Användarhandbok för expansionsmodul till IP Phone 1100-serien IP Phone 1110 Business Communications Manager Dokumentstatus: Standard Dokumentversion: 01.01 Dokumentnummer: NN40050-118-SW Datum: Augusti 2007
Copyright Nortel Networks 2007. Med ensamrätt. Informationen i det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande. Information, konfigurationer, tekniska data och rekommendationer i det här dokumentet anses vara korrekta och tillförlitliga men presenteras utan någon uttrycklig eller underförstådd garanti. Användaren ansvarar för tillämpningen av de produkter som nämns i det här dokumentet. Informationen i det här dokumentet tillhör Nortel Networks. Varumärken Nortel, logotypen för Nortel och Globemark är varumärken som tillhör Nortel Networks. Microsoft, MS, MS-DOS, Windows och Windows NT är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Alla övriga varumärken och registrerade varumärken tillhör respektive ägare.
Aktivitetslista 3 Aktivitetslista Installera en expansionsmodul...21 Installera en andra eller tredje expansionsmodul...22 Montera expansionsmodulen och telefonen på en vägg...23 Justera foten...23 Ringa ett samtal med hjälp av en linjeknapp...27 Ringa ett samtal med hjälp av högtalarknappen...27 Parkera samtal...27 Programmera externa snabbnummer...28 Programmera interna snabbval...28 Programmera en funktion...28 Ta bort en programmerad indikatorknapp...28 Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
4 Aktivitetslista NN40050-118-SW
Innehåll 5 Innehåll Myndighets- och säkerhetsinformation............................. 7 Annat............................................................... 8 Annat.............................................................. 10 Regulatorisk DenAn-anmärkning för Japan................................. 11 Behöver du hjälp?............................................. 13 Komma igång................................................. 15 Om den här handboken................................................ 15 Målgrupp........................................................... 15 Förkortningar........................................................ 15 Symboler och konventioner som används i den här handboken................. 16 Relaterade publikationer............................................... 16 Inledning..................................................... 17 Översikt av expansionsmodulen......................................... 17 Väggmontering................................................... 17 Display......................................................... 18 Installation och montering.............................................. 19 Kontroller och inställningar............................................. 19 Knappen Shift/Outbox (skift/utkorg)....................................... 19 Knappen Services (tjänster)............................................ 19 Menyn Display Diagnostics (Visa diagnostik)............................ 20 Installera expansionsmodulen................................... 21 Initialisering av expansionsmodulen vid start...................... 25 Använda handenheten.......................................... 27 Programmera indikatorknappar.......................................... 28 Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
6 Innehåll NN40050-118-SW
7 Myndighets- och säkerhetsinformation Den här utrustningen har testats och befunnits överensstämma med de gränsvärden som gäller för digital utrustning i klass B, i enlighet med del 15 i FCC:s bestämmelser. Gränsvärdena är utformade för att ge rimligt skydd mot farliga störningar vid installation i bostäder. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Men det finns ingen garanti för att enskilda installationer inte ska orsaka störningar. Om den här utrustningen orsakar skadliga störningar på radio- eller TV-mottagningen, vilket du kan avgöra om du stänger av och sätter på utrustningen, kan du försöka rätta till störningarna genom att prova någon av följande åtgärder: Vrid på mottagarantennen eller ställ den på en annan plats. