Vi har en del problem framför oss.



Relevanta dokument
mysteriet Torsten Bengtsson

Masha och Hjälparna. Tove Ulfsdotter Johanson

JAKT PÅ MILJONTALS MINOR

Dunk dunk hjärtat. (Det blev så tomt) en kortpjäs av Hannele Mikaela Taivassalo

AYYN. Några dagar tidigare

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert

Sune slutar första klass

Malvina 5B Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Petter och mamma är i fjällen. De ska åka skidor. Petters kompis Elias brukar alltid vara med. Men nu är bara Petter och mamma här.

Ett nytt klassrum skulle skapas men hur ska det göras? Vi började

SOFIA BERGTING peter bergting

Vattnet finns överallt även inuti varje människa.

Publicerat med tillstånd Hjälp! Jag gjorde illa Linn Text Jo Salmson Bild Veronica Isaksson Bonnier Carlsen 2012

Eva Bernhardtson Louise Tarras. Min mening. Bildfrågor (diskutera)

EN SKETCH FRÅN STEFAN TUNEDAL

Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn

Innehll. 1. Ett missförstånd Moa En arg tjej Har du något emot mig? En hemlighet är som ditt blod...

s e c o Martin Widmark Christina Alvner

Publicerat med tillstånd Stora boken om Sandvargen Text Åsa Lind Rabén & Sjögren 2006

ZOMBIE WORLD. Du är smittad

Kapitel 2 Jag vaknar och ser ut som en stor skog fast mycket coolare. Det är mycket träd och lianer överallt sen ser jag apor som klättrar och

Vem vinkar i Alice navel. av Joakim Hertze

NYANS FILM EN UPPSTIGNING Ett kortfilmsmanus av Marcus Berguv. Tredje versionen. Kontakt:

Lärarrummet för lättläst lattlast.se/larare

UNDERVISNINGSMATERIAL

Du drömmer du lever. Ett kortfilmsmanus av Fanny Collandbeck

Livets lotteri, Indien

Den Magiska dörren av Tilde och Saga Illustrationer av Tilde

Alla satte sig i soffan. Till och med Riley. Tanten berättade vad Riley kunde göra. Han kunde göra nästan allt som en riktig människa kan göra.

BENF_SV.qxd 8/07/04 18:47 Page cov4 KH SV-C

FOTOGRAFERING EJ TILLÅTEN TÄNK PÅ ATT STÄNGA AV MOBILTELEFONEN

Ali & Eva KAPITEL 8 LÄSFÖRSTÅELSE

Sagan om Kalle Kanin en Metafor för entreprenörer

INDISKA BERÄTTELSER DEL 8 MANGOTRÄDET av Lena Gramstrup Olofgörs intervju och berättelse. Medverkande: Arvind Chander Pallavi Chander

Kapitel 1 Jag sitter på min plats och tänker att nu ska jag åka till Los Angeles, vad spännande. Kvinnan som sitter bredvid mig börja pratar med mig.

h ä x folk et magisk a kr after Jo Salmson Illustrationer av Natalia Batista

Hemliga Clowndocka Yara Alsayed

Så här gör du för att skriva ut och sortera sidorna i sagan:

Kap,1. De nyinflyttade

Kap.1 Packning. - Ok, säger Elin nu måste vi sätta fart för båten går om fem timmar!

Min försvunna lillebror

informerar Att ledsaga synskadade Idet här informationsbladet får du tips på hur du ledsagar

I do for money sattes upp i regi av Åsa Olsson på Dramalabbet under Teater Scenario 2008.

Kapitel 1 hej Hej jag heter Trulle jag har ett smeknamn de är Bulle. Min skola heter Washinton Capitals jag går i klass 3c de är en ganska bra klass.

oskar skog oskar skog POJKEN POJKEN SOM FANN SOM FANN EN NY EN NY FÄRG FÄRG

Han var på våg till sin flicka, och klockan kvart i sju skulle hon stå utanfor biografen Saga.

