BRUKSANVISNING VIKTIGA SÄKERHETSREGLER Innan du monterar och använder den här produkten ska du läsa, förstå och noga följa alla anvisningar. Krystal Clear SALTVATTENPOOLSYSTEM (salt i pool) Modell CS0 0-0 V~, Modell CS0 0-0 V~ Endast som illustration. Prova även dessa utmärkta produkter från Intex: pooler, pooltillbehör, uppblåsbara pooler, leksaker, luftmadrasser och båtar. Du hittar dem hos en återförsäljare eller på vår webbsida. 009 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/tous droits réservés/todos los derechos reservados/alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. Trademarks used in some countries of the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 9, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 0, Long Beach, CA 900 Distributed in the European Union by/distribué dans l Union Européenne par/distribuido en la unión Europea por/vertrieb in der Europäischen Union durch/ Intex Trading B.V., P.O. Box nr. 07 700 BB Roosendaal The Netherlands
Varningar............................................ Lista över komponenter och komponentöversikt........... - Produktinformation och specifikationer.................... 7 Monteringsanvisningar............................... - Salt- & poolvattenvolymer............................. Salttabell Intex pooler................................ Tabell för driftstid Intex pooler (utan cyanursyra)........... Tabell för cyanursyra Intex pooler....................... Tabeller för ej Intex pooler............................. 7 Driftsinstruktioner.................................. -9 Tabell för alarmkoder och lysdiodkoder................... 0 Stationär montering.................................. Underhåll........................................ - Långtidsförvaring.................................... INTEX -stegs testremsor............................. Poolunderhåll och kemiska definitioner................... Felsökningsguide.................................. -7 Allmänna säkerhetsregler.............................. Begränsad garanti................................... 9 Intex Servicecenter.................................. 0 Sidan INNEHÅLLSFÖRTECKNING
VIKTIGA SÄKERHETSREGLER Innan du monterar och använder den här produkten ska du läsa, förstå och noga följa alla anvisningar. LÄS OCH FÖLJ ALLA ANVISNINGAR VARNING! För att minska risken för skador får den här produkten inte användas av barn om de inte står under ständig tillsyn. Ha alltid barn och handikappade under uppsikt. Risk för elektrisk stöt. Anslut den här produkten endast till ett jordat honkontaktdon som skyddas av en jordfelsbrytare av typen GFCI eller RCD. Kontakta en utbildad elektriker om du inte kan verifiera att honkontaktdonet skyddas av en jordfelsbrytare. Anlita en utbildad elektriker för installation av jordfelsbrytaren, som löser ut vid 0 ma. Använd inte en flyttbar jordfelsbrytare. Gräv inte ned elsladden. Placera sladden där den inte kan skadas av gräsklippare, häcktrimmers eller annan utrustning. Elsladden kan inte bytas ut. Enheten ska avyttras om sladden skadas. Minska risken för elektriska stötar genom att inte använda förlängningssladdar, timers, adapters, eller omvandlarkontakter för att ansluta enheten till strömkällan; se till att kontakten är placerad på lämplig plats. Montering och demontering får endast utföras av vuxna. Försök aldrig koppla in eller ur den här produkten när du står i vatten eller är våt om händerna. Barn får inte vara i närheten av produkten eller elsladdarna. Använd inte produkten samtidigt som poolen används. Koppla alltid ur produkten från eluttaget innan du tar bort produkten, rengör, servar eller justerar den. Den här pumpen är endast avsedd att användas på förvaringsbara pooler. Använd den inte på permanent installerade pooler. En förvaringsbar pool är konstruerad för att enkelt kunna demonteras för förvaring och återmonteras till sitt ursprungsskick. Förvara den här produkten på minst meters avstånd från poolen. Stickkontakten till pumpen måste vara minimum, meter från poolen Stickkontakten skall vara lättåtkomlig efter montering av pumpen. Placera produkten på ett visst avstånd från poolen så att inte barn kan klättra upp på produkten och komma åt poolen. Koppla alltid ur produkten ur eluttaget innan du tar bort, rengör, servar eller justerar den. Den här apparaten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med lägre fysisk, sensorisk eller mental förmåga, såvida de inte hålls under uppsikt eller instrueras om apparatens användning av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. Den här produkten är endast avsedd för användning i de syften som beskrivs i bruksanvisningen! OM DESSA VARNINGAR INTE EFTERLEVS KAN FÖLJDEN BLI SKADOR PÅ EGENDOM, ELEKTRISKA STÖTAR, INTRASSLING, ALLVARLIGA PERSONSSKADOR ELLER DÖDSFALL. De produktvarningar, anvisningar och säkerhetsregler som medföljer produkten avser några av de vanligaste riskerna med enheter för vattenrekreation och omfattar inte samtliga källor till risker och faror. Använd sunt förnuft och gott omdöme vid alla vattenaktiviteter. Endast för flyttbara pooler ovan mark Sidan SÄKERHETSREGLER
KOMPONENTÖVERSIKT 7 9 * Tillval * Tillval 0 OBS! Ritningarna är endast i illustrationssyfte. Det kan hända att det inte är den aktuella produkten som visas. Ej skalenlig. Sidan KOMPONENTÖVERSIKT
LISTA ÖVER KOMPONENTER Innan du monterar produkten bör du under några minuter kontrollera innehållet och bekanta dig med alla komponenter. 7 9 0 OBS! Ritningarna är endast i illustrationssyfte. Det kan hända att det inte är den aktuella produkten som visas. Ej skalenlig. Sidan LISTA ÖVER KOMPONENTER
LISTA ÖVER KOMPONENTER (fortsättning) Innan du monterar produkten bör du under några minuter kontrollera innehållet och bekanta dig med alla komponenter. REF. NR. FÖR ANSLUTNING TILL FILTERPUMPAR MED SLANGAR PÅ MM ANTAL RESERVDELS. nummer ADAPTER A MED GÄNGAD KRAGE (TILLVAL) 09 O-RING A 07 SKRUV 07 ELEKTROLYSCELL (MED TITANPLATTOR) (O-RING A INGÅR) KOPPAR ELEKTROD 0 VANLIG BESKRIVNING FLÖDESSENSORLEDNING (O-RING B OCH O-RING C INGÅR) 7 FLÖDESSENSOR FILTERBESLAG MED GÄNGAD KRAGE 070 GÄNGAD ADAPTER B (TILLVAL)) 07 0 Lock Testremsor för klor 9 Testremsor för koppar 9 Ange modellnummer och artikelnummer när du beställer delar. Sidan LISTA ÖVER KOMPONENTER
Så här bildas kloret Den här produkten är designad för portabla pooler. Den dödar bakterier, oxiderar organisk materia från badare och hämmar algbildning, vilket ger en säker, ren och trevlig pool. Vanligt salt (natriumklorid) skapas av två komponenter, natrium och klorid. Under installationen av ditt saltvattenpoolsystem löses en uppmätt mängd salt upp i poolvattnet för att göra det något salt. Poolvattnet passerar sedan genom saltvattenpoolsystemets elektrolyscell och producerar klor som löses upp direkt i vattnet. Kloret börjar genast förstöra bakterier, virus, alger och oxiderar annat organiskt material. SÅ HÄR BILDAS KOPPARJONER Svagström läggs på kopparelektroden och kopparjoner bildas och löses direkt upp i vattnet. Koppar är ett effektivt algmedel, som förhindrar att alger växer i poolen. PRODUKTSPECIFIKATIONER Effekt: Idealisk salthalt: Maximal klorutmatning/timme: Utström för bildande av kopparjoner: Genomströmningshastighet: Begränsad garanti: Sladd till elektrolyscell W 000 ppm gram/timme 7 ma 0-0 liter/timme år (se Begränsad garanti) Elektrolyscell Flödessensor Slangen återför vattnet till poolen Slang från filterpump Strömbrytare Elektronisk kontrollstation Strömförsörjning Sidan 7 PRODUKTINFORMATION OCH SPECIFIKATIONER.
