den här rutan. Tillämpar inställningarna på den bild som visas. Windows Återställer alla inställningar till de inställningar som sparats i kameran vid fotograferingstillfället. Du kan ändra färgsättningen i bilden på önskat sätt när du konverterar en RAW-bild. Du kan även välja förinställda färgscheman, till exempel [Positive Film/Positiv film]. Dessutom kan du lägga till egna filmscheman (My Color/ Mina färger) som ska tillämpas på andra RAW-bilder när de konverteras.

Fjärrutlösa slutaren 36 Fjärrutlösa slutaren Med hjälp av datorn kan du styra slutaren på en ansluten kamera och ta stillbilder. Den här funktionen är speciellt användbar om du vill kontrollera bilder på den större datorbildskärmen när du spelar in den och när du tar många bilder utan att du behöva oroa dig för att kamerans minneskort blir fullt. Förbereda Fjärrstyrning 1 Kontrollera att kameran är ansluten till datorn och att huvudfönstret i ZoomBrowser EX visas. De steg du måste följa för att ansluta kameran till datorn och ställa den i rätt läge för anslutning varierar mellan olika kameramodeller. Se avsnittet Information om din kamera (sid. 92). 2 Öppna linsluckan eller ta bort linsskyddet om modellen har ett sådant. Om modellen inte har det fortsätter du till nästa steg. 3 Klicka på [Cancel/Avbryt] om dialogrutan [Events/Händelser] visas. 4 Markera den mapp i bläddringsområdet som bilderna ska sparas i. Den mapp som du markerar här blir den mapp som bilder tagna med fjärrstyrning sparas i. 5 Klicka på [Camera & Memory Card/Kamera och minneskort] och sedan på [Remote Shooting/Fjärrstyrning]. Windows

Fjärrutlösa slutaren 37 Fönstret [RemoteCapture Task/RemoteCapture uppgift] Fönstret [RemoteCapture Task/RemoteCapture uppgift] har följande funktioner. Visar/döljer sökaren eller detaljerade inställningar. Storlek och upplösning Väljer storlek och upplösning för den tagna bilden Rotationsinställningar Ställer in rotationsparametrar för bilderna efter att de har tagits. Du kan lägga till kommentarer till bilderna genom att sätta kryss här och skriva in text i rutorna nedan. Utlösarknappen Aktiverar slutaren. Använd detta reglage för att zooma in och ut. Sökardisplay Om du klickar på [Start/Stop Viewfinder/Starta/ stänga Viewfinder] när en anslutning till kameran är öppen, visas bilden i kamerans sökare. Knappen [Start/Stop Viewfinder/Starta/Stänga Viewfinder] Startar eller stänger av sökardisplayen. Knappen [Refresh/ Uppdatera] Återställer exponering, fokus och vitbalans. Windows Ange grundläggande kamerainställningar här. De inställningar som finns i fönstret [RemoteCapture Task/RemoteCapture uppgift] varierar mellan olika kameramodeller. [RemoteCapture Task/RemoteCapture uppgift] låser exponeringen och fokusinställningarna för motivet i sökaren. Om belysningen eller avståndet till motivet ändras klickar du på om du vill återställa inställningarna.

Fjärrutlösa slutaren 38 Fjärrstyrning Kontrollera att du har stängt av vänteläget innan du startar fjärrstyrningen. Enhetens prestanda kan inte garanteras om vänteläget aktiveras. 1 Klicka på och kontrollera motivet i sökaren. 2 Ändra bildens storlek eller upplösning, rotationsinställningar och inställningar längst ned i fönstret om det behövs. Om du tänker luta kameran 90 grader för att fotografera en person, kan du spara bilden i datorn med rätt orientering om du anger rotationsinställningarna i förväg. Om din kamera är utrustad med funktionen för automatisk rotation och du aktiverar den, roteras bilden automatisk och visas i rätt visningsorientering i fönstret [RemoteCapture Task/RemoteCapture uppgift]. 3 Klicka på knappen [Release/Avtryckare]. Den tagna bilden sparas i den mapp som visades i fönstret när fjärrstyrningen startades. Du kan utlösa slutaren genom att trycka på kamerans slutarknapp eller på blankstegstangenten. Zoomkontrollerna och andra kameraknappar och omkopplare, med undantag för slutarknappen, kan inte användas under tiden som kameran fjärrstyrs. Du kan uppleva att tiden som går från att du släpper avtryckaren till att kameran aktiveras är längre vid fjärrstyrning än när kameran används ensam. Windows