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett uttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. Be återförsäljaren eller en utbildad radio/tv-tekniker om hjälp. Obs! Gör inga ändringar som inte uttryckligen har godkänts av Nortel. Sådana ändringar kan göra att du förlorar behörigheten att använda utrustningen. Denna digitala apparat av klass B överensstämmer med kanadensiska ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Varningar: Detta är en klass B-produkt. I hemmiljö kan denna produkt orsaka radiostörningar. I så fall måste användaren vidta nödvändiga åtgärder. Användning får ske under förutsättning att följande två villkor uppfylls: (1) Enheten får inte orsaka störningar och (2) enheten måste tåla störningar, inklusive störningar som leder till oönskad funktionspåverkan. Kommunikationssekretess kan inte garanteras vid användning av telefonen. För att förhindra radiostörning i radioutsändningar bör denna enhet bara användas inomhus och inte i närheten av fönster. Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
8 Myndighets- och säkerhetsinformation Tabell 1 innehåller EMC-uppfyllanden för olika domsagor. Tabell 1 EMC-uppfyllande Domsaga Standard Beskrivning USA FCC CFR 47 del 15 Emissioner i klass B: FCC-regler för radiofrekvensenheter Kanada ICES-003 Emissioner i klass B: Krav för störningsgenererande utrustning: Digital apparat Australien/ Nya Zeeland AS/NZS 3548 CISPR 22 Emissioner i klass B: Informationsteknologiutrustning Radiostörning EU EN 55022 Emissioner i klass B: Informationsteknologiutrustning Radiostörning EN 55024 Informationsteknologiutrustning Immunitetsegenskaper Gränsvärden och mätmetoder EN 61000-3-2 Gränsvärden för harmoniska strömemissioner (utrustningens ingångsström <= 16 A per fas) EN 61000-3-3 Begränsning av spänningsvariationer och flimmer i lågspänningssystem för utrustning med strömklassning <= 16 A Japan VCCI Begränsningar kring frivilliga kontrollmätningar. Annat Australien: AS/ACIF S004: Prestandakrav på röstfrekvens för kundanpassad utrustning Utrustningen uppfyller kraven för CE-märkning. EU-länder: Enheten uppfyller de grundläggande kraven och andra gällande förordningar för EMC- och LVD-direktiven. En kopia av deklarationen kan erhållas från http://www.nortel.com/products/announcements/eumrdc/ index.html eller Nortel Networks GmbH med adress: Ingolstaedter Strasse 14-18, 80807 München, Tyskland.Tabell 2 innehåller EMC-uppfyllanden för olika domsagor. Tabell 2 EMC-uppfyllande Domsaga Standard Beskrivning USA FCC CFR 47 del 15 Emissioner i klass A: FCC-regler för radiofrekvensenheter (se kommentarerna 1 och 2) Kanada ICES-003 Emissioner i klass A: Krav för störningsgenererande utrustning: Digital apparat NN40050-118-SW
Myndighets- och säkerhetsinformation 9 Tabell 2 EMC-uppfyllande Domsaga Standard Beskrivning Australien/ Nya Zeeland AS/NZS 3548 CISPR 22 Emissioner i klass A: Informationsteknologiutrustning Radiostörning EU EN 55022 Emissioner i klass A: Informationsteknologiutrustning Radiostörning EN 55024 Informationsteknologiutrustning Immunitetsegenskaper Gränsvärden och mätmetoder EN 61000-3-2 Gränsvärden för harmoniska strömemissioner (utrustningens ingångsström <= 16 A per fas) EN 61000-3-3 Begränsning av spänningsvariationer och flimmer i lågspänningssystem för utrustning med strömklassning <= 16 A Obs! Utrustningen har testats och uppfyller kraven för digital utrustning i klass A i del 15 i FCC-reglerna. Kraven är utformade för att ge rimligt skydd mot skadlig störning när utrustningen används i en kommersiell miljö. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Användning av denna utrustning i ett bostadsområde kan orsaka skadlig störning, i vilket fall användaren måste korrigera störningen på egen bekostnad. Användaren får inte göra några ändringar som inte uttryckligen godkänts av Nortel Networks. Alla sådana ändringar kan ogiltigförklara användarens rätt att använda utrustningen Vrid på mottagarantennen eller ställ den på en annan plats. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett uttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. Be återförsäljaren eller en utbildad radio/tv-tekniker om hjälp. Obs! Användaren får inte göra några ändringar som inte uttryckligen godkänts av Nortel Networks. Alla sådana ändringar kan ogiltigförklara användarens rätt att använda utrustningen Denna digitala apparat i klass A uppfyller Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
10 Myndighets- och säkerhetsinformation Varningar: Det här är en klass A-produkt. I hemmiljö kan denna produkt orsaka radiostörningar. I så fall måste användaren vidta nödvändiga åtgärder. Användning får ske under förutsättning att följande två villkor uppfylls: (1) Enheten får inte orsaka störningar och (2) enheten måste tåla störningar, inklusive störningar som leder till oönskad funktionspåverkan. Kommunikationssekretess kan inte garanteras vid användning av telefonen. För att förhindra radiostörning i radioutsändningar bör denna enhet bara användas inomhus och inte i närheten av fönster. Tabell 3 Säkerhetsstandarder Jurisdiktion Standard Beskrivning USA UL 60950-1 ITE-utrustning - Säkerhet - Del 1: Allmänna krav Kanada CSA 60950-1-03 ITE-utrustning - Säkerhet - Del 1: Allmänna krav EU EN 60950-1 +A11 ITE-utrustning - Säkerhet - Del 1: Allmänna krav Australien/Nya Zeeland AS/NZS 60950.1:2003 Säkerhet för informationsteknikutrustning Annat USA/Kanada: Kompatibilitet med hörselhjälpmedel (HAC) enligt FCC del 68 Utrustningen uppfyller kraven för CE-märkning. EU-länder: Enheten uppfyller de grundläggande kraven och andra gällande förordningar för direktiv 1999/5/EG. En kopia av deklarationen kan erhållas av Nortel Networks GmbH med adress: Ingolstaedter Strasse 14-18, 80807 München, Tyskland. NN40050-118-SW
Myndighets- och säkerhetsinformation 11 Regulatorisk DenAn-anmärkning för Japan Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
12 Myndighets- och säkerhetsinformation NN40050-118-SW
13 Behöver du hjälp? I det här avsnittet beskrivs hur du får hjälp med produkter och tjänster från Nortel. Få hjälp på Nortels webbplats Det bästa sättet att få teknisk support för Nortel-produkter är via Nortels webbplats för teknisk support: http://www.nortel.com/support På den här webbplatsen får du snabbt tillgång till programvara, dokumentation, bulletiner och verktyg som hjälper dig att hantera problem med Nortel-produkter. På webbplatsen kan du: hämta programvara, dokumentation och produktbulletiner söka på webbplatsen för teknisk support och i Nortels kunskapsbas och få svar på tekniska frågor anmäla dig för automatiska meddelanden om ny programvara och dokumentation för Nortel-utrustning öppna och hantera tekniska supportärenden Få hjälp per telefon från ett Nortel Solutions Center Om du har ett Nortel supportkontrakt och inte hittar den information du behöver på Nortels webbplats för teknisk support kan du få hjälp via telefon från ett Nortel Solutions Center. I Nordamerika ringer du 1-800-4NORTEL (1-800-466-7865). Utanför Nordamerika går du till följande webbplats, så hittar du telefonnumret för din region: http://www.nortel.com/callus Få hjälp från en expert genom att använda en Express Routing Code Behöver du få tillgång till ett Nortelcenter för tekniska lösningar kan du använda en Express Routing Code (ERC), så kopplas ditt samtal snabbt till en specialist på din Nortel-produkt eller tjänst. ERC-koden för din produkt eller tjänst hittar du på: http://www.nortel.com/erc Få hjälp via en Nortel-distributör eller återförsäljare Om du har köpt ett servicekontrakt för din Nortel-produkt av en distributör eller auktoriserad återförsäljare kan du kontakta den tekniska supporten hos den distributören eller återförsäljaren. Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
