EUROPAPARLAMENTET PV BUR. 17.04.2012 PE-7/BUR/PV/2012-8 PRESIDIET PROTOKOLL från sammanträdet den 17-04-2012 Louise Weiss-byggnaden lokal: R1.1 - - - Strasbourg PE 482.863/BUR Förenade i mångfalden
PRESIDIET PROTOKOLL från sammanträdet tisdagen den 17 april 2012 kl. 18.30 20.30 Louise Weiss-byggnaden lokal: R1.1 Strasbourg INNEHÅLL Sida 1. Godkännande av förslaget till föredragningslista... 8 2. Justering av protokollet från sammanträdet den 28 mars 2012... 9 3. Meddelanden från ordföranden... 10 4. Redogörelse för och diskussion om situationen i fråga om de centrala IT-projekten för innevarande valperiod:... 11 e-parlamentet... 11 papperslöst sammanträde/e-sammanträde... 11 kunskapsförvaltning... 11 5. Genomförande av artikel 5.3 i uppförandekoden för Europaparlamentets ledamöter förslag från kvestorerna... 15 6. Förfaranden för genomförande av avtalsprotokollet för användningen av Solidarność 1980-esplanaden för evenemang meddelande från generalsekreteraren.. 16 7. Begäran från utskottet för utrikesfrågor om tillstånd att sända en delegation till Moskva den 20 22 juni 2012 skrivelse från BROK, ordförande för det berörda utskottet... 17 PE 482.863/BUR 2/33
8. Begäran från utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling om tillstånd att sända en delegation till Österrike och Italien den 10 13 juli 2012 skrivelse från DE CASTRO, ordförande för det berörda utskottet... 19 9. Begäran om tillstånd att sända en Stoadelegation till den femte upplagan av EuroScience Open Forum (ESOF2012) i Dublin (Irland) den 11 15 juli 2012 skrivelse från RÜBIG, tidigare ordförande för Stoapanelen... 22 10. Begäran om tillstånd att sända en Stoadelegation till det gemensamma forkningscentrumet i Ispra (Italien) den 11 maj 2012 skrivelse från CORREIA DE CAMPOS, ordförande för Stoapanelen... 23 11. Begäran från underutskottet för säkerhet och försvar om tillstånd att hålla en offentlig utfrågning om spridningen av handeldvapen och lätta vapen den 29 maj 2012 i Bryssel skrivelse från DANJEAN, ordförande för det berörda underutskottet... 24 12. Begäran från utskottet för industrifrågor, forskning och energi och utskottet för transport och turism om tillstånd att hålla en offentlig utfrågning på temat Ett sammanlänkat Europa finansieringsformer, prioriteringar, synergieffekter mellan sektorerna den 24 april 2012 i Bryssel skrivelse från SARTORI och SIMPSON, ordförande för de respektive berörda utskotten... 25 13. Begäran om tillstånd att anordna nästa möte i styrkommittén för den parlamentariska konferensen om WTO i Bryssel skrivelse från MOREIRA och ZALBA BIDEGAIN, medordförande för den berörda styrkommittén... 26 14. Begäran om utnyttjande av Europaparlamentets kammare i Bryssel för Regionkommitténs plenarsammanträde den 3 4 maj 2012 skrivelse från Regionkommitténs generalsekreterare, STAHL... 27 15. Begäran om utnyttjande av kammaren och vissa angränsande lokaler samt tolktjänster i Europaparlamentet i Bryssel för ceremonin med anledning av den inre marknadens 20-årsjubileum den 15 oktober 2012 skrivelse från kommissionsledamot BARNIER... 28 16. Övriga och brådskande frågor... 29 16.1. Begäran från underutskottet för mänskliga rättigheter om en extra dag för dess delegationsresa till Jemen, som planeras för den 1 4 maj 2012 skrivelse från LOCHBIHLER, ordförande för det berörda underutskottet... 29 16.2. Tjänsteresor utanför kvoten för ordförande för interparlamentariska delegationer... 30 16.3. Namn på sammanträdeslokaler... 30 16.4. Tidpunkt för valet 2014... 30 3/33 PE 482.863/BUR
17. Punkter för kännedom... 32 18. Kommande sammanträde... 33 PE 482.863/BUR 4/33
PRESIDIET PROTOKOLL från sammanträdet tisdagen den 17 april 2012 Bryssel Sammanträdet öppnades kl. 18.34 med Europaparlamentets talman, Martin SCHULZ, som ordförande. Närvarande Martin SCHULZ, talman Vice talmän PITTELLA MARTÍNEZ PODIMATA VIDAL-QUADRAS ANGELILLI McMILLAN-SCOTT DURANT ALVARO WIELAND VLASÁK PROTASIEWICZ SURJÁN Frånvarande PAPASTAMKOS KARAS Kvestorer LULLING HIGGINS GERINGER DE OEDENBERG LIBERADZKI MAŠTÁLKA Frånvarande Övriga närvarande WELLE, generalsekreterare 5/33 PE 482.863/BUR
