Leica TPS1100 Professional Series



Relevanta dokument
TPS700 Automated Series Ökad mätningsprestanda och bekvämlighet. PinPoint Technology

SK102Z ANVÄNDARMANUAL. Självnivellerande krysslaser

Bruksanvisning TC(R)110 Svenska Version 2.1

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH

Topprestanda Exakt, snabbt och intelligent. LEICA TPS1100 Professional Series

196/196 M Innehållsförteckning

Smoove Origin RTS. Installationsmanual

REV 3. Användarmanual

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide

HJÄLPGUIDE. Hur man gör en kalibrering. Innehållsförteckning. Kontaktuppgifter KALIBRERING AV TOTALSTATION

Snabbguide Överföring av resultat till PC. systemsure Plus

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Bruksanvisning. Instrumentdetaljer

MANUAL ALGOMETER TYP II

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

Översikt 2. Tekniska data 3. Etablera instrument 4. Funktioner 7. Meddelandekoder 9. Noggrannhetskontroll 10. Underhåll 13.

Flerfunktionell Digitalkamera

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 177-H1

VÅGINSTRUMENT LD 5208

LEICA NA720/NA724/NA728/NA730

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Rotronic CP11 CO2-logger

Manuell SMARTCD.G

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H

Sirius II Installation och Bruksanvisning


LEICA SPRINTER elektronisk avvägare

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

FLEXIT SPIRIT. Monteringsinstruktion

ANVÄNDAR MANUAL. SESAM 800 RX MC Manager

Kontrollmetoder MCV12-10 VDO DTCO1381 med MKII enhet

1000TR TEMP. Svensk manual

Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer

OBS: Alla mätningar och beräknade värden ska anges i SI-enheter med korrekt antal värdesiffror. Felanalys behövs endast om det anges i texten.

Bruksanvisning

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H

ECO 600 H. Bruksanvisning. NEDO GmbH & Co. KG. Hochgerichtstraße D Dornstetten. Tel.: Fax:

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Aquafloat 7x50 WP Compass

LEICA DNA digitalavvägare Flyttar fram dina positioner. LEICA DNA digitalavvägare

Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002

Innehåll. Dewalt DW

Bruksanvisning för IR-1SP Micro

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare

SuperVario/PocketVario

Laser LAR-200. Bruksanvisning

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Leica FlexLine TS09plus Full Precision med Hög funktionalitet

Leica TPS1200+ Series Totalstation med prestanda i topp

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Leica Lino ML90, ML180

Bruksanvisning. Swema AB Tel: För support och nedladdning av aktuell programvara kontakta:

Bruksanvisning. Instrumentdetaljer 13

Wöhler CDL 210 CO2-logger

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD

Trafiksignal MPB Handhavande. For the love of lives

Laser LAX 50. Bruksanvisning

Leica ScanStation 2 En ny nivå för laserscanners ökad scanhastighet och mångsidighet

Manual digipostpro. samt digivu. WAN och LAN. Sätt i kort... Ansluten

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

Manual digipostpro. samt digivu. v WAN och LAN 15:41. digipostpro Sätt i kort... Ansluten

Programmering av. PADDY mini

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

HOME. Elektroniskt dörrlås. Användarmanual. Utomordentligt säker. Utomordentligt enkel att använda.

TOPAZ PHD. Användarmanual

Användarmanual För skatteverket

DISK DRIVE REPLACEMENT

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor

full HD vapen kamera Bruksanvisning

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Version 2.0 Svenska. Leica NA720/724/ 728/730/730 plus Handbok

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Ljudintensitet med 2270 Kortmanual för 2270

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

AUTOMATISK LASERNIVÅ. Modell: ALL-100

1. Introduktion Instruktionen utgörs av Radian Innovas handledning för ML-1.

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning. Styrprogram

Kontrollmetoder MSE12-10 Stoneridge SE5000 med MKII enhet

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Handhavande Butiksvåg

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

32X AUTOMATIC LEVEL SL SI BUL /241 AL32 FATMAX A A

Bruksanvisning FMK Satellite

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB

Om instruktionen Varning Introduktion Standardfunktioner Specifikationer Display... 4

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Leica FlexField plus & Leica FlexOffice Ett perfekt par

Predator Digital 3D. Predator Digital 3D. Bruksanvisning. Version 1.0

MANUAL. till CARDMAN

VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL

Radio-väggsändare platt konstruktion Bruksanvisning

INNEHÅLL INNEHÅLL...2 SPECIFIKATION...3 MÖJLIGHETER R-FORCE...3 FUNKTION FRONTREGLAGE...3 ATT TÄNKA PÅ VID INSTALLATION...4 FELSÖKNING...

Leica Basic Laserlod. Bruksanvisning SNLL 111. Version 1.1 Svenska. Leica Geosystems 1 Basic Laserlod-1.1.0sv 01-BLL

IR-temperaturmätare med SWITCH-optik

Användarmanual BOXEN KONTROLLENHET

Transkript:

Leica TPS1100 Professional Series Bruksanvisning Version. Svenska

Elektronisk Totalstation Vi gratulerar Er till Ert köp av TPS - System 1100. Denna handbok innehåller instruktioner för användande av instrumentet samt viktiga säkerhetsföreskrifter (se kapitel "Säkerhetsföreskrifter"). Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du startar instrumentet.

