RM2235. Rotationsmikrotom. Bruksanvisning

Relevanta dokument
Leica RM2235. Rotationsmikrotom

OBSERVERA. Leica Biosystems Nussloch GmbH

Leica RM2245. Rotationsmikrotom

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

Leica CE/ Leica CN. Knivhållare

Leica RM2255. Rotationsmikrotom

TOPAZ XL HD Förstoringskamera

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Bruksanvisning. Ronda EC

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

CASALL AB TRACK 98100

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan Strömstad Tel: Fax:

Bakåtvänd montering ECE R Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/ mån-5 år

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Så här fungerar din nya rollator

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

Kort bruksanvisning FLUX

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD

Bruksanvisning. Blue Wave

Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.

HistoCore Arcadia H. Paraffiningjutningsstation. Bruksanvisning

INSTRUKTIONSBOK. Vispmaskin VIKING 40 & 60

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

MONTERING ANVISNINGAR

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder kg 0-12 m

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning

Instruktioner för att använda MathackareN

RU 24 NDT. Manual /31

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd cm. Framåtvänd godkänd höjd cm

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

Monteringsanvisning elfa décor

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

INSTRUKTION FÖR SLUSH MASKIN CAB CARESS

Spisfläkt Trinda T Ö

Bruksanvisning Emma I & Emma II

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION

Bruksanvisning REMIfrontIII-D Fiat Ducato Peugeot Boxer Citroën Jumper From 2006

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard.

Silver Line E.Z 6 X10 Växthus Multi Wall Panels

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning

GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER

Vattenfelsbrytare esystop flow

Spisfläkt Trinda ECe

Roth QuickBox. Väggdosa till skivvägg och för inmurning ROTH MULTIPEX RÖRSYSTEM

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Titan förråd. Monteringsinstruktioner för Titan förråd. Ca 8 x 10 fot = 2550 x 3140 mm

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

hyllsystem Ergonomiska, flexibla och säkra. Modulära system för sjukhusapotek och sjukhusavdelningar.

SERVICEANVISNINGAR WHEELDRIVE A

Monteringsanvisning Skuggtaksrullgardin

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

V5.0 SE Monteringsanvisning 101-serien

STRYKMODUL BRUKSANVISNING

TÄBYVAGGAN (4 m. och 3 m.) MONTAGEBESKRIVNING. Bild 1: Vagga 4x2,6 m. OBS! DENNA BESKRIVNING SKALL LÄSAS OCH FÖLJAS VID MONTAGE! Material (Bild 3):

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

EF28-300mm f/ l IS USM

Bruksanvisning för gasolkamin

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning. Instrumentdetaljer

Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.

LM400e-serien Snabbguide

Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw

Monteringsanvisning MAFA Midi

Automatdragstång

Fastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning

Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell

maximal funktionalitet

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50

Bruksanvisning. Heidi. Talande köksvåg

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB Box 93. Lyckåsvägen Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Patientstol med delade benstöd

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER

REKOMMENDATIONER OCH TIPS

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning

M1 PRO DHC Elvagn Instruktions Manual REGISTRERAONLINE.

Netti III 74324A

MONTERING ANVISNINGAR

Din manual SMEG DRY61E-1

Sumake Instruktion för EW-1941L

Transkript:

Bruksanvisning RM2235 Rotationsmikrotom Leica RM2235 V 2.1, svenska 11/2015 Beställningsnr: 14 0500 80114 RevF Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med instrumentet. Läs instruktionerna noga innan instrumentet används.

ANVISNINGAR Information, numeriska data, anmärkningar och värderingar i denna handbok motsvarar vetenskapens dagsläge och den senaste tekniken så som vi uppfattar den efter djupgående analys av detta fält. Vi har inget ansvar för att löpande uppdatera denna handbok på grund av utvecklingen på det tekniska området eller för att ge våra kunder ytterligare kopior, uppdateringar etc. av denna handbok. Så långt gällande nationell lagstiftning tillåter i resp. individuellt fall ska vi inte hållas ansvariga för felaktiga utsagor, ritningar, tekniska illustrationer etc. i denna handbok. I synnerhet tas inget ansvar för ekonomiska förluster eller följdskador som orsakas av eller kan härledas till uppfyllandet av utsagor eller annan information i denna handbok. Uppgifter, ritningar, illustrationer och annan information som gäller innehåll eller tekniska uppgifter i bruksanvisningen ska inte betraktas som en garanti för våra produkters prestanda. Dessa anges endast i de kontraktsvillkor som överenskommits mellan oss och våra kunder. Leica förbehåller sig rätten att ändra de tekniska specifikationerna och tillverkningsprocessen utan föregående varning. Det är endast på detta sätt det är möjligt att hela tiden förbättra tekniken och de tillverkningsprocesser som används till våra produkter. Detta dokument är skyddat av copyright. Leica Biosystems Nussloch GmbH äger alla rättigheter till denna dokumentation. All reproduktion av text och bilder (eller delar därav) genom tryckning, fotokopiering, microfiche, webbkameror eller på något annat sätt inklusive elektroniska system och media kräver föregående skriftligt tillstånd från Leica Biosystems Nussloch GmbH. Instrumentets serienummer och tillverkningsår står på typskylten på baksidan av instrumentet. Leica Biosystems Nussloch GmbH Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Str. 17-19 D-69226 Nussloch Tyskland Telefon: +49 62 24 143-0 Fax: +49 6224 143-268 Internet: http://www.leicabiosystems.com Tillverkas av Leica Microsystems Ltd. Shanghai. Leica RM2235 1

Innehållsförteckning 1. Viktig information... 4 2. Säkerhet... 6 2.1 Säkerhetsföreskrifter... 6 2.2 Varningar... 6 2.3 Inbyggda skyddsanordningar... 8 3. Instrumentdelar och beskrivning... 10 3.1 Översikt - instrumentdelar... 10 3.2 Instrumentbeskrivning... 11 3.3 Tekniska data... 12 4. Uppsättning av instrumentet... 13 4.1 Standardleverans... 13 4.2 Installationsplatsens utseende... 13 4.3 Uppackning och installation... 14 4.4 Montering av handratten... 16 4.5 Isättning av universalkassettklämman... 17 4.6 Isättning av knivhållaren... 18 5. Användning... 19 5.1 Driftfunktioner... 19 5.1.1 Ställa in snittjocklek... 19 5.1.2 Snabbratt... 19 5.1.4 Mekanisk trimningsfunktion... 20 5.1.3 Returgående fas... 20 5.1.5 Preparathållare med precisionsorientering... 21 5.2 Justering av släppningsvinkel... 22 5.3 Finjustering av kraftbalans... 23 5.4 Fastsättning av preparatet... 24 5.5 Isättning av kniven/engångsbladet... 24 5.6 Snittning... 25 5.7 Byta preparat eller avbryta snittning... 26 5.8 Avsluta det dagliga arbetet... 26 6. Tillval... 27 6.1 Montering av fixtur för preparatklämmor... 27 6.1.1 Stel fixtur för preparatklämmor... 27 6.1.2 Riktad fixtur för preparatklämmor... 27 2 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