Tjänstemän som närvarade vid sammanträdet: Talmannens kansli WINKLER KAISER MARTINEZ IGLESIAS MANNELLI FREEDMAN CASALES LOPEZ Generalsekreterarens kansli MANGOLD LUEDDECKE SCHEIBA Genralsekretariatet GD Parlamentets ledning (PRES) GD EU-intern politik (IPOL) GD EU-extern politik (EXPO) GD Kommunikation (COMM) GD Personal (PERS) GD Infrastruktur och logistik (INLO) GD Översättning (TRAD) GD Tolkning och konferenser (INTE) GD Ekonomi (FINS) GD Innovation och tekniskt stöd (ITEC) Rättstjänsten Talmanskonferensens sekretariat Direktör med ansvar för förbindelserna med de politiska grupperna RATTI /CAROZZA /O'BEARA DE FEO /LANE RIBERA d'alcala AGUIRIANO LAHOUSSE /DUCH-GUILLOT QUITIN STRATIGAKIS PITT COSMIDOU VANHAEREN VILELLA /BERNARD /BECKER PENNERA, juridisk rådgivare/passos HILLER SCHWETZ PE 482.863/BUR 6/33
De politiska gruppernas sekretariat EVISON HORNAK BOUTER DENKINGER WOODARD RAECK LAIKAUF SERVELLON (PPE) (S&D) (ALDE) (Verts/EFA) (ECR) (GUE/NGL) (EFD) (grupplösa ledamöter) Vice talmännens och kvestorernas assistenter MARTINELLI GUERRA REINA ZANELLA CABANELAS ALVAREZ CHATZIFOTIS LOMBARDO WILHELM BIESEMANS VALETTE BAUER GIPPERT SRNOVÁ KURANT PÁPÁI ROMANOVSKIS KEARNEY ZIELINSKA MENES ŘEHOŘOVÁ assistent till PITTELLA assistent till MARTÍNEZ assistent till PODIMATA assistent till VIDAL-QUADRAS assistent till PAPASTAMKOS assistent till ANGELILLI assistent till KARAS assistent till McMILLAN-SCOTT assistent till DURANT assistent till ALVARO assistent till WIELAND assistent till VLASÁK assistent till PROTASIEWICZ assistent till SURJÁN assistent till LULLING assistent till HIGGINS assistent till GERINGER de OEDENBERG assistent till LIBERADZKI assistent till MAŠTÁLKA Sekreterare vid sammanträdet: LINNUS, BREIER, KYST, TOPPING och CALINOGLOU. 7/33 PE 482.863/BUR
1. Godkännande av förslaget till föredragningslista Presidiet tog del av förslaget till föredragningslista (PE 482.861/BUR), lyssnade till talmannen, som föreslog att punkt 5 i förslaget till föredragningslista om genomförande av artikel 5.3 i uppförandekoden för Europaparlamentets ledamöter (förslag från kvestorerna) skulle skjutas upp och hänskjutas till den rådgivande kommittén för yttrande, eftersom denna nya rådgivande struktur hade inrättats för att bistå talmannen i tillämpningen av uppförandekoden, lyssnade till kvestor LULLING, som invände mot detta förslag, lyssnade till vice talmännen VIDAL-QUADRAS, DURANT, MARTÍNEZ och ALVARO samt kvestorerna HIGGINS och MAŠTÁLKA, som alla yttrade sig om förslaget, beslutade efter omröstning att hänskjuta frågan till den rådgivande kommittén för yttrande innan man fattade ett slutligt beslut i frågan, godkände förslaget till föredragningslista med de ändringar som framgår av detta protokoll. PE 482.863/BUR 8/33
2. Justering av protokollet från sammanträdet den 28 mars 2012 Presidiet lyssnade till kvestor LULLING, som bad om en ändring av punkt 3.3 i protokollet, lyssnade till vice talmännen VIDAL-QUADRAS, PROTASIEWICZ och ALVARO, som begärde ändringar av punkt 4 i protokollet, justerade protokollet från sammanträdet den 28 mars 2012 i Bryssel med dessa ändringar (PE 482.815/BUR). 9/33 PE 482.863/BUR
3. Meddelanden från ordföranden Inga meddelanden förelåg. PE 482.863/BUR 10/33
A. BESLUT/DISKUSSIONER 4. Redogörelse för och diskussion om situationen i fråga om de centrala IT-projekten för innevarande valperiod: e-parlamentet papperslöst sammanträde/e-sammanträde kunskapsförvaltning Presidiet tog del av en redogörelse av GD Innovation och tekniskt stöd för de centrala IT-projekten för innevarande valperiod (PE 482.898/BUR), strategin för informations- och kommunikationsteknik på medellång sikt, som antogs av presidiet den 24 mars 2010 (PE 438.822/BUR/DEC), lyssnade till WIELAND, vice talman och ordförande i arbetsgruppen för innovationsstrategin för informations- och kommunikationsteknik, som