MONTERINGSANVISNING VIkTIGT! Saltvattensystemet kräver en separat filterpump [ 0 0 lph] för korrekt funktion. Saltvattenpoolsystemet för saltvatten måste installeras som den sista delen i poolutrustningen i vattenreturledningen till poolen. Därigenom förlängs livslängden på titanplattorna.. Montera den portabla poolen och dess filterpump enligt installationsanvisningarna.. Ta ut saltvattenpoolsystemet och dess tillbehör ur förpackningen.. Placera saltvattenpoolsystemet i ledningen efter filterpumpen.. Anslut slanganslutningen () till saltvattenpoolsystemets inlopp. Ansluta systemet till pump och pool med kopplingar/slangar med diametern mm: Saltvattensystemet har -millimeterskopplingar. Det finns adaptrar, A () och B (9), för anslutning till de små kopplingarna/slangarna med en diameter på mm. Installera på följande sätt: Figur VATTEN TILL POOL VATTEN FRÅN POOL mm. SLANG.M M SWIMMINGPOOL FILTERPUMP mm. SLANG SALTVATTENPOOLSYSTEM 9 Sidan MONTERINGSANVISNING
MONTERINGSANVISNING (forts.). Om din portabla pool är fylld med vatten, skruvar du loss silnäten från silanslutningarna och sätter i de svarta hattliknande pluggarna i silanslutningarna innan saltvattenpoolsystemet installeras. Gå direkt till steg om poolen är tom.. Anslut adapter A () till elektrolyscellens () uttag enligt Figur. Dra fast ordentligt.. Koppla ur vattenreturslangen (till poolen) från filterpumpanslutningen och anslut den till adapter A () på saltvattenpoolsystemet med en slangklämma. (se Figur ). Anslut adapter B (9) till slanganslutningen (). Dra fast ordentligt. (se Figur ). 9. Anslut adapter B (9) till filterpumpens utloppsanslutning (nedre anslutning). Dra fast ordentligt.. Sätt tillbaka silnäten i silanslutningarna inuti poolen efter att ha tagit bort de 9 Filterpump svarta hattliknande pluggarna som hindrade vattnet från att flyta ut ur poolen. Sidan 9 MONTERINGSANVISNING
MONTERINGSANVISNING (forts.) För anslutning till filterpump med mm slang : (Använd inte adapter A () eller B (9) Figur KOLVVENTIL VATTEN TILL POOL SWIMMINGPOOL.M M VATTEN FRÅN POOL FILTERPUMP mm. SLANG SALTVATTENPOOLSYSTEM mm. SLANG. Stäng kolvventilerna innan saltvattenpoolsystemet installeras om din portabla pool är fylld med vatten. Gå direkt till steg om poolen är tom.. Koppla ur vattenreturslangen (till poolen) från filterpumpanslutningen och anslut den till utloppet på saltvattenpoolsystemet.. Anslut slanganslutningen () till filterpumpens utloppsanslutning.. Öppna kolvventilerna för att släppa på vattnet. Sidan 0 MONTERINGSANVISNING
MONTERINGSANVISNING (forts.) För anslutning till annan filterpump (med olika typer av gängor eller ogängad): Saltvattenpoolsystemet kan också anpassas till andra filterpumpar med olika gängning eller utan gängning i anslutningen. Anslut till filterpumpens utloppsanslutning ( mm): 9 FILTERPUMP mm ANSLUTNING SALTVATTENPOOLSYSTEM. Anslut adapter B (9) till slanganslutningen (). Dra fast ordentligt.. Anslut adapter B (9) till filterpumpens utloppsanslutning. Dra fast ordentligt. Anslut till filterpumps utloppsanslutning ( mm): STOR SLANGKLÄMMA FILTERPUMP mm ANSLUTNING SALTVATTENPOOLSYSTEM. Anslut slanganslutningen () till filterpumpens utloppsanslutning med en stor slangklämma. Dra fast ordentligt. Sidan MONTERINGSANVISNING
MONTERINGSANVISNING (forts.) För anslutning av systemet till ej Intexpooler: När du har kopplat saltvattenssystemet till pumpen ansluter du det till poolen. Se figur och. Några vanliga anslutningstyper: Anslutning till -mm slang: SLANGKLÄMMA mm. SLANG SALTVATTENPOOLSYSTEM. Anslut adapter A () till elektrolyscellens () uttag. Dra fast ordentligt.. Anslut vattenreturslangen (till poolen) till adapter A () på saltvattenpoolsystemet med en slangklämma. Anslut till mm slang, utan gänga: STOR SLANGKLÄMMA mm. SLANG SALTVATTENPOOLSYSTEM. Anslut adapter A () till elektrolyscellens () uttag. Dra fast ordentligt.. Anslut vattenreturslangen (till poolen) till adapter A () på saltvattenpoolsystemet med en stor slangklämma. Sidan MONTERINGSANVISNING
SALT- & POOLVATTENVOLYMER Vilket salt ska användas? Använd endast natriumkloridsalt Använd endast natriumkloridsalt (NaCl) som är minst 99, % rent. Det går också bra att använda salttabletter för vattenbehandling (komprimerad form av utvunnet salt), men det tar längre tid för dem att lösa upp sig. Använd inte jodbehandlat eller gulfärgat (natriumferrocyanid) salt. Salt tillsätts poolvattnet och elektrolyscellen använder detta salt för att bilda klor. Ju renare saltet är, ju bättre fungerar elektrolyscellen. Optimala salthalter Den idealiska salthalten i poolvattnet är mellan 00 och 00 ppm, med 000 ppm som optimalt värde. En för låg salthalt minskar effektiviteten i saltvattenpoolsystemet och medför en låg klorproduktion. En hög salthalt kan innebära att ditt poolvatten får en salt smak (detta kan uppstå vid en salthalt över 00 000 ppm). För hög salthalt kan skada strömförsörjningen och orsaka korrosion på poolens metalldelar och tillbehör. Följande salttabell visar vilken mängd salt som ska användas. Saltet i poolen återanvänds hela tiden. Saltförlust sker endast då poolvattnet fysiskt avlägsnas ur poolen. Salt försvinner inte genom avdunstning. Så...... här gör du för att tillsätta eller avlägsna salt Tryck på ON-knappen på filterpumpströmbrytaren för att cirkulera poolvattnet. Låt saltvattenpoolsystemet stå i läge OFF. Avgör hur stor mängd salt som ska tillsättas (se Salttabell). Sprid ut rätt mängd av salt jämnt längs insidan av poolen. För att undvika att filtret sätts igen, bör du inte tillsätta salt genom skimmern. Borsta poolbotten för att påskynda upplösningsprocessen. Låt inte saltet bilda högar på poolens botten. Kör filterpumpen timmar i sträck för att saltet ska lösas upp ordentligt. 