2 års garanti W 450 SE



Relevanta dokument
W 600 WoodPerfect S 3 4 a b A B 5

Översättning av original-driftsinstruktionen. 2 års garanti. W 560 Maritim

2 års garanti W 867 E S

2 års garanti W 640 S

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Easy wash Portabel tvätt

Översättning av original-driftsinstruktionen. Tapetnedångare. 2 års garanti DTS 5800 S

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

Hurricane 32 och 42. Bruksanvisning

Bruksanvisning för utomhusvärmemattor

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY

Sumake Instruktion för EW-1941L

RU 24 NDT. Manual /31

MANUAL HYDRO Utgåva SVERIGE. info@reservdelsgurun.se

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

Portabel luftavfuktare

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Bruksanvisning för gasolkamin

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

Instruktionsbok. progra

Bruksanvisning för gasolkamin

DEUTSCH. Silent 40 Batt

ULTRALJUDS BEFUKTARE

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Din manual SMEG DRY61E-1

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Spisfläkt Trinda T Ö

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr och Tel

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Installations- och användningsmanual. Zaragoza

Spisfläkt Trinda ECe

B R U K S A N V I S N I N G. Multiverktyg 250W Artikelnummer

Brokett- och svampmålning Arbetsråd för Sober Natur Täckfärg, Kashmir Täckfärg, Tålig Täckfärg, Tät Täckfärg och Brokett Dekorfärg

CUMULUS STEAMER SVENSK BRUKSANVISNING

Luftkylare AirCool 6C. Bruksanvisning LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN.

Monterings- och bruksanvisning. Sverigekassetten. Avser installation i befintlig öppen spis

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

YSTAD. Tucker elgrill MONTERINGS - OCH BRUKSANVISNING

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning

Spisfläkt Exklusiv E

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.

Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt.

BRUKSANVISNING Nova Trend

Bruksanvisning MODELL 615P. Stryksystem modell 615P - Double steam

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

2 års garanti. Rengöringstillbehör

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

K 185P. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Hårtork

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

MUM6N20A1 MUM6N23A1. Bruksanvisning

Den mångsidiga. En pump - många möjligheter NYHET SF 23 SUPERFINISH PLUS

BRUKSANVISNING KOBOLD VC100 HANDDAMMSUGARE

INSTRUCTION MANUAL Please read this guide carefully before use

Vi gratulerar dig till köpet av Läkemedelsomvandlaren för hemmabruk. Det är en kvalitetsprodukt av mått.

Instruktioner för att använda MathackareN

Bruksanvisning. Blue Wave

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt

INSTRUKTIONSBOK. Vispmaskin VIKING 40 & 60

Vedkombi 330 Bruksanvisning

Bruksanvisning. Ronda EC

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. S Värmedyna Brugsanvisning * *

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

BRUKSANVISNING ICOPAL FIRESMART DETAIL WELDER

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp

B R U K S A N V I S N I N G. Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer

CIRRUS HANDSTEAMER SVENSK BRUKSANVISNING

Fastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning

VÄRMEHÄLLAR , , ,

Vid reklamation eller frågor om produkten ombeds du kontakta Harald Nyborg A/S på tel eller vända dig till en av våra butiker.

Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y)

Bakåtvänd montering ECE R Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/ mån-5 år

NC22EU SMARTKLEEN POOL ROBOT BOTTENSUGARE

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning


MPE 60. S Manikyr/pedikyrset. Brugsanvisning

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

B R U K S A N V I S N I N G. Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

INSTRUKTIONSBOK. Vänligen läs denna manual innan du använder maskinen. Och spara den för framtida bruk.

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

TUNING. Skydd, dekoration och design. Liquid Gum. Sprayfolie

Transkript:

2 års garanti W 450 SE S

1 2 5 4 6 3 2 1 7 8 9 11 10 13 12 3 4a 4b # 0209058

5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 2 3 4 5 6 7 1 9 8 10 11

.

