1000 UPS ENERGY PROTECTOR GR User s manual DK HU CZ SK V1.0
1000 UPS ENERGY PROTECTOR GR DK Tack för ditt köp. Registrera din produkt på vår hemsida www.trust.com/register, så att du blir berättigad optimal garanti och support. Du kommer även automatiskt bli informerad om utveckling av din och andra produkter från Trust. HU CZ SK
1000 UPS ENERGY PROTECTOR Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 2 1 Fig. 5 Fig. 6
Om det är första gången du använder produkten, se snabbinstallationsguiden. 1 Inledning Den här bruksanvisningen är avsedd för användare av TRUST UPS ENERGY PROTECTOR, modell 1000. Dessa överslagskydd kan användas som nödströmförsörjning till en dator under strömavbrott. Överslagsskydden skyddar även mot extrema strömöverslag och filtrerar strömmen från vägguttaget så att dina apparater får en konstant spänning. 2 Säkerhet Läs instruktionerna nedan noga före användning. - Koppla ur nätkontakten från vägguttaget innan du rengör enheten. Använd inte rengöringsvätska eller spray för att rengöra apparaten. Rengör enheten med en fuktig trasa. - Använd inte frätande rengöringsmedel som t.ex. T-sprit för att rengöra enheten. Det kan skada materialet. - Doppa inte enheten i vätska. Det kan vara farligt och enheten kan ta skada. - Håll enheten borta från vätskor som t.ex. vatten. - Använd inte enheten i fuktiga miljöer som till exempel badrum, fuktiga källare eller simbassänger. - Använd inte enheten tillsammans med icke datorrelaterade saker som t.ex. medicinsk utrustning, mikrovågsugnar, dammsugare o.s.v. - Se till att UPS-enheten placeras på en plan yta, som t.ex. ett skrivbord eller golvet. - Koppla ALLTID UPS-enheten till ett jordat uttag. - Anslut inte ett grenuttag till ingången på UPS-enheten. - Se till att inte sätta något på kabeln. Använd inte enheten på platser där kabeln kan bli sliten eller skadad på grund av att folk trampar på den. - Täck aldrig över UPS-enheten, det kan leda till överhettning. Håll UPSenheten på avstånd från värmekällor som solen, värmeelement o.s.v. - För aldrig in föremål i springorna på UPS-enhetens framsida, eftersom du då kan komma i kontakt med strömförande delar. Det kan ge upphov till brand eller orsaka elektriska stötar. - Utgången kan vara högspänningsförande även när enheten är avstängd. - Håll UPS-enheten på ett avstånd av minst 20 cm från bildskärmen. - Försök inte laga enheten på egen hand. Om du öppnar enheten kan du komma i kontakt med strömförande delar. - Om någon av följande situationer uppstår ska kontakten kopplas ur från vägguttaget och enheten repareras av kvalificerad personal: - Kabeln eller kontakten är skadad. - Enheten har tappats eller höljet har skadats. - Enheten fungerar uppenbarligen inte som den ska. 1
BATTERI: - Utsätt inte batteriet för öppen låga. Det kan leda till att batteriet exploderar. - Borra aldrig hål i batteriet. - Förvara batteriet utom räckhåll för små barn. - Batteriet får endast repareras av kvalificerad personal. - Batteriet får inte öppnas eller skadas. Om batteriet öppnas eller skadas kan elektrolyt läcka ut och denna är skadlig för hud, ögon och miljön. - Kontakta din kommun när batteriet är tomt för information om hur du avfallshanterar batterier. FLÄKT: - Efter en tids användning kan damm ansamlas i UPS-enhetens fläkt. Koppla ur nätspänningen och stäng av UPS-enheten innan du tar bort dammet från fläkten med en mjuk borste för att se till att ventilationen fungerar bättre, vilket ger UPS-enheten en längre livslängd. - För inte in föremål i fläkten medan den roterar eftersom det kan leda till att fläkten, UPS-enheten eller det främmande föremålet skadas. 3 Godkännande Denna apparat uppfyller alla krav och förhållanden i tillämpliga EU-direktiv. Godkännandet (DoC) finns tillgängligt på www.trust.com/13988/ce. 4 Installation Obs! Stäng av datorn innan du ansluter enheten. Se snabbinstallationsguiden. Se figur 1: 1 Fellampa 2 Nätspänningsläge: belastningslampor Batteriläge: batterikapacitetslampor 3 Nätspänningsläge: stadigt grönt Batteriläge: blinkande grönt 4 Strömbrytare Se figur 2: 1 Kretsbrytare 2 Kylningsfläkt 3 Överslagsskydd för modem-/telefonlinje 4 Strömutgång 5 Strömingång Tabell 1: Anslutningar 2