redogjorde för ärendet och påminde om de viktigaste målen för IKT-strategin på medellång sikt, som presidiet antagit den 24 mars 2010, och bad VILELLA, generaldirektör (GD Innovation och tekniskt stöd), redogöra för de centrala IT-projekten för innevarande valperiod, lyssnade till VILELLA, generaldirektör (GD Innovation och tekniskt stöd), som redogjorde för de centrala IT-projekten för den återstående delen av innevarande valperiod på områdena e-parlamentet, papperslöst sammanträde/e-sammanträde och kunskapsförvaltning, och betonade följande huvudmål inom dessa områden: genomförande av programmet e-parlamentet för att förenkla hanteringen av lagstiftningsförfaranden genom att förkorta den tid som behövs för att 11/33 PE 482.863/BUR
producera parlamentstexter, förbättra textkvaliteten och underlätta tillgången till befintliga texter med hjälp av ett ärendebaserat XML-system samt genom att använda en central datakatalog för produktion, införa digitala signaturer och i så stor utsträckning som möjligt återanvända funktioner och verktyg; genomförande av programmet papperslöst sammanträde i syfte att ersätta papperskopior vid de politiska gruppernas och utskottens sammanträden med elektroniskt material och göra detta tillgängligt för konsultation och arbete via mobil utrustning, såsom bärbara datorer, pekplattor och smarttelefoner, för att minska utskottens användning av papper med upp till 50 procent, vilket skulle medföra att parlamentet kan minska pappersförbrukningen med upp till 34 ton per år; genomförande av programmet kunskapsförvaltning i syfte att använda processer och teknik för att prioritera information som är viktig för det dagliga arbetet genom att möjliggöra snabb tillgång på ett och samma ställe av de senaste uppdateringarna av personanpassad information, informationsutbyte via samarbetsforum samt integrerad sökning i flera källor och kontextrelaterade resultat, förde en omfattande diskussion, med inlägg av vice talmännen PITTELLA, PODIMATA, DURANT, ALVARO och WIELAND, och konstaterade särskilt följande: att de centrala IT-projekten för den återstående delen av innevarande valperiod rent allmänt var välkomna; att kommunikationen mellan IT-experter, ledamöter och de administrativa enheterna behöver förbättras så att man lättare kan finna möjliga kanaler för internt bruk och för förmedling av parlamentets arbete till den europeiska allmänheten; PE 482.863/BUR 12/33
att de planerade programmen måste införas successivt så att hänsyn kan tas, inte bara till de minskade kostnaderna utan även till ledamöternas olika bakgrund och förväntningar; att frågan om användningen av olika program och utrustning, exempelvis skype, läsplatta och smarttelefon, programvara med öppen källkod och datormoln, behandlas med beaktande av teknisk kompatibilitet och säkerhet; att i större utsträckning utnyttja möjligheten till samarbete med hjälp av videokonferenser; att konfidentiella uppgifter måste respekteras, lyssnade till talmannen, som tackade WIELAND, vice talman och ordförande i arbetsgruppen för innovationsstrategin för informations- och kommunikationsteknik, och VILELLA, generaldirektör (GD Innovation och tekniskt stöd), för deras utmärkta arbete så långt, och påpekade att de centrala IT-projekten bör integreras i en övergripande strategi med beaktande av behovet av effektivitet och framtida investeringar och att parlamentet inte bör skära ned på de resurser som krävs för att det ska fullgöra sin uppgifter, lyssnade till WIELAND, vice talman och ordförande i arbetsgruppen för innovationsstrategin för informations- och kommunikationsteknik, som sammanfattade redogörelsen och diskussionen och underströk att det blir möjligt att minska de administrativa kostnaderna på mellanlång och lång sikt så snart åtgärderna kan genomföras i praktiken, och betonade vikten av att använda kontaktpunkter i de politiska grupperna för att förbättra kommunikationen om de planerade IT-projekten och förbättra samarbetet med budgetutskottet och det administrativa samarbetet inom generaldirektoraten, tog del av färdplanen för genomförandet av de centrala IT-projekten och enades om att arbetsgruppen för innovationsstrategin för informations- och 13/33 PE 482.863/BUR