14 Behöver du hjälp? NN40050-118-SW
15 Kapitel 1 Komma igång I det här avsnittet finns information om följande avsnitt: Om den här handboken på sidan 15 Symboler och konventioner som används i den här handboken på sidan 16 Symboler och konventioner som används i den här handboken på sidan 16 Relaterade publikationer på sidan 16 Användarhandbok för IP-telefon 1140E (NN40050-105) på sidan 16 Om den här handboken I den här handboken anges hur en maskinvaruinstallerare eller en användare av IP Phone 1100-serien kan installera och använda en expansionsmodul för sin telefon i IP Phone 1100-serien. Målgrupp Den här handboken är avsedd för de som installerar och använder expansionsmodulen för IP-telefoner i 1100-serien. I den här handboken förutsätts att du är van vid att använda IP-telefoner från 1100-serien. Mer information finns i IP Phone 1120E User Guide (NN40050-104) eller IP Phone 1140E User Guide (NN40050-105). Förkortningar Följande är en lista på förkortningar som används i den här handboken. Tabell 1 Förkortning AEM LCD PoE Beskrivning Expansionsmodul för tillbehör (accessory expansion module) Bildskärm med flytande kristaller (liquid crystal display) Ström via Ethernet (power over Ethernet) Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
16 Kapitel 1 Komma igång Symboler och konventioner som används i den här handboken De här symbolerna markerar viktig information: Varning: Informerar dig om situationer då du kan skada utrustningen. Varning: Informerar dig om situationer då du kan få elektriska stötar. Varning: Informerar dig om situationer då systemet kan gå sönder eller inte fungera korrekt. Obs! En anteckning meddelar dig om viktig information. Tips! Ger ytterligare information som kan hjälpa dig att utföra en uppgift.! Säkerhetsinformation: Anger när en standardinställning måste ändras av systemsäkerhetsskäl eller när administratören måste fatta beslut om vilken systemsäkerhetsnivå som behövs för systemet. Relaterade publikationer Relaterade publikationer anges i listan nedan. Om du vill ha specifik information kan du använda huvudindexet i ditt systems dokumentationssvit. Användarhandbok för IP-telefon 1120E (NN40050-104) Användarhandbok för IP-telefon 1140E (NN40050-105) NN40050-118-SW
17 Kapitel 2 Inledning I det här dokumentet beskrivs Expansionsmodul till IP Phone i 1100-serien (expansionsmodulen) och hur den används tillsammans med IP Phone-modeller i 1100-serien. Det här kapitlet består av följande avsnitt: Översikt av expansionsmodulen på sidan 17 Installation och montering på sidan 19 Kontroller och inställningar på sidan 19 Knappen Shift/Outbox (skift/utkorg) på sidan 19 Knappen Services (tjänster) på sidan 19 Menyn Display Diagnostics (Visa diagnostik) på sidan 20 Översikt av expansionsmodulen Expansionsmodulen kan användas på följande IP Phone-modeller: IP Phone 1120E IP Phone 1140E Expansionsmodulen är ett maskinvarutillbehör som ansluts till en IP Phone och ger extra linjer och funktionsknappar. Modulen är en grafisk expansionsmodul med 18 knappar med egna etiketter. IP Phone-modellerna i 1100-serien som har stöd för detta kan ha högst tre expansionsmoduler i taget. Detta gör att IP Phone 1120E och 1140E kan ha maximalt 54 extra linjer eller funktionsknappar med tre expansionsmoduler. Figur 1 på sidan 18 visar IP Phone 1140E med en tillkopplad expansionsmodul. Väggmontering Du kan montera expansionsmodulen med en IP Phone med hjälp av väggmonteringsmallen och monteringsfästet som följer med expansionsmodulen. Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
