BRANDVARNARE / RÖKDETEKTOR Manual för användare och installatör A

Relevanta dokument
VÄNLIGEN LÄS DENNA ANVÄNDARGUIDE NOGA INNAN INSTALLATION OCH SPARA FÖR FRAMTIDA ANVÄNDNING.

Bruksanvisning Brandvarnare Modell: CAP388B, CAP588J

Fotoelektrisk rökvarnare

Installations- och bruksanvisning

Manual för brandvarnare NEXA-005

Trådlös Rök Detektor SD14

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

Smoke Alarm FERION 4000 O

Nexa BRUKSANVISNING MODELL: SB Trådlös sändare/mottagare för sammankoppling av upp till 12 st brandvarnare. Batteridriven 6V R&TTE CE

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

BRUKSANVISNING BRANDVARNARE, 230 V SAMMANKOPPLINGSBAR MED PAUSFUNKTION

Installations- och bruksanvisning

MLR-1105 (Batteridriven mottagare med dörrklocka) LMLT-711 (Strömbrytare/sändare för dörrklocka)

3,5 mm extern mikrofoningång. Storlek och vikt Höjd: 100 mm Bredd: 65 mm Djup: 27 mm Vikt: 120 g, inkl. batterier

Rädda liv, rädda hem!

Rädda liv, rädda hem!

Installations- och bruksanvisning

Rädda liv, rädda hem!

MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE

Bruks och monteringsanvisning NX-M. Rörelsedetektor till NX-4 Personliga säkerhetssystem Alarm för Gas, Rök och Rörelse

LMLR-710 (Nätansluten mottagare/dörrklocka) LMLT-711 (Tryckknappsenhet/sändare för dörrklocka)

AK990 Personsökare BESKRIVNING INSTALLATION. Installera sändaren. Antenninstallation

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

Introduktion till Eve Smoke

Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Bruksanvisning. Larmsystem: Sector Alarm TC

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

Bruksanvisning TX & TX-900-6

- Trådlöst - Med eller utan central - Fristående

Lådans innehåll. Innan du använder larmsystemet för första gången

Introduktion till Eve Smoke

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

Bruksanvisning TX & TX-900-6

OPTISK BRANDVARNARE KI-3LBB

KP-1. Trådlös knappsats Bruksanvisning SVENSKA