Innehållsförteckning 6.1.3 Finriktad fixtur för preparatklämmor... 28 6.1.4 Snabbklämsystem... 29 6.2 Preparatklämmor och hållare... 30 6.2.1 Standardpreparatklämma... 30 6.2.2 Isättning av V-block... 31 6.2.3 Hållare för tunna preparat typ 1... 32 6.2.4 Universalkassettklämma... 33 6.2.5 Super mega-kassettklämma... 34 6.2.6 Hållare för runda preparat... 35 6.3 Knivhållarfäste och knivhållare... 36 6.3.1 Knivhållarfäste, utan sidledes förflyttning... 36 6.3.2 Knivhållare E/E-TC... 37 6.3.3 Knivhållare N/NZ... 40 6.4 Snittavfallstråg... 42 6.5 Bakgrundsbelysning... 42 6.6 Bricka... 43 6.7 Fryspaket... 43 6.8 Universell mikroskophållare... 44 6.9 Förstoringslins... 46 6.10 Extra tillbehör... 47 6.11 Beställningsinformation... 62 7. Felsökning... 64 7.1 Möjliga problem... 64 7.2 Funktionsfel... 66 8. Rengöring och underhåll... 67 8.1 Rengöring av instrumentet... 67 8.2 Instruktioner för underhåll... 69 8.3 Smörjning av instrumentet... 70 9. Garanti och service... 71 10. Dekontamineringsdeklaration (kopieringsförlaga)... 72 Leica RM2235 3

1. Viktig information Symboler som används i texten och deras betydelse Varningar visas i en grå ruta och är markerade med en varningstriangel. Paketet skall förvaras torrt. Ange korrekt upprätt läge för paketet. (5) Anmärkningar, dvs. viktig användarinformation står i grå rutor och är markerade med en informationssymbol. Siffror inom parantes hänvisar till nummer i bilderna. Tillverkare Tillverkningsdatum Denna produkt uppfyller kraven i rådets direktiv 98/79/EC angående medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik (IVD). Medicinteknisk produkt för In vitrodiagnostik (IVD) Följ användarinstruktionerna Beställningsnr Serienummer Innehållet i paketet är känsligt och måste hanteras varsamt. Max. tre lager är tillåtet. Anger tillåtet temperaturintervall för transport av paketet. Min. -29 C, max. +50 C Anger tillåtet temperaturintervall för förvaring av paketet. Min. +5 C, max. +50 C Anger tillåtet luftfuktighetsintervall för förvaring och transport av paketet. Min. 10 % r.h., max. 85 % r.h. Lutningsindikator som visar om leveransen följt kraven på upprätt transport och förvaring. Vid en lutning på 60 eller mer rinner den blå kvartssanden in i det pilformade indikatorfönstret och fastnar där. Felaktig hantering av leveransen upptäcks omedelbart och kan bevisas. 4 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

1. Viktig information I Shockwatch-systemet visar ett precisionsglasrör stötar eller påfrestningar som ligger över en angiven nivå med hjälp av röd färg. När en definierad acceleration (g-värde) överskrids förstörs ytspänningen på rörets insida. Det gör att indikatorröret ändrar färg. Instrumenttyp Informationen i den här bruksanvisningen gäller endast för den instrumenttyp som anges på titelbladet. På instrumentets vänstra sida finns en typskylt där instrumentets serienummer anges. Fig. 1 är endast ägnad som exempel. Här visas en giltig typskylt för det här instrumentet. Anger att varan kan återvinnas vid rätt anläggning. Personalens kvalifikationer Instrumentet Leica RM2235 får endast användas av utbildad laboratoriepersonal. All laboratoriepersonal som ska använda Leica-instrumentet måste läsa igenom bruksanvisningen noggrant. Alla som ska använda instrumentet måste vara väl förtrogna med dess tekniska funktioner. Fig. 1 Avsedd användning LEICA RM2235 är en manuellt skött roterande mikrotom för framställning av tunna preparatsnitt med varierande hårdhet för användning i forskningslaboratorier inom områdena biologi, medicin och industriella tillämpningar. Instrumentet är utformat för snittning av mjukt paraffin samt hårdare preparat, förutsatt att de är lämpade för manuell snittning. All annan användning av instrumentet betraktas som ej avsedd användning! Leica RM2235 5

2. Säkerhet Säkerhets- och varningsanvisningarna i det här kapitlet ska uppmärksammas vid alla tillfällen. Läs dessa instruktionerna noga även om du redan känner till hur man använder andra Leicaprodukter. 2.1 Säkerhetsföreskrifter Denna bruksanvisning innehåller viktig information angående driftsäkerhet och underhåll av instrumentet. Bruksanvisningen är därmed en viktig del av produkten och måste läsas igenom noggrant innan du börjar använda instrumentet. Bruksanvisningen måste förvaras i närheten av instrumentet. Om ytterligare krav på olycksförebyggande och miljöskydd finns i det land där instrumentet används ska denna bruksanvisning kompletteras med lämpliga anvisningar för att säkerställa överensstämmelse med sådana krav. Det här instrumentet är tillverkat och kontrollerat enligt säkerhetskraven för laboratorieinstrument. Aktuell EG-försäkran om överensstämmelse hittar du på vår webbplats: www.leicabiosystems.com Bruksanvisningen innehåller varningstexter och information som måste följas för att instrumentets prestanda och säkerhet ska bibehållas. Skyddsanordningarna på instrumentet och tillbehören får ej tas bort eller ändras. Endast av Leica auktoriserad personal får reparera instrumentet och ha tillgång till dess inre komponenter. 2.2 Varningar De inbyggda säkerhetsanordningarna som tillhandahålls av tillverkaren ger endast ett grundläggande skydd i syfte att förebygga olyckor. Ansvaret för att instrumentet används på ett säkert sätt ligger framförallt hos ägaren, liksom hos dem som använder, underhåller och rengör instrumentet. För att försäkra dig om problemfri användning av instrumentet, se till att följande föreskrifter och varningar respekteras. Varningar - säkerhetsföreskrifter på själva instrumentet Säkerhetsföreskrifter på instrumentet som är markerade med varningstriangel indikerar att användningsinstruktionerna i den här bruksanvisningen måste följas när du använder eller byter den märkta delen. Underlåtelse att följa dessa anvisningar kan leda till olyckor, personskador eller skada på instrument eller tillbehörsutrustning. 6 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

2. Säkerhet Varning - förflyttning och installation. Efter att instrumentet packats upp får det endast förflyttas i upprätt läge. Transportera inte instrumentet genom att hålla i handrattshandtagen, snabbratten eller vredet för snittjockleksinställning. Skyddsanordningarna på instrumentet och tillbehören får ej tas bort eller ändras. Säkerhetsinstruktioner - att arbeta med instrumentet Var försiktig när du hanterar knivar och engångsblad i mikrotomen. Eggen är mycket vass och kan orsaka allvarliga personskador! Ta alltid bort kniven/bladet innan du lossar knivhållaren från instrumentet! Förvara alltid knivarna i knivlådan när de inte används! Lägg aldrig ifrån dig en kniv med skäreggen uppåt och försök aldrig fånga en kniv i fallet! Fäst alltid preparatet INNAN du sätter fast kniven. Säkerhetsinstruktioner - att arbeta med instrumentet Lås alltid handratten och täck knivseggen med knivskyddet innan du hanterar kniv eller preparat, innan du byter kniv eller preparat och under alla arbetsavbrott. Snurra ALLTID handratten medurs annars fungerar inte bromsen som den ska. Bär alltid skyddsglasögon när du snittar sköra preparat. Preparatet kan splittras! Preparatsegment får INTE orienteras under den returgående fasen. Om ett segment orienteras under den returgående fasen får det till följd att segmentet inför nästa snittning matas fram med ett värde som motsvarar returgående fasen PLUS vald snittjocklek. Både preparatet och kniven kan skadas! Innan du påbörjar snittningen, kontrollera att preparatet är ordentligt fastspänt i preparatklämman. Om du inte gör det finns det risk för att preparatet skadas. Faror - service och rengöring Lås alltid handratten före rengöring! Använd aldrig lösningsmedel som innehåller aceton eller xylen vid rengöring! Se noga till att ingen vätska hamnar i instrumentets inre vid rengöring! När du använder rengöringsmedel, följ alltid tillverkarens säkerhetsanvisningar och säkerhetsföreskrifterna i laboratoriet! Leica RM2235 7