Produktidentifiering Er produkts typbeteckning och serienummer finns på typskylten i batterifacket. Notera dessa uppgifter i Er bruksanvisning och använd alltid dessa uppgifter när Ni vänder Er till vår importör eller serviceverkstad. Typ: Serienr.: Version: Språk: 3 Produktidentifiering

Använda symboler Symbolerna använda i denna handbok har följande innebörd: FARA: Indikerar en farlig situation vilken omedelbart resulterar i svåra skador för användaren eller användarens död. VARNING: Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks, kan resultera i svåra skador för användaren eller användarens död. FÖRSIKTIGT: Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks, kan resultera i mindre skador för användaren, men avsevärd materiell och finansiell skada samt miljömässig påverkan. Viktiga avsnitt, som bör följas vid praktisk hantering, därför att de möjliggör att produkten används på ett tekniskt korrekt och effektivt sätt. Använda symboler 4

Kapitelöversikt Innehåll Inledning Systembeskrivning Mätningsförberedelser, uppställning Kontroll och justering Systemfunktioner Systemparametrar Dataformat Underhåll, transport och lagring Säkerhetsföreskrifter Tekniska data Sakregister (Index) 10 1 9 49 97 108 119 11 143 15 5 Kapitelöversikt

Innehåll Inledning... 10 Användningsområde...11 Dokumentation...11 Instrumentbeskrivning... 1 Systembeskrivning... 1 Avståndsmätning... 13 Utökad räckvidd... 14 Automatisk prismalås ATR/LOCK... 15 Snabb prismasökning med PowerSearch... 15 Ledljus EGL... 1 Fjärrstyrning RCS... 17 Systemkoncept... 18 PC - Programpaket Leica Survey Office... 0 Batteri och laddningsaggregat... 1 Mätningsförberedelser, uppställning... Uppackning... Ladda batterier... 3 Byta batter... 4 Lägg i minneskortet... Uppställning av instrument med optisk lod resp. laserlod... 7 Horisontera med elektronisk libell... 8 Innehåll Kontroll och justering... 9 Elektronisk... 9 Tvåaxlig kompensator (elektronisk libell)... 3 V-indexavvikelse... 34 Horisontal-kollimation... 3 Kikaraxelavvikelse... 38 Kombinerad avvikelsebestämning... 40 Slå av funktion instrumentkorrektioner... 40 ATR-nollpunktavvikelser... 41 Mekanik... 44 Stativ... 44 Instrumentets doslibell... 44 Trefotens doslibell... 44 Optiskt lod... 45 Laserlod... 4 Reflektorlös distansmätare... 47 Systemfunktioner... 49 Datakonfiguration... 49 Datajobb [D JOB] och Mätjobb [M JOB]... 49 Skapa ny fil (NY)... 50 Kodlistfil... 50 Skapa ny kodlista (NY)... 51 Kopiera en kodlista (KOPIA).... 51 Datahantering... 51 Importera punktdata (IMPOR)... 53 Visa och importera punktdata (VISA)... 54

Innehåll, forts Visa och editera GSI-Data (SÖK)... 54 'Vilt' tecken... 55 Mata in koordinater manuellt (INMTN)... 5 Datakonvertering... 5 Kontrollera av PC-kort (KONTR)... 0 Aktivera REC-mall (RMALL)... 0 Definiera display-mall Dsp-mall (DMALL)... 1 Mätfunktioner... Uppstartsdisplay... Ställa in/mata in Hz-riktning (Hz0)... 7 Längdmätning... 7 EDM MÄTPROGRAM, välj Mätpkttyp och reflektor... 8 Omkoppling IR/RL... 9 Omkoppling Standard/Tracking... 70 Omkoppling snabbmätning/snabb Tracking... 70 Ställa in och definiera prismor... 70 EDM Test (TEST)... 71 Distanskorrigering ppm... 71 Reducerade avståndskorrigeringar ppm... 73 Mätning och registrering (REC)... 73 Separat längd- och vinkelmätning... 74 Samtidig längd- och vinkelmätning (ALL)... 75 Spara stationsdata (REC S)... 75 Växla läge (I< > II)... 75 Senaste punktnummer (SENST)... 7 Radera GSI-block (RadB/RadC)... 7 Manuell längdinmatning... 7 7 Positionering till senast sparade punkt (POS.L)... 77 V-vinkellägen... 77 Mätpunktsoffset... 78 Displaybyte (>DISP)... 78 Individuella punktnummer (INDIV / RUN)... 79 Kod-information... 79 Quick-kodning (QKod+ / Qkod-)... 81 Kontrollera orientering... 8 Kommunikation... 83 GSI-kommunikations-parametrar... 83 GeoCOM kommunikations-parametrar... 83 RCS kommunikationsparametrar... 84 On-line läge... 84 Automatisk prismalås... 85 Funktionssätt... 85 ATR-läge (ATR+ / ATR-)... 8 LÅS-läge (LOCK+ / LOCK-)... 8 LINT läge (LINT+ / LINT-)... 87 SIST-läge (POS.L)... 88 Hz / V... 88 Automatisk reflektorsökning... 89 RCS sökfönster... 90 Definiera arbetsområde (A_OMR)... 91 Aktivera/deaktivera arbetsområde (AOMR+/AOMR-)... 9 Allmänna funktioner... 9 Instrumentbeteckning och mjukvaruversion (INFO)... 9 Elektronisk libell (LIBELL)... 9 Innehåll