7. Efter timmar och om allt salt har lösts upp, sätter du på saltvattenpoolsystemet och ställer in den på önskad driftstid (se Tabell för driftstid). Avlägsna salt Om för mycket salt har tillsatts kommer enheten att pipa och visa Kod 9 (se Alarmkoder). Du måste då sänka saltkoncentrationen. Det enda sättet att sänka saltkoncentrationen är att delvis tömma poolen och fylla på med färskt vatten. Töm och fyll på ungefär 0 % av poolens vatten tills Kod 9 försvinner. Beräkning av poolvolym Pooltyp Liter (poolstorlek i meter) Kubikmeter (poolstorlek i meter) Rektangulär Längd x bredd x genomsnittsdjup x 7, Längd x bredd x genomsnittsdjup Rund Längd x bredd x genomsnittsdjup x,9 Längd x bredd x genomsnittsdjup x 0,79 Längd x bredd x genomsnittsdjup x,0 Längd x bredd x genomsnittsdjup x 0,0 Oval Sidan SALT- & POOLVATTENVOLYMER
Salttabell för Intex-pooler Denna tabell visar hur mycket salt som ska användas för att uppnå den önskade salthalten på 000 ppm, och hur mycket som behövs för att bibehålla denna nivå om den faller under den önskade nivån. Poolstorlek Vattenkapacitet (Beräknad som 90 % för rörpool och 0 % för Easy Set och oval pool) Salt som behövs för uppstart.0g/l (000ppm) Salt som behövs för uppstart.0g/l (000ppm) (Gals) (Liter) (Lbs) (Kg) (Lbs) (Kgs) INTEX PORTABLA POOLER x (7cm x cm) 7 979 0 0 0 x (7cm x 9cm) 0 0 0 0 EASY SET POOL RUND METALLRÖR POOL x (7cm x 07cm) 0 0 0 0 x (7cm x cm) 7 9 0 0 x (cm x 07cm) 7 09 9 0 0 x (cm x cm) 7 7 0 0 0 x (9cm x 07cm) 7 0 0 x (9cm x cm) 07 0 x (9cm x cm) 9 09 0 0 0 x (7cm x 9cm) 0 0 0 x (7cm x 07cm) 00 0 0 x (7cm x cm) 0 0 0 0 0 x (cm x cm) 0 9 0 x (9cm x cm) 0 7 0 0 x (9cm x cm) 9 7 0 0 0 x (0cm x cm) 9 0 00 0 x (7cm x cm) 90 0 7 x (7cm x cm) 7 0 0 0 ULTRA FRAME POOL x (cm x cm) 0 9 x (9cm x cm) 9 7 0 0 SEQUOIA SPIRIT POOL SET x 9 (0cm x cm) 0 9 x (9cm x cm) 9 7 0 0 x 0 x (9cm x 0cm x 07cm) 090 0 0 0 0 x x (0cm x cm x cm) 9 0 0 0 OVAL RÖRPOOL REKT. ULTRA RÖRPOOL x x (7cm x cm x cm) 07 0 0 x x (cm x cm x cm) 0 00 0 7 0 0 x 9 x (9cm x 7cm x cm) 70 0 0 x x (7cm x cm x cm) 0 0 0 00 x x (97cm x cm x cm) 0 9 Sidan
TABELL FÖR DRIFTSTID (utan cyanursyra) Denna tabell visar den drifttid som behövs vid normal användning av saltvattensystemet utan stabiliserande cyanursyra. När du tillsätter cyanursyra i poolen reduceras drifttiden med 0 0 %. Vattenkapacitet (Beräknad som 90 % för rörpool och 0 % för Easy Set och oval pool) Poolstorlek Driftstid (timmar) vid olika omgivnings-/lufttemperaturer 0-9 C 0 - C 9 - C (0 - F) ( - F) ( - 97 F) Intex Filterpump Driftstid (timmar) (Gals) (Liter) x (7cm x cm) 7 979 x (7cm x 9cm) 0 INTEX PORTABLA POOLER x (7cm x 07cm) 0 x (7cm x cm) 7 x (cm x 07cm) 7 09 x (cm x cm) 7 7 x (9cm x 07cm) 7 x (9cm x cm) 07 x (9cm x cm) 9 09 x (7cm x 9cm) x (7cm x 07cm) x (7cm x cm) 0 0 x (cm x cm) 0 9 x (9cm x cm) x (9cm x cm) 9 0 x (0cm x cm) 9 7 x (7cm x cm) 9 0 x (7cm x cm) 7 9 0 ULTRA FRAME POOL x (cm x cm) 0 9 x (9cm x cm) 9 SEQUOIA SPIRIT POOL SET x 9 (0cm x cm) 0 9 x (9cm x cm) 9 x 0 x (9cm x 0cm x 07cm) 090 0 x x (0cm x cm x cm) 9 x x (7cm x cm x cm) 07 0 x x (cm x cm x cm) 0 00 x 9 x (9cm x 7cm x cm) REKT. ULTRA x x (7cm x cm x cm) RÖRPOOL x x (97cm x cm x cm) 70 0 0 7 0 EASY SET POOL RUND METALLRÖR POOL OVAL RÖRPOOL VIkTIGT Drifttiden för filterpumpen bör vara en timme längre än drifttiden för saltvattensystemet. Sidan
TABELL FÖR CYANURSYRA FÖR INTEX POOLER Cyanursyra är en kemikalie som reducerar klorförlusten i vatten som följd av ultraviolett strålning. För att upprätthålla maximal funktion, rekommenderas att hålla cyanursyreinnehållet på ca 0,% av saltmängden, d v s 0 kg salt x 0,% = 0, kg cyanursyra. Poolstorlek Vattenkapacitet (Beräknad som 90% för rörpool och 0% för Easy Set och oval pool) Nödvändig mängd cyanursyra vid uppstart 0,0 g/l (Gals) (Liter) (Lbs) (Kg) INTEX PORTABLA POOLER x (7cm x cm) 7 979 0. 0. x (7cm x 9cm) 0 0. 0. x (7cm x 07cm) 0 0. 0. x (7cm x cm) 7 0. 0. x (cm x 07cm) 7 09 0. 0. x (cm x cm) 7 7 0. 0. x (9cm x 07cm) 7 0. 0. x (9cm x cm) 07 0. 0. x (9cm x cm) 9 09 0. 0. x (7cm x 9cm) 0. 0. x (7cm x 07cm) 0. 0. x (7cm x cm) 0 0 0. 0. x (cm x cm) 0 9 0. 0. x (9cm x cm) 0. 0. x (9cm x cm) 9 0. 0. 0 x (0cm x cm) 9 0. 0. x (7cm x cm) 0. 0. x (7cm x cm) 7.0 0. ULTRA FRAME POOL x (cm x cm) 0 9 0. 0. x (9cm x cm) 9 0. 0. SEQUOIA SPIRIT POOL SET x 9 (0cm x cm) 0 9 0. 0. x (9cm x cm) 9 0. 0. x 0 x (9cm x 0cm x 07cm) 090 0. 0. 0 x x (0cm x cm x cm) 9 0. 0. x x (7cm x cm x cm) 07 0 0. 0. x x (cm x cm x cm) 0 00 0. 0. x 9 x (9cm x 7cm x cm) 70 0. 0. x x (7cm x cm x cm) 0 0 0. 0. x x (97cm x cm x cm).0 0. EASY SET POOL RUND METALLRÖR POOL OVAL RÖRPOOL REKT. ULTRA RÖRPOOL Sidan