Fjärrutlösa slutaren 39 Övriga funktioner Byta metod för att spara filer 1 Klicka på menyn [File/Arkiv] i fönstret [RemoteCapture Task/RemoteCapture uppgift] och välj [Preferences/Inställningar]. 2 Välj en filinställning och klicka på [OK]. Ställer in om bilder ska sparas enbart på datorn eller på datorn och minneskortet i kameran. Ange ett rotnamn för bildfilerna här. Om du till exempel anger Capture/Bild får den första bilden namnet [Capture_00001.JPG/ Bild_00001.JPG], och följande bilder tilldelas automatiskt ett namn som är ett nummer högre än det föregående. Du kan även ändra antalet siffror och startnumret. Den tagna bilden sparas i den här mappen. Om du väljer [Computer only/endast datorn] vid [Save Images On/Spara bilder på] kan du fotografera även när det inte sitter något minneskort i kameran eller när minneskortet är fullt. Visa motivet på kamerans LCD-skärm Du kan visa motivet på kamerans LCD-skärm samtidigt som du tar bilder. Windows 1 Klicka på menyn [Camera/Kamera] i fönstret [RemoteCapture Task/ RemoteCapture uppgift] och välj [Camera Display Settings/Inställningar för kameraskärmen]. 2 Markera [Camera LCD monitor/kamerans LCD-skärm] och klicka på [OK]. 3 Klicka på ikonen i fönstret [RemoteCapture Task/RemoteCapture uppgift]. Du kan visa motivet på en TV som är ansluten till kameran genom att välja [Video Out terminal/videoutterminal] i steg 2. I Användarhandbok för kameran finns anvisningar för hur du ansluter kameran till en TV.

Sammanfoga panoramabilder PhotoStitch 40 Sammanfoga panoramabilder PhotoStitch Du kan skapa en bred panoramabild genom att sammanfoga flera bilder, t ex de som tagits med kameraläget Stitch Assist. Starta PhotoStitch 1 Klicka på [View & Modify/Visa och ändra] i huvudfönstret i ZoomBrowser EX och sedan på [Stitch Photos/Sammanfoga bilder]. 2 Markera en serie med bilder i bläddrarområdet och klicka sedan på [Finish/Slutför]. Följ instruktionerna för att sammanfoga bilderna. 3 Sammanfoga bilderna genom att följa anvisningarna i hjälppanelen längst upp i fönstret PhotoStitch. QuickTime 3.0 eller en senare version krävs för att spara den sammanfogade bilden i QuickTime VR-format. (QuickTime finns på CD-skivan Canon Digital Camera Solution Disk.) Bilder som tagits i läget Stitch Assist med vidvinkelobjektiv, telekonverter eller närbildslins kan inte sammanfogas exakt. Windows Bilder tagna i läget Stitch Assist Det är enkelt att sammanfoga bilder som tagits i kameraläget Stitch Assist eftersom PhotoStitch automatiskt arrangerar dem i rätt ordning och med rätt orientering. Kamerafönstret Bilder som tagits i läget Stitch Assist är märkta på följande sätt. Du kan starta PhotoStitch genom att klicka på det märke som visas på bilder som tagits i läget Stitch Assist. Mer information om fotografering i läget Stitch Assist finns i Användarhandbok för kameran.

Windows Spara bilder på CD-R/RW-skivor (enbart Windows XP) 41 Spara bilder på CD-R/RW-skivor (enbart Windows XP) Du kan kopiera och spara ZoomBrowser EX-bilder på CD-R/RW-skivor. Fotograferingsinformationen kopieras tillsammans med bilderna. Den här funktionen går bara att använda på datorer som uppfyller följande krav: Windows XP var förinstallerat på datorn CD-R/RW-enheten levererades som standardutrustning på datorn 1 Sätt in en CD-R/RW-skiva i enheten. 2 Klicka på [Cancel/Avbryt] om en dialogruta som den till höger visas. 3 Klicka på [View & Modify/Visa och ändra] i huvudfönstret i ZoomBrowser EX och sedan på [Backup to CD/Säkerhetskopiera till CD]. 4 Följ instruktionerna till vänster på bildskärmen. Skivan kommer ut automatiskt när filerna har kopierats. Ytterligare bilder kan kopieras på en CD-R/RW-skiva som redan har använts om det finns plats kvar på den.