Innehåll, forts Innehåll Belysning... 93 Tillbehör... 94 Laddning av konfigurationsfil (LKonf)... 95 Ladda en systemparameterfil... 9 Systemparametrar... 97 Allmänna parametrar... 97 Ladda applikation... 97 Ladda systemspråk... 97 Datum... 98 DatumForm... 98 Tid... 98 Välj tidformat.... 98 Alfaläge... 98 TangBeep... 98 Konfigurationsparametrar... 99 Autoexec... 99 Språk... 99 Längdenheter... 99 Decimaler för längd... 99 Vinkelenheter... 99 Vinkeldec.... 99 TempEnhet... 100 Luftr.enh... 100 KoordOrdn... 100 Hz-System... 100 Cirkell. I... 100 Kompensat.... 101 Hz.Korr... 101 SektBeep... 10 SektVinkel... 10 Frisläppande av V-vinkeln... 10 V-display... 103 Power Läge... 103 Power Tid... 103 LängdFördr... 103 PPM Inmatn... 104 Info / Atrib... 104 Auto Längd... 105 Mätparametrar... 105 Punktnr... 105 Offs.Läge... 105 Uppräkning... 10 Arbetsinställningar... 107 Mätjobb... 107 Datajobb... 107 Kodlista... 107 Quick-kod... 107 Dataformat... 108 Inledning... 108 GSI-Format 8/1 tecken... 108 Blockkoncept... 109 Ett blocks struktur... 109 Mätblock... 110 8

Innehåll, forts Kodblock... 110 Sluttecken i ett datablock... 110 Ett dataords struktur... 111 Kodord (Position 1-)... 111 Tilläggsinformation till data (Pos. 3 - )...11 Data (Position 7-15/3)...113 Mellanslag (Pos. 1/4)...114 Blocknummer...114 Måttenheter...115 Exempel på dataformat... 115 Format för ett teodolit-mätblock (Polar)...11 Ett kodblocks format...118 Underhåll, transport och lagring...119 Transport... 119 Underhåll av motoriserade delar... 119 Lagring... 10 Rengöring och torkning... 10 Säkerhetsföreskrifter... 11 Avsedd instrumentanvändning... 11 Avsedd användning... 11 Icke avsedd användning... 11 Begränsningar i användande... 1 Ansvarsförhållanden... 13 Risker vid användande... 13 Huvudsakliga risker vid användande... 13 Laserklassificering... 17 Inbyggda distansmätare (infraröd laser)... 18 Inbyggda distansmätare (synlig laser )... 19 Automatisk målsökning (ATR)... 134 Ledljus EGL... 137 Laserlod... 138 Elektromagnetisk acceptans (EMV)... 140 FCC-anvisningar (gäller i U.S.A.)... 14 Tekniska data... 143 Ledljus EGL... 148 Automatisk målsökning ATR... 149 PowerSearch... 150 Applikationsprogram... 150 Skalkorrektur (ppm)... 151 Atmosfärisk korrektur D1... 15 Reduktion på h.ö.h. D... 153 Projektionsförvrängning D3... 153 Atmosfärska korrektioner... 154 Reduktionsformler... 155 Sakregister (Index)... 15 9 Innehåll

Inledning TPS 1100 står för Totalstation- Positionerings- System. TPS 1100 instrumenten finns i olika modeller och precisionsklasser. Genom modern teknologi möjliggörs en omfattande automatisering av mätarbetet. Kortare mättider, enkelt handhavande och ett effektivt arbete ger många fördelar. Till grundutrustningen finns ytterligare tillbehör. R-modellerna är utrustade med en synlig laser. Distansmätaren kan växla mellan normal infraröd mätning eller mätning med synlig laserstråle. Med laser kan avstånd mätas utan hjälp av reflektorer. Infraröd mätning möjliggör mätning på avstånd upp till 7 km. Alla TPS 1100 instrument är standardutrustade med ett laserlod i instrumentets vertikala axel. En röd laserpunkt underlättar uppställningen av instrumentet på markpunkt. A-varianterna betecknar de instrument, som är utrustade med automatisk målsökning. ATR möjliggör ett snabbt och avspänt mätande. ATR söker automatiskt och noggrant upp sitt mål. LÅSfunktionen låser mot ett redan mätt mål och följer automatiskt. För TPS1100 plus -instrumenten finns som option funktionen PowerSearch, vilken möjliggör en automatisk sökning av ett prisma på valfritt avstånd på kort tid. Inriktningshjälpmedlet EGL finns som tillbehör. EGL är ett blinkljus, inbyggt i kikaren. Med hjälp av detta kan prismaföraren själv rikta in sig i mätriktningen. Fjärrkontrollen RCS 1100 är ett ytterligare tillbehör. Det medger fjärrmanövrering av alla modeller. Manövreringen kan ske antingen vid instrumentet eller vid RCS1100. I sammanhang med A- varianter kan därmed mätningsarbeten utföras av en person., d.v.s. kan även utlösas, kontrolleras och styras från mätpunkten. Leica Geosystems erbjuder applikationsprogram för de olika mätarbeten. Välj den mjukvara som passar Er bäst. Med det specialiserade GeoBasic kan egna program för TPS 1100 instrument skapas. Inledning 10

