Exergen TAT-5000S-RS232-TTL Tillägg till bruksanvisning



Relevanta dokument
EXERGEN. Swedish. TemporalScanner TM. Exakt temperatur med en mjuk avläsning på pannan. Bruksanvisning för TAT-5000S-RS232-CORO

EXERGEN. Svenska. TemporalScanner TM. Korrekt temperatur via skonsam avläsning på pannan. Användarmanual för TAT Svenska

Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet

Exergen TAT 5000S RS232 TTL Kompletterande bruksanvisning

1. Styrenhet: (Bild A) NeoPod T styrenhet är den elektroniska enhet som styr LavaBed befuktningskammare och som övervakar systemets temperatur.

Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet

SVENSKA U S ER S AN D M AI N TEN AN CE M AN U AL ANVÄNDARHANDBOK. 1

EXERGEN. Svenska. TemporalScanner TM. Korrekt temperatur via skonsam avläsning på pannan. Användarmanual för TAT-5000

Bruksanvisning. Onyx II pulsoximeter för fingret, modell 9550

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

Milliamp Process Clamp Meter

ANVÄNDAR MANUAL VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER INLEDNING PRODUKTBESKRIVNING INSTALLATION ANVÄNDNING RENGÖRING...

Ljudnivåmätare C.A 832

MatrixPRO skruvdragare BRUKSANVISNING:

INNEHÅLLSFÖRTECKNING EXTRA TILLBEHÖR

HI-PRO 2. Installationsguide. Dokument nr SE/02 Del nr SE

SWE INNEHÅLLSFÖRTECKNING

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

FT 45. S Panntermometer Bruksanvisning

v1.02 BRUKSANVISNING / E / E

Användarmanual. Biolight BCD 650 Animal

echarger Bruksanvisning

PPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

DaggTemp II. Manual. (ver injektor solutions 2005)

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

1. PRESENTATION SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Säkerhetsföreskrifter Användningsvillkor BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...

BRUKSANVISNING VE ISO

BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE (E )

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

Easi-Pulse. Garanti & Support. Teknisk Support

Din manual NOKIA LS-2

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

Bruksanvisning. Spisec AddOn spisvakt V4.6.0

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Svensk Bruksanvisning

Best.nr. / Line Tracer Kabel och ledningssökare

OxiPen. Pulsoximeter Bruksanvisning

SecureEar. Bruksanvisning

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr:

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

ANVÄNDARHANDBOK. BD ProbeTec ET lyseringsvärmare BD ProbeTec ET primnings- och förvärmare

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

Luftkylare AirCool 6C. Bruksanvisning LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN.

Doro Secure Doro Secure 271. Svenska

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

Electrical Multimeter

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb av 7

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0) Web Väddö, Sverige Fax +46 (0)

Användarmanual QuickLan 6055 LAN-testare

Installationsanvisning

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. S Värmedyna Brugsanvisning * *

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

BRUKSANVISNING MODEL HV-T36

NYTT! LifeChoice Activox Bärbara syrgaskoncentrator Bruksanvisning. Tillverkad och distribuerad av

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

K 185P. Bruksanvisning

MEDTRONIC CARELINK -MONITOR. MODELL 2490G/2490H/2490J Patientmanual

Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD Utgåva 1

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

INTRODUKTION INNEHÅLL. Trådlös Fjärrenhet Modell: THN122N BRUKSANVISNING P/N: SWE REV1 1/6 SWE

WIQ MK2 WIQ MK2. Snabbstartsguide

Översikt 2. Tekniska data 3. Etablera instrument 4. Funktioner 7. Meddelandekoder 9. Noggrannhetskontroll 10. Underhåll 13.

Läs igenom denna bruksanvisning innan Lossnay-fläkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen som framtida referens.