2. Säkerhet 2.3 Inbyggda skyddsanordningar 5 Låsa handratten Handratten (12) kan låsas på två sätt: När du använder spaken (3) till höger om mikrotomfundamentet går det att låsa handratten i valfritt läge. Du bromsar den genom att rotera spaken moturs till läget. 12 Varning! Bromsspaken (3) måste vara precis i läget för att handrattsbromsen ska fungera korrekt. Om spaken flyttas förbi denna punkt kan handratten upphöra att bromsas. Lås upp handrattsbromsen genom att vrida låsspaken (3) tillbaka till utgångsläget. Läge. 3 När du vill låsa handratten, tryck spaken (5) utåt och fortsätt att vrida handratten långsamt tills den låses i det läget exakt "klockan tolv". När båda bromssystemen används samtidigt flyttar du alltid spaken (3) till läge först. Annars kan du inte släppa loss spaken (5). Fig. 2 8 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

2. Säkerhet 7 Knivhållare N 8 7 Knivskydd på knivhållaren Varje knivhållare är utrustad med ett tätt sittande knivskydd (8, 9). Därmed kan eggen täckas över i alla lägen. Knivhållare N/NZ Knivskyddet (8) på knivhållaren N/NZ placeras lätt i läge med hjälp av de två knapparna (7) (Fig. 3). För att täcka över kniveggen, skjut knivskyddets båda täcklister mot mitten. Fig. 3 11 Knivhållare E 9 10 Knivhållare E/E-TC Knivskyddet på knivhållare E/E-TC består av ett rött fällbart handtag (9). Om du vill täcka över eggen för du handtaget på knivskyddet (9) uppåt som i fig. 4. Knivhållare E-TC Knivhållarens E spännspakar är inte utbytbara. De bägge spännspakarna (10, 11) måste förbli i det läge som visas, annars kan fel uppstå i knivhållaren. Spännspaken för blad (10) till höger och spännspak för sidledes förflyttning (11) till vänster. 9 Fig. 4 Leica RM2235 9

3. Instrumentdelar och beskrivning 3.1 Översikt - instrumentdelar Bricka Universell kassettklämma Handrattens låsmekanism Knivhållarfäste, icke-justerbart Borttagbart snittavfallstråg Smidigt roterande handratt Spak för att aktivera handrattens broms Spännspak för knivhållarfäste Riktad preparathållarfixtur Snabbmatarhjul Fönster för visning av snittjocklek Justeringsknopp för inställning av snittjocklek Spak för att aktivera den mekaniska trimningsfunktionen Spännspak för sidledes förflyttning Fig. 5 Knivhållare E 10 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

3. Instrumentdelar och beskrivning 3.2 Instrumentbeskrivning Grundläggande instrument med mekanisk trimningsfunktion och sidledes snabbdrivning Leica RM2235 rotationsmikrotom är utrustat med en glappfri mikrometerstyrning som kräver lite underhåll, med vertikal och horisontell preparatmatning via kryssrullager som kräver lite underhåll. Instrumentet är utrustat med två fristående handrattslåsningssystem för att ge högsta möjliga säkerhet i arbetet. Leicas patenterade, användarjusterbara kraftbalanssystem kompenserar den centrifugalkraft som uppstår vid skärning med hjälp av en i förväg spänd fjäder och ger extremt lättmanövrerade handrattsaktiviteter. Fördel: nu behövs inte längre någon tung motvikt i handratten. Fjäderspänningen är individuellt justerbar efter vikten av respektive monterad preparatklämma eller preparat. Användaren kan aktivera och avaktivera det patenterade systemet med returgående fas för preparatet. På så sätt tillhandahåller instrumentet alla fördelar med returgående fas för preparat samtidigt som det medger arbete i "svängningsläge", dvs. utan att handratten vrids om helt. Vi rekommenderar dig att avaktivera returgående fas för preparat när du arbetar i "svängningsläge". Snabbratten är placerad ergonomiskt rätt. (Mer information om rotationsriktning finns i kapitel 5.1.2) Leica RM2235 11

3. Instrumentdelar och beskrivning 3.3 Tekniska data Allmänt Godkännanden: Den instrumentspecifika märkningen är placerad på instrumentets baksida, bredvid typskylten. Drifttemperatur: +10 C till +35 C Förvaringstemperatur: +5 C till +55 C Relativ luftfuktighet: max. 80 % icke-kondenserande Luftfuktighet vid förvaring: < 80 % Snittjockleksintervall: 1,0 60,0 µm Snittjockleksinställningar: från 1,0-10,0 µm i steg om 1,0 µm från 10,0-20,0 µm i steg om 2,0 µm från 20,0-60,0 µm i steg om 5,0 µm Preparatmatning: cirka 24 mm, ± 2 mm Lodrätt slag: 70 mm Max. skärområde utan returgående fas: 69 mm (utan preparatorientering 1 µm) Maximal snittyta med returgående fas: 62 mm Den returgående fasen kan stängas av manuellt: cirka 40 µm Dimensioner och vikt Bredd (med handratt): Djup (med avfallstråg): Höjd (totalt): Arbetshöjd (knivblad): Vikt (utan tillbehör): 413 mm 618 mm 305 mm (med bricka på kåpan) 168 mm (uppmätt från bord) cirka 37 kg Tillval i form av utrustning och tillbehör Preparatorientering (tillval) Vågrätt: 8 Lodrätt: 8 Rotationsvinkel: ± 90 Trimningssteg: 10 µm, 30 µm Justering av knivhållarfäste Uppåt-nedåt: ± 25 mm 12 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

4. Uppsättning av instrumentet 4.1 Standardleverans Standardleveransen av Leica RM2235 innehåller följande: 1 Leica RM2235-instrument i grundutförande 1 handratt, komplett... 14 0500 38181 1 snittavfallstråg... 14 0502 37931 1 verktygssats som består av:... 14 0500 38600 1 insexnyckel med handtag nr 5... 14 0194 04760 1 insexnyckel med handtag nr 4... 14 0194 04782 1 insexnyckel nr 3... 14 0222 04138 1 skruvmejsel 3 x 50, 186 lång... 14 0170 11568 1 flaska (50 ml) med olja för drev, typ 405... 14 0336 06086 1 borste med magnet... 14 0183 40426 1 dammskyddsöverdrag... 14 0212 30350 1 bruksanvisning, tryckt (tyska/engelska, med språk-cd 14 0500 80200)... 14 0500 80001 Tillbehören levereras i en separat förpackning. Kontrollera noga att leveransen stämmer med packlistan och följesedeln. Kontakta omedelbart Leica om skillnader föreligger. 4.2 Installationsplatsens utseende Stadigt vibrationsfritt laboratoriebord med vågrät bordsyta och så långt som möjligt vibrationsfritt golv. Inga andra instrument i närheten som kan orsaka vibrationer. Rumstemperatur permanent mellan +10 C och +35 C. Lätt åtkomst till handratten. Instrumentet får inte användas i rum där explosionsrisk föreligger. Leica RM2235 13