SALTBERÄKNING FÖR POOLER Salt som behövs för uppstart (LBS) Salt som behövs för uppstart (Kg) Salt som behövs när låg salthalt upptäcks (Lbs) Salt som behövs när låg salthalt upptäcks (Kg) Vattenkapacitet (Gals) x 0.0 Vattenkapacitet (Liter) x 0.00 Vattenkapacitet (Gals) x 0.007 Vattenkapacitet (Liter) x 0.000 POOLER FRÅN ANNAN TILLVERKARE ÄN INTEX Vattenkapacitet Salt som behövs när låg salthalt upptäcks (Kod 9) Salt som behövs för uppstart (Gals) (Liter) (Lbs) (Kg) (Lbs) (Kg) 000 000 000 000 0000 000 000 700 000 00 0000 700 00 000 0 00 0 00 0 00 0 0 90 0 0 0 0 70 0 9 0 0 0 POOLER FRÅN ANNAN TILLVERKARE ÄN INTEX Driftstid (timmar) vid olika omgivnings-/lufttemperaturer Vattenkapacitet (Gals) (Liter) 0-9 C (0 - F) 0 - C ( - F) 000 000 000 000 0000 000 000 700 000 00 0000 700 00 000 9 0 0 9 - C ( - 97 F) 7 9 TABELL FÖR CYANURSYRA FÖR POOLER FRÅN ANNAN TILLVERKARE ÄN INTEX Cyanursyra som krävs vid start: 0,0 g/l (0 ppm) Vattenkapacitet (Gals) (Liter) (Lbs) (Kg) 000 000 000 000 700 000 00 0000 700 00 000 0. 0. 0. 0. 0..0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0000 000 000 Sidan 7
DRIFTSINSTRUKTIONER. Slå på filterpumpen. Sätt i strömsladden i ett elektriskt uttag. Starta enheten. Kod 00 visas på den elektroniska kontrollstationens display, vilket indikerar att enheten är i standbyläge. Detta är normalt. Lås upp knappsatskontrollerna:. Tryck och håll ner --knappen i sekunder tills du hör ett kort pip. Tryck sedan och håll ner -knappen i ytterligare sekunder tills du hör det andra korta pipet, 00 blinkar på displayen. Denna procedur låser upp knappsatskontrollknapparna.. Ställ in saltvattenpoolsystemets driftstid: Öka det schemalagda antalet timmar för driften genom att trycka på -knappen, eller minska tiden genom att trycka på -knappen. Se Tabell för driftstid för poolstorlek och den driftstid som krävs. Tryck på om för många timmar valdes. Den inbyggda timern kommer nu att användas för det antal timmar som valts vid samma tid varje dag. OBS! Saltvattenpoolsystemet kommer inte att fungera om filterpumpen inte är igång. Programmera filterpumpen så den startar (eller starta den manuellt) minuter före saltvattenpoolsystemet och så att den (Max till timmar per cykel) stängs minuter efter saltvattenpoolsystemet.. Lås knappsatskontrollerna igen: När rätt tidsvärde visas, tryck och håll ner -knappen i sekunder tills du hör ett långt pip. Tryck sedan och håll ner -knappen i ytterligare sekunder tills du hör det andra långa pipet. En grön lysdiod på kontrollpanelen tänds inom ett par minuter, vilket visar att saltvattenpoolsystemet påbörjar klorproduktionen. Genom att låsa kontrollknapparna i denna inställning har du förhindrat obehörig ändring av driftscykeln. OBS: Om du glömmer att låsa knappsatskontrollerna igen låser saltsystemet automatiskt knappsatskontrollerna och börjar arbeta efter minut. Programmera filterpumpen (eller starta manuellt) för drift med start minuter före saltvattensystemet och stopp minuter efter saltvattensystemet.. Justera dritstiden om nödvändigt: Driftstiden kan ändras igen om det behövs. Följ steg till.. Den schemalagda driftstiden som visas på displayen kommer successivt att minska till noll när enheten körs. Displayen visar återstående timmar i den dagliga driftscykeln. Copper (ppm) 7. Kontrollera kopparnivån i poolens vatten. Den rekommenderade kopparnivån för saltvattensystemet är 0, till 0, ppm. Nivån testas enkelt med de medföljande testremsorna för koppar. Om testresultatet är 0, 0, ppm, går du direkt till steg 9. 0 LOW 0. 0. GOOD 0. HIGH 0. 0.7. VERY HIGH Sidan DRIFTSINSTRUKTIONER
DRIFTSINSTRUKTIONER (fortsättning). Boostprocess (aktivering) Om testresultatet visar ett värde som understiger 0, ppm, håller du BOOST-knappen nedtryckt i sekunder tills indikatorlampan tänds och 0 visas i displayen. Det indikerar att saltvattensystemet har inlett processen med att bilda kopparjoner. Du kan hålla BOOST-knappen nedtryckt i ytterligare sekunder tills indikatorlampan släcks för att avbryta boostprocessen. Obs! När systemet har inlett processen med att bilda kopparjoner kan boostprocessen inte återställas förrän strömbrytaren har stängts av. Boostprocessen pågår gånger så länge som den tid som programmerats i systemet, dvs. om drifttiden för saltvattensystemet är timmar, är boostprocessen igång i x = timmar. När boostprocessen har slutförts övergår systemet automatiskt till normalt driftläge. När boostprocessen är igång: Kontrollera om drifttiden för filterpumpen har ställts in korrekt. Exempel: Tiden för boostprocessen är timmar. Filterpumpen bör vara inställd på drift i åtminstone timmar. Förläng drifttiden för filterpumpen vid behov. Obs! Om en Intex filterpump är kopplad till systemet, ställer du pumpens brytare i läge I. Efter ett kraftigt regnväder eller om poolen är smutsig, trycker du på BOOSTknappen för att få igång poolen igen. 9. Testa vattnet i poolen regelbundet: När det verkar som om kopparnivån är balanserad testar du vattnet i poolen varje vecka för att bevara korrekt halt av desinficeringsmedel. Det är mycket viktigt att klornivån ligger mellan 0, och, ppm och att koncentrationen av kopparjoner ligger mellan 0, och 0, ppm. Om kopparnivån ligger under 0, ppm, upprepa steg. OBS: En för hög koncentration av kopparjoner kan leda till att blont hår blir grönt. För att undvika detta, bär badmössa i vattnet och tvätta håret med specialschampo efter bad i poolen. Se Felsökning. 0. Standby-/sparläge: När processen har slutförts tänds den gröna indikatorlampan SLEEP på kontrollpanelen och koden 9 blinkar i displayen. Systemet befinner sig nu i standbyläge. Efter en stund stängs det av och systemet övergår till ett sparläge. Systemet aktiveras automatiskt igen efter timmar och inleder den dagliga klorproduktionen. Indikatorlampan SLEEP förblir tänd när systemet befinner sig i sparläge. Displayen släcks dock ner efter timme. Tryck på eller ) ) för att visa den senaste displaykovalfri knapp ( ( den. Sidan 9 DRIFTSINSTRUKTIONER