Användningsområde Dokumentation Det i datorindustrin använda PCMCIA-kortet används även i TPS 1100 som datamedium. Datastrukturen är kompatibel med äldre modeller. Leica SurveyOffice är ett programpaket som stöder TPS1100 och RCS1100 instrument och möjliggör datautbyte mellan mjukvara och hårdvarukomponenter. Föreliggande bruksanvisning gäller för alla TPS1100 Professional Series instrument. Skillnader mellan modellerna markeras tydligt och redigeras på motsvarande sätt. Allmän text gäller alla modeller. Allmänna bildillustrationer visar TPS1100 TCA-modell med tillbehör EGL och gäller för alla modeller. Förutom denna bruksanvisning finns kortbeskrivningar för system och applikationer i tryckt form. CD-ROMskivan innehåller komplett dokumentation. Bruksanvisning: Innehåller alla instruktioner för att kunna använda instrumentets grundläggande funktioner. Här finns en överblick på systemet och viktiga anvisningar och säkerhetsföreskrifter. Kort beskrivning System: Beskrivning av systemfunktioner i standardanvändning. Kort beskrivning Applikationer 1+: Beskrivning av programfunktioner i standardanvändning. Referenshandbok Applikationer: Alla program beskrivs i detalj. 11 Inledning

0 Systembeskrivning Instrumentbeskrivning 10 11 Systembeskrivning 1 3 4 5 7 1 13 14 15 1 17 18 19 0 8 9 1100Z01 1 Bärhandtag Grovsikte 3 Kikare med integrerad EDM, ATR, EGL och PowerSearch 4 EGL: blinkande Diod (gul) 5 EGL: blinkande Diod (röd) Kikare med koaxial vinkel och längdmätning 7 PowerSearch sensor 8 Höjdjusteringsskruv 9 Fokuseringsring 10 Fack för minneskort 11 Sidojusteringsskruv 1 Fotskruv (trefot) 13 Display 14 Vred för trefotslåsning 15 Tangentpanel 1 Batterihållare 17 Batteri 18 Doslibell 19 Optisk strålvarning, endast XRinstrument (gul) 0 Utbytbart okular 1

Avståndsmätning Vid alla versioner kan längd mätas med en osynlig, infraröd stråle, utgår koaxialt från kikarobjektivet. Vid mycket korta avstånd kan det förekomma att man kan mäta reflektorlöst utan prisma i infraröd-läge (t.ex. mot mycket tydligt reflekterande mål som trafiksignaler). I detta fall korrigeras längden med för den aktiva reflektorn definierade additionskonstanten. TCR/TCRA-modellerna använder dessutom en synlig röd laserstråle vid reflektorlösa arbeten. Även denna stråle riktas koaxialt ur kikarobjektivet. Genom avståndsmätarens och strålarna utformning uppnås hög räckvidd, upp till 5 km. Dessutom finns möjlighet att mäta mot miniprisma, 30 reflektor, reflexfolier och reflektorlöst. Aktiveras en avståndsmätning, mäts mot det objekt som befinner sig i strålens riktning. Objekt, t.ex. människor, bilar, djur, eller rörliga grenar reflekterar en del av laserstrålen och kan åstadkomma felmätningar. Det är inte tillåtet att bryta laserstrålen under reflektorlösa mätningar eller under mätningar mot reflexfolie. Vid mätningar mot prismareflektorer kan det vara kritiskt om någon /något rör sig genom strålen på 0 till 30 m och mätavståndet är större an 300m. Eftersom mättiden är mycket kort, kan användaren alltid i praktiken undvika kritiska situationer. Inkorrekt resultat Korrekt resultat 1100Z4 1100Z47 10 13 Systembeskrivning

Utökad räckvidd 0 Laser med extra räckvidd (XR) är en synlig, röd laser med utökad räckvidd. Den koaxiala XR-lasern möjliggör reflektorlös mätning på avstånd över 170 m och mätning mot ett prisma över 10 km. Se kapitel "Tekniska data". Handhavandet av ett XR - instrument är densamma som en vanlig TPS med röd laser. Ett par punkter bör dock speciellt beaktas vid mätning med XR - laser (Reflektorlöst och Standard lång). Objektivet ska alltid vara rengjort. Smuts på linsen, damm, fingeravtryck etc. kan påverka noggrannheten. Reflektorlös Se till att laserstrålen inte reflekteras mot objekt nära siktlinjen, t.ex. starkt reflekterande objekt. En mätning, görs mot det objekt som befinner sig i laserstrålens väg. Finns ett tillfälligt hinder, t.ex. en passerande bil, regn, dimma eller snö, kan mätningen ske mot det hindret. Avvikelse mellan mätstrålen och trådkorset kan medföra minskad mätnoggrannhet. Detta beror på att mätningen då inte sker där trådkorset pekar, speciellt vid långa mätlängder. Regelbunden justering av XR- lasern är därför nödvändig. Se kapitel "Kontroll och justering". Man bör inte mäta med två instrument samtidigt mot samma mål. Standard lång mot prisma VARNING: På grund av lasersäkerheten och mätprecision får mätprogrammet Standard lång endast användas när mätning sker mot prismor på avstånd större än 1000 m (3300 ft). Exakta mätningar med prismor skall om möjligt alltid göras med standardprogrammet (IR). Standard lång mot reflexfolie Programmet Standard lång, kan även användas vid mätning med reflexfolie. För att öka mätprecisionen måste mätstrålen träffa reflexfolien vinkelrätt och XR lasern vara ordentligt justerad. Se kapitel "Kontroll och justering". Systembeskrivning 14