kommunikationsteknik i samarbete med GD Innovation och tekniskt stöd bör fortsätta arbetet med att ta fram konkreta förslag inom de olika områdena. PE 482.863/BUR 14/33
5. Genomförande av artikel 5.3 i uppförandekoden för Europaparlamentets ledamöter förslag från kvestorerna Presidiet beslutade att bordlägga denna punkt till ett senare presidiesammanträde. 15/33 PE 482.863/BUR
B. BESLUT UTAN DEBATT 6. Förfaranden för genomförande av avtalsprotokollet för användningen av Solidarność 1980-esplanaden för evenemang meddelande från generalsekreteraren Presidiet avstod från diskussion och tog del av ett meddelande av den 30 mars 2012 från generalsekreteraren om ovannämnda ärende (PE 482.892/BUR med bilagor), en skrivelse av den 29 mars 2012 från PODIMATA, vice talman och ordförande för arbetsgruppen för informations- och kommunikationspolitik, om förfaranden för genomförande av avtalsprotokollet (PE 482.897/BUR), godkände utkastet till bestämmelser om användningen av Solidarność 1980-esplanaden, godkände utkastet till förfaranden för att hantera externa förfrågningar om användning av Solidarność 1980-esplanaden, godkände utkastet till ändring av bestämmelserna om stöd från Europaparlamentet. PE482.863/BUR 16/33 PV\901139.doc
7. Begäran från utskottet för utrikesfrågor om tillstånd att sända en delegation till Moskva den 20 22 juni 2012 skrivelse från BROK, ordförande för det berörda utskottet Presidiet avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 15 mars 2012 från BROK, ordförande för utskottet för utrikesfrågor, om ovannämnda ärende (PE 482.856/CPG med finansieringsöversikt), konstaterade att besöket (veckorna 29 eller 35 hade angetts som möjliga perioder för resan, utan uppgift om specifik plats och med sex deltagande ledamöter) ingår i programmet för utskottens delegationsresor utanför parlamentets tre arbetsorter under 2012, som godkändes av presidiet den 12 december 2011, då även tillstånd beviljades för delegationsresor som sammanfaller med bland annat dagar utan parlamentarisk verksamhet (fredagar) och veckoslut, konstaterade att de ursprungligen planerade dagarna för besöket infaller under dumans sommaruppehåll, men att duman är verksam i Moskva under de slutligen valda resdagarna, påminde om att det enligt riktlinjerna för flerspråkighet krävs att man för möten som hålls utanför parlamentets arbetsorter måste ansöka om tolkning senast sex veckor innan de aktuella mötena ska äga rum; konstaterade också att de planerade dagarna för resan till Moskva sammanfaller med en period som har avsatts för utskottssammanträden och att tolkresurserna då är begränsade, eftersom de används vid de utskottssammanträden som äger rum på parlamentets arbetsorter och som ska prioriteras, konstaterade att besöket kommer att äga rum den 20 22 juni 2012, vilket framgår av 17/33 PE 482.863/BUR
finansieringsöversikten, och att sju ledamöter kommer att ingå i delegationen, noterade stödet för begäran i den rekommendation som talmanskonferensen utfärdade vid sitt sammanträde den 12 april 2012, beviljade en delegation med sju ledamöter från AFET-utskottet att besöka Moskva den 20 22 juni 2012, med tolkning endast till ett språk, i enlighet med presidiets beslut av den 12 mars 2012, begärde att AFET-utskottet, i enlighet med artikel 10 i de tillämpliga bestämmelserna, skulle överlämna ett programutkast och en deltagarförteckning i god tid före delegationens avresa. PE482.863/BUR 18/33 PV\901139.doc
