Tillgänglighetskrav på produktion av film/webtv UPPDRAGSGIVARE: Malmö stad VÅR REFERENS: Andreas Cederbom 08-555 770 64 Andreas.cederbom@funkanu.se DATUM: 2009-04-03 Revisionshistorik Datum Kommentar 2009-02-25 Utkast från Funka Nu 2009-04-03 Uppdatering från Funka Nu 2009-xx-xx Version 1.0 fastställd
Tillgänglighetskrav: WebTV Definition av kravnivåer: = Krav som skall vara uppfyllda i normala fall. Det kan möjligen uppstå situationer där dessa krav inte uppfylls idag utan blir en målbild för leverantörer där de måste redogöra för en plan över hur och när dessa kommer att kunna uppfyllas. = Detta är sådana krav som Malmö behöver ta ställning till från fall till fall. Om det i en viss situation är enkelt att uppfylla kravet så kommer det sannolikt att tas med. I annat fall inte. Standarder & mediaspelare W1. Komprimeringsstandard a) Standarden för komprimering är MPEG-4 eller f4v b) Filmen/sändningen anpassas automatiskt efter användarens bandbredd. Alternativt kan användaren välja mellan minst snabb respektive långsam uppkoppling. c) Begripliga felmeddelanden finns för vanligt förekommande fel. W2. Mediaspelare a) Användaren kan välja/automatiskt använda sin förinställda mediaspelare. b) Användaren kan välja om arkiverat innehåll ska spelas upp strömmande eller sparas ned som fil i ett format där det finns väl
spridda spelare för. W3. Samspel mellan webbsida & film a) Övergången från webbsida till film är tydligt urskiljbar. b) Filmen kan visas inbäddad i en ruta med fast storlek men ska alltid ha länk till extern spelare eller nedladdningsbar fil. c) Filmen bör inte börja spela automatiskt om det inte finns särskilda skäl. Det ska även vara tydligt hur filmen startas. Alternativa beskrivningar W4. Captions, descriptions & transcripts a) Filmen har kompletterats med captions. b) Filmen har vid behov kompletterats med audio descriptions. c) Filmen finns som text transcript. d) Länk till text transcript är lätt att hitta och presenteras på samma plats som filmen. e) Text transcripts har vid behov producerats i Daisy-formatet. W5. Teckenspråk a) Filmer har vid behov kompletterats med tolkning på teckenspråk.
b) Teckenspråkstolkning följer specifika krav på bildkvalitet. Upplösning och fps ska vara sådana att man tydligt kan se handrörelserna och munnen på teckentolken. 25 bilder per sekund (fps) är en undre gräns. Bakgrunden ska även vara relativt lugn och mörk W6. Symboler för alternativa beskrivningar a) Alternativa beskrivningar är angivna med standardiserade symboler. Bildsnitt, ljud och ljus W7. Bildsnitt & kameravniklar a) Kameran är placerad så att talares ansikte syns tydligt. b) Bildsnittet gör läppavläsning möjlig. c) Panoreringar och bilder i helfigur/gruppbilder sker när ingen talar d) Den som talar visas i bild. W8. Ljud a) Ljudkvaliteten skapar inte hinder för användarens möjlighet att höja ljudnivån kraftigt utan att ljudet spricker. b) Om bakgrundsljud finns i filmen kan det stängas av eller justeras.
W9. Ljus a) Belysningen gör att den som talar syns tydligt. Skyltar, speaker & instruktioner till talare W10. Förklarande skyltar a) Textskyltar som finns i filmen ligger kvar hela tiden eller tillräckligt länge för att även långsamma läsare ska hinna ta del av innehållet. b) Textskyltar har god läsbarhet. W11. Speakerröst a) Speakerröst hjälper tittaren att förstå innehållet i filmen. W12. Instruktioner till talare a) Talare är medvetna om hur de kan göra sina presentationer mer tillgängliga.