TABELL FÖR LYSDIODKODER LED-visning Definitioner 0 Boostprocess 00 Standby-läge (uppstart) 0 Minimum driftstimme ( timme återstår) 0 Driftstimmar ( timmar återstår) 0 Driftstimmar timmar återstår) 0 Driftstimmar ( timmar återstår) 0 Driftstimmar ( timmar återstår) 0 Driftstimmar ( timmar återstår) 07 Driftstimmar (7 timmar återstår) 0 Driftstimmar ( timmar återstår) 09 Driftstimmar (9 timmar återstår) 0 Driftstimmar (0 timmar återstår) Driftstimmar ( timmar återstår) Maximum driftstimmar ( timmar återstår) 90 Alarmkod (Lågt vattenflöde/inget flöde) 9 Alarmkod (Låg salthalt) 9 Alarmkod (Hög salthalt) 9 TOM Standby-läge (Driftsprocess slutförd) Ingen ström, eller energisparläge. Väntar på att starta nästa saltvattensystemcykel ViktigT När alarmkod 90 visas: Kontrollera att filterpumpens timer är inställd på en () timme längre än saltvattensystemet. Om filterpumpen inte har någon inbyggd timer, måste den slås på/stängas av manuellt varje dag. Sidan 0 TABELL FÖR ALARM- OCH LYSDIODKODER
STATIONÄR MONTERING AV SALTVATTENPOOLSYSTEM Inom den Europeiska unionen, krävs att produkten säkras i upprätt position i marken eller vid en bas. Produkten kan monteras på en plattform med hjälp av de två () hål som finns i dess botten. Se ritningen nedan. Produkten kan monteras på en cementbas eller ovanpå en träplattform för att förhindra att den välter av misstag. Enhetens totalvikt måste överskrida kg.. Monteringshålen är, mm i diameter och sitter 97 mm ifrån varandra.. Använd två bultar och låsmuttrar med en maximal diameter på, mm. 97 mm Sidan STATIONÄR MONTERING
UNDERHÅLL VIKTIGT! Koppla ur strömsladden innan rengöring och stäng kolvventilerna, eller sätt i de svarta hattliknande pluggarna i silöppningen för att förhindra vattenläckage.sätt i strömsladden och öppna kolvventilerna, eller ta bortpluggarna när underhållsåtgärderna är slutförda. Rengöring av flödessensor. Skruva ur kragen till flödessensorn (7) motsols och ta bort den från flödessensorsledningen (). Se Komponentreferens.. Om avlagringar och smuts syns på ytan till flödessensorn, kan du använda en trädgårdsslang för att tvätta av den. Gångjärn Positionsskåra Anslutningskant. Om spolning inte tar bort avlagringarna, använd en plastborste (inte metallborste) för att rengöra ytan och gångjärnet om det behövs.. När flödessensor har inspekterats och rengjorts, justerar du positionsskåran på flödessensorn till anslutningsskåran på ledningen. Vrid kragen medsols för att spänna sensorn tillbaka i rätt läge. Dra inte åt för hårt. Rengöring av elektrolyscell Elektrolyscellen () har en självrengöringsfunktion inbyggd i den elektroniska kontrollens programmering. I de flesta fall kommer denna självrengöring medföra att cellen arbetar med maximal effektivitet. Om poolvattnet är hårt (högt mineralinnehåll) kan cellen kräva regelbunden manuell rengöring. Följ rengöringsinstruktionerna nedan. För att bibehålla maximal prestanda rekommenderas att du öppnar och visuellt granskar elektrolyscellen () varje månad. Visuell kontroll och rengöring:. Stäng av enheten, dra ur strömsladden från uttaget.. För användare av filterpump med mm slang- Förhindra att vatten läcker ut ur poolen genom att skruva loss silnäten från silanslutningarna och sätta i de hattliknande pluggarna i silanslutningarna. För användare av filterpump med mm slang - Fatta tag i handtaget på kolvventilen. Vrid handtaget moturs, tryck nedåt så långt det går och vrid sedan medurs tills plastnaggen låses i läget 0/. Upprepa proceduren med den andra kolvventilen. Detta hindrar vatten från att rinna ut ur poolen. Sidan UNDERHÅLL
UNDERHÅLL (forts.). Koppla loss de slangarna från saltvattensystemet och montera cellskyddet (0) på cellens båda sidor. Skruva bort kragen till kopparelektroden () motsols och ta bort den från elek trolyscellen (). Lyft upp kopparelektroden.. Häll i ättika i cellen så att den täcker titanplattorna. Lägg sedan tillbaka kopparelektroden i cellen och blötlägg i cirka en timma tills det inte finns några färgade områden kvar.. Öppna ena sidan av cellskyddet (0), häll av ättikan och kassera den på lämpligt sätt. Sätt på slangen från poolen till cellen. Spola cellen med poolvatten 7. Upprepa steg,, och i omvänd ordning för att sätta tillbaka elektrolyscellen. Sidan UNDERHÅLL