Anpassa din kamera med hjälp av [My Camera Settings/Mina kamerainställningar] 42 Anpassa din kamera med hjälp av [My Camera Settings/Mina kamerainställningar] Startbilden, startljudet, slutarljudet, funktionsljud och självutlösarljud kallas [My Camera Settings/Mina kamerainställningar]. Du kan lägga till dina favoritbilder och favoritljud från datorn i [My Camera Settings/Mina kamerainställningar]. I det här avsnittet beskrivs hur du överför de inställningar för [My Camera Settings/Mina kamerainställningar] som sparats på datorn till kameran och vice versa. Visa fönstret [My Camera/Min kamera] 1 Anslut kameran till datorn och starta ZoomBrowser EX. 2 Klicka på menyn [Camera/Kamera] i huvudfönstret och välj [My Camera Settings/Mina kamerainställningar]. Fönstret [My Camera/Min kamera] ZoomBrowser EX innehåller redan flera förinspelade poster för [My Camera Settings/Mina kamerainställningar]. Du kan se de här posterna i fönstret [My Camera/Min kamera]. Flikar Klicka här när du vill växla mellan enskilda inställningar och temagrupper. Uppspelningsknappen Ljudet från inställningsfilen kameran spelas upp. Windows Listan med filer som sparats på datorn visas. Knappen [Add File/ Lägg till fil] Lägger till inställningsfilen på listan. Uppspelningsknappen Spelar upp ljudet från den markerade inställningsfilen. Knappen [Delete/Ta bort] Tar bort en inställningsfil från datorn. Inställningarna i kameran visas. Knappen [Delete/Ta bort] Tar bort en inställningsfil från kameran. Knappen [Save to Camera/Spara till kamera] Sparar en datorinställningsfil i kameran. Knappen PC Sparar en kamerainställningsfil i datorn. Du kan lägga till nya data i fönstret [My Camera/Min kamera]. Mer information finns i avsnittet Lägga till nya data i fönstret [My Camera/ Min kamera] (sid. 44).

Anpassa din kamera med hjälp av [My Camera Settings/Mina kamerainställningar] 43 Spara inställningarna för [My Camera/Min kamera] i kameran [My Camera Settings/Mina kamerainställningar] kan väljas och sparas på två sätt i kameran: individuellt eller i temauppsättningar. Temat Animal/Djur innehåller t ex ett djur på startbilden och djurläten i alla ljudfilerna. Namnen på de förberedda filerna för olika teman i [My Camera Settings/Mina kamerainställningar] börjar alla med samma rotnamn, t ex Animal~. Exempel: Den startbild vars namn börjar med Animal~ är en bild på ett djur, och ljudfilerna med liknande namn innehåller djurläten. Du bör inte dra ur gränssnittskabeln, stänga av kameran eller koppla loss kameran från datorn medan [My Camera Settings/Mina kamerainställningar] sparas i kameran eller medan kamerainställningarna sparas på datorn. 1 Välj fliken [Setup as a theme/ange som tema] i fönstret [My Camera/Min kamera]. Om du vill ange startbild eller startljud var för sig klickar du på [Set individually/ange individuellt] och markerar aktuellt objekt. 2 Välj den inställningsfil som du vill spara i kameran från listan [My Computer/ Den här datorn]. 3 Välj den inställning i kameralistan som du vill ändra och klicka på [Save to Camera/Spara i kameran]. Det här är det sista steget för att spara [My Camera Settings/Mina kamerainställningar] i kameran. Kameralistinställningen ändras till vald fil. Om en inställning för den här kategorin har sparats till kameran tidigare, skrivs den över. Windows Upprepa steg 1 3 om det behövs. Om du vill använda den här informationen för kameran, ändrar du startbilderna och ljudinställningarna för själva kameran. Mer information finns i Användarhandbok för kameran. Spara [My Camera Settings/Mina kamerainställningar] på datorn 1 Välj fliken [Setup as a theme/ange som tema] i fönstret [My Camera/Min kamera]. Om du vill ange startbild eller startljud var för sig klickar du på [Set individually/ Ange individuellt] och markerar aktuellt objekt. 2 Välj den eller de inställningsfiler från kameralistan som du vill spara på datorn. 3 Klicka på [Save to PC/Spara på PC]. 4 Lägg till ett namn i den inställningsfil som du sparar och klicka på [OK]. Det här är det sista steget i processen när du sparar [My Camera Settings/ Mina kamerainställningar] på datorn. Upprepa steg 1 4 om det behövs.