8. Begäran från utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling om tillstånd att sända en delegation till Österrike och Italien den 10 13 juli 2012 skrivelse från DE CASTRO, ordförande för det berörda utskottet Presidiet avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 8 mars 2012 från DE CASTRO, ordförande för utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling, om ovannämnda ärende (PE 479.884/CPG med bilagor och finansieringsöversikt), konstaterade att besöket (planerat för vecka 18 och/eller 28, dock utan uppgift om mer specifika datum eller platser för besöket och enligt förslaget med deltagande av högst tolv ledamöter, om delegationen skulle resa till båda länderna) ingår i programmet för utskottens delegationsresor utanför parlamentets tre arbetsorter under 2012, som godkändes av presidiet den 12 december 2011, då även tillstånd beviljades för delegationsresor som sammanfaller med bland annat dagar utan parlamentarisk verksamhet (fredagar), noterade att den föreslagna tidsperioden för delegationsresan är fyra dagar, med tanke på att delegationen skulle besöka två medlemsstater, dvs. Österrike och Italien, noterade att delegationen förväntas få sällskap av fyra ledamöter från samma utskott, valda i antingen Österrike eller Italien, och att dessa skulle följa med delegationen under hela resan, i enlighet med artikel 4 i de tillämpliga bestämmelserna; noterade därför att när dessa ledamöter befinner sig i den medlemsstat där de blivit valda så skulle deras kostnader ersättas i enlighet med artikel 23 i tillämpningsföreskrifterna för Europaparlamentets ledamotsstadga och att kostnaderna för den del av resan som äger rum utanför den medlemsstat där de har blivit valda skulle ersättas som utgifter för kompletterande resor i enlighet med artikel 22 i ovannämnda tillämpningsföreskrifter, 19/33 PE 482.863/BUR
konstaterade att dagarna för resan sammanfaller med en period som har avsatts för utskottssammanträden och att tolkresurserna då är begränsade, eftersom de används vid de utskottssammanträden som äger rum på parlamentets arbetsorter och som ska prioriteras, påminde om sitt beslut av den 12 mars 2012, enligt vilket delegationsresor som anordnas utanför de veckor som är vikta för externt parlamentariskt arbete ska erbjudas tolkning endast till ett språk, konstaterade att talmanskonferensen vid sitt sammanträde den 12 april 2012 hade utfärdat en rekommendation, enligt vilken man stöder de datum som föreslagits för en delegation med tio ledamöter, som utnyttjar det berörda utskottets årliga kvot samt utskottsordföranden (som reser utanför kvoten, i enlighet med artikel 2.3 i bestämmelserna) och fyra medföljande ledamöter (som reser utanför kvoten, i enlighet med artikel 4.1 a och b i bestämmelserna); de sistnämndas utgifter ska ersättas i enlighet med artiklarna 22 och/eller 23 i tillämpningsföreskrifterna för Europaparlamentets ledamotsstadga, i enlighet med villkoren i ovannämnda bestämmelser, godkände delegationen med den sammansättning som beskrivits och dess resa till Österrike och Italien den 10 13 juli 2012, inklusive restid, påminde om att det, i enlighet med artikel 4.1 b i de tillämpliga bestämmelserna, krävs ett förhandsgodkännande av presidiet för ledamöter av samma utskott som inte blivit valda i den medlemsstat dit delegationen reser, begärde därför att det berörda utskottet i god tid före resan skulle översända uppgifter om delegationens sammansättning, efter att ha försäkrat sig om att det finns anslag för de fyra medföljande ledamöterna i enlighet med artiklarna 22 och/eller 23 i tillämpningsföreskrifterna. PE482.863/BUR 20/33 PV\901139.doc
21/33 PE 482.863/BUR
9. Begäran om tillstånd att sända en Stoadelegation till den femte upplagan av EuroScience Open Forum (ESOF2012) i Dublin (Irland) den 11 15 juli 2012 skrivelse från RÜBIG, tidigare ordförande för Stoapanelen Presidiet avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 9 mars 2012 från RÜBIG, tidigare ordförande för Stoapanelen, om ovannämnda ärende (PE 482.842/BUR, med bilagor och finansieringsöversikt), konstaterade att datumen för evenemanget delvis sammanfaller med en vecka som avsatts för utskottsverksamhet, beviljade det begärda tillståndet, förutsatt att de berörda ledamöterna deltar i forumet endast under tre dagar (inklusive restid) och att deras åtaganden i utskottet inte påverkas negativt, godkände att tolkning erbjuds till ett språk, i enlighet med presidiets beslut av den 12 mars 2012, som ska tillämpas analogt. PE482.863/BUR 22/33 PV\901139.doc