Aquaris 701, 501 BTE

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

Installationsinstruktioner

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

Ozonpro-200Home OZONLUFTRENARE

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

BRUKSANVISNING FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL: MONTERINGSMÅTT: METER för solcellssystem med dubbla batterier

Installations- och bruksanvisning

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

PS 4515 BRUKSANVISNING

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!

Portabel boombox med Radio & CD-Spelare CD / CD-R / CD-RW

SmartCat Pejlare S300

GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning

Nokia minihögtalare MD /1

DP-CALC TM Micromanometer

Din manual NOKIA RX-4

Din manual NOKIA

Användarhandbok för Nokia Bildram SU Utgåva 1

Viktig information för användaren

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

BRUKSANVISNING SVENSKA

Användarhandbok för Nokia Xpress-on TM Fun-skal (för telefonen Nokia 3220) Utgåva 2

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

Introduktion. Temperatursändarens finesser

Bruksanvisning för EkoTek anropsberlock

Transkript:

Korrekt temperatur via skonsam avläsning på pannan www.exergen.com/s Exergen TAT-5000S-RS232-TTL Tillägg till bruksanvisning För ytterligare specifikationer, se GE Healthcare CARESCAPE V100 Vital Signs Monitor operatörshandbok, avsnitt 12. Läs bruksanvisningen för användning Tillverkningdag Svenska Tillverkare Typ BF-applicerad del OBS! Läs bruksanvisningen "På" (enbart för del av utrustning) Kassera inte enheten I soporna, kontakta Exergen Corp. för information om kassering eller återvinning. IPX0 Grad av skydd mot elektriska stötar Vanlig utrustning Typ BF, Batteridriven EC REP QHI Group LTD Talisman House Coldharbour Lane Harpenden Hertfordshire AL5 4UT Storbritannien 5001979 MEDICINSK UTRUSTNING AVSEENDE ELEKTRISKA STÖTAR BRAND OCH MEKANISKA FAROR UPPFYLLS ENBART AAMI STD E6061-1, ISO STD 80601-2-56, IEC STDS 60601-1, 60601-1-6 och 62366 EXERGEN CORPORATION 400 PLEASANT STREET WATERTOWN, MA 02472 PH (617) 923-9900 www.exergen.com AN 818735 Rev2 1

Viktiga säkerhetsinstruktioner x LÄS ALLA ANVISNINGAR FÖRE ANVÄNDNING Avsedd användning: Exergen TemporalScanner är en bärbar infraröd termometer som används av sjukvårdspersonal för återkommande mätning av kroppstemperatur hos människor i alla åldrar, genom att skanna huden på pannan över tinningpulsådern. Avsedda användare är läkare, sjuksköterskor och vårdbiträden på alla nivåer, som normalt tillhandahåller patientvård. Termometern visar en topptemperaturavsläsning från flera avläsningar under skanningssteget. Elektroniska kretsar bearbetar den uppmätta topptemperaturen för att tillhandahålla en temperaturdisplay som grundar sig på en model med värmebalans i förhållande till en identifierad arteriell temperatur, den elektroniska kretsen bearbetar en inre kropppstemperatur beroende på omgivande temperatur (Ta) och temperature som känns på ytan. Utbildningsmaterial utöver denna bruksanvisning finns på www.exergen.com/s, och rekommenderas för förstagångsanvändare. När denna produkt används ska samtliga basala säkerhetsåtgärder iakttas, inklusive: Denna produkt ska endast användas för avsett användningsområde, enligt beskrivningen i denna manual. Mät inte temperaturen över ärrvävnad, öppna sår eller skrapsår. Drifttemperaturområde för denna produkt är 15,5 40 C (60 104 F). Förvara och transportera alltid denna termometer på en ren, torr plats där den inte blir väldigt kall (-20 C/-4 F) eller varm (50 C/122 F). Relativ fuktighet 93 % maximal icke-kondenserande. Atmosfärsikt tryck 50 kpa till 106 kpa. Termometern är inte stötsäker. Den får inte tappas eller utsättas för elektriska stötar. Får ej autoklaveras. Observera anvisningarna för rengöring och sterilisering som lämnas i denna manual. Använd inte termometern om den inte fungerar korrekt, om den har varit utsatt för temperaturer som är extrema, är skadad, har utsatts för elektriska stötar eller varit nedsänkt i vatten. Det finns inga delar som kan servas av användaren förutom batteriet, som ska bytas ut när det är svagt, enligt anvisningarna i denna manual. För service, reparationer eller justeringar, returnera termometern till Exergen. Varning: Modifiering av utrustningen är inte tillåten. Tappa aldrig eller stoppa in föremål i någon öppning, om det inte anges i bruksanvisningen. Om termometern används sällan ska batteriet tas ut så att skador på grund av läckage av kemikalier från batteriet undviks. Följ batteritillverkarens rekommendationer eller sjukhusets föreskrifter för bortskaffning av använda batterier. Ej lämplig för användning i närvaro av lätttändliga anestesiblandningar. Vid ytterligare frågor om termometerns användning eller skötsel, besök www.exergen.com eller ring vår kundtjänst på +1 (617) 923-9900. Applicerad del av BF-typ indikerar graden av patientskydd mot elektriska stötar. Produkten drivs med ett internt batteri och är elektriskt isolerad från jord. SPARA DESSA ANVISNINGAR. 2