4. Uppsättning av instrumentet 4.3 Uppackning och installation Fig. 6 När instrumentet levereras, kontrollera lutningsindikatorerna på förpackningen. Blå pilspets visar att paketet har transporterats liggande, att det har lutats mer än tillåtet eller fallit omkull under transporten. Anteckna detta på leveransdokumenten och kontrollera eventuella skador på sändningen. 1 2 Avlägsna förpackningsbanden och tejpen (1). Ta av kartongens lock (2). Ta bort kartongen för tillbehör (tillval) (3) och kartongerna (4) som hör till standardleveransomfattningen. 1 Behåll kartongen och tillhörande förpackningsmaterial för den händelse produkten skulle behöva returneras senare. 3 5 4 4 4 4 Fig. 7 14 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

4. Uppsättning av instrumentet 4.3 Uppackning och installation (forts.) Ta ur fixeringsmodulen (5). Ta tag i modulens överkant och fördjupningen (6) och dra ut modulen uppåt. 5 6 7 Avlägsna kartongens yttre vägg (7). Lyft instrumentet* (7) genom att hålla i fundamentet på framsidan och under instrumentet på baksidan och lyfta ut det ur underlägget (8). Håll aldrig i handratten eller vredet för justering av snittjocklek när du transporterar instrumentet. 8 9 (*= instrumentet på bilden är endast avsett som exempel.) Placera instrumentet på en stabil arbetsbänk. De båda glidskenorna (10) på fundamentets baksida underlättar flyttning av instrumentet på arbetsbänken. Vid flytt lyfter du försiktigt upp fundamentets framsida och så att du kan flytta instrumentet med hjälp av glidskenorna. Fig. 8 10 Placera instrumentet i angiven vinkel mot bordet så att du inte klämmer fingrarna. Leica RM2235 15

4. Uppsättning av instrumentet 4.4 Montering av handratten Handratten måste monteras innan instrumentet kan användas. De delar och verktyg som behövs finns i den verktygssats som medföljde i leveransen. 4 2 3 1 Krysskilen (4) sitter lös i rattaxeln (1) och hålls på plats med ett band under transporten. Ta bort bandet (3). Varning! Tappa inte bort krysskilen! Sätt fast handratten (2) på rattaxeln (1) som på bilden. Skruva åt skruven (2a) i mittenhålet på handratten med en insexnyckel nr 4 (5). Ta bort skyddsplasten från den självhäftande skivan och fäst den på handratten. 2a Fig. 9 5 16 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

4. Uppsättning av instrumentet 4.5 Isättning av universalkassettklämman 60 Det fins två typer av preparathållarfixtur, en med och en utan preparatorientering. Båda är utbytbara. Med objektriktning kan man utföra en enkel lägeskorrigering av preparatytan när preparatet är inspänt. 62 63 64 60 61 71 12 Snabbpreparatklämman (64) kan användas tillsammans med alla tillgängliga preparatklämmor (mer information finns i kapitel 6, "Ytterligare tillbehör"). För att göra detta ska du: Flytta preparathuvudet (60) till den övre slutpositionen genom att vrida handratten (12) och aktivera handrattslåset. För att lossa fastspänningssystemet, vrid skruven (61) till snabbfastspänningssystemet (64) moturs med en insexnyckel nr 4 (71). Tryck i universalkassettklämmans (62) glidskena (63) i snabbklämsystemet (64) från vänster. Tryck tills det tar stopp. Säkra kassettklämman genom att vrida skruven (61) medurs så långt det går. Fig. 10 Eftersom alla tillvalsobjektbord är försedda med samma typ av styrskena sätts de in på samma sätt. Leica RM2235 17

4. Uppsättning av instrumentet 4.6 Isättning av knivhållaren 55 53 Montering av knivhållarfästet Frigör spännspaken (50) genom att vrida den moturs. Sätt dit knivhållarfästet (51) med spåret (52) på undersidan ovanpå T-röret (55) på mikrotomfundamentet (53). Säkra knivhållarfästet genom att vrida spännspaken (50) medurs. 52 Förstoring: Skala för bättre justering av knivhållaren för olika preparathöjder. 51 54 50 Fig. 11 Knivhållarfästet (51) kan flyttas fram och tillbaka på mikrotomfundamentet. Knivhållaren kan flyttas till bästa möjliga snittningsläge i förhållande till preparatet. Det finns en skala (54) till höger om mikrotomfundamentet. Denna skala underlättar placering av knivhållaren i förhållande till preparatet om du använder olika kombinationer av standardpreparat och preparathållare. Knivhållarfästets bakkant (51) fungerar som skalreferens. 57 56 71 Isättning av knivhållaren Lossa skruven (58) med en insexnyckel nr 4 (71) tills knivhållaren (57) kan flyttas. På knivhållarens (57) undersida finns ett spår. Placera det ovanpå T-röret (56) på knivhållarfästet (51). Dra åt skruven igen (58). 58 Fig. 12 18 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

5.1 Driftfunktioner 38 33 34 5.1.1 Ställa in snittjocklek 5. Användning Snittjockleken ställs in genom att man vrider på knoppen (33) till höger på mikrotomens framsida. Justeringsknoppen har ett hack för varje värde som kan ställas in. Inställningsintervall: 1-60 µm från 1-10 µm i steg om 1 µm från 10-20 µm i steg om 2 µm från 20-60 µm i steg om 5 µm Den snittjocklek som valts visas för varje fall i fönstret (34). Den valda snittjockleken (på skalan) måste överensstämma med den röda pilen (38). 5.1.2 Snabbratt Fig. 13 Instrumentet kan styras med medurs och moturs rotation. Rotationens givna riktning betyder "framåt" och hänför sig till matningsrörelsen som preparatet gör fram mot kniven. Den snabba rörelsen används för att i en snabb horisontell rörelse flytta fram preparatet mot kniven och sedan tillbaka bort från kniven. När ratten når något av de båda ändlägena, är snabbratten mycket trög. I den främre slutpositionen kan ingen mer matning utföras. Snabbratten vrids även vid snittning. Därför får den inte blockeras medan handratten vrids under snittningen. Annars kan ingen matningsrörelse och därmed ingen snittning utföras. Fig. 14 Leica RM2235 19