W 450 SE S Vi gratulerar till ditt inköp av en WAGNER-sprutpistol. Du har köpt en märkesprodukt som behöver rengöras och skötas noggrant för en problemfri funktion. Läs noga igenom bruksanvisningen innan utrustningen tas i bruk, och följ säkerhetsanvisningarna. Förvara bruksanvisningen på en säker plats. Allmänna säkerhetsanvisningar OBS! Läs igenom samtliga anvisningar. Underlåtenhet att följa de anvisningar som följer kan orsaka elektriska stötar, brand och/eller svåra skador. Begreppet "elverktyg" som används nedan avser nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och batteridrivna elverktyg (utan nätsladd). 1. Arbetsplats a) Håll arbetsområdet rent och städat. Oordning och dåligt belysta arbetsområden kan medföra olyckor. b) Arbeta inte med utrustningen i en omgivning med explosionsrisk, där det finns brännbara vätskor, gaser eller dammpartiklar. Elverktyg bildar gnistor som kan antända damm eller ångor. c) Se till att inga barn eller andra personer finns i närheten när du använder elverktyget. Om du blir störd kan du förlora kontrollen över utrustningen. 2. Elsäkerhet a) Utrustningens anslutningskontakt måste passa i stickuttaget. Kontakten får inte förändras på något sätt. Använd inte adapterkontakt tillsammans med skyddsjordade utrustningar. Oförändrade kontakter och passande stickuttag minskar risken för en elektrisk stöt. b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor, t.ex. på rör, element, spisar och kylskåp. Risken för en elektrisk stöt är större om din kropp är jordad. c) Utsätt inte utrustningen för regn eller väta. Om vatten tränger in i en elutrustning ökar risken för elektriska stötar. d) Använd inte sladden för att bära utrustningen, hänga upp den eller för att dra kontakten ur stickuttaget. Se till att sladden hålls på avstånd från värme, olja, vassa kanter och rörliga delar på utrustningen. Skadad eller veckad sladd ökar risken för en elektrisk stöt. 1

S W 450 SE e) Om du arbetar med elverktyg utomhus måste förlängningssladden vara godkänd för utomhusbruk. Risken för en elektrisk stöt minskar om du använder en förlängningssladd avsedd för utomhusbruk. 3. Personsäkerhet a) Var uppmärksam och tänk på vad du gör. Använd elverktyget med förnuft. Använd inte utrustningen om du är trött, eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet vid användning av utrustningen kan medföra allvarliga skador. b) Använd personlig skyddsutrustning, och bär alltid skyddsglasögon. Om du använder personlig skyddsutrustning, som dammask, halksäkra skyddssskor, skyddshjälm eller hörselskydd, beroende på hur och vilket elverktyg du ska använda, minskar risken för skador. c) Undvik ofrivillig idrifttagning. Kontrollera att brytaren står i läget "FRÅN" innan du sätter i kontakten i stickuttaget. Olyckor kan inträffa om du har ett finger på brytaren när du bär utrustningen eller ansluter strömförsörjningen med utrustningen påkopplad. d) Ta bort inställningsverktyg eller skiftnycklar innan du kopplar på utrustningen. Ett verktyg eller en nyckel som sitter i en rörlig del av utrustningen kan orsaka skador. e) Överskatta inte dig själv. Se till att du står stadigt och hela tiden har god balans. Då kan du kontrollera utrustningen bättre vid oväntade situationer. f) Använd lämplig klädsel. Bär inga vida kläder eller några smycken. Håll undan hår, kläder och handskar från rörliga delar. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar. g) Om anordningar för dammsugning och dammuppsamling kan monteras måste du försäkra dig om att de är anslutna och används på ett korrekt sätt. Om dessa anordningar används minskar risken för faror orsakade av damm. 2