Skötsel och underhåll hål Batteri: Normalt alkaliskt 9 V batteri ger ca 15 000 avläsningar. ** För att byta, stick in änden på ett uträtat gem i hålet på enhetens sida för att lossa batterifackets lucka. Koppla ifrån batteriet och sätt in ett nytt på samma plats.sätt tillbaka luckan. Använd enbart alkaliska batterier av hög kvalitet. Hantering: TemporalScanner är designad och konstruerad enligt industrinormer vad gäller hållbarhet för att fungera problemfritt under en lång tid. Det är dock även ett optiskt högprecisionsinstrument och ska hanteras med samma omsorg som andra optiska precisionsinstrument, som t.ex. kameror och otoskop. Rengöring av utsidan: Utsidan på TemporalScanner kan torkas av med en trasa fuktad med 70 % isopropylalkohol. Rengöring av sensorlinsen: Med normal användning är rengöring av linsen på sondens ände det enda underhåll som krävs. Den är tillverkad av speciellt spegelliknande silikonmaterial som släpper igenom infraröd värme. Men smutsig, oljig eller fuktig lins hindrar den infraröda värmen från att passera och påverkar instrumentets precision. Rengör linsen regelbundet med en bomullstuss som fuktats med alkoholservett. Tryck försiktigt vid rengöringen för att inte skada linsen: Vatten kan användas för att avlägsna rester efter alkoholen. Använd inte blekningsmedel eller annat rengöringsmedel på sensorlinsen. Använd 70 % isopropylalkohol. Disinficering: De elektroniska komponenternas hölje och utformning av industriklass möjliggör helt säker desinificering med 70 % isopropylalkohol.får in doppas.får inte autoklaveras. RENGÖRINGS- ANVISNINGAR Kalibrering: Fabrikens kalibreringsdata installeras via en dator som kommunicerar med mikroprocessorn i TemporalScanner. Instrumentet självkalibreras automatiskt varje gång det slås på med användning av dessa data, och behöver aldrig omkalibreras. Om de uppmätta värdena är felaktiga bör instrumentet returneras för reparation. Se anvisningarna för returnering. Anvisningar för omställning till Fahrenheit eller Celsius TemporalScanner kan användas i antingen F eller C. TemporalScanner levereras förinställd enligt vad som väljs vid inköpstillfället. Det enda verktyg som behövs för omvandling mellan dessa enheter är en liten skruvmejsel. För omställning mellan F och C: Stick in änden på ett uträtat gem i hålet på sidan för att lossa och ta av luckan. Ta ut batteriet från facket. Använd spetsen på en skruvmejsel för att flytta brytaren på batterifacket (se bild) åt vänster eller höger till önskad nivå. Ta bort skruvmejseln. Sätt tillbaka batteriet och batteriluckan. Reparation Omställare Om reparation krävs: Kontakta Exergen på (617) 923-9900 eller repairs@exergen.com för ett RMA-nummer returärendenummer). Markera RMA-numret på förpackningens utsida och packsedlarna. Skicka om möjligt med en beskrivning av felet. Skicka instrumentet till: Exergen Corporation 400 Pleasant Street Watertown, MA 02472 USA Inkludera adressen dit instrumentet ska skickas tillbaka. Exergen Corp Confidential 6 56 of 8573