Nya vänner ORDFÖRSTÅELSE TEXTFÖRSTÅELSEFRÅGOR MARIA BURMAN ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN

Kapitel 1 Kapitel 2 Jag nickar och ler mot flygvärdinnan som

Emma K. Jalamo som upptäckte Sandvargen på Mallorca 1988

Kapitel 1 I planet. Jag har varit flygrädd hela mitt liv. Men min mormor blev sjuk,

Författare: Filippa Adolfsson

Publicerat med tillstånd Kan du vissla Johanna? Text Ulf Stark Bild Anna Höglund Bonnier & Carlsen 2003

ÖN Av ANTON AXELSSON

De gröna demonerna. Jorden i fara, del 2

Göm Enya! Kärleken är starkare än alla gränser i världen.

Ingen gråter (Katarina och Alf) Kapitel 1

Halvmånsformade ärr. Något osynligt trycker mot mitt bröst. Jag vänder mitt ansikte mot fläkten, blundar åt den

JAG LÅG BREDVID DIG EN NATT OCH SÅG DIG ANDAS

Publicerat med tillstånd Hemlös Text Sarah Lean Översättning Carla Wiberg B Wahlström 2013

DÖDLIG törst Lärarmaterial

Billie: Avgång 9:42 till nya livet (del 1)

CASA DEI BAMBINI ROM den 8 Maj 2008

Den kidnappade hunden

ADJEKTIV. En cykel kan t ex vara: stor, svart, snabb, gammal, bra, fin flerväxlad och rostig. Alla dessa ord är adjektiv.

en sitter på madrassen en går på toaletten en plit framför sig en bakom en knackar på dörren för att någon annan ska spola en blir förhörd en blir

Sju små sagor. i urval av Annika Lundeberg

VÄGVISAREN SAMARBETSÖVNINGAR. SYFTE Att träna på samarbete och lyhördhet. Att hjälpa varandra.

Kom och tita! Världens enda indiska miniko. 50 cent titen.

enkelt superläskigt. Jag ska, Publicerat med tillstånd Fråga chans Text Marie Oskarsson Bild Helena Bergendahl Bonnier Carlsen 2011

Bonde i land utan vatten

ÄR DET ALLTID BRA ATT HÖRA?

Publicerat med tillstånd Flickan jag älskar heter Milena Text Per Nilsson Bild Pija Lindenbaum Alfabeta 1998

Gud är en eld inuti huvudet.

factotum på svenska faktotum = manlig ensam tjänare, underordnad, person som gör allt möjligt, en allt i allo från latinets fac = gör!

Marie Oskarsson Helena Bergendahl

Nja, man vet inte riktigt hur lång tid det tar men om en stund är det nog din tur! Hur mår du? Vill du ha en tablett eller nåt?!

Första kapitlet. I vilket hotellet ges ett nytt konstigt namn och en korvgubbe kommer på besök.

Vad är det jag ser? Man står på tårna, håller tal. Höjer glaset och säger skål. Där i muren är det ett hål. Vad är det jag ser, vad är det som sker

Den hemliga dörren...

Stugan vid sjön ORDLISTA LÄSFÖRSTÅELSE ANNA HANSSON ARBETSMATERIAL FÖR ELEVEN

Göteborg för att hämta sin familj ifrån flygplatsen. Det var så kul att kolla på flygplan från nära håll tyckte Mahdi. Nu var det inte långt kvar

Santos hade precis avslutat träningen med ungdomslaget när tränaren kom och kallade på honom.

Kapitel 1. Innehållsförteckning Kapitel 1 Sida 1. Kapitel 2 Sida 2. Kapitel 3 Sida 3. Kapitel 4 Sida 4. Kapitel 5 Sida 5

Annie & Pernilla. Made by: Hossai Jeddi

LIISA: AYRAN: Grekland, tick tick tick tick. LIISA: Nej! Inte tick tick tick. Du måste använda ord! AYRAN: Jag kan inte. Inte bra. LIISA: Varför?