UNDERHÅLL (forts.) INTEX TESTREMSOR FÖR KOPPARJONER (MEDFÖLJER PRODUKTEN) Testremsorna för kopparjoner kan användas för att testa koncentrationen av kopparjoner i vattnet. Riktlinjer och användning. Doppa hela remsan i vattnet i sekunder, ta sedan upp den.. Håll remsan plant i sekunder. Skaka inte bort vattnet från remsan.. Jämför nu remsan med färgkartan på förpackningen. INTEXT -STEGS TESTREMSOR (MEDFÖLJER PRODUKTEN) INTEX -stegs testremsor kan kontrollera nivåerna för fritt klor, ph-värde och total alkalinitet på samma gång. Vi rekommenderar att du testar vattnet varje vecka och att klornivån hålls mellan 0, och, ppm. Riktlinjer och användning:. Doppa hela remsan i vattnet och ta upp den omedelbart.. Håll remsan i sekunder (skaka inte bort överflödigt vatten från remsan).. Jämför indikationerna för fritt klor, ph och total alkalinitet på remsan med färgtabellen på förpackningsetiketten. Justera poolvattnet om det behövs. Rätt teknik är viktig vid vattentestning. Se till att du läser och följer den skrivna instruktionen för remsan. LÅNGTIDSFÖRVARING. Koppla loss elsladden från eluttaget.. När poolen är tömd på allt vatten, kopplar du bort saltvattenpoolsystemet från slangarna genom att följa installations-instruktionerna baklänges.. Lufttorka enheten innan lagring (Det kan vara klokt att visuellt inspektera och rengöra elektrolyscellen vid detta tillfälle).. Förvara enheten och tillbehören på en torr förvaringsplats där temperaturen hålls mellan 0 och 0 grader.. Den ursprungliga förpackningskartongen kan användas vid förvaringen. Sidan UNDERHÅLL
POOLUNDERHÅLL OCH KEMISKA DEFINITIONER Kopparjoner Fritt klor Bundet klor ph Total alkalinitet Kalkhårdhet Stabilisator (cyanursyra) Avläsning av önskad vattenkemi Minimum Idealisk 0 0. - 0. ppm 0 0. -. ppm 0 0 ppm 7. 7. - 7. 00 ppm 00-0 ppm 0 ppm 00-00 ppm 0 ppm 0-0 ppm Maximum 0. ppm.0 ppm 0. ppm 7. 0 ppm 00-000 ppm 0 ppm Fråga närmaste poolhandlare om vattenbehandling Fritt klor - Det klor som finns kvar i poolvattnet. Bundet klor - Bildas av reaktionen mellan fritt klor och ammoniakrester. Resultat om det är för högt - Skarp klorlukt, ögonirritation. ph - Ett värde som visar hur sur eller basisk lösningen är. Resultat om det är för lågt - Korroderad metall, ögon- och hudirritation,förstörelse av total alkalinitet. Resultat om det är för hög - Avlagringar, grumligt vatten, kortare f filterkörningar, ögon och hudirrita tion, dålig kloreffektivitet. Total alkalinitet - Visar graden av vattnets motståndskraft mot förändring av ph värdet. Bestämmer hastighet och lätthet för ph-förändring, så justera alltid total alkalinitet innan ph-nivån justeras. Resultat om det är för lågt - Korroderad metall, ögon- och hud irritation. låg alkalinitet kan orsaka att ph-värdet är instabilt. Alla kemiska ämnen som tillsätts vattnet påverkar ph-värdet. Resultat om det är för högt - Avlagringar, grumligt vatten, ögon och hudirritation, dålig kloreffektivitet. Kalkhårdhet - Innebär den mängd kalk och magnesium som löses upp i vattnet. Resultat om det är för högt - Avlagringar bildas och orsakar att vattnet blir grumligt. Stabilisator (cyanursyra) - Stabilisatorer förlänger livslängden på klor i swimmingpooler HÄLL INTE i poolkemikalier direkt i skimmern. Detta kan skada cellen. Om saltkoncentrationen och halten av desinficeringsmedel kontinuerligt är högre än vad som rekommenderas kan detta förorsaka korrosion på poolutrustningen. Kontrollera testsetets bästföredatum eftersom provresultaten kan vara felaktiga om testsetet används efter detta datum. Om ytterligare desinficeringsmedel behöver tillsättas på grund av hög badbelastning ska man använda desinficeringsmedel för pooler som baseras på triklorisocyanursyra eller natriumdiklorisocyanurat, dihydrat. Sidan UNDERHÅLL
FELSÖKNINGSGUIDE PROBLEM ORSAK ÅTGÄRD OTILLRÄCKLIGT MED KLOR Otillräcklig driftstid för saltvattenpoolsystemet. Otillräcklig (mindre än 000 ppm) salthalt i poolvattnet. Klorförlust på grund av intensiv solljusexponering. Antalet badare har ökat. Igensatt eller smutsig elektrolyscell Öka saltvattenpoolsystemets driftstid per dag. Se Driftsinstruktioner. Testa salthalten med testsetet och justera vid behov. Se Salt- & poolvattenvolymer. Använd poolskydd när poolen inte används och/eller när saltvattenssystemet körs. Öka saltvattenpoolsystemets driftstid per dag. Se Driftsinstruktioner. Ta bort cellen för granskning och rengör den om det behövs. Se Underhåll FÖR LÅG NIVÅ KOPPARJONER För kort drifttid För högt ph-värde Antalet badare har ökat. Igensatt eller smutsig elektrolyscell Defekt kopparelektrod Öka drifttiden varje dag. Se avsnittet med användningsinstruktioner. Använd ett medel för att sänka ph-värdet. För mer information, kontakta en butik som säljer pooler. Öka drifttiden varje dag. Se avsnittet med användningsinstruktioner. Ta bort cellen och inspektera den. Rengör den om det behövs. Se Underhåll. Kontakta Intex Servicecenter. POOLEN ÄR FLÄCKIG Hög koncentration av kopparjoner Töm ut ungefär 0 % av poolvattnet och tillsätt färskt vatten för att minska koncentrationen av kopparjoner till under 0, ppm. Tillsätt aluminumsulfat: 000 liter vatten kräver cirka g. Eller använd kaliumaluminiumsulfat: 000 liter vatten kräver cirka g. Använd ett citronbaserat rengöringsmedel. Skrubba inte med frätande rengöringsprodukter, eftersom detta kan skada den underliggande ytan. VITA FLAGOR I VATTNET För hög kalkhårdhet i pool vattnet Töm ut ungefär 0 % av poolvattnet och tillsätt färskt vatten för att minska kalkhårdheten. Kontrollera elektrolyscellen visuellt efter avlagringsbeläggningar och rengör den vid behov. INGEN DISPLAY Ingen ström. RCD/GFCI har inte återställts. LED fel. Sätt i cellsladden ordentligt i cellhusuttaget. Återställ RCD/GFCI. Kontakta Intex Servicecenter. GRÖNT HÅR Hög koncentration av kopparjoner. Töm ut ungefär 0 % av poolvattnet och tillsätt färskt vatten för att minska koncentrationen av kopparjoner till under 0, ppm. Tillsätt aluminumsulfat: 000 liter vatten kräver cirka g. Eller använd kaliumaluminiumsulfat: 000 liter vatten kräver cirka g. Använd ett Ultra-Swim-schampo eller ett schampo som innehåller kelatmedel. VIKTIGt Om problemen fortsätter ska du kontakta vår kundtjänstavdelning för att få hjälp. Se baksidan för kontaktinformation. Sidan FELSÖKNINGSGUIDE