Vanliga frågor Hur förhåller sig temperaturen från en temporal skanner till den inre kroppstemperaturen? Temperaturen från temporalisartären anses vara jämförbar med den inre kroppstemperaturen eftersom den har funnits vara lika exakt som temperaturen som mäts med en lungartär- och esofaguskateter, och lika exakt som en rektaltemperatur på en stabil patient. Tumregel: Rektaltemper- aturen är ungefär 0,5 C (1 F) högre än en oral temperatur och 1 C (2 F) högre än en axillär temperatur. Det blir lätt att komma ihåg om du tänker på den inre kroppstemperaturen som en rektaltemperatur, och tillämpar samma protokoll som du skulle använda för en rektaltemperatur.. Om du har en termometer som är markerad som arteriell/oral och har ett serienummer som börjar med O (standardmodeller börjar med A ) är den programmerad för att beräkna normal genomsnittlig nedkylningseffekt i munnen, och minskar automatiskt den högre arteriella temperaturen med det värdet. Denna kalibrering gör det möjligt för sjukhuset att bibehålla befintliga protokoll för feberupparbetningar baserat på oral temperatur, och resulterar i en avläsning som är i överensstämmelse med den normala orala medeltemperaturen på 37 C (98,6 F), i intervallet 35,9 37,5 C (96,6 99,5 F). Vad ska jag göra om jag får ett onormalt högt eller lågt värde, hur bekräftar jag mitt värde? Upprepa mätningen med samma Temporal Scanner, ett korrekt värde är reproducerbart. Upprepa mätningen med en annan Temporal Scanner. Två Temporal Scanners med samma uppmätta värde bekräftar värdet. Sekventiell mätning på samma patient i snabb följd gör att huden kallnar. Det är bäst att vänta i cirka 30 sekunder tills huden återhämtar sig från den kalla sonden. Möjliga orsaker till onormala värden. Typ av onormal temperatur Möjlig orsak Hjälpsamma råd Smutsig lins Knappen släpps upp innan mätningen är klar Mätning utförs med ett isomslag eller ett vått omslag på pannan Rengör lins eller scanner varannan vecka. Släpp upp knappen när mätningen är klar. Ta bort isomslaget eller det våta omslaget, vänta 2 minuter och mät temperaturen igen. Onormalt låg temperatur Mätning av en totalt perspirerande patient Felaktig skanning ned längs sidan av ansiktet Total perspiration omfattar perspiration vid området bakom örat och antyder att temperaturen sjunker snabbt. Använd vid dessa fall en alternativ metod för att mäta temperaturen tills patienten är torr och mätningen av temporalisartären kan upprepas. Skanna tvärs över pannan. Temporalisartären ligger närmast huden i detta område. Onormalt hög temperatur Allt som täcker mätområdet isolerar och hindrar värmen från att avges, vilket leder till falskt förhöjda temperaturvärden. Bekräfta att mätstället nyligen inte har varit i kontakt med något som påverkar värmeisoleringen, som hattar, filtar eller hår. Skanna området som inte är täckt eller vänta cirka 30 sekunder tills det tidigare täckta området kommer i jämvikt med omgivningen. TABELL ÖVER DIAGNOSTISKA MEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN I denna tabell sammanfattas de tillstånd som kan uppstå under användning av TemporalScanner och tillhörande meddelanden: Tillstånd Vad skärmen visar Område Hög uppmätt kroppstemperatur HI >43 oc (110 of) Låg uppmätt kroppstemperatur LO <16 oc (61 of) Hög omgivningstemperatur HI A >40 oc (104 of) Låg uppmätt omgivningstemperatur LO A <16 oc (60 of) Svagt batteri batt Urladdat batteri Bearbetningsfel tom display Err Skanning (normal Exergen Corp funktion) SCAN Confidential 55 of 8574 5 Starta om instrumentet. Returnera instrumentet till Exergen för reparation om felmeddelandet kvarstår.