5. Användning Magnet för skruvmejseln storlek 4 När du vill stänga av den returgående fasen, vrid spåret till det lodräta läget (av). När du vill aktivera den returgående fasen, vrid spåret till det vertikala läget (på). Fig. 15 5.1.3 Returgående fas Den returgående fasen är till för att skydda kniven och preparatet. När den returgående fasen är påslagen dras preparatet tillbaka 40 µm in i den övre slutpositionen efter snittningsrörelsen under returrörelsen. Före den nya snittjocklekens matning utförs returmatningen. Preparatets returgående fas kan stängas av manuellt på instrumentets baksida (fig. 15), använd vid behov den spårskruvmejsel som medföljde vid leveransen. Innan du sätter på eller stänger av den returgående fasen, kör preparathuvudet till den övre slutpositionen genom att vrida på handratten. 5.1.4 Mekanisk trimningsfunktion 36 RM2235 har en mekanisk trimningsfunktion. Trimningsspaken har tre lägen (0, 10 µm, 30 µm). Punkterna (36) markerar de två trimningslägena: = 10 µm = 30 µm När du ska aktivera trimningsfunktionen, tryck spaken nedåt till någon av de båda skårorna och håll den nedtryckt. Vid varje varv med handratten utförs en matning på 10 µm eller 30 µm. När du släpper spaken återtar den automatiskt sitt ursprungsläge (nollposition). Trimningsfunktionen är därmed avaktiverad. Fig. 16 Den snittjocklek som har ställts in läggs inte till det valda trimningsvärdet. Om den inställda snittjockleken är större än det valda trimningsvärdet matas snittjockleken fram. 20 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

5. Användning 5.1.5 Preparathållare med precisionsorientering Alla preparathållare som finns som tillval kan användas i snabbklämman till preparathållarfixturen med precisionsorientering. 32 30 32 Med objektriktning kan man utföra en enkel lägeskorrigering av preparatytan när preparatet är inspänt. Orientering av preparat 29 Visning av nollpositionen Fig. 17 Orienteringen har två röda indikatorer (32) som gör det lättare att se nollpositionen. Preparatet befinner sig i nolläget när båda indikatorer är synliga och de båda ställskruvarna är i nolläget samtidigt (skåra, vit markering på " "). När den stora standardpreparatklämman (50 x 55 mm) används är preparatorientering på 8 i riktningen norr-söder inte längre möjlig. I det här fallet är endast en vinkel på ca 4 användbar. 31 Preparatsegment får inte orienteras under den returgående fasen! Om ett segment orienteras under den returgående fasen får det till följd att segmentet inför nästa snittning matas fram med ett värde som motsvarar returgående fasen PLUS vald snittjocklek. Både preparatet och kniven kan skadas! Höj preparatet till den övre slutpositionen och aktivera det mekaniska handrattslåset. Öppna klämman genom att föra excenterspaken (29) framåt. Vrid på justeringsskruven (30) för orientering av preparatet i riktning norr-söder. Vrid på justeringsskruv (31) för orientering av preparatet i riktning öst-väst. Preparatet lutas 2 för varje varv skruven dras. Det går att dra skruven fyra hela varv (= 8 ) åt vardera hållet. Precisionen är ca ± 0,5. För att lättare kunna göra en uppskattning, finns det en vit markering på handtaget och ett klickstopp som märks av när man vrider. Lås klämman genom att föra excenterspaken (29) bakåt. Leica RM2235 21

5. Användning 5.2 Justering av släppningsvinkel Skalmarkeringen (0, 5 och 10 ) för justering av snittvinkeln (59.1) sitter på knivhållarens högra sida (57). 57 51 Det finns också en markering (59.2) på knivhållarfästets högra sida (51). Markeringen fungerar som referenspunkt vid justering av snittvinkeln. 58 Lossa skruven (58) med en insexnyckel nr 4 (71) tills knivhållaren (57) kan flyttas. Förstoring: Skalmarkering för justering av snittvinkel. Flytta knivhållaren tills skalmärket så önskad snittvinkel sammanfaller med märket på knivhållarfästet. Exempel: Förstoringen visar inställning av en snittvinkel på 5. 59.1 59.2 Rekommenderad snittvinkel för knivhållare E är ca 5. I det här fallet är endast en vinkel på ca 4 användbar. 71 Håll knivhållaren nedtryckt i detta läge och dra åt skruven (58) igen för att låsa. Fig. 18 22 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

33 Fig. 19 5.3 Finjustering av kraftbalans 5. Användning Om ett tillbehör med en annan vikt monteras på preparathuvudet (33) måste du kontrollera om kraftbalansen måste omjusteras. Kontrollera att inställningen är korrekt: Montera det nya tillbehöret och kläm fast preparatet. Ställ in preparathuvudet på hälften av den vågräta banan genom att vrida handratten (fig. 19). Om preparathuvudet förblir i samma position är inställningen korrekt. Om preparathuvudet däremot rör sig (höjs eller sänks) krävs finjustering. Viktigt! Vrid aldrig skruven mer än 1 / 2 varv åt gången. Personskada kan uppstå om arbetet fortsätter utan att kraftbalans justerats. Kraftbalansen justeras med hjälp av en skruv (34) som sitter under snittavfallstråget på mikrotomfundamentet. Börja med att ta bort snittavfallstråget. Använd den medföljande insexnyckeln, nr 5 (med handtag) för att göra inställningen. Om preparathuvudet flyttas nedåt, vrider du skruven ungefär 1 / 2 varv medurs. Om preparatuvudet flyttas uppåt, vrider du skruven (34) ungefär 1 / 2 varv moturs. Upprepa tills preparathuvudet inte längre rör sig när det släpps. 34 Fig. 20 Leica RM2235 23

5. Användning 5.4 Fastsättning av preparatet Fäst alltid preparatet INNAN du spänner fast kniven eller bladet. Lås handratten och täck kniveggen med knivskyddet före varje slags hantering av kniv eller preparat, före du byter preparatsegment och under alla arbetsavbrott! Vrid handratten till preparatklämman kommer i sitt högsta läge. Lås handratten (låt spaken (5) fig. 2 haka i) och aktivera bromsen. Sätt in ett preparat i preparatklämman. Detaljerade beskrivningar av hur du sätter i preparat i olika preparatklämmor och preparathållare finns i kapitel 6 "Ytterligare tillbehör". 5.5 Isättning av kniven/engångsbladet Var försiktig när du hanterar knivar och engångsblad i mikrotomen. Eggen är mycket vass och kan orsaka allvarliga personskador! Sätt försiktigt in kniven eller engångsbladet i knivhållaren och lås den. Kontrollera att bladet sitter parallellt med överkanten på tryckplattan. (Mer information finns i kapitel 6.3.2, fig. 33) Detaljerade beskrivningar av hur du sätter i blad eller knivar i olika knivhållare finns i kapitel 6, "Tillval". 24 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

5. Användning 5.6 Snittning Snurra alltid handratten med en jämn rörelse medurs annars fungerar inte bromsen som den ska. Handrattens rotationshastighet måste anpassas efter preparatets hårdhet. Minska hastigheten om preparatet är hårt. Skära i preparatet (trimning) Ta bort snitten Flytta preparatet till den bakre slutpositionen genom att vrida på snabbratten. Tryck på knivhållaren på knivhållarfästet tills den nästan hamnar precis före preparatet. Ställ in läget för preparatets yta (endast om preparathållaren kan riktas in). Släpp handrattslåset, eller handrattsbromsen. Använd trimningsspaken och ställ in önskat trimningsläge. Börja snitta genom att vrida på handratten. Avsluta snittningen när du har nått önskad preparatnivå. Släpp trimningsspaken. Ställ in önskad snittjocklek eller se efter vilket värde som visas på displayen. Använd alltid separata delar av klingan för trimning respektive snittning. Detta gör du genom att flytta bladet eller kniven sidledes i knivhållaren. När du använder knivhållare E med sidledes förflyttning räcker det med att flytta knivhållaren sidledes. När du ska snitta vrider du handratten medurs i en jämn hastighet. Var noga med att inte spärra snabbratten när du vrider på handratten! Annars utförs ingen matning för snittjockleken och följaktligen ingen snittning. Plocka upp snitten och lägg dem på ett objektglas. Leica RM2235 25