W 450 SE S 4. Noggrann hantering och användning av elverktyg a) Överbelasta inte utrustningen. Använd det elverktyg som är avsett för arbetet. Med rätt elverktyg arbetar du bättre och säkrare inom det angivna effektområdet. b) Använd aldrig ett elverktyg med defekt brytare. Ett elverktyg som inte kan kopplas till eller ifrån är farligt och måste repareras. c) Dra ur kontakten ur stickuttaget innan du ställer in utrustningen, byter tillbehörsdelar eller lägger ifrån dig utrustningen. Dessa försiktighetsåtgärder förhindrar att utrustningen startar oavsiktligt. d) Förvara elverktyg som inte används utom räckhåll för barn. Låt inte personer som inte känner till utrustningen eller inte har läst dessa anvisningar använda den. Elverktyg kan vara farliga om de används av oerfarna personer. e) Sköt om utrustningen noga. Kontrollera att rörliga delar fungerar felfritt och inte klämmer, att inte delar är trasiga eller så pass skadade att de påverkar utrustningens funktion. Se till att få skadade delar reparerade innan du använder utrustningen. Många olyckor orsakas av att elverktygen är dåligt underhållna. f) Håll skärverktygen skarpa och rena. Välskötta skärverktyg med skarpa skärkanter fastnar sällan, och är lättare att styra. g) Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg etc. i enlighet med dessa anvisningar och på det sätt som föreskrivs för den här speciella typen av utrustning. Ta hänsyn till arbetsförhållandena och den arbetsuppgift som ska utföras. Farliga situationer kan uppstå om elverktyg används för något annat än vad de är avsedda för. 5. Service a) Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera utrustningen, och tillåt endast att originalreservdelar används. Detta garanterar att utrustningens säkerhet bibehålls. 3

S W 450 SE Säkerhetsanvisningar för sprutpistoler Varning! Använd andningsskydd: Sprutdimma och lösningsmedelsångor är hälsovådliga. Använd alltid andningsskydd och arbeta endast i väl ventilerade lokaler eller i lokaler med utsug. Vi rekommenderar att arbetskläder och handskar används. Använd andnings- och hörselskydd. Sprutmaterial tränger ut ur munstycket med högt tryck. OBS! Risk för hudabsorption - rikta aldrig sprutstrålen mot människor eller djur. Uppsök omedelbart läkare för snabb behandling vid hudskador som beror på kontakt med färg eller lösningsmedel. Informera läkaren om vilken färg eller vilket lösningsmedel det rör sig om. Endast lacker och lösningsmedel och andra vätskor med en flampunkt på 21 C eller högre får sprutas med sprutpistolen (se uppgifterna på materialbehållaren. Riskklass A II och A III är tillåtna). Sprutpistoler får inte användas på arbetsplatser som lyder under förordningen om explosionsskydd. För att undvika explosionsrisk vid sprutarbeten ska lokalerna vara väl ventilerade eller ha en utsug. Inga tändkällor får finnas i närheten under sprutning. Detta avser t.ex. öppen eld, rökning, gnistor, glödande trådar och heta ytor. Sprutpistolen är ingen leksak. Låt därför inte några barn hålla i eller leka med sprutpistolen. Dra ur nätkontakten ur uttaget före alla arbeten på sprutpistolen. Sprutpistolerna får inte användas till att spruta brännbara ämnen. Sprutpistolerna får inte rengöras med brännbara lösningsmedel med en flampunkt under 21 C. Se upp för de faror som kan orsakas av det material som sprutas ut och beakta påskrifter på behållarna eller anvisningarna från materialtillverkaren. Spruta inte med några ämnen vars farlighet inte är känd. Tekniska data W 450 SE Max. matningsmängd: 20-350 g/min Behållarkapacitet: 800 ml Max. viskositet: (utloppstid) 280 sek. Dubbel isolation: Pump: utbytbar Max. trycktoppar: 180 bar Pumpcylinder: hårdmetall Spänning: 230 V~ Kolv: hårdmetall Effektförbrukning: 110 W Vibrationsnivå: 10,5 m/s² Rundstrålemunstycke: 0,8 mm Ljudtrycksnivå: 86 db(a) Vikt: 1,5 kg Ljudeffektnivå: 99 db(a) 4 Beskrivning W 450 SE (fig. ) 1 Färgbehållare, 800 ml 6 Finjusteringsknapp 11 Insugningsrör 2 Låsmutter 7 TILL/FRÅN-brytare 12 Munstycksnyckel 3 Munstycke 0,8 mm 8 Handtag 13 Oljebehållare 4 Hus 9 Pumphus 5 4-stegselektronik 10 Rengöringsborste