FELSÖKNINGSGUIDE (forts.) LYSDIODKOD PROBLEM ÅTGÄRD Lysdiodkoden blinkar och alarmet är på (OBS! Stäng alltid av strömmen före rengöring och service).. Filterpumpen är inte kopp lad till systemet och/eller påslagen. Se till att filterpumpen är inkopplad och i drift. Se avsnittet med monteringsanvisningar.. Cirkulationsledningen är blockerad. Se till att kolvventilerna är öppna (om det finns några). Se till att filterpatronen, cellen och skräpfiltret är fria från skräp och smuts. Se Underhåll. Släpp ut all luft som fastnat i cirkulationsledningen. Se anvisningarna till filterpumpen.. Felaktig slangriktning för inlopp och utlopp. Kontrollera riktningen för vatteninlopps- och vattenutloppsslang. Ändra plats på slangarna om det behövs. Se Installationsanvisningar.. Felaktigt inställd flödessensor. Kontrollera att pilen på flödessensor pekar i samma riktning som den på cellen. Vänd flödessensorn om nödvändigt.. Avlagring på flödessensor. Se till att flödessensorn (speciellt gångjärnet) är ren. Se Underhåll.. Sladden till flödessensorn är lös Undersök om sladden till flödessensorn är ordentligt ansluten. 7. Fel på flödessensor. Kontrollera att flödessensorn inte är lös eller felaktigt ansluten. Sätt i flödessensorn ordentligt i flödessensoruttaget.. Timerkonflikt mellan filterpump och saltvattensystem Återställ timern på filterpumpen och saltvattensystemet. Se Boostprocess.. Smuts eller avlagring på titanplattor Ta bort elektrolyscellen för granskning och rengör den om det behövs. Se Underhåll.. Låg salthalt/inget salt Tillsätt salt. Se Salt- & poolvattenvolymer.. Sladden till elektrolyscellen är lös. Undersök om sladden sitter löst och om den är korrekt inkopplad. Se noga till att cellkontakten är ordentligt intryckt i stickkontakten.. Eventuellt fel på elektrolyscellen. Kontakta Intex Servicecenter. Byt ut cellen om det behövs.. Hög salthalt. Töm poolen delvis och fyll på med nytt vatten. Se Salt- & poolvattenvolymer.. Displayen och alla lampor är nedsläckta. Systemet startar inte. För hög eller för låg spänning (+ 0 %). Kontrollera att spänningen ligger inom det intervall som anges på enhetens hölje. Sidan 7 FELSÖKNINGSGUIDE
ALLMÄNNA SÄKERHETSREGLER Vattenrekreation är både roligt och hälsosamt. Det är dock förbundet med risker för skador och dödsfall. För att minska risken för skador rekommenderar vi att du läser igenom och följer alla varningar och anvisningar som anges på produkten, förpackningen och förpackning-bisedeln. Kom dock ihåg att de produktvarningar, anvisningar och säker-hetsregler som medföljer produkten avser några av de vanligaste riskerna med vattenrekreation men inte samtliga källor till risker och faror. Du kan öka säkerheten ytterligare genom att sätta dig in i följande riktlinjer, samt i de riktlinjer som anges av nationella säkerhetsorganisa-tioner på området. Se till att badare alltid hålls under uppsikt. Lär dig simma. Ta dig tid att lära dig hjärt-lungräddning och första hjälpen. Instruera alla som passar dina barn om potentiella faror rörande poolen och om hur skyddsenheter som t.ex. låsta dörrar och avspärrningar används. Insistera på att de har ständig uppsikt över barnen. Lär barnen vad de ska göra i en akutsituation. Använd alltid sunt förnuft och gott omdöme vid alla vattenaktiviteter. Håll uppsikt, Håll uppsikt, Håll uppsikt. Sidan SÄKERHETSREGLER
BEGRÄNSAD GARANTI Ditt Krystal Clear saltvattensystem är tillverkat av material av högsta kvalitet och är ett resultat av gediget arbete. Alla Intex-produkter har inspekterats och befunnits vara felfria före leverans från fabriken. Denna begränsade garanti gäller endast Krystal Clear saltvattensystem. De begränsade garantivillkoren gäller endast för den ursprunglige köparen. Den begränsade garantin är inte överföringsbar. Denna begränsade garanti gäller under två () år från inköpsdatum. Förvara originalkvittot tillsammans med denna bruksanvisning, då ett bevis på inköpet kommer att krävas och måste åtfölja garantikrav, annars gäller inte garantin. Om ett tillverkningsfel upptäcks under ovan specificerade period ber vi dig att kontakta lämpligt Intex Servicecenter enligt listan i den här bruksanvisningen. Servicecentret avgör kravets giltighet. Om objektet återsänds till Servicecentret enligt anvisningar, kommer Intex Servicecenter att inspektera objektet och avgöra kravets giltighet. Om villkoren i garantin täcker objektet, kommer objektet att repareras eller ersättas utan extra kostnad. Denna begränsade garanti gäller inte om enheten är föremål för oaktsam eller onormal användning, felaktig installation, olyckshändelse, underlåtenhet att följa instruktioner eller för skador orsakade av omständigheter bortom Intex kontroll, inklusive men inte begränsat till vanlig användning och slitage och skada orsakad av exponering för eld, översvämning, ned-frysning, regn eller andra yttre miljökrafter. Denna begränsade garanti gäller bara de delar och komponenter som sålts av Intex. Den begränsade garantin täcker inte obehörig modifiering, reparation eller nedmontering av någon annan än Intex Servicecenters personal. DENNA BEGRÄNSADE SKRIFTLIGA GARANTI GÄLLER I STÄLLET FÖR ANDRA GARANTIER OCH ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER FÖR SÄLJBARHET ELLER ANPASSNING TILL ETT SPECIELLT SYFTE. DEN ÄR BEGRÄNSAD I SIN OMFATTNING OCH LÄNGD TILL DE VILLKOR SOM ANGES NEDAN. EN DEL ELLER JURISDIKTIONER TILLÅTER INTE BEGRÄNSNINGAR I HUR LÄNGE EN GARANTI GÄLLER, SÅ OVANSTÅENDE BEGRÄNSNING KANSKE INTE GÄLLER DIG. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA INTEX, AUKTORISERADE ÅTERFÖRSÄLJARE ELLER ANSTÄLLDA HÅLLAS ANSVARIGA INFÖR KÖPAREN ELLER ANNAN PART FÖR INDIREKTA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR. EN DEL ELLER JURISDIKTIONER TILLÅTER INTE UTELÄMNANDE ELLER BEGRÄNSNING AV OAVSIKTLIGA ELLER FÖLJDSKADOR, SÅ OVANSTÅENDE BEGRÄNSNING ELLER UTELÄMNANDE KANSKE INTE GÄLLER DIG. Sidan 9