5. Användning 5.7 Byta preparat eller avbryta snittning Lås handratten och täck kniveggen med knivskyddet före varje slags hantering av kniv eller preparathuvud, innan du byter preparatsegment och under alla arbetsavbrott! Höj preparatet till den övre slutpositionen och aktivera det mekaniska handrattslåset. Täck eggen med knivskyddet. Ta loss preparatet från preparatklämman och sätt i ett nytt prov. Kör tillbaka preparatklämmorna med snabbratten tillräckligt långt tills det nya preparatet kan börja skäras. 5.8 Avsluta det dagliga arbetet Höj preparatet till den övre slutpositionen genom att vrida handratten. Aktivera handrattslåset. Ta alltid bort kniven/bladet innan du lossar knivhållaren från instrumentet! Förvara alltid knivarna i knivlådan när de inte används! Lägg aldrig ifrån dig en kniv med skäreggen uppåt och försök aldrig fånga en kniv i fallet! Ta ur bladet ur knivhållaren och sätt det i bladbehållaren, eller ta ur kniven ur knivhållaren och sätt tillbaka den i knivlådan. Ta loss preparatet från preparatklämman. För ner allt snittavfall i tråget och töm det. Rengör instrumentet (se kapitel 8.1). 26 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

6. Tillval 6.1 Montering av fixtur för preparatklämmor Beroende av köpordern levereras grundinstrumentet med riktningsfixtur eller fast fixtur för preparatklämmor, vilka måste monteras först. Alla preparatklämmor som finns tillgängliga som tillbehör kan användas i båda fixturerna för preparatklämmor. Innan du monterar fixturen för preparatklämmorna ska du aktivera det mekaniska handrattslåset! 2 4 5 3 6.1.1 Stel fixtur för preparatklämmor Skruva på den stela fixturen för preparatklämmor (4) på preparathuvudet (3). Ta bort skruven (1), placera preparathållarfixturen (4) på preparathuvudet (3) framifrån och dra åt skruvarna (2) med en insexnyckel nr 3. För sedan in skruven (1) från sidan och dra åt den en aning med en insexnyckel nr 4. 1 Fig. 21 Ta av gummiringen först efter att du har fäst preparathuvudet! 1 2 Fig. 22 Leica RM2235 5 5a 5b 6 7+8 3 7+8 9b 9b 9a 9a Sätt slutligen fast den laxstjärtsformiga hållaren (2) och fäst den genom att skruva i det fyra skruvarna (1) med en insexnyckel nr 3. 4 6.1.2 Riktad fixtur för preparatklämmor Lossa den räfflade skruven (6) genom att vrida den moturs. Skruva av tryckdelen (5) med en spårskruvmejsel och dra ut den med fjädern och (5a) och sprinten (5b). Skruva ur justeringsskruvarna (3) och (4). Fäst den riktade fixturen för preparatklämmor enligt bilden. Sätt i skruvarna (7+8) i hålet (2 skruvar (8) som du kommer åt via hålet (9a) och skruva åt dem lika mycket med en insexnyckel nr 3. Sätt i fjädern (5a) och stiftet (5b) med den plana sidan mot tryckdelen (5). Skruva i tryckdelen med en spårskruvmejsel. Skruva i justeringsskruvarna (3+4) helt. 27

6. Tillval 6.1.3 Finriktad fixtur för preparatklämmor Innan den finriktade fixturen för preparatklämmor kan monteras, lossa de fyra skruvarna (10) (insexnyckel nr 3) och ta försiktigt bort fixturen för preparatklämmor från fundamentet (9). 10 9 11 12 Använd de fyra medföljande skruvarna (11) och insexnyckel nr 3 för att fästa fundamentet på preparathuvudet (12). 11 Skruva nu fast den finriktade fixturen för preparatklämmor med fyra skruvar (10) och insexnyckel nr 3 på preparathuvudet. Om den finriktade fixturen för preparatklämmor inte används förvarar du fundamentet och de fyra skruvarna (11) tillsammans med finriktade fixturen för preparatklämmor! Fig. 23 28 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

6. Tillval 6.1.4 Snabbklämsystem Den används som preparathållare att användas med den finriktade fixturen för preparatklämmor med nollpunktsindikatorer eller den riktade fixturen för preparatklämmor. Skruva i de fyra skruvarna (13) i hålet med en insexnyckel nr 2,5 och dra åt dem. a 13 a Fig. 24 Leica RM2235 29

6. Tillval 6.2 Preparatklämmor och hållare Alla preparatklämmor som finns som tillval kan användas tillsammans med både den riktade och den icke-riktade preparathållarfixturen. 6.2.1 Standardpreparatklämma 67 68 66 Standardpreparatklämman finns i två storlekar: 40 x 40 mm och 50 x 55 mm. Standardpreparatklämman är avsedd att användas för fastsättning av rektangulära segment. Dessutom kan den användas tillsammans med hållare för tunna preparat. Vrid den räfflade skruven (66) moturs för att sänka den rörliga klämbacken (68). Montera preparatet (67). Fig. 25 Vrid den räfflade skruven (66) medurs för att höja den rörliga klämbacken mot den fasta klämbacken, så att provet sitter ordentligt fast. När du spänner fast kassetter bör du se till att de inte är alltför hårt åtspända, eftersom kassettkropparna då kan böjas vilket leder till att vissa snitt blir för tjocka eller för tunna. Hela preparatet kan också falla ur och skadas. 30 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

6. Tillval 6.2.2 Isättning av V-block 66 69 70 70.1 68 V-blocket (70) monteras i hålet på den nedre rörliga klämbacken på standardpreparatklämman. Detta möjliggör fastsättning av runda preparat med standardpreparatklämman. Vrid den räfflade skruven (66) moturs för att sänka den rörliga klämbacken (68). För in sprinten (70.1) på V-blocket (70) i hålet (69) på den rörliga klämbacken (68). Montera preparatet. Vrid den räfflade skruven (66) medurs för att höja den rörliga klämbacken med V-blocket mot den fasta klämbacken, så att provet sitter ordentligt fast. Fig. 26 Leica RM2235 31

6. Tillval 6.2.3 Hållare för tunna preparat typ 1 Hållare för tunna preparat av typ 1 används både för att spänna fast mycket små, bladtunna preparat och platta, kantiga preparat. Den monteras på standardpreparatklämman. 72 73 66 74 Fastsättning av tunna preparat Flytta den rörliga klämbacken (74) så långt till höger som krävs genom att vrida ställskruven med en insexnyckel nr 4 (71). Sätt i det bladtunna preparatet (72) mellan den rörliga (74) och den fasta klämbacken (73). Spänn fast det tunna preparatet genom att skruva den rörliga klämbacken (74) mot den fasta klämbacken (73) med insexnyckeln. Sätt hållaren för tunna preparat (75) i standardpreparatklämman som bilden visar. Vrid den räfflade skruven (66) medurs för att montera hållaren för tunna preparat i standardpreparatklämman. 75 71 Fig. 27 Fastspänning av plana vinkelformade preparat Kläm fast vinkelformade prov genom att byta ut den långa justeringsskruven (76) mot den korta justeringsskruven (77) som medföljer hållaren för tunna preparat. Skruva ur den långa inställningsskruven (76) till vänster med hjälp av en insexnyckel, storlek 4 (71). Skruva in den korta justeringsskruven (77) i hålet. 76 73 74 Sätt i det bladtunna preparatet (67) mellan den rörliga (74) och den fasta klämbacken (73). För att spänna fast preparatet, skruva den flyttbara klämbacken (74) genom att vrida på ställskruven (77) mot den fasta klämbacken (73). 77 Sätt hållaren för tunna preparat i standardpreparatklämman som bilden visar. 67 Fig. 28 Vrid den räfflade skruven (66) medurs för att montera hållaren för tunna preparat i standardpreparatklämman. 32 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