W 450 SE S Material som kan sprutas: Lösningsmedelshaltiga färger och lacker, akryllacker, vattenbaserade lacker, lasyrer, polityrer, träskyddsmedel, desinfektionsmedel, växtskyddsmedel, impregneringsmedel, samt olja och andra vätskor, dispersions- och latexfärger, bitumenbaserade färger. För dispersionsfärger, som innehåller fin kvarts eller liknande ämnen: Se anvisningarna i handhavandetabellen. Följande sprutmedel är inte lämpliga att användas: Material som innehåller starkt slipande partiklar, glasyrer med grova partiklar, färgborttagningsmedel och frätande lösningar, silikatfärger. Om dessa sprutmaterial används kan det leda till ökat slitage eller korrosionsskador i pumpområdet som inte täcks av WAGNER-garantin. Funktionsbeskrivning för sprutpistol Sprutpistolen suger in sprutmaterialet. Finfördelningen sker luftfritt med trycksatt sprutmaterial via virvelsystemet och munstyckshålet. Förberedelse av sprutmaterialet Färgerna måste oftast förtunnas före användning av sprutpistolen. Anvisningar om förtunning för sprutningsändamål finns i följande handhavandetabell (viskositet = färgens tröghet). Genom att använda en viskositetsmätbägare kan rätt förtunning utföras. Handhavandetabell för viskositet, ventiler, rundstrålemunstycken och inställning av flerstegselektronik Handhavandetabell Finjusteringsknapp: Variabel inställning är möjlig Sprutmaterial Konsthartsgrundfärger Viskositet DIN-s 20-30 Ventil: finfördelarfärg svart Rundstrålemunstycke 0,8* Inställning av stegelektronik % 50/25/12 Syntetlacker 20-30 svart 0,8 50/25/12 Akryllacker 20 - outspädda svart 0,8 50/25/12 Lack för värmeelement, hammarlacker 25-35 svart 0,8 50/25/12 Träskyddsmedel outspädda svart 0,8/1,2** 100 Aluminiumfärger 20-30 svart 0,8 50/25/12 Underredsskydd max. (vax- och bitumenbaserat) 80-100 svart 1,2** 100 Plastdispersionsfärger*** ej mätbart ca 10-20% vit 0,8 100 utspädning 1,0** Latexfärger *** ej mätbart ca 5-20% vit 0,8 100 utspädning 1,0** 50/25/12 * Standardmunstycke ** För Best.nr, se under Tillbehör på sidan 8. *** För färger som innehåller fin kvarts eller liknande ämnen, slits ventiler och munstycken mer. Beroende på arbetets omfattning bör reservdelar finnas till hands. 5