Automatisk prismalås ATR/LOCK Snabb prismasökning med PowerSearch TCA/TCRA-instrument är motoriserade och utrustade med en automatisk prismalås (ATR), som är koaxialt monterad i kikaren. Denna modell kan om så önskas förses med ett inriktnings- hjälpmedel (EGL). Ett fastställande av den automatiska prismalåsets (ATR) nollpunktavvikelse måste, som alla andra instrumentavvikelser, genomföras med jämna mellanrum. (Se kapitlet "Kontroll och justera") PowerSearch Sensor består av en sändare (1) och en mottagare () i teleskopets undre del. 10 ATR-läge Detta läge möjliggör automatisk mätning mot vanliga prismor och befriar användaren från det ansträngande arbetet att noggrant rikta in mot prismat. Grovsiktet riktas in mot prismat, så att det kommer att befinna sig i kikarens siktfält. Med efterföljande avståndsmätning rör motorerna instrumentet så att hårkorset står i reflektorns centrum. Efter genomförd avståndsmätning mäts Hz-vinkel och V-vinkel för prismats mitt. LÅS-läge I detta läge möjliggörs ett följande av rörliga prismor. Avståndsmätning kan ske när prismat för ett ögonblick stannas ("Stop-and-go-läge"). Vid snabb förflyttning av prismat kan målet förloras. Se till att målets rörelsehastighet inte överskrider den högst tillåtna angivelsen i "Tekniska data". Aktiveras PowerSearch, roterar instrumentet om sin egen axel. 1 1100Z55 15 Systembeskrivning

Ledljus EGL 0 Sändaren skickar ut ett vertikal signalplan. Hittar avsökningen ett prisma, reflekteras signalen tillbaka till mottagaren och sökningen stannar. I anslutning utförs en finsökning i verktikalplan med hjälp av ATR. PowerSearch kan aktiveras när som helst med funktionstangenten PS i menyn PROG. Med aktiverad RCS-läge kan man dessutom växla till PowerSearch under en ATR-sökning Arbetsområde: 5-00m Divergens, plan i Hz: 0.05 gon Divergens, plan i V: ±0 gon Ledljuset EGL, som kan tilläggsbeställas, består av två färgade blinkljus i totalstationen. 1 strålutgångsöppning för blinkande, röd diod strålutgångsöppning för blinkande, gul diod 1 1100Z0 1100Z03 100 m (330 ft) Alla TPS1000 instrument kan utrustas med detta hjälpmedel EGL1. Reflektorbäraren riktas in på siktlinjen med hjälp av blinkljusen. Utsättning av punkter underlättas betydligt m (0 ft) m (0 ft) Systembeskrivning 1

Fjärrstyrning RCS Vid ett mätavstånd av 100 m (330 ft) uppstår på båda sidor en m (0 ft) bred röd resp. gul blinkande ljuskäglor. Den underlättar och snabbar upp grovinriktningen. Mellan ljuskäglorna uppstår en c:a 30 mm bred sektor i vilken båda färgerna lyser. I så fall befinner sig prismat ganska precist på siktlinjen. Arbetsområde: 5-150 m (15-500 ft) Spridning: 1 m (40 ft) vid 100 m (330 ft) Optionen RCS (Remote Controlled Surveying) tillåter fjärrstyrning av alla modeller utifrån mätpunkten. Vidare finns möjligheten att kombinerat styra förloppet vid TPS1100 och vid prismat. Mätarbeten kan även utföras av en person. Möjligheten finns också att vid RCS1000 övervaka TPS1100 och/eller mata in kodningen på RCS1100. Alla TPS1100 funktioner, inklusive applikationsprogrammen, står till förfogande vid RCS1000. Visning och tangentanvändning är samma som vid TPS1100. För ytterligare information - se separat bruksanvisning. 10 RCS 1100 17 Systembeskrivning

Systemkoncept 0 Alla modeller TPS1100 baseras på en enhetlig mjukvarustruktur samt ett enhetligt koncept för datalagring och dataflöde. Mjukvarustruktur TPS1100:s mjukvara indelas först och främst i två delar: systemmjukvaran omfattar de grundläggande funktionerna applikationerna stöder mättekniska användningar och förfaranden. Medan systemmjukvaran utgör en sammanhängande del kan applikationerna sammanställas enligt kundens behov. Systemmjukvara och applikationer installeras över det seriella interfacet, med hjälp av programpaketet Leica Survey Office På så sätt är det möjligt att själv installera förbättrade mjukvaruversioner. 1100Z04 Systemmjukvara, applikationer Data Survey Office Mjukvaran gör att man kan ha upp till tre språk lagrade samtidigt och välja ut ett av dessa språk. Listan på tillgängliga språk utökas ständigt. Om ni skulle behöva en speciell språkversion, så fråga er återförsäljare om den är tillgänglig. Systembeskrivning 18