6. Tillval 6.2.4 Universalkassettklämma 60 Innan påbörjad snittning ska användaren kontrollera att kassetten sitter säkert placerad i universalkassettklämman. 65 Dra spaken (60) framåt. Montera kassetten (65) vågrätt eller lodrätt. Sätt fast kassetten genom att frigöra spaken (60). Fig. 29 Leica/Surgipath-kassetter med dimensioner på minst 39,8 x 28 mm och maximalt 40,9 x 28 mm kan spännas fast antingen horisontellt eller vertikalt i universalkassettklämman (UKK). Om du använder andra kassetter, och särskilt om dessa har tunna väggar, kan kassetterna deformeras eller andra problem uppstå med fastspänningssystemet. Om användaren vid fastspänning av kassetten märker att den inte kan spännas fast ordentligt måste en annan klämma användas. Vid användning av kassetter med fastgjutet lock, bör du se till att den brutna kanten som blir kvar när locket avlägsnas inte hindrar preparatet från att spännas fast ordentligt. Det kan bli nödvändigt att spänna fast preparatet horisontellt. Innan du spänner fast kassetten i universalkassettklämman ska överflödigt vax på kassettens utsida avlägsnas. Detta är nödvändigt för att kassetten ska kunna spännas fast ordentligt. Vaxbeläggning på kassettens utsida kan smutsa ner universalkassettklämman. Smutsen resulterar i att kassetten inte kan spännas fast ordentligt. Detta kan i sin tur leda till att vissa snitt blir för tjocka eller för tunna, att snitten blir ojämna och i värsta fall kan preparatet skadas. Innan snittning utförs bör användaren kontrollera att preparatet är ordentligt fastspänt, samt vid behov avlägsna vaxbeläggningar från universalkassettklämman enligt anvisningarna i kapitel 8.1 "Rengöring och underhåll universalkassettklämma". Leica RM2235 33

6. Tillval 6.2.5 Super mega-kassettklämma 2 4 3 5 1 Fig. 30 Montering av super mega-kassettklämma Super mega-kassettklämman ska helst användas med den stela fixturen för preparatklämmor. För att göra detta ska du: Ta av gummiringen (5) först efter att du har fäst kassettklämman på preparathuvudet! Skruva på den stela fixturen för preparatklämmor (4) på preparathuvudet (3). Ta bort skruven (1), placera preparathållarfixturen (4) på preparathuvudet (3) framifrån och dra åt skruvarna (2) med en insexnyckel nr 3. För sedan in skruven (1) från sidan och dra åt den en aning med en insexnyckel nr 4. För in super mega-kassettklämman från vänster sida in i laxstjärtskåran i den stela fixturen för preparatklämmor och dra åt skruven (1). Om den riktade fixturen för preparatklämmor används med det stela knivhållarfästet måste orienteringen vara i läge "0" och locket för bakgrundsbelysning måste vara avtaget. (Fara för kollision om detta inte iakttas!) Använd ALDRIG super mega-kassettklämma med bakgrundsbelysning! 34 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

6. Tillval 6.2.6 Hållare för runda preparat Hållaren för runda preparat är avsedd för cylinderformade prov. Insatser för cylindriska objekt med en diameter på 6, 15 och 25 mm diameter finns att tillgå. 89.1 89.2 92 Montera erforderlig insats (89.1-3) genom att vrida låsringen (90) moturs och ta loss den. Sätt erforderlig insats i spännringen (90) och skruva fast spännringen på gängan (91) genom att vrida medurs. 67 90 91 89.3 93 Montera preparatet (67) och spänn fast det genom att vrida låsringen (90) medurs. Orientera det isatta provet genom att stoppa sprinten (92) i hålet (93) och vrida den moturs tills klämman frigörs. Nu går det att vrida preparatet så att önskad sida ligger uppåt. Lås provet i önskat läge genom att dra åt sprinten (92) medurs. Fig. 31 Leica RM2235 35

6. Tillval 6.3 Knivhållarfäste och knivhållare Plasthandtagen på alla spännspakar och knivhållare kan vridas till det läge som bäst passar varje enskild användare. 94 Dra ut handtaget (94) ur spaken, håll fast den i detta läge och vrid det sedan till önskat läge. När du släpper handtaget låses det automatiskt. Fig. 32 6.3.1 Knivhållarfäste, utan sidledes förflyttning Justering av knivhållarfäste Knivhållarfästet (51) kan flyttas framåt och bakåt på mikrotomfundamentet. Med möjligheten till sidledes förflyttning kan knivhållare placeras i bästa möjliga position i förhållande till preparatet. 51 Frigör genom att vrida spännspaken (50) till höger om mikrotomfundamentet moturs. Flytta knivhållaren och knivhållarfästet framåt eller bakåt. Lås fastspänningsmekanismen genom att vrida spaken (50) medurs. 50 Fig. 33 36 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

6. Tillval 6.3.2 Knivhållare E/E-TC Knivhållare E-TC är avsedd för användning med Leica TC-65 hårdmetallklingor. Knivhållare E-TC Innan bladet sätts i måste både knivhållaren och knivhållarfästet vara fastmonterade på instrumentet Isättning av blad, knivhållare E och E-TC Fäll ner knivskyddet (9). För att föra in bladet, fäll spännspaken (10) framåt och nedåt. Sätt i bladet försiktigt från sidan. Kontrollera att bladet sitter parallellt med överkanten på tryckplattan. För fastlåsning av bladet, vrid spännspaken (10) bakåt uppåt. 9 10 Fig. 34 Knivhållaren E lämpar sig för konventionella engångsblad från valfri tillverkare. Den finns i två modeller: en för lågprofilblad och en för högprofilblad. Knivhållaren kan flyttas i sidled så att hela bladets bredd kan användas. 11 Knivhållare E 9 10 Knivhållarens spännspakar är inte utbytbara. De bägge spännspakarna (10, 11) måste förbli i det läge som visas, annars kan fel uppstå i knivhållaren. Spännspaken för blad (10) till höger och spännspak för sidledes förflyttning (11) till vänster. Fig. 35 Leica RM2235 37