Obs! Batteriet laddas när kontakten kopplas i vägguttaget. Ladda batteriet i 8 timmar innan du använder det med t.ex. en dator som inte är inkopplad i ett vägguttag. Obs! Det är normalt att kylningsfläkten startar när du kopplar i strömkabeln utan att sätta på UPS-enheten. Obs! UPS-enheten laddas när nätspänning ansluts. UPS-enheten behöver inte sättas på för att ladda batteriet i enheten.. 4.1 Extra överslagsskydd för modem-/telefonlinje 1. Anslut en RJ-11-kabel från telefonuttaget till ingången för telefon/modem på UPS-enheten (1, figur 6). 2. Anslut en RJ-11-kabel från telefonen/modemet till utgången för telefon/modem på UPS-enheten (2, figur 6). Obs! UPS-enheten har ingen fjärranslutningsfunktion, RJ-11-kontakerna är endast avsedda att skydda mot spänningsöverslag på telefonlinjen. RJ- 11-kabel finns att köpa i elektronikaffärer. 5 Användning Du kan testa UPS-enheten efter 8 timmar genom att koppla ur strömkabeln. Då blinkar den gröna ljusdioden och ett pip hörs. 5.1 Funktioner Lampa Ljud Ut Laddar Beskrivning Vad ska göras? - - Nej Ja UPS är avstängd Sätt på UPSenheten med strömbrytaren (A, figur 1). - Ett pip 230 V Ja Fel på batteri. Byt batteri. varannan sekund Grön (Fig. 1, 3) - PÅ - 230 V Ja Normal användning (Nätspänningsläge) Ingen åtgärd Grön (Fig. 1, 3) - blinkar Grön (Fig. 1, 2) Grön (Fig. 1, 2) Ett pip var tionde sekund 230 V Nej Ingen nätspänning (batteriläge) - 230 V Ja Dessa lampor anger belastningsnivån (nätspänningsläge) - 230 V Nej Dessa lampor anger batterikapaciteten (batteriläge) Ingen spänning. Använder batterispänning. Spara all data och stäng av datorn. Ingen åtgärd Ladda batteriet om ingen lampa lyser. 3
Lampa Ljud Ut Laddar Beskrivning Vad ska göras? Grön (Fig. 1, 3) blinkar snabbt Röd (Fig. 1, 1) - PÅ Ett pip varje sekund Låg batterispänning Kontinuerligt pip 230 V Nej Batteriet är tomt. UPS stängs snart av. Nej Nej För hög belastning ansluten. Fel på batteri eller UPS (internt fel) Spara omedelbart all data och stäng av datorn. Minska belastningen. Stäng av UPSenheten och vänta 2 minuter innan du sätter på den igen. Anslut ingen belastning. Ladda batteriet i 8 timmar eller byt batteri. Kontakta återförsäljaren. Obs! Obs! Om ett strömavbrott inträffar medan du använder datorn bör du genast spara all data och stänga av datorn för att förhindra att data går förlorad. Trust är inte direkt eller indirekt ansvarig för eventuell förlorad data och därav följande skada. 5.2 Återställ kretsbrytare Överbelastning kan få kretsbrytaren (1, figur 2) på UPS-enheten att hoppa upp. UPSenheten använder sig av NFB (No Fuse Breaker) vilket betyder att du inte behöver byta säkring. Om kretsbrytaren hoppar kopplar du först bort all onödig belastning från UPS-enheten och återställer sedan skyddet genom att trycka ner kretsbrytaren igen. 5.3 Underhåll av batteriet Nedan finns två tips för att öka batteriets livslängd. - Ladda batteriet så snart som möjligt när det är tomt. - Om UPS-enheten inte är ansluten till ett vägguttag under en längre tid bör du ladda UPS-enheten minst en gång var tredje månad. 5.4 Byte av batteri 1. Koppla bort alla strömkällor från UPS-enheten. 2. Ta bort frontpanelen. (Figur 3) 3. Ta bort metallocket för batteriet. (Figur 4) 4. Ta försiktigt ut de två kablar som är anslutna till Blazer. (Figur 5) 5. Byt ut batterierna mot batterier av samma sort/typ. 6. Koppla de två kablarna till Blazer igen. 4