Systemkoncept, fortsättning Lagringskoncept och dataflöde 1100Z05 I stället för att lagras på minneskortet, kan data sändas till den seriella porten i GSI-format. Vid lagring via det seriella interfacet till en extern PC överförs inga data från applikationerna till protokollfilerna. Fixpunktkoordinter kan endast läsas från PC-kortet. GeoBasic GeoBasic-utvecklingsmiljön möjliggör professionell utveckling av fler applikationer för TPS1100. 10 Lagringen av mätdata sker i regel på ett SRAM eller ATA-Flash minneskort som motsvarar PCMCIA-standard, i text härefter kallat "PC-kort". Data lagras i MS-DOS format. Datautbytet med en PC sker antingen via en PCMCIA-enhet på PCn, via en OMNI Drive eller via det seriella interfacet (Kabelförbindelse instrument - PC). Programmet Leica SurveyOffice innehåller mjukvara för att överföra data via det seriella interfacet. 19 Systembeskrivning

PC - Programpaket Leica Survey Office 0 Programpaketet Leica Survey Office omfattar en rad hjälpprogram som stöder användaren i arbetet med TPS1100 Totalstation. Installationsprogrammet för Leica Survey Office hittar du på bifogade TPS1100 CD ROM i denna handbok. Notera dock att Survey Office endast går att installera i : MS Windows 95/ 98/Me och MS Windows NT.v4.0/ 000/Xp. Vid installationen används "setup.exe" i katalogen SurveyOffice\"Språk"\disk1\. Följ installationsprogrammets anvisningar. Efter installationen finns följande funktioner: Data Exchange Manager: Datautbyte mellan instrument och PC. Codelist Manager: Skapa kodlistor. Software Upload: Ladda och radera systemmjukvara och applikationsprogram och därmed sammanhängande texter. Coordinate Editor: Visuell editering av koordinater Även andra program kan installeras. För ytterligare information om Leica Survey Office, se On- Line-hjälpen. Systembeskrivning 0

Batteri och laddningsaggregat Fordonskabel Laddningsaggregat GKL1 Laddningsaggregat GKL3 10 GEB111 Nätkabel GEB11 1100Z0 Laddningskabel Adapterplatta GDI11 1100Z07 Adapterplatta GDI11 1100Z08 Instrumenten arbetar med laddbara batterier. Leica Geosystems rekommenderar " Pro Batteri" (GEB11)för TPS1100 Professional Series instrumenten. Alternativt kan Basic Batteri (GEB111) användas. Använd alltid av tillverkaren rekommenderade batterier, laddningsaggregat och tillbehör. Laddningsaggregatets (GKL1) tillåter laddning av fyra batterier. Laddningen sker antingen via väggkontakt (30V eller 115V) eller via cigarettändaruttag (1V eller 4V) i fordon. Antingen laddas två Pro/Basic batterier eller med adapterplatta (GDI11) fyra Pro/Basic batterier. Adapterplattan GDI 11 kan anslutas till laddningsaggregat Pro (GKL1) och till laddningsaggregat GKL3. Detta möjliggör laddning av två Pro / Basic Batterier. 1 Systembeskrivning

Mätningsförberedelser, uppställning 0 Uppackning Ta ut instrumentet ur transportbehållaren och kontrollera att alla komponenter är med: 1100Z09B 1 3 4 5 7 8 9 Mätningsförberedelser, uppställning 10 11 1 13 14 15 1 17 18 1 Vertikalsiktokular (tillbehör) Vertikalsiktokular/ Zenitokular (tillbehör) 3 Motvikt för brutet okular (tillbehör) 4 Laddningsaggregat (tillbehör) 5 PC-kort (tillbehör) Taschenmesser (tillbehör) 7 Försättslins (tillbehör) 8 Extrabatteri (tillbehör) 9 Kontakt fför GKL111 (tillbehör) 10 Avståndshållare (tillbehör) 11 Instrumenthöjdmätare (tillbehör) 1 Miniprismastav (tillbehör) 13 Verktygsset (innehållande justerstift, 1 insexnyckel vardera till doslibellen resp. EDMjustering. 14 Instrument 15 Miniprisma + hållare (tillbehör) 1 Kortbeskrivningar/ måltavla (endast för reflektorlöst mätande instrument) 17 Regnskydd, solskydd 18 Prismastav-spets (tillbehör)

Ladda batterier Laddningsaggregat GKL 1 För att uppnås batteriernas maximala kapacitet, bör nya GEB111/GEB11-batterier laddas och urladdas 3-5 gånger för användning. 10 1 Laddningsaggregat GKL111 1100Z10 Adapterplatta GDI11 1100Z07 För att ladda batterier används laddningsaggregatet GKL111 eller GKL 1. Används resp. aggregats bruksanvisning. VARNING: Laddningsaggregaten är avsedda för och får endast användas inomhus och i torra lokaler. Batterierna laddas vid omgivningstemperatur mellan +10 C och +30 C (50 F till 8 F). För lagring av batterier rekommenderar vi ett temperaturområde på 0 C till +0 C (3 F till 8 F). 3 Mätningsförberedelser, uppställning