S W 450 SE Mätning av viskositet Doppa viskositetsmätbägaren (fig. ) tills kanten är nedsänkt i sprutmaterialet. Lyft upp mätbägaren och mät i sekunder hur lång tid det tar innan vätskeströmmen bryts av. Jämför den uppmätta "utloppstiden" med handhavandetabellen. Val av ventil (handhavandetabell sidan 5) Munstycket kan skruvas av med en munstycksnyckel. Bakom munstycket sitter ventilen, som består av: 1. Finfördelare 2. Fjäder 3. Ventilkula Standardutrustning Ventil med svart finfördelare (kraftigare fjäder) - lackventil (fig. 4 a) Lämplig för lösningsmedelshaltiga ämnen och vattenbaserade lacker. Optimalt sprutresultat erhålls vid reducerad matningsmängd. Elektronikinställning 50 %, 25 % eller 12 %. Handhavandetabell, se sidan 5. Bifogad ventil med vit finfördelare (svagare fjäder, mjukare ventilkägla) - Ventil för dispersions- och latexfärger (fig. 4 b) Lämplig för vattenbaserade färger - ventilkäglan står emot slitage bättre. Används vid maximal matningsmängd. Elektronikinställning på 100 %. Handhavandetabell, se sida 5. Idrifttagning 1. Maskera inte de ytor som ska sprutas. Observera att t.ex. vind kan göra att sprutdimman förs iväg långa sträckor och orsakar skador. 2. Innan du ansluter utrustningen till nätet måste du kontrollera att nätspänningen överenssstämmer med uppgifterna på märkskylten (på sprutpistolens sida). 3. Förtunna sprutmaterialet enligt handhavandetabellen (sidan 5). 4. Ställ behållaren på ett papper och fyll den med det sprutfärdiga sprutmaterialet. OBS! Sprutpistolen får inte användas utan att det finns sprutmaterial i behållaren, eftersom det annars leder till ökat slitage i pumpen. 5. Placera sprutpistolen på behållaren och vrid behållaren åt höger tills den sitter fast (fig., pil). 6. Tryck på strömbrytaren för att aktivera sprutpistolen. Först suger sprutpistolen in sprutmaterial, sedan dröjer det några sekunder innan sprutmaterialet tränger ut ur munstycket. Vrid finjusteringsknappen till max för att öka insugningstakten. 7. Matningsmängden kan ställas in variabelt genom att vrida på finjusteringsknappen (fig., pil). Anvisning: Hur regleringen med finjusteringsknappen påverkar sprutbilden beror på sprutmaterial och förtunningsgrad. 6

W 450 SE S Förändring av matningsmängd med 4-stegselektronik (fig. + ) Sprutpistolens slagfrekvens kan minskas med ett steg i taget genom att trycka lätt på elektronikknappen. Den maximala matningsmängden minskas då i fyra steg från 100% till 12%. När det lägsta steget har nåtts (12%) återgår sprutpistolen till full slagfrekvens nästa gång knappen trycks in. Elektronikknappen kan användas både under drift och i viloläge. Matningsmängd Finjusteringsknapp i maxläge: Finjusteringsknapp i minimiläge: Elektronikknapp steg 100 % = max. 350 g/min Elektronikknapp steg 12 % = min. 25 g/min Anm.: Hur regleringen med finjusteringsknappen påverkar sprutbilden (utöver elektronikinställningen) beror på sprutmaterial och förtunningsgrad. Gör ett sprutprov för att få fram den optimala inställningen. Se handhavandetabellen på sidan 5. Sprutteknik Sprutresultatet beror på hur slät och ren ytan är före sprutningen. Förbehandla därför ytan noga och håll den fri från damm. Gör ett sprutprov på en bit kartong eller liknande yta för att komma fram till rätt inställning av sprutpistolen. Spruta inte tills bägaren är tom. Sugröret ska alltid vara doppat i vätska. När luft sugs in kan det bildas stora droppar. Håll sprutpistolen så horisontellt som möjligt vid sprutning. Vid sprutning uppåt (t.ex. ett tak) eller nedåt (t.ex. en liggande dörr) ska en flexibel munstycksförlängning (fig. + / se Tillbehör) användas. Börja spruta utanför sprutytan och undvik brott i sprutslaget inom sprutytan. Applicera inte för mycket färg i ett sprutslag. Lägg först på ett tunt skikt, låt det torka något och lägg sedan på ett till skikt. Detta är speciellt viktigt för vertikala ytor, så att inte färgrinning uppstår. Avståndet från munstycke till sprutobjekt beror på matningsmängden. Vid låg matningsmängd går det att gå mycket nära sprutobjektet. Det uppstår då endast lite sprutdimma. Sprutpistolen ska föras jämnt under sprutslaget. Om hastigheten ökas eller minskas under sprutslaget uppstår en oregelbunden sprutbild, färgklickar, färgrinning och apelsinyta. Sprutrörelsen ska inte utföras med handleden, utan med armen. Därmed går det att hålla samma avstånd mellan sprutpistol och yta under sprutslaget (fig. ). För optimalt sprutresultat ska ytorna sprutas korsvis (fig. ). 7