18 Kapitel 2 Inledning Figur 1 IP Phone 1140E med expansionsmodul Diagnostisk-statuslampor Expansionsmodul Linje-/ funktionsknappar LCD Linje/ funktionsknappetiketter Knappen Services (tjänster) Knappen Shift/ Outbox (skift/utkorg) Display Expansionsmodulen är utrustad med en grafisk, pixelbaserad LCD-skärm i gråskala. LCD-skärmen finns bredvid 18-linjers-/funktionsknapparna (se Figur 1 på sidan 18). Var och en av 18-linjers-/funktionsknapparna på expansionsmodulen har en skärmetikett på 10 tecken. Den här etikett anges in automatiskt, men du kan redigera etiketten med hjälp av kontrollerna på din IP Phone. Använd kontrastjusteringsvalet i telefonvalsmenyn på din IP Phone om du vill justera display och kontrast på expansionsmodulen. De ändringar du gör i kontrasten på IP Phone påverkar också expansionsmodulens display. Expansionsmodulen och IP Phone har inte separata kontrastinställningar. Expansionsmodulen har samma bakgrundsbelysningsinställningar som IP Phone oavsett om IP-telefonen får ström lokalt eller via Ethernet. Bakgrundsbelysningstimern stängs endast av om bakgrundsbelysningstimern är inställd. Mer information om hur du justerar displayinställningarna på expansionsmodulen med menyerna i din IP Phone finns i användarhandboken till telefonen. NN40050-118-SW
Kapitel 2 Inledning 19 Installation och montering Montera expansionsmodulen på höger sida av IP Phone. Sätt fast expansionsmodulen på expansionsmodulen för tillbehör på baksidan av telefonen. Installationsanvisningar finns i Kapitel 3, Installera expansionsmodulen på sidan 21. Du kan också fästa expansionsmodulen med IP Phone på väggen. Kontroller och inställningar När du installerar en expansionsmodul på en IP Phone kontrollerar du inställningarna hos både IP Phone och expansionsmodulen via IP Phone. Använd menyn Telephone Options (telefonalternativ) på IP Phone om du vill ställa in kontrast och linje-/funktionsknappetiketter på expansionsmodulen. Mer information om hur du ställer in expansionsmodulens etiketter via IP Phone finns i användarhandboken till IP Phone. Knappen Shift/Outbox (skift/utkorg) IP Phone 1140E kan ha upp till 36 extra linje-/funktionsknappar genom knappen Shift/Outbox (skift/utkorg) på IP Phone. Den här funktionen kan användas om du redan har en expansionsmodul ansluten till IP Phone och om den stöds av din BCM (Business Communication Manager). Detta ger IP Phone maximalt 54 extra linje-/funktionsknappar. Om du installerar mer än en expansionsmodul på IP Phone påverkar inte knappen Shift/Outbox (skift/utkorg) expansionsmodulen eftersom det maximala antalet linje-/funktionsknappar redan är tillgängligt. Knappen Shift/Outbox (skift/utkorg) på IP Phone 1120E är en fast knapp som för närvarande inte stöds. Knappen Services (tjänster) Använd knappen Services (tjänster) på IP Phone om du vill få tillgång till användarinställningar och vissa funktioner på telefonen. När en eller flera expansionsmoduler är kopplade till IP Phone kopieras händelserna på menyn Display Diagnostics (visa diagnostik) för telefonens displayområde för linje-/funktionsknappar till expansionsmodulen. Tryck på knappen Services (tjänster) på din telefon om du vill nå följande menyposter: Display Diagnostics (visa diagnostik) Set Info (inställningsinfo) Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
20 Kapitel 2 Inledning Menyn Display Diagnostics (Visa diagnostik) Använd navigeringsknapparna upp/ned på din telefon om du vill bläddra i diagnostikmenyn och nå följande diagnostikåtgärder för din IP Phone och expansionsmodul. Full Contrast (full kontrast) LED Test (LED-test) Teckentest Instruktionerna visas på telefonens och expansionsmodulens LCD-skärmar. Displayområdena för linje-/funktionsknappar är tomma. Full Contrast (full kontrast) IP-telefonens och expansionsmodulens displayområden är inställda på maximal (mörk) kontrast, inklusive linje-/funktionsknappsområdena. Statuslamporna är släckta. LED Test (LED-test) IP-telefonens och expansionsmodulens statuslampor är tända. Displayområdena är tomma, inklusive displayområdena för linje-/funktionsknappar. Teckentest IP-telefonens och expansionsmodulens statuslampor är släckta. Den tillgängliga teckenuppsättningen visas på displayens samtliga skrivbara områden, inklusive displayområdena för linje-/funktionsknappar. Luren på-ikonen visas för alla linje-/funktionsknappar. Tabell 4 på sidan 20 visar diagnostikåtgärderna på IP-telefonen och expansionsmodulen. Tabell 4 Visa diagnostikåtgärderna på IP Phone och expansionsmodulen. Diagnostiskt steg LCD-skärm för linje-/funktionsknapp på IP Phone LCD-skärm för expansionsmodul Startskärm Tom Tom Full Contrast (full kontrast) Inställd på högsta kontrast Inställd på högsta kontrast LED Test (LED-test) Tom Tom Teckentest Tecken syns på displayområdena och lur på-ikonen visas. Tecken syns på displayområdena och lur på-ikonen visas. NN40050-118-SW