10. Begäran om tillstånd att sända en Stoadelegation till det gemensamma forkningscentrumet i Ispra (Italien) den 11 maj 2012 skrivelse från CORREIA DE CAMPOS, ordförande för Stoapanelen Presidiet avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 22 mars 2012 från CORREIA DE CAMPOS, ordförande för Stoapanelen, om ovannämnda ärende (PE 482.793/BUR, med bilagor och finansieringsöversikt), beviljade det begärda tillståndet. 23/33 PE 482.863/BUR
11. Begäran från underutskottet för säkerhet och försvar om tillstånd att hålla en offentlig utfrågning om spridningen av handeldvapen och lätta vapen den 29 maj 2012 i Bryssel skrivelse från DANJEAN, ordförande för det berörda underutskottet Presidiet avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 14 mars 2012 från DANJEAN, ordförande för underutskottet för säkerhet och försvar, om ovannämnda ärende (PE 482.853/BUR och förslag till program), noterade att utfrågningen inte ingick i 2012 års program för offentliga utfrågningar i utskott, som presidiet godkände vid sitt sammanträde den 12 december 2011, noterade att begäran om tillstånd för utfrågningen hade lämnats in mer än fyra veckor före dagen för utfrågningen, och i överensstämmelse med artikel 2.3 i bestämmelserna om offentliga utfrågningar, beslutade att bevilja begäran på villkor att alla eventuella kostnader för de inbjudna gästerna kommer att täckas av underutskottets årliga kvot och att talmannen snarast möjligt informeras om det uppdaterade programmet för utfrågningen och om namnen på de inbjudna gästerna. PE482.863/BUR 24/33 PV\901139.doc
12. Begäran från utskottet för industrifrågor, forskning och energi och utskottet för transport och turism om tillstånd att hålla en offentlig utfrågning på temat Ett sammanlänkat Europa finansieringsformer, prioriteringar, synergieffekter mellan sektorerna den 24 april 2012 i Bryssel skrivelse från SARTORI och SIMPSON, ordförande för de respektive berörda utskotten Presidiet avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 23 mars 2012 från SIMPSON, ordförande för utskottet för transport och turism, och SARTORI, ordförande för utskottet för industrifrågor, forskning och energi, om ovannämnda ärende (PE 482.800/BUR och förslag till program), noterade att denna utfrågning inte ingick i 2012 års program för offentliga utfrågningar i utskott, som presidiet godkände vid sitt sammanträde den 12 december 2011, noterade att begäran om tillstånd för utfrågningen hade lämnats in mer än fyra veckor före dagen för utfrågningen, och i överensstämmelse med artikel 2.3 i bestämmelserna om offentliga utfrågningar, beslutade att bevilja begäran på villkor att alla eventuella kostnader för de inbjudna gästerna kommer att täckas av utskottets årliga kvot och att talmannen snarast möjligt informeras om det uppdaterade programmet för utfrågningen och om namnen på de inbjudna gästerna. 25/33 PE 482.863/BUR
13. Begäran om tillstånd att anordna nästa möte i styrkommittén för den parlamentariska konferensen om WTO i Bryssel skrivelse från MOREIRA och ZALBA BIDEGAIN, medordförande för den berörda styrkommittén Presidiet avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 16 mars 2012 från MOREIRA och ZALBA BIDEGAIN, medordförande för styrkommittén för den parlamentariska konferensen om WTO, om ovannämnda ärende (PE 482.855/BUR med finansieringsöversikt) med en begäran om tillstånd att anordna ett möte för styrkommittén den 7 och 8 maj 2012 i Bryssel (en måndag och en tisdag avsatta för arbete i utskotten), påminde om att denna styrkommitté vanligtvis sammanträder i IPU:s byggnad i Genève, och att parlamentet i regel har sänt företrädare till sådana möten i form av ad hoc-delegationer, noterade att datumen i fråga sammanfaller med dagar som avsatts för arbete i utskotten; påminde emellertid även om att talmanskonferensen under de senaste åren har beviljat tillstånd för ad hoc-delegationer att delta i sådana möten på dagar som sammanfaller med arbete i utskotten eller i de politiska grupperna, noterade stödet för begäran i den rekommendation som talmanskonferensen utfärdade vid sitt sammanträde den 12 april 2012, godkände undantagsvis denna begäran, med tanke på att datumen hade föreslagits av en extern organisation och förutsatt att kostnaderna för tolkning ska hållas så låga som möjligt. PE482.863/BUR 26/33 PV\901139.doc