S W 450 SE Rengöring och underhåll Viktigt! Rengör sprutpistolen noggrant efter varje användning. Om sprutpistolerna inte rengörs leder det till funktionsstörningar! Funktionsstörningar som beror på nedsmutsning täcks inte av garantin. Vid problem bör utrustningen kontrolleras på nytt efter rengöring, innan den returneras till inköpsstället. Sprutpistolen fungerar bäst om den alltid förvaras rengjord och väl förpackad tills det är dags att använda den nästa gång. OBS! Doppa aldrig sprutpistolen i vätska för att rengöra den! 1 Töm ur restfärg ur färgbehållaren. 2. Fyll lämplig förtunning i färgbehållaren och spruta igenom utrustningen i ca två sekunder. 3. Dra ut stickkontakten ur uttaget. 4. Demontera sprutpistolen enligt anvisningarna i fig. (Reservdelar). 5. Rengör alla smutsiga delar noggrant fig.. 6. Montera de separata delarna i omvänd ordningsföljd. 7. Applicera några droppar olja (t.ex. symaskinsolja) i insugs- och returhålen (fig. ), Slå på sprutpistolen kortvarigt. Miljöskydd Häll aldrig färg- eller lösningsmedelsrester i avloppet eller i soporna. Lämna avfallet till den kommunala återvinningscentralen. Tillbehör W 450 SE Benämning Best.nr Rundstrålemunstycken för olika sprutmaterial: Mycket lättflytande sprutmaterial, munstycksstorlek 0,5 mm 0046 894 Trögflytande sprutmaterial, munstycksstorlek 1,0 mm 0046 906 Mycket trögflytande sprutmaterial, munstycksstorlek 1,2 mm 0046 909 Färgbehållare med lock 0413 909 Pennstrålemunstycke 0209 045 Flexibel munstycksförlängning med finfördelare 0046 675 Uppsugningsförlängning för uppsugning ur stora behållare 0413 910 Flexibel munstycksförlängning (fig. ) För sprutarbeten i tak, på liggande objekt eller svåråtkomliga ställen som t.ex. värmeelement. 8

W 450 SE S Reservdelslista W 450 SE Pos Benämning Best.nr 1 Färgbehållare med lock 0413 909 2 Munstycke 0,8 mm 0046 903 3 Reservventil för lacker 0209 041 för dispersion 0209 042 4 Låsmutter 0413 310 5 Pumphus 0500 253 6 Kolvfjäder 0016 101 7 Kolv 0199 207 8 Rengöringsborste 0514 209 9 Insugningsrör med filter 0046 560 10 Munstycksnyckel 0199 327 11 Oljebehållare 0500 320 12 Mätbägare för viskositet (fig. ) 0209 058 Fel Orsak Åtgärd Sprutpistolen surrar och går inte Sprutpistolen suger inte Sprutpistolen suger in, men sprutar inte Sprutpistolen går, men sprutar ojämnt Stegelektroniken fungerar inte Kolven har fastnat Felfunktion Ingen ventil i pumpen Löst sugrör i det koniska hålet Ventilationshålet i pumphuset igensatt Insugshålet (stos) i pumphuset igensatt Sprutmaterialet har för hög viskositet Munstycket igensatt Kanaler och hål i finfördelaren igensatta Sprutmaterialet i behållaren håller på att ta slut Sprutpistolen hålls snett så att luft sugs in Sprutmaterialet har för hög viskositet (för trögflytande) Fininställningsknappen inte korrekt inställd Fel munstycksstorlek Utslitet munstycke Utsliten ventil Fel ventil används Elektronikfel Demontera och rengör pumpen Skicka in sprutpistolen till kundtjänst Sätt dit en ventil För in sugröret Rengör Rengör Förtunna till rätt nivå Rengör Rengör Fyll på Sätt dit en flexibel munstycksförlängning Förtunna till rätt nivå Ställ in efter sprutmaterial Byt munstycke Byt ut Byt ut Använd korrekt ventil Vänd dig till inköpsstället 9