6. Tillval 11 13 Knivhållare E 10 Sidledes förflyttning (gäller endast knivhållare E) Funktionen för sidledes förflyttning av knivhållarfästet gör det möjligt att utnyttja hela bladets längd och gör att man slipper ställa om knivhållaren. Knivhållare E består av en segmentbåge A (med spak (11)) och klämfästet B (med spak (10) och ejektor (13)). Positionerna längst ut till höger och vänster, samt mittpositionen är alla markerade med klickstopp. a B 12 Frigör genom att vrida spännspaken (11) till vänster om mikrotomfundamentet framåt. Flytta knivhållaren sidledes. Vrid spaken (11) bakåt för fastlåsning. Fig. 36 Anmärkning om knivhållare E: Knivhållare E är en viktig precisionskomponent vars skick och precision påverkar mikrotomens funktionsduglighet. Vid funktionsfel eller skador på klämfästet är det alltid nödvändigt att byta klämfästet med den tillhörande spännspaken. Leica Biosystems erbjuder specialpriser på nya klämfästen vid händelse av skador på klämfästet efter att garantin har upphört att gälla. Om du byter ut nedslitna delar kan instrumentet användas i många år framöver. Inställning av klämfästets klämsystem på segmentbågen För att säkerställa ett korrekt snittningsresultat måste klämfäste B vara säkert fäst vid segmentbåge A. Fastklämningen sker med hjälp av en excenterskiva vid spaken (11). Fastspänningskraften justeras med ställskruven (12) på undersidan av segmentbågen. Inställningen av fastspänningen görs så att spännspaken kan roteras till stoppet med ett motstånd som hela tiden ökar. Ställ in fastspänningen med en 2,5 mm insexnyckel på ställskruven (12) så att spaken först "slirar" när spaken aktiveras. Fortsätt att vrida på ställskruven (12) en aning (cirka 1 / 4 varv åt vänster eller höger) och kontrollera sedan att spaken inte längre "slirar", men heller inte sitter åt för hårt. (Språk-CD har en kort videofilm om detta.) 38 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

6. Tillval Knivhållare E med vattentråg för lågprofilblad 9 11 10 Knivhållare E med vattentråg är endast avsett för lågprofilblad. Knivskyddet på knivhållare E består av ett rött fällbart handtag (9). Om du vill täcka över eggen för du handtaget (9) uppåt på knivskyddet, som på bilden. Fig. 37 Knivhållarens spännspakar är inte utbytbara. De bägge spännspakarna (10, 11) måste förbli i det läge som visas, annars kan fel uppstå i knivhållaren. Spännspaken för blad (10) till höger och spännspak för sidledes förflyttning (11) till vänster. Använd Snitt i flytande tunn paraffin (t.ex. för efterföljande immunfärgning) på vattenytan. Platta snitt i paraffin kan tas bort från vattenytan med objektglas. Kärlet fylls med vatten upp till bladet. Efter trimning ska du ta bort snittavfallet från brickan och göra snitten som ska förberedas. Snitten som flyter på vattenytan kan tas bort med ett objektglas. Fig. 38 Leica RM2235 39

6. Tillval 6.3.3 Knivhållare N/NZ Knivhållare N och NZ passar för standardstålklingor och hårdmetallklingor, profil C och D, upp till 16 cm långa. Den inbyggda höjdjusteringsfunktionen gör det möjligt att också använda knivar som slipats många gånger. Montering av knivstödet Skjut knivskyddet (8) till mitten. Sätt knivstödet (46) på höjdjusteringsskruvarna (inte synliga) i läget nedan. Justeringsskruvarnas platta ändar ska sitta i skårorna på knivstödets båda kortändar. Innan bladet sätts i måste både knivhållaren och knivhållarfästet vara fastmonterade på instrumentet! Knivhållare N Passar för konventionella knivar, upp till 16 cm långa. Förstoring: Isatt och höjdjusterad kniv 49 39 Knivhållare NZ Passar för konventionella knivar och hårdmetallknivar, upp till 16 cm långa. Knivtryckplatta (56) för stabilitet och optimal användning av klingan. 8 47 56 49 48 46 Fig. 39 40 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

6. Tillval Isättning av kniven Vrid de räfflade muttrarna (48) på knivhållarens högra och vänstra sida framåt, så att knivstödet sänks till sitt lägsta läge. På så sätt förhindrar du att knivseggen skadas när kniven sätts i. Skruva upp låsskruvarna (49) så långt det går (vrid moturs). Håll kniven (47) vid knivfästet och för försiktigt in den i hållaren från sidan på det sätt som visas på bilden med skäreggen vänd uppåt. Justering av knivhöjd Sidledes justering av kniven När snittvinkeln justeras, ska knivseggen vara placerad så exakt som möjligt i knivhållarens faktiska rotationscentrum. Kanten (39) på den bakre klämbacken fungerar som referenspunkt för korrekt knivhöjdsjustering. Skäreggen bör vara parallell med låskanten. Vrid de räfflade muttrarna (48) bakåt tills knivbladet är parallellt med iläggningskanten (39) (se bilden) på de bakre klämbackarna. Lås fast kniven (47) genom att skruva knivens båda låsskruvar (49) inåt (vrid medurs). Skjut knivskyddet (8) till mitten. Lossa låsskruvarna (49) genom att vrida dem moturs. Tryck kniven (47) åt vänster eller åt höger. Sätt fast kniven (47) genom att alltid först dra åt fastsättningsskruven (49) medurs. Skruven sitter på den sida till vilken kniven har flyttats. Leica RM2235 41

6. Tillval 6.4 Snittavfallstråg 53 Tryck snittavfallstråget (18) mot mikrotomfundamentet framifrån (53) tills det fäster i de två magneterna (39) (på mikrotomfundamentets framsida). Om du vill ta bort snittavfallstråget lyfter du och drar tråget bakåt. 39 18 Fig. 40 6.5 Bakgrundsbelysning 1 2 1 Bakgrundsbelysningen förs in i framdelen av knivhållarfästet. 3 4 5 Skruva ur de bägge skruvarna (1) med en skruvmejsel och ta bort täckplattan (2). Sätt in bakgrundsbelysningen (3) i hålet på knivhållarfästets baksida. Sätt in kontakten (4) för bakgrundsbelysningen i uttaget (5) till mikrotomen och anslut kontakten till adaptern i ett växelströmsuttag. Bakgrundsbelysningen tänds när mikrotomen sätts på med huvudbrytaren. Fig. 41 Använd ALDRIG bakgrundsbelysningen tillsammans med super-mega-kassettklämma! 42 Bruksanvisning V 2.1 RevF 11/2015

6. Tillval 6.6 Bricka Brickan monteras på mikrotomens kåpa så att fötterna på undersidan passar i hålen på kåpan. Använd brickan för att ställa ifrån dig verktyg och hjälpmedel samt de skivade preparaten. Fig. 42 6.7 Fryspaket 98 Fryspaketet består av en frysplatta (98) och en isolerkappa (99). Paketet är avsett för nedkylning (eller kylförvaring) av paraffinpreparat. Du kan kyla upp till 35 standardkassetter åt gången. Preparaten behöver ungefär 20 min. för att kylas ner från rumstemperatur (cirka 20 C) till "snittemperatur". Hur snabb avkylningen är beror på rumstemperaturen och preparatmängden. Isoleringsramen kan placeras på mikrotomkåpan på samma sätt som brickan, men du kan även placera den bredvid instrumentet. 98 Om du vill placera fryspaketet på instrumentet måste du först ta bort brickan (Fig. 42). 99 Fig. 43 Ta ut frysplattan ur isoleringsramen och lägg den i frysen, gärna över natten (men i minst sex timmar). Temperaturen bör vara ca 23 C. Sätt tillbaka frysplattan i isoleringsramen och placera paketet på arbetsbänken eller instrumentet. Leica RM2235 43