Byta batter 0 Kontrollera att polariteten stämmer. Se markeringar på batterihållarens insida. 1. Lossa batterihållaren 3. Sätt i nytt batteri 1100Z49 1100Z1 1100Z48 1100Z50. Ta ur batteriet 4. Sätt tillbaka batterihållaren Mätningsförberedelser, uppställning 4

Takymeterns externa strömförsörjning För att kunna uppfylla kraven när det gäller elektromagnetisk tolerans (EMT) är det nödvändigt att kabel, som används vid extern strömförsörjning av instrumenten TPS1100, är försedd med en s.k. ferritkärna. Alla Leica Geosystems levererade kablar är som standard försedda med ferritkärna. Om gamla kablar används, måste dessa förses med ferritkärna. Ferritkärnor kan beställas hos Leicas representanter (Art.nr. 703707). 10 1 Lemo-kontakten med ferritkärna skall alltid anslutas till instrumentet. 1100Z58 1100Z57 För montering öppnar man ferritkärnan och kränger den över kabeln i närheten av Lemo-kontakten (c:a cm från kontakten) innan kabeln för första gången ansluts till instrumenten TPS1100. 5 Mätningsförberedelser, uppställning

Lägg i minneskortet 0 1 4 5 3 1100Z51 1100Z5 1100Z53 1. Öppna minneskortfacket.. Lägg i minneskortet med TPSpilsymbolen uppåt. 3. Stäng minneskortfacket. När minneskortfacket stängs måste minneskortets stickkontakt peka uppåt!! Mätningsförberedelser, uppställning

Uppställning av instrument med optisk lod resp. laserlod 1 1 1 5/8"-gänga Trefot GDF11 eller GDF1 Stativ GST10 1100Z13 3 1100Z14 4 4 4 1100Z15 10 1 1. Sikta på markpunkt resp. aktivera laserlod. Ställ upp GST0 så centriskt som möjligt. Laserlodet är inbyggd i instrumentets vertikala axel. Genom projektion av röd punkt på marken underlättas centrering avsevärt. 3. Centrera lodet mot markpunkten med GDF :s fotskruvar. 4. Ställ in doslibellen med stativbenen. Vid användning av en trefot med optiskt lod kan laserlodet inte användas. 5. Horisontera exakt med elektronisk libell (se kapitlet "Horisontera med elektronisk libell").. Centrera exakt på stativtallriken genom att flytta GDF. Upprepa steg 5 och, tills erforderlig exakthet uppnåtts. 7 Mätningsförberedelser, uppställning

Horisontera med elektronisk libell 0 Grafisk och numerisk display av längs- och tvärlutningen av instrumentets vertikala axel. Laserlodets inställningar visas numeriskt i %. Tilt L Tilt T ELEKTRONISK LIBELL :-0 03'40" :-0 18'30" MC Instrumentet kan utan vridning horisonteras 90 (100 gon) eller 180 (00 gon) med hjälp av fotskruvarna. I den display, som är närmast doslibellen, rör sig den lilla cirkeln i grafiken parallellt med blåsans rörelse i doslibellen alhidaden. I den mittemot liggande displayen sker rörelserna i motsatt riktning. TPS 1100 är exakt horisonterat när libellen befinner sig i centrum. Tilt L Tilt T ELEKTRONISK LIBELL Laserlod : 50% FORTS :-0 00'10" :-0 00'0" X LLOD+ MC AVBRT Laserlod : 50% X FORTS LLOD+ AVBRT Av/På laserlod Ställa om laserlodets intensitet Mätningsförberedelser, uppställning 8

Kontroll och justering Elektronisk Allmänt har alla instrument mekaniska fel som kan påverka vinkelmätning. Det elektroniska vinkelmätningsystemet i TPS1100 korrigerar följande instrumentfel: l, t den tvåaxlade kompensatorns indexavvikelse i vertikalcirkelns indexavvikelse c horisontalkollimation a kikaraxelavvikelse ATR nollpunktsavvikelse för automatiskt prismalås endast TCA/TCRAmodeller. Instrumentavvikelserna kan ändra sig med tiden och även vid temperaturförändringar. Därför rekommenderas att bestämma de olika avvikelserna vid följande tillfällen och i nämnda ordningsföljd. innan instrumentet används första gången före precisionsmätningar efter längre transporter efter längre arbetspass vid temperaturskillnader på mer än 0 C. Innan avvikelsen bestäms, skall instrumentet horisonteras ordentligt med den elektroniska libellen. Instrumentet skall stå på fast mark och skyddas mot direkt solsken, så att inte en ojämn värmeinverkan uppstår. Det bör observeras att arbetsgångarna vid bestämning av de olika avvikelserna skall göras med största noggrannhet och precision. Vid bestämning av instrumentavvikelsen kan man börja i valfritt kikarläge. Motoriserade instrument växlar automatiskt till andra kikarläge efter mätning. Användaren behöver endast finjustera. 10 1 1 9 Kontroll och justering