Om du har frågor om service, eller vill beställa reservdelar, är du välkommen att kontakta ett lämpligt kontor i listan nedan eller besöka www.intexdevelopment.com, där du finner svar på de vanligaste frågorna. OMRÅDE PLACERING ASIA INTEX DEVELOPMENT CO. LTD. TH FLOOR, DAH SING FINANCIAL CENTRE, 0 GLOUCESTER ROAD, WANCHAI, HONG KONG TEL: -70000 FAX: -00 E-mail: xmservicesupport@intexcorp.com.cn Website: www.intexdevelopment.com EUROPE INTEX TRADING B.V. POSTBUS 07, 700 BB ROOSENDAAL, THE NETHERLANDS TEL: -(0)-999 FAX: -(0)-999 E-mail: service@intexcorp.nl Website: www.intexcorp.nl FRANCE UNITEX SERVICE (FRANCE) SAS, ROUTE NATIONALE, 990 BEAUFORT, FRANCE TEL: 0 90 7 0 9 FAX: 0 09 E-mail: sav@intexcorp.com.fr Website: www.intex.fr GERMANY Steinbach VertriebsgmbH c/o Webopac Logistics GmbH Inter-Logistik-Park - 700 Kaufbeuren TEL: 00 0 00 00 (0, /min aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0, /min) FAX: + (7) 9 E-mail: service@intexcorp.de Website: www.intexcorp.de ITALY A & A MARKETING SERVICE Via Raffaello Sanzio 00 Villasanta (MI) TEL: 99 9 7 FAX: +9 09 00 E-mail: intex@aeamarketingservice.com Website: www.intexitalia.com UK TOY BROKERS LTD MARKETING HOUSE, BLACKSTONE ROAD, HUNTINGDON, CAMBS. PE9 EF. UK TEL: 0 79 FAX: 00 7 E-mail: sales@toybrokers.com Website: www.intexspares.com SWITZERLAND GWM AGENCY GARTEN-U. WOHNMÖBEL, RÄFFELSTRASSE, POSTFACH, CH-0 ZURICH/SWITZERLAND TEL: 0900 or + 0 0 FAX: + 0 E-mail: gwm@gwm.ch Website: www.gwm.ch E-mail: infopt@kokido.com AUSTRALIA HUNTER OVERSEAS PTY LTD LEVEL, BAY STREET, BRIGHTON, VICTORIA, AUSTRALIA TEL: --99- or 00--09 FAX: --99- E-mail: enquiries@hunteroverseas.com.au Website: www.hunteroverseas.com.au NEW ZEALAND HAKA NEW ZEALAND LIMITED UNIT, ORBIT DIVE, ALBANY, AUCKLAND 077, NEW ZEALAND TEL: 9-9 FAX: 9-9 E-mail: geoff@hakanz.co.nz MIDDLE EAST FIRST GROUP INTERNATIONAL REGION AL MOOSA GROUP BUILDING, ST FLOOR, OFFICE 0 & 0, UMM HURAIR ROAD, KARAMA, DUBAI, UAE TEL: 0097--7 FAX: 0097--7 E-mail: info@firstgroupinternational.com Website: www.firstgroupinternational.com SOUTH AFRICA WOOD & HYDE -7 PACKER AVENUE, INDUSTRIA, CAPE TOWN, SOUTH AFRICA 70 TEL: 7--000-0-9 FAX: 7--0-00 E-mail: ygoldman@melbro.co.za Chile / Uruguay COMEXA S.A. EL JUNCAL 00, PARQUE INDUSTRIAL PORTEZUELO, QUILICURA, SANTIAGO, Chile. TEL: 00--0700 E-mail: serviciotecnico@silfa.cl ARGENTINA Jarse Industrial y Comercial S.A Manuel Garcia Nº, Parque Patrico, BUENOS AIRES, ARGENTINA TEL: 9- (interno 0); TEL: 9-( interno ) E-mail: Martín Cosoleto: mcosoleto@jarse.com.ar E-mail: Daniel Centurion: dcenturion@jarse.com.ar OMRÅDE PLACERING PERU Comexa S.A. AVENIDA COMANDANTE ESPINAR, MIRAFLORES, LIMA, Perú TEL: -90 SAUDI ARABIA SAUDI ARABIAN MARKETING & AGENCIES CO. LTD. PRINCE AMIR MAJED STREET, AL-SAFA DISTRICT. JEDDAH, KINGDOM OF SAUDI ARABIA TEL: 9--9 9 FAX: 9--7 0 E-mail: toy@samaco.com.sa Website: www.samaco.com.sa AUSTRIA STEINBACH VERTRIEBSGMBH AistingerstraSSe Schwertberg TEL: 00-00 00 00 (0, /min aus allen Netzen) FAX: + (7) 9 E-mail: service@intexcorp.at Website: www.intexcorp.at CZECH REPUBLIC / INTEX TRADING S.R.O. EASTERN EUROPE BENESOVSKA, 0 00 PRAHA 0, CZECH REPUBLIC TEL: +0-7 FAX: +0-7 E-mail: info@intexcorp.cz BELGIUM N.V. SIMBA-DICKIE BELGIUM S.A. MOESKROENSESTEENWEG C, AALBEKE, BELGIUM TEL: 000 90 FAX: -..0. E-mail: intex@nicotoy.be E-mail: intexsupport@nicotoy.be DENMARK K.E. MATHIASEN A/S SINTRUPVEJ, DK-0 BRABRAND, DENMARK TEL: + 9 00 FAX: + 0 9 E-mail: intex@keleg.dk Website: www.intexnordic.com SWEDEN LEKSAM AB BRANDSVIGSGATAN, S- 7 ÄNGELHOLM, SWEDEN TEL: + 00 FAX: + 90 E-mail: intex@leksam.se Website: www.intexnordic.com NORWAY NORSTAR AS PINDSLEVEIEN, N- SANDEFJORD, NORWAY TEL: +7 7 0 FAX: +7 7 E-mail: intex@norstar.no Website: www.intexnordic.com FINLAND NORSTAR OY SUOMALAISTENTIE 7, FIN-070 ESPOO, FINLAND TEL: + 9 90 0 FAX: + 9 90 E-mail: info@norstar.fi Website: www.intexnordic.com RUSSIA LLC BAUER KIEVSKAYA STR., 0, MOSCOW, RUSSIA TEL: 099-9-900//90 FAX: 09-7-9 E-mail: intex.russia@gmail.com Website: www.intex.su POLAND KATHAY HASTER UL. LUTYCKA, 0- POZNAN TEL: + 9 /0 FAX: + 7 7 E-mail: inx@kathay.com.pl Website: www.intexpoland.pl HUNGARY RECONTRA LTD./RICKI LTD. H- BUDAPEST, DARÓCZI ÚT -, HUNGARY TEL: + 7 00/ FAX: + 09 E-mail: service@recontra.hu BRASIL KONESUL MARKETING & SALES LTDA RUA ANTONIO DAS CHAGAS,. - CEP. 07-00, CHÁCARA SANTO ANTONIO - SÃO PAULO - SP - BRASIL TEL: () FAX: () E-mail: sacintexbrasil@uol.com.br ISRAEL ALFIT TOYS LTD MOSHAV NEHALIM, MESHEK, 990, ISRAEL TEL: +97--907 FAX: +97--9070 E-mail: michald@chagim.co.il Sidan 0