21 Kapitel 3 Installera expansionsmodulen Följ anvisningarna i det här kapitlet när du installerar expansionsmodulen för IP Phone 1100-telefoner. Du måste ha IP Phone 1120E och IP Phone 1140E om du vill använda en expansionsmodul från 1100-serien. Installera en expansionsmodul Varning: Skada på utrustning Undvik att skada utrustningen genom att koppla från strömmen (PoE-kabel eller lokal ström) från IP-telefonen innan du ansluter expansionsmodulen. Du behöver en stjärnskruvmejsel när du utför den här åtgärden. 1 Tryck in lutningsspaken om du vill justera ställets vinkel på IP-telefonen. Du kan justera ställets vinkel till maximalt läge i stället för att ta bort det. Hjul Lutningsspak Justerbart ställ 2 Ta bort gummikontakten från AEM-porten på baksidan av telefonen. 3 Placera kopplingsarmen på expansionsmodulen bakom telefonen. 4 Rikta expansionsmodulens anslutningskontakt mot AEM-porten på baksidan av IP-telefonen. 5 Sätt skruvarna i hålen upptill och nedtill på expansionsmodulens anslutningsarm. 6 Skruva åt skruvarna så mycket det går. Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
22 Kapitel 3 Installera expansionsmodulen Installera en andra eller tredje expansionsmodul Varning: Skada på utrustning Undvik att skada utrustningen genom att koppla från strömmen (PoE-kabel eller lokal ström) från IP-telefonen innan du ansluter expansionsmodulen. Du behöver en stjärnskruvmejsel när du utför den här åtgärden. 1 Sätt fast den andra expansionsmodulen till höger om den första. Hjul Fästskruvar 2 Justera lutningen på IP Phone till en vinkel som är bekväm att se på. 3 Justera varje expansionsmoduls fotstativ så att de är i nivå med skrivbordsytan. 4 Spänn åt expansionsmodulen genom att vrida hjulet på höger sida av expansionsmodulens baksida åt höger (sett framifrån). Varning: Spänn inte åt hjulet på expansionsmodulen för mycket. 5 Anslut IP Phone till strömkällan. Expansionsmodulen slås på. Obs! Expansionsmodulen får strömförsörjning av telefonens elektriska anslutning. Expansionsmodulen har ingen egen strömkälla. 6 Upprepa steg 1 till 5 vid behov om du vill ansluta en tredje expansionsmodul på höger sida av den andra. NN40050-118-SW
Kapitel 3 Installera expansionsmodulen 23 Montera expansionsmodulen och telefonen på en vägg Du kan väggmontera en IP Phone med en expansionsmodul. Du behöver monteringsmallen och monteringsfästet som följde med expansionsmodulen. Du måste ansluta expansionsmodulen till IP Phone innan du monterar dem på väggen. Genomför detta steg om du tänker montera basstationen på en vägg eller ett tak. Hoppa över detta steg om du tänker placera basstationen på en plan yta. 1 Placera monteringsmallen på väggen där du vill installera IP Phone och expansionsmodulen. Mallen ger riktlinjer för hur du monterar en IP Phone med upp till två eller fler expansionsmoduler. 2 Positionera telefonen och expansionsmodulen med hjälp av monteringsmallen. 3 Märk ut skruvarnas positioner. 4 Fäst monteringsfästena på väggen med hjälp av skruvarna. 5 Passa in skårorna på baksidan av telefonen och expansionsmodulen med monteringsfästet på väggen. 6 Tryck telefonen och expansionsmodulen mot fästena tills de är säkert anslutna. Justera foten Expansionsmodulens stativ justerar automatiskt lutningen så att lutningsvinkeln matchar vinkeln på IP-telefonens stativ och tar hänsyn till variationer i skrivbordsytan. Använd låsmekanismen om du vill låsa eller låsa upp fotstativvinkeln. Varning: Fara för skadad utrustning Spänn inte åt fotstativhjulet på expansionsmodulen för hårt. Det kan skada hjulet och stativet. 1 Vrid hjulet på högersidan av expansionsmodulens baksida åt höger om du vill lossa på fotstativets gångjärn. 2 Justera vinkeln på IP-telefonen med lutningsspaken. 3 Vrid hjulet på expansionsmodulens baksida när IP -telefonens vinkel ställts in om du vill dra åt fotstativets gångjärn och låsa stativet till samma vinkel som den ihopkopplade IP-telefonen. Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