JAG MÅLAR MIN HIMMEL ORANGE

Men Zackarina hade inte tid, för hon var upptagen med sin cykel. Hon försökte göra ett

När jag kommer tillbaka upp till cykeln är klockan bara fyra. Vi

EN SKETCH FRÅN STEFAN TUNEDAL

Publicerat med tillstånd Stora boken om Sandvargen Text Åsa Lind Rabén & Sjögren 2006

Mirella och Lukas förstår inte vad mannen pratar om. Det blir lite trångt när han ska tränga sig förbi dem i den smala trappan. Står det några och

Hörmanus. 1 Ett meddelande. A Varför kommer hon för sent? B Vem ska hon träffa?

KLICKEN MED VÄNNER PROVA PÅ! Studio Mitkovic TRÄNING I LIVET. Träning i Livet

Danielle hängde av sig kläderna och satte på lite musik, gick in i badrummet och började fylla upp vatten i

. 13. Publicerat med tillstånd Om jag bara inte råkat byta ut tant Doris hund Text Ingelin Angerborn Tiden 2003

Hotell Två systrar ORD TEXTFÖRSTÅELSEFRÅGOR MARTIN PALMQVIST ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN

Hon kan inte hålla tillbaka tårarna, hon trycker ner sitt ansikte i den stora vinterjackan.

TÖI ROLLSPEL E (6) Arbetsmarknadstolkning

André 5A Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Jul och andra upptäckter i Friluftsmuseet Gamla Linköping

Transkript:

Vi har en del problem framför oss. Utdrag ur Opium, heroin, Subutex ett globalt reportage av Pelle Olsson Händelserna utspelar sig i maj 2006. Det har gått några år sedan dess och problematiken med säkerhetsläget, fattigdomen och opiumodlingarna och har bara förvärrats. 1. 1 Överallt runt Faizabad, provinshuvudstaden i Badakshan, blommar opiumvallmon. Vita, röda och rosa blommor. På några åkrar är de lila. De karakteristiska frökapslarna är fortfarande gröna nu i början på maj. Först om sex veckor är det dags att skörda opiet genom att skära skåror i kapslarna så att den trögflytande råsaften rinner ut och torkar till råopium. Nedanför ett av fälten står en man och en pojke och fyller igen gropar i grusvägen. Mannen tittar upp och sätter spaden i marken. När han får frågan om en intervju rycker han bara på axlarna. Salim, heter han, 20 år gammal och redan familjeöverhuvud för 14 personer; yngre systrar och bröder, modern, några kusiner. Pojken bredvid är hans lillebror. Ja, det ser ut att bli en bra skörd, säger han. Det har regnat mycket i vår och sen har det varit en hel del sol. Han är smutsig i ansiktet, det är turbanen, västen och långskjortan också. Rösten är ljus, men skarp. Jag vet att det här är farliga saker. Det kommer att användas till narkotika. Men jag har inget val. Salim äger tre jerib åkermark. (En jerib är 2000 m²). Större delen av arealen använder han för att odla foder till korna, men på en tredjedel av marken växer opiumvallmo. Två kor, potatis, grönsaker till husbehov och så opium. På det ska han försörja hela hushållet. Opium är min enda möjlighet. Om jag skulle odla vete, som regeringen vill, får jag 10 000 afghani för hela skörden. Odlar jag opium får jag ihop 10 pund (4,5 kg) och kan sälja det för 100 000 afghani till smugglarna. Salim talar alltså om årsinkomster för hela hushållet. 1500 kronor eller 15 000 kronor. Tittar man på statistiken från UNOD (United Nations Office on Drugs and Crime ) över opiumpriserna har Salim överdrivit vad han kan få för opiet. Under de senaste året fick opiumböndena i Badakshan omkring 1000 kr kilot för råopium. Dock fluktuerar priserna kraftigt från år till år och från provins till provins. Att odla opium istället för vete innebär ändå att familjen kan äta sig mätt varje dag och dessutom ha råd med lite kläder och att reparera huset. Han greppar spaden igen. Blicken är trött. Att ställa upp på fotografering blir det inte tal om. Han vill ändå inte vara ovänlig så han skickar fram sin lillebror att posera framför kameran i opiumfältet. 2. I huvudstaden Kabul pratade jag veckan innan med en helt annan ung man. Abdul