7. Sätt tillbaka metallocket för batteriet. 8. Sätt tillbaka frontpanelen. TRUST 1000 UPS ENERGY PROTECTOR 9. Kontakta din kommun för information om var du kan lämna batterierna för återvinning. 5.5 Tekniska specifikationer Modell 1000 Kapacitet In Ut Spänningsintervall Frekvens Frekvens Frekvensregl. 1000 VA/600 W 115 V AC / 230 V AC 170 ~ 274 V AC 47-63 Hz 115 V AC / 230 V AC 50-60 Hz +/- 1 Hz Skydd mot överslag [J] Max. 150 Max. överslagsström [A] Överföringstid Batteri Miljö Vikt Batterityp & nummer Nödströmförsörjningstid (min) Laddningstid Arbetsmiljö Ljudnivå 6500 A Mindre än 3 ms 2 st. 12 V/7 AH-batterier 38 ~ 70 8 timmar till 90 % efter fullständig urladdning 0 40 C, 0-90% relativ luftfuktighet Mindre än 40 db 13,8 kg 6 Felsökning Metod 1. Läs de lösningar som föreslås nedan. 2. Kontrollera om det finns uppdaterade vanliga frågor (FAQ), drivrutiner och bruksanvisningar på Internet (www.trust.com/13988 ).! Problem Möjlig orsak Lösning Datorn kan inte startas. UPS-enheten har inte satts på. Batterispänningen är för låg. Sätt på UPS-enheten genom att trycka på strömbrytaren på UPSenheten i minst 3 sekunder. Ladda UPS-enheten. 5
Problem Möjlig orsak Lösning Datorn kan inte startas. UPS-enheten är kvar i batteriläge (en grön lampa (Fig. 1, 3) blinkar var 5 sekund och ett pip ljuder). Ett kontinuerligt pipande hörs. Nödströmförsörjningstiden är för kort. Strömkabeln har inte anslutits korrekt eller är lös. Strömkabeln är lös. Kretsbrytaren hoppar upp. Strömmen från vägguttaget är för stark, för svag eller så råder ett strömavbrott. UPS-enheten utsätts för hög belastning. Batterispänningen är för låg. Batteriet har inte laddats helt. Belastningen är för stor. Anslut strömkabeln korrekt. Anslut strömkabeln korrekt. Återställkretsbrytaren (se kapitel 5.2). Detta är normalt. Kontakta din elleverantör om det varar en längre tid. Koppla ur mindre viktiga enheter. Ladda UPS-enheten. Ladda UPS-enheten. Minska den anslutna belastningen. Om du fortfarande skulle ha problem när du följt dessa instruktioner kan du kontakta ett av våra Trust Customer Care Centres. Du hittar mer information på baksidan av den här bruksanvisningen. Se till att du har följande uppgifter till hands: Produktnummer: 13988. En bra beskrivning av vad det är som inte fungerar. En bra beskrivning av när problemet uppstår. 7 Garantivillkor - Våra produkter har två års garanti som gäller från inköpsdatum. - Återlämna produkten till återförsäljaren om det är något fel på den, skicka med en förklaring av felet, inköpsbeviset och alla tillbehör. - Under garantiperioden ersätts produkten med en liknande modell om sådan finns. Om det inte finns någon liknande produkt repareras den. - Kontakta vår kundtjänst om komponenter som bruksanvisning, programvara eller annat saknas. - Garantin är ogiltig om produkten öppnas, om det finns mekaniska skador, om produkten har använts på fel sätt, om ändringar har utförts på produkten, om produkten har reparerats av tredje part, vid försummelse eller om produkten har använts för ett annat syfte än det ursprungliga. - Undantag från garantin: Skada orsakad av olyckor eller katastrofer, som t.ex. brand, översvämning, jordbävning, krig, vandalisering eller stöld. Inkompatibilitet med annan maskinvara/programvara som inte anges i systemkraven. Tillbehör som t.ex. batterier, säkringar (i förekommande fall). 6
- Tillverkaren kan under inga omständigheter hållas ansvarig för eventuell tillfällig skada eller följdskada, inklusive förlorad inkomst eller andra kommersiella förluster, som orsakas av användning av denna produkt. Meddelande om upphovsrätt Reproduktion av den här bruksanvisningen eller del av den utan tillstånd från Trust International B.V. är förbjuden. 7
CUSTOMER CARE CENTERS 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0)845-6090036 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00-13:00 / Ufficio italiano Telefono +39-051-6635947 14:00-18:00 Fax +39-051-6635843 Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0)825-083080 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon 0800-00TRUST (0800-0087878) Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0)902-160937 horas Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Od pon. do pt. w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0)22-8739812 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Via vaste telefoon 0800-BELTRUST (0800-23587878) Via mobiele telefoon +31 (0)78-6543387 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00-17:00 European Head Office Phone +31-(0)78-6549999