24 Kapitel 3 Installera expansionsmodulen NN40050-118-SW
25 Kapitel 4 Initialisering av expansionsmodulen vid start När du har installerat och startat expansionsmodulen på IP Phone initieras modulen. Tabell 5 på sidan 25 beskriver expansionsmodulens initialiseringsprocess. Tabell 5 Initialisering av expansionsmodulen Aktivitet Expansionsmodulen genomför ett funktionstest Expansionsmodulen upprättar kontakt med IP Phone Expansionsmodulen hämtar nyckelmappningar och etiketter Beskrivning Funktionstestet bekräftar att det lokala minnet, processorn och andra kretsar fungerar för expansionsmodulen. Under funktionstestet tänds expansionsmodulens skärm. Obs! Om expansionsmodulens skärm inte tänds, eller slocknar efter att den tänts, bör du kontrollera att expansionsmodulen är korrekt installerad och konfigurerad. Expansionsmodulens skärm blinkar tills den har upprättat kontakt med IP Phone. Obs! Om expansionsmodulens skärm inte börjar blinka bör du kontrollera att expansionsmodulen är korrekt installerad och konfigurerad. Obs! Om expansionsmodulens skärm inte slutar blinka har den inte upprättat kontakt med IP -telefonen. Kontrollera att expansionsmodulen är korrekt installerad och konfigurerad. Nyckeletiketterna hämtas till expansionsmodulen. Under hämtningen är skärmen tom. Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
26 Kapitel 4 Initialisering av expansionsmodulen vid start NN40050-118-SW
27 Kapitel 5 Använda handenheten I det här avsnittet beskrivs hur du kan använda expansionsmodulen till att ringa samtal parkera ett samtal programmera indikatortangenter använda funktioner Det finns många sätt att ringa eller besvara ett samtal på, beroende på hur telefonen är programmerad och vilken typ av samtal du vill ringa. Ringa ett samtal med hjälp av en linjeknapp 1 Lyft luren. 2 Tryck på en knapp på expansionsmodulen som är programmerad som en Line-knapp (linje). Du hör en kopplingston. 3 Ring upp det externa numret eller den interna anknytningen med hjälp av knappsatsen. Ringa ett samtal med hjälp av högtalarknappen 1 Tryck på knappen Speakerphone (högtalare). Du hör en kopplingston. 2 Tryck på en programmerad Line-knapp (linje) på expansionsmodulen om du vill ringa upp det externa numret eller den interna anknytningen. Parkera samtal 1 Tryck på -knappen på IP-telefonen under ett samtal. 2 Tryck på den blinkande indikatorknappen om du vill aktivera samtalet. Användarhandbok för expansionsmodul i 1100-serien
28 Kapitel 5 Använda handenheten Programmera indikatorknappar Du kan programmera en linje- eller funktionsindikatorknapp med ett nytt nummer eller en ny funktion. Programmera externa snabbnummer 1 Tryck på knappen Feature (funktion). 2 Tryck *1 på telefonens knappsats. 3 Tryck på en indikatorknapp. 4 Slå det externa numret. 5 Välj OK så lagras numret. Programmera interna snabbval 1 Tryck på knappen Feature (funktion). 2 Tryck *2 på telefonens knappsats. 3 Tryck på en indikatorknapp. 4 Slå anknytningsnumret. 5 Välj OK så lagras numret. Programmera en funktion 1 Tryck på knappen Feature (funktion). 2 Tryck *3 på telefonens knappsats. 3 Tryck på en indikatorknapp. 4 Välj Feature (funktion). 5 Ange funktionskoden. 6 Välj OK så lagras funktionskoden. Ta bort en programmerad indikatorknapp 1 Tryck på knappen Feature (funktion). 2 Tryck *1 på telefonens knappsats. 3 Tryck på en indikatorknapp. 4 Välj OK om du vill ta bort indikatorknappen. NN40050-118-SW