Haleem Wahidi, 25 år och administrativ chef på det nybildade antinarkotikaministeriet, Ministry of Counter Narcotics. Mörk kostym och slips. Talar perfekt engelska, men lågmält, nästan försynt. Vår uppgift är att se till att regeringens policy efterlevs. Vi ska samordna alla insatser mot narkotika, berättar han. Det är så många bidragsgivare och utländska organisationer inblandade och därför svårt att överblicka. Wahidi har inget eget rum trots att han är minister Habibullah Qadiris högra hand och nyligen var med honom på officiellt besök Europa. Tre andra tjänsteman sitter bakom sina skrivbord och tar emot besökare. Folk kommer och går. Snett bakom mig sitter en schweizare och berättar för några andra biståndsarbetare om ett projekt med jordgubbsodlingar. Han pratar så högt att jag hör varenda ord vilka han illustrerar med tabeller och bilder på sin laptop. En ännu mer högljudd amerikan, klädd i en grå väst med väldigt många fickor, står mitt på golvet och diskuterar med två afghaner. Haleem Wahidi och de övriga tjänstemännen har en gigantisk uppgift att lösa. Afghanistan producerade 4100 ton opium förra året. Om allt detta skulle förädlas till heroin räcker det till uppåt 500 ton. Trots alla insatser eller påstådda insatser kommer opiumproduktionen under 2006 att öka till den högsta någonsin i landets historia. Skörden beräknas till över 6100 ton. Det är 92 procent av världsproduktionen. Odlingsarealen ökar från 104 000 hektar till 165 000. Opium i den skalan har ingen lång historia i Afganistan, men växten har odlats för lokala behov i hundratals år, inte minst i Badakshan. Odling och smuggling sker nästan helt öppet. Det finns även en stor herointillverkning inom landets gränser, fast i mer hemliga laboratorier. Ändå är det sällsynt att någon grips och åtalas för narkotikabrott. Ja, vi har en del problem framför oss, säger Wahidi utan att ändra en min. Allt han säger under intervjun är underdrifter. Han slösar inte med adjektiv när han summerar situationen i landet. Först och främst den dåliga ekonomin, sedan säkerheten. Regeringen har inte kontroll över alla provinser och kan därför inte se till att lagar och sanktioner fungerar. Det är särskilt svårt när vissa områden saknar vägar och bara kan nås med mulåsnor och hästar. Det finns också en kulturell fientlighet. Den som bor på ett visst ställe accepterar inte att det kommer någon utifrån, till exempel regeringen i Kabul, och bestämmer över dem. Under senare år har vi dessutom fått en mer organiserad brottslighet som ägnar sig åt narkotikasmuggling. De har ofta större resurser än polisen. Wahidi påpekar att det trots allt har hänt mycket positivt under senare år. Det har skapats särskilda narkotikadomstolar, en nationell polisstyrka håller på att byggas upp, lagarna har stärkts, administrationen har förbättrats i de flesta provinser. En annan faktor på pluskontot är religionen. Droger fördöms i Koranen och Afghanistan är ett mycket muslimsk nation. Vår regering är beslutsam att göra något. Att bekämpa opium är en viktig fråga. President Karzai har själv sagt att om vi inte kan utplåna opiet så kommer opiet att utplåna Afghanistan. Hur kommer det att ha lyckats om tio år, om du är realistisk? 2

Den unge topptjänstemannen ler åt den naiva frågan som han antagligen fått alldeles för många gånger. Om jag ska vara realistisk, så är det svårt att säga. 3. Tillbaka i Badakshan där regeringen under 2005 lyckades förstöra drygt hälften av alla opiumfält i sina utplåningskampanjer. Och kampanjerna fortsätter intygar Mohammed Alem Yaqubi som är samordnade för UNDOC:s insatser i provinsen. Så kampanjerna har varit framgångsrika? Det är inte vårt jobb att bedöma, säger han. UNODC ska bara dokumentera vad som gjorts och rapportera det vidare. Han sitter bakom sin dator med fläkten rakt i ansiktet. Det är redan mycket hett här i början på maj. Yaqubi är irriterad över att internetförbindelserna inte fungerar. Ändå är han, som alla afghaner jag träffar, ytterst hjälpsam. För min skull har han stannat kvar på kontoret flera timmar extra och ordnat en rad möten åt mig. När jag frågar om jag kan få följa med på någon utrotningsaktion tvekar han dock. Stämningen bland odlarna kan bli ganska upprörd vid såna tillfällen. Desto hellre vill de prata med en utländsk journalist. Yaqubi tar återigen upp sin mobiltelefon något stationärt telefonnät finns inte i Afghanistan och efter några samtal har han redan ordnat de erforderliga kontakterna. Avresan mot odlingarna kommer att ske utanför Yaqubis kontor klockan åtta i morgon bitti. Vi är fyra personer som ger oss av på de gropiga och slingriga grusvägarna mot opiumfälten. Jahved som kör den fyrhjulsdrivna minibussen med hög markfrigång, Shafi min tolk och livvakt samt vår vägvisare, narkotikapolischefen i Faizabad, Azizullah Hafizi. Bilen hoppar och kränger så att alla fyra studsar upp och ner på sätena. Jag försöker intervjua Hafizi men det är svårt att föra några anteckningar eller ens höra vad han säger på grund av motorljudet. Här odlades opium förut, nu odlar de vete och potatis, ropar Hafizi och pekar längs vägen. Han berättar att opium odlas i tio av Badakshans 27 distrikt. Provinsen har den tredje största produktionen i Afghanistan efter Helmand och Ghor som till stor del kontrolleras av talibanerna. Badakshan har dock alltid varit talibanfritt och därför relativt säkert för en västerlänning. Varje vecka publicerar ANSO, Afghanistan Non- Government Organisation Safety Office, en 30 sidig rapport där alla kända incidenser är dokumenterade. I Badakshan inträffade förra veckan bara en granatattack i distriktet norr om Faizabad med en dödad tolk och sårade fyra regeringssoldater samt en explosion utan personskador utanför en byggnad som tillhörde en icke namngiven frivillig organisation. I de mer oroliga talibantäta provinserna läser jag om kidnappningar, avskurna huvuden, självmordsbombare och överfall. Måltavlorna är framför allt den egna regeringens representanter och de 3