S W 450 SE Miljöskydd Utrustningen inklusive tillbehör ska skrotas på ett miljöriktigt sätt. Den får inte kastas i hushållssoporna. Var miljömedveten! Lämna utrustningen till kommunens återvinningscentral eller fråga leverantören. Viktiga anvisningar om produktansvaret! Till följd av en sedan den 1 januari 1990 gällande EU-förordning har tillverkaren endast ansvar för sin produkt, då alla delar härstammar från tillverkaren eller har godkänts av denna, samt då utrustningen har monterats och används korrekt. Vid användning av tillbehör eller reservdelar från andra leverantörer kan tillverkarens ansvar helt eller delvis bortfalla. 2 års garanti Garantin gäller i 2 år, räknat från inköpsdagen (kassakvitto). Den omfattar och inskränker sig till gratis åtgärdande av fel, där det går att påvisa att vi har använt felaktigt material vid tillverkningen eller gjort ett monteringsfel, eller gratis leverans för att ersätta defekta delar. Vid användning eller drift, samt egna monteringar eller reparationer, som inte är beskrivna i vår bruksanvisning, upphör garantin att gälla. Dessutom gäller inte garantin för förslitningsdelar. Garantin gäller inte för yrkesmässig användning. Vi förbehåller oss uttryckligen rätten att avgöra vad som är ett garantifall. Garantin upphör att gälla om utrustningen har öppnats av andra personer än servicepersonal från WAGNER. Garantin gäller inte för transportskador, underhållsarbeten samt skador och fel som beror på bristande underhållsarbete. Vid ett garantiärende måste innehavaren kunna visa upp originalkvittot på förvärvet. I den utsträckning det är möjligt enligt gällande lag, utesluter vi allt ansvar för person-, sak-, eller följdskador, i synnerhet när utrustningen har använts till annat ändamål än som är angivet i bruksanvisningen, inte har startats eller reparerats enligt vår bruksanvisning, eller reparationer utförts självständigt av en icke-fackman. Reparationer och underhållsarbeten, som omfattar mer än vad som beskrivs i bruksanvisningen, förbehålller vi oss rätten att utföra i vår fabrik. Vänd er till inköpsstället vid garantireklamation eller reparation. S CE Försäkran Vi intygar och ansvarer för, att denna produkt överensstämmer med följande norm och dokument: 73/23/EWG, 89/336 EWG; 2002/95/EG; 2002/96/EG Använta harmoniserade normer: EN 60745-1:2003; EN 50144-2-7:2000; EN 55014-1:2002, EN 55014-2:2001, EN 61000-3-2:2005, EN 61000-3-3:2001. J. Wagner GmbH Otto-Lilienthal-Str. 18 W. van der Hoeven i. V. J. Ulbrich D-88677 Markdorf Managing Director Development Manager www.wagner-group.com Part. no. 0199 844 08/2006 Copyright by J. Wagner GmbH Vi påtar oss inget ansvar för eventuella felaktigheter och förbehåller oss rätten att utföra ändringar. 10