Vägledning och tillverkarens försäkran elektromagnetiska emissioner Den infraröda panntermometern, modell TAT 5000-serien, är avsedd för användning i nedan specificerade elektromagnetiska miljö. Användaren av TAT 5000-serien ska försäkra sig om att den används i sådan miljö. Emissionstest Överensstämmelse Elektromagnetisk miljö - vägledning RF-emissioner CISPR 11 Grupp 1 RF-emissioner CISPR 11 Klass B Termometern i TAT 5000-serien använder ingen RF-energi och därför är det osannolikt att emissioner leder till störningar på närliggande elektronisk utrustning. Övertonsemissioner Spänningsfluktuationer Termometern i TAT 5000-serien är lämplig för bruk av sjukvårdspersonal i en typisk sjukvårdsmiljö. Vägledning och tillverkarens försäkran elektromagnetisk immunitet Termometern i TAT 5000-serien är avsedd för användning i nedan specificerade elektromagnetiska miljö. Användaren av TAT 5000-serien ska försäkra sig om att den används i sådan miljö. Immunitetstest IEC 60601 testnivå Överensstämmelsenivå Elektromagnetisk miljö - vägledning Bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning bör inte användas närmare någon del av TAT 5000-serien, inklusive kablarna, än det rekommenderade avståndet som beräknas genom den ekvation som är tillämplig på sändarens frekvens. Ledningsbunden RF IEC 61000-4-3 3 Vrms 150 khz till 80 MHz Rekommenderat separationsavstånd d = 1,2*P1/2 d = 1,2*P1/2 80 MHz till 800 MHz d = 1,2*P1/2 800 MHz till 2,5 GHz Utstrålad RF IEC 61000-4-3 3 V/m 80 MHz till 2,5 GHz 3V/m Där P är max. utmärkeffekt för sändaren i watt (W) enligt sändarens tillverkare och d är den rekommenderade separationsdistansen i meter (m). Fältstyrka från fasta RF-sändare ska, enligt vad som fastställts i en elektromagnetisk platsöversikt, a. vara lägre än nivån för överensstämmelse för varje frekvensområde och b. störningar kan uppstå i närheten av utrustning med följande symbol: ANMÄRKNING 1. Vid 80 MHz och 800 MHz, gäller det högre intervallet. ANMÄRKNING 2. Dessa riktlinjer gäller kanske inte i alla situationer. Elektromagnetisk utbredning påverkas av absorption och reflektion från byggnader, föremål och människor. a. Fältstyrkor från fast sändare, t.ex. basstationer för radio (mobila/trådlösa) telefoner och LMR (landmobilradio), amatörradio, AM- och FMradiosändningar samt TV-sändningar kan inte teoretiskt förutsägas med exakthet. För att analysera den elektromagnetiska miljön på grund av fasta RF-sändare, bör en elektromagnetisk platsundersökning övervägas. Om de uppmätta fältstyrkorna på den plats där termometern i TAT 5000-serien används överskrider tillämplig RF-överensstämmelsenivå ovan, bör termometern i TAT 5000-serien hållas under observation för att kontrollera att den fungerar normalt. Om onormal funktion observeras kan ytterligare åtgärder krävas, exempelvis att rikta om eller flytta TAT 5000. b. Över frekvensintervallet 150 khz till 80 MHz, bör fältstyrkorna vara mindre än 3 V/m. c. Bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning kan påverka enhetens prestanda. d. ESD-efterlevnad kan verifieras genom testning. Rapportnummer R-5165N-1, R-5109N-1. Exergen Corp Confidential 7 57 of 8575