Elektronik, fortsättning 0 1 Aktivera funktion "Instrumentkalibrering" Huvud\Instrumentkalibrering aktuell l Kompens. läng: 0 00'37" t Kompens. tvär: -0 00'34" i V indexavv : 0 00'8" c Hz koll. avv : 0 00'0" a kikaraxelavv : 0 00'" l,t i c/a i/c/a ATR AVSLT MC Gemensam bestämning av V-index, horisontalkollimation och/eller kikaraxelavvikelse. Bestämning av nollpunksavvikelse hos ATR (bara för TCA/TCRAinstrument). Fastställda avvikelser visas i form av fel. Vid korrigering av mätningar återförs avvikelserna med omvända förtecken. LOGF+ Bestämning av kompensatorns indexavvikelse. Samtidigt justeras den elektroniska libellen. AVBRT Aktiverar kalibreringsprotokoll (se nästa sida). Bestämning av vertikalcirkelns indexavvikelse (V- Indexavvikelse) Bestämning av horisontalkollimation och/eller kikaraxelavvikelse. Kontroll och justering 30

Elektronik, fortsättning Kalibreringsprotokoll Är funktionen "Kalibreringsprotokoll" aktiverat [LOGF+], lagras instrumentkalibreringens mätningar och resultat i en ASCII-fil. Filen skapas i katalogen LOG och får namnet "Calib.log". Filen kan skrivas ut om det behövs. Data sparas alltid i angiven protokollfil. TPS1100 - Instrumentkalibrering Instrument : TCA110 Serial 15814 Kompensatorindex, l, t Datum/tid : 03/04/000 15:43 Gamla värden : l= 0.0000g t= 0.0000g Mätningar L= -0.01g T= 0.098g L= 0.038g T= 0.014g Nya värden : l= 0.0010g t= 0.003g 10 1 1 Vertikalindex, i Datum/tid : 03/04/000 15:45 Gammalt värde : i= 0.0000g Mätningar Hz= 377.0597 g V= 104.88 g Hz= 177.05 g V= 95.717 g Nytt värde : i= 0.0001g Exempel på en protokollfil för instrumentkalibreringen (här kompensator-och vertikal indexfel) 31 Kontroll och justering

Tvåaxlig kompensator (elektronisk libell) 0 1 Vertikalaxel Fastställandet av den tvåaxlade kompensatorns längd- och tväraxelavvikelse (l, t) motsvarar libellblåsans orientering. Instrumentet bör ha anpassats sig till omgivningens temperatur och skyddas från ensidig värmepåverkan. Längd- och tvärlutningsavvikelsen justeras till noll före leverans från fabrik. l t 1100Z01 Aktiverar avvikelsebestämningen (se display sid.30) Därefter visas längd- och tvärlutning (l, t) i följande meny. Huvud\ Komp.indexavvikelse 1:a tiltmätningen i valfritt cirkelläge L : 0 00'5" T : 0 00'04" MÄTN Mätning av längs- och tvärlutning (l, t) utlöses. MC AVBRT Kan ingen lutning fastställas, exempelvis vid ostadigt instrument visas felmeddelandet FEL:557. Följande tangenter aktiveras: Upprepa mätning Avbryt mätning Vid den andra mätningen måste alhidaden,vid icke motoriserade instrument,vridas 180 (00 gon), med en precision av ± 4 30' (±5 gon). Efter att första mätningen aktiverats med, vidtar automatiskt, hos motoriserade instrument, bestämningen av L och T med tillhörande instrumentvridningar. Kontroll och justering 3

Tvåaxlig kompensator, fortsättning Så här ser menyn ut efter första lutningsmätningen vid icke motoriserade instrument. KIKARPOSITION Hz- och V-positionering: Sätt riktning(ar) till noll. Hz : 180 00'00" V : ------ IMC Ligger differensen mellan horisontaloch vertikalriktning inom ± 4 30' (±5 gon) kan displayen lämnas med. Användaren uppmärks ammas genom en akustik signal och tangenten aktiveras med "OK". Huvud\ Komp.indexavvikelse ny l Komp. : 0 03'0" t Komp. : -0 0'0" MC Acceptera nya värde(n)? JA IGEN NEJ II AVBRT 10 1 1 ABBR Vrid instrumentet 180 ( 00 gon ), så att D Hz = 0 00' 00". Då står "OK" i. KIKARPOSITION Hz- och V-positionering: Sätt riktning(ar) till noll. Hz : 0 00'00" V : ------ ABBR OK MC II Aktivera den andra lutningsmätningen. Avbryta kompensatorns indexbestämning. Efter den andra lutningsmätningen visas de båda nya fastställda indexavvikelserna för kompensatorns längdoch tväraxel. Acceptera de nya värdena. Upprepa hela kalibreringsprocessen. Behålla de gamla värdena. Överskrids värdet 5' 4" (0.1 gon) för indexavvikelsen (l, t), skall mätningen upprepas. Kontrollera därvid att instrumentet är horisonterat och vibrationsfritt. Överskrids detta värde återkommande, bör serviceverkstaden kontaktas. 33 Kontroll och justering