14. Begäran om utnyttjande av Europaparlamentets kammare i Bryssel för Regionkommitténs plenarsammanträde den 3 4 maj 2012 skrivelse från Regionkommitténs generalsekreterare, STAHL Presidiet avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 15 mars 2012 från Regionkommitténs generalsekreterare STAHL (PE 482.866/BUR) med en begäran om tillstånd att hålla ett plenarsammanträde i parlamentets kammare i Bryssel den 3 4 maj 2012, som även ordförande VAN ROMPUY kommer att delta i till följd av den europeiska terminen, påminde om sitt beslut av den 22 juni 2011 i fråga om Regionkommitténs plenarsammanträden under 2012, konstaterade att Regionkommitténs plenarsammanträde den 15 16 februari 2012 inte kunde hållas i kammaren av tekniska skäl, noterade att de begärda dagarna infaller under en vecka med externt parlamentariskt arbete, påminde om att presidiet den 17 november 2008 hade beslutat att Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs och Regionkommitténs plenarsammanträden borde hållas under mindre arbetstyngda veckor i Bryssel, dvs. helst under parlamentets sammanträdesperioder i Strasbourg eller veckor med externt parlamentariskt arbete, för att inte störa det parlamentariska arbetet, som ska prioriteras, konstaterade att kammaren i Bryssel för närvarande är tillgänglig under de begärda dagarna, godkände undantagsvis denna begäran, förutsatt att Regionkommittén, i enlighet med gällande regler, står för alla direkta eller indirekta kostnader som evenemanget för med sig. 27/33 PE 482.863/BUR
15. Begäran om utnyttjande av kammaren och vissa angränsande lokaler samt tolktjänster i Europaparlamentet i Bryssel för ceremonin med anledning av den inre marknadens 20-årsjubileum den 15 oktober 2012 skrivelse från kommissionsledamot BARNIER Presidiet avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 19 mars 2012 från kommissionsledamot BARNIER om ovannämnda ärende (PE 482.795/BUR), en stödjande skrivelse av den 4 april 2012 från HARBOUR, ordförande för utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd (PE 482.795/BUR/COMPL), noterade att de begärda dagarna infaller under en vecka avsatt för arbete i utskotten och i de politiska grupperna, påminde om att kammaren inte kan ställas till förfogande för Europeiska unionens övriga institutioner mer än högst två gånger per år och per institution, i enlighet med presidiets beslut av den 14 mars 2000, påminde om att parlamentet i enlighet med detta beslut i hög grad ska vara delaktigt i förberedelserna inför och genomförandet av evenemanget, eventuellt som medarrangör, och att evenemanget måste få stor uppmärksamhet i medierna, konstaterade att kammaren i Bryssel för närvarande är tillgänglig under de begärda dagarna, godkände undantagsvis denna begäran, förutsatt att kommissionen, i enlighet med gällande regler, står för alla direkta eller indirekta kostnader som evenemanget för med sig, och att det berörda utskottet i hög grad görs delaktigt i organisationen av evenemanget. PE482.863/BUR 28/33 PV\901139.doc