Vägledning och tillverkarens försäkran elektromagnetisk immunitet (forts.) Termometern i TAT 5000-serien är avsedd för användning i nedan specificerade elektromagnetiska miljö. Användaren av TAT 5000-serien ska försäkra sig om att den används i sådan miljö. Immunitetstest IEC 60601 testnivå Överensstämmelsenivå Elektromagnetisk miljö - vägledning Elektrostatisk urladdning (ESD) IEC 61000-4-2 6 kv kontakt 8 kv luft 6 kv kontakt 8 kv luft Golv bör vara av trä, betong eller keramik. Om golven är belagda med syntetiska material skall den relativa luftfuktigheten vara minst 30 %. Elektriska snabba transienter/pulsskurar IEC 61000-4-4 2 kv för kraftledningar 1 kv för in- /utgångsledningar Nätströmskvaliteten ska motsvara den i en typisk sjukhusmiljö. Stötpuls IEC 61000-4-5 1 kv ledning(ar) till ledning(ar) Nätströmskvaliteten ska motsvara den i en typisk sjukhusmiljö. 2 kv ledning(ar) till jord < 5 % UT (> 95 % fall i UT) under 0,5 cykel Avbrott och spänningsvariationer på inmatningsledningar för strömförsörjning IEC 61000-4-11 40 % UT (60 % fall i UT) i 5 cykler 70 % UT (30 % fall i UT) i 25 cykler Nätström är ej tillämpligt. TAT 5000-serien drivs endast på batteri. < 5 % UT (> 95 % fall i UT) i 5 sek. Kraftfrekventa (50/60 Hz) magnetiska fält 3A/m 3A/m Kraftfrekventa magnetiska fält bör vara på den nivå som är karakteristisk för en typisk plats i en typisk sjukhusmiljö. IEC 61000-4-8 Notera att UT är nätspänningen innan testnivån anbringades. Exergen Corp Confidential 8 58 of 8576

Rekommenderat separationsavstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning och ME-UTRUSTNING Panntermometern i TAT 5000-serien är avsedd för användning i sådan elektromagnetisk miljö där utstrålade RF-störningar är styrda eller där användaren av termometern i TAT 5000-serien kan hjälpa till att förebygga elektromagnetisk interferens genom att hålla ett minsta avstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning (sändare) och termometern i TAT 5000-serien enligt rekommendationerna nedan, i enlighet med kommunikationsutrustningens maximala uteffekt. Max. märkuteffekt för sändaren (W) 150 khz till 80 MHz d = 1,2 P 1/2 Separationsdistans enligt sändarens frekvens m 80 MHz till 800 MHz d = 1,2 P 1/2 800 MHz till 2,5 GHz D = 2,3 P 1/2 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7,3 100 12 12 23 För sändare som är klassade med en maximal uteffekt som inte finns i listan, kan det rekommenderade avståndet uppmätt i meter (m) beräknas med en ekvationen som ät tillämplig på sändarens frekvens, där P ärt den maximala uteffekten för sändaren i watt (W) enligt tillverkaren av sändaren. ANMÄRKNING 1. Vid 80 MHz och 800 MHz är avstånden för de högre frekvensområdena tillämpbara. ANMÄRKNING 2. Dessa riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer. Elektromagnetisk utbredning påverkas av absorption och reflektion från byggnader, föremål och människor. Exergen Corp Confidential 9 59 of 857