främmande militärerna. Först på tredje plats kommer utländska hjälporganisationer och västerlänningar i största allmänhet. Det är ett storslaget landskap vi reser igenom. Vart man än vänder blicken i Afghanistan ser man höga berg i bakgrunden, ofta med snö på topparna, och här i Badakshan är det dessutom frodigt och grönt i dalgångarna. Men byarna vi passerar är dammiga med trånga gränder och hus av soltorkat tegel. De har samma bruna färg som landsvägen och åkrarna runtomkring. Ibland uppfattar man inte ens att det är bostäder det ser ut som murar ut mot vägen med små gluggar i. Gång på gång spärras vår framfart av fårhjordar med hundratals djur och deras herdar med långa trästavar. Chauffören Jahved får bokstavligen tränga bussen igenom djurhoparna, decimeter för decimeter medan han utbyter det jag uppfattar som vänliga kommentarer med herdarna. Efter några timmar, men inte särskilt många mil, kommer vi till staden Baharak. Här finns Badakshans enda belagda vägbana, en 600 meter lång betonggata bekostad av någon biståndsorganisation. Vägsträckan är kantad av affärer, restauranger och enkla varustånd, men när vi kommer fram till ett torg har gatubeläggningen upphört och bilen börjar skumpa igen. Hafizi hoppar av för att prata med sina lokala kollegor på polisstationen. Han är borta ganska länge och folk tittar nyfiket in i bussen. Jag vill gå ut, men Shafi tycker att jag ska stanna kvar. Du är den enda västerlänningen här, Mr Pelle, säger han. Shafi har aldrig varit i Badakshan förut. Det är främmande mark även för honom. Att komma från huvudstaden på något slags offentligt uppdrag är ingen merit här. Därför har han sin långa armékniv dold under bilsätet. Han har varit soldat och vet hur man använder stickvapen. Hafizi kommer tillbaka i sällskap med Baharaks polischef. En bredaxlad man i grön uniform. Jag kan äntligen gå ur bussen och sträcka på benen. Polischefen pratar snabbt, hela tiden halvt bortvänd. Shafi hinner inte översätta. Vi ska vänta här, säger han bara när polischefen tystnat. Hafizi och polischefen går vidare till en annan byggnad för nya överläggningar. Shafi röker flera cigaretter efter varandra. Jag betraktar männen som passerar och de tittar tillbaka. Så är det i Afghanistan; även främlingar ser varandra i rakt in i ögonen utan att vika undan med blicken. Ibland vänligt, ibland enbart forskande men alltid intresserat. Det är få kvinnor ute på gatorna och nästan alla bär burka med ansiktet dolt bakom ett galler av tyg. Plötsligt händer det saker. Hafizi kommer tillbaka med en äldre man som eskorteras av en soldat med ett Kalakov maskingevär på ryggen och ett svart bälte med radiotelefon och dolk. Den äldre mannen heter Mohammed Juhra och är stadens borgmästare. Han hälsar stillsamt på mig. Vi är mycket glada att du kommit hit för hjälpa oss i vårt svåra arbete, översätter Shafi hans replik. Det är en välgärning att du skriver om vårt stora problem så att världen får veta. Efter ytterligare några artighetsfraser sveper Juhra sin ljusbruna mantel över de vita kläderna och sätter sig i en mörkblå Land Rover. Soldaten tar plats i baksätet. Tydligen är det meningen att vi ska följa med. Ingen i vår buss verkar veta vad som ska hända. 4

Vi ska titta på när de förstör opiumfält nånstans, tror Shafi och Hafizi. En sån där bil skulle man ha på de här vägarna, säger Jahved och har svårt att hänga med Land Rovern som försvinner i ett dammoln. Vi passerar ett grönskande slättlandskap, men likafullt är vägarna mycket krokiga. Efter en timme börjar det slingra, inte bara åt höger eller vänster, utan uppåt. Minibussen slirar och kränger. Löst grus sprutar om hjulen och nerför slänten. Borgmästarens fordon måste stanna och vänta på oss. Efter ytterligare en halvtimme är vi upp på en högplatå. Det är dimma i luften och alldeles tyst när bilmotorerna stannar. Bredvid oss ligger en muromgärdad gård i gul lera. Soldaten försvinner några hundra meter bort medan han högljutt anropar någon på radion. Detta för att få kontakt med de trupper som arbetar med att röja opiumfälten, får jag veta. Han kommer tillbaka och skakar på huvudet. En man med ett barn på armen kommer ut genom en port i muren. Han hälsar varmt på Mohammed Juhra med kindpussar. Det är uppenbart att de är nära bekanta. Efter några minuters samtal nickar borgmästaren åt oss att följa med. Vi promenerar i en lång rad på en mjuk stig genom en lummig trädgård med äppelträd i långa rader. När vi kommer vi fram till ett lusthus tar alla av sig skorna och vi slår oss ner på tjocka madrasser. En tjänare kommer springande med fler dynor som ryggstöd. En annan tjänare dyker upp med en vattenkanna och handfat. Jag ombeds först av alla att hålla fram händerna för att få dem tvättade. Sedan ställs skålar med gräddig, kryddad yoghurt och enorma platta bröd framför oss. Den enda från vårt sällskap som inte tagit plats är soldaten. Han går i vida cirklar runt lusthuset och ropar i sin radio. Jag tittar på klockan och ber att få ställa några frågor till borgmästaren. Han ler och säger att först ska vi äta. En timme senare åker vi tillbaka till Baharak och sedan Faizabad. Vi hinner precis innan det blir mörkt på vägarna. Några förstörda opiumfält eller några militärer som arbetar med detta har vi inte fått se. En väldigt fin teaterföreställning för din skull, Mr Pelle säger Shafi. 5