16. Övriga och brådskande frågor 16.1. Begäran från underutskottet för mänskliga rättigheter om en extra dag för dess delegationsresa till Jemen, som planeras för den 1 4 maj 2012 skrivelse från LOCHBIHLER, ordförande för det berörda underutskottet Presidiet tog del av skrivelsen av den 2 april 2012 från LOCHBIHLER, ordförande för underutskottet för mänskliga rättigheter (PE482.894/CPG, förslag till program och finansieringsöversikt), noterade att det i programmet för utskottsdelegationer under 2012, som godkändes av presidiet den 12 december 2011, ingick en delegationsresa under andra halvåret 2012 för fyra ledamöter från underutskottet för mänskliga rättigheter (DROI-utskottet) till länder som upplevt den arabiska våren, noterade begäran från LOCHBIHLER, ordföranden för DROI-utskottet, om en delegationsresa för tre ledamöter och ordföranden för DROI-utskottet, vilken skulle delta utanför kvoten i enlighet med artikel 2.3 i bestämmelserna om utskottsdelegationer, till Jemen den 1 4 maj 2012 (vecka avsatt för externt parlamentariskt arbete) med en ytterligare begäran om en extra dag för resan med tanke på det långa avståndet och de dåliga flygförbindelserna, noterade att det enligt artikel 7.2 i bestämmelserna om utskottsdelegationer, utöver de tre dagar som beviljas normalt sett, i undantagsfall kan beviljas upp till två extra dagar för en resa om förbindelserna med resmålet är dåliga, tog del av talmanskonferensens rekommendation av den 12 april 2012 att undantagsvis godkänna denna begäran, 29/33 PE 482.863/BUR
godkände undantagsvis denna begäran och även tillägget av extra restid, med förbehåll för att det före avresan görs en noggrann bedömning av säkerhetssituationen i de aktuella länderna, på grundval av rapporter från Europeiska utrikestjänsten (och särskilt från EU:s lägescentral). * * * 16.2. Tjänsteresor utanför kvoten för ordförande för interparlamentariska delegationer Presidiet lyssnade till vice talman ALVARO, som yttrade sig på vice talman VLASÁKS vägnar, och bad om ett svar på en skrivelse från BRADBOURN, ordförande för delegationen för förbindelserna med Kanada, till talmannen om möjligheterna för ordförande för interparlamentariska delegationer att göra tjänsteresor utanför kvoten, lyssnade till talmannen, som meddelade att BRADBOURNS begäran ingår i talmanskonferensens ansvarsområde och att den med säkerhet kommer att behandlas i sinom tid. * * * 16.3. Namn på sammanträdeslokaler lyssnade till vice talman ALVARO, som tog upp en begäran från de svenska ledamöterna om att besluta att namnge en sammanträdeslokal i Europaparlamentet efter Raoul WALLENBERG, företrädesvis före den 9 maj 2012, lyssnade till talmannen, som meddelade att frågan skulle behandlas vid ett senare sammanträde. * * * 16.4. Tidpunkt för valet 2014 PE482.863/BUR 30/33 PV\901139.doc
lyssnade till vice talman WIELAND, som bad talmannen inleda förfarandet för att fastställa parlamentets sammanträdeskalender för 2014 och ta upp frågan med rådet om vad som skulle vara en lämplig tidpunkt för valet 2014, lyssnade till talmannen, som meddelade att han skulle ta upp frågan om tidpunkten för valet med rådet. * * * 31/33 PE 482.863/BUR
17. Punkter för kännedom Presidiet tog del av Interinstitutionell korrespondens en skrivelse av den 19 mars 2012 från Europeiska kommissionens ordförande, José Manuel BARROSO, om att låta en ledamot av Europaparlamentet delta som observatör vid WCPFC:s årliga konferens (fiskerikommissionen för västra och mellersta Stilla havet), som skulle hållas i Guam den 26 30 mars 2012 (PE 482.794/BUR). Extern korrespondens Intern korrespondens en skrivelse av den 14 mars 2012 från LEHNE, ordförande för utskottsordförandekonferensen, om programmet för utskottens verksamhet med de nationella parlamenten, med bilaga (PE 482.854/BUR med bilaga), ett meddelande av den 30 mars 2012 från generalsekreteraren om uppföljningen av punkt 75 i budgetresolutionen (möjligheter att göra femprocentiga besparingar i ledamöternas reseutgifter), som antogs av plenarförsamlingen den 26 oktober 2011 (PE 482.891/BUR). * * * PE482.863/BUR 32/33 PV\901139.doc
18. Kommande sammanträde Presidiet beslutade att hålla sitt nästa sammanträde onsdagen den 9 maj 2012 kl. 18.00 20.00 i sammanträdeslokalen PHS 6B001 i Paul-Henri Spaak-byggnaden i Bryssel. * * * Sammanträdet avslutades kl. 20.06. * * * 33/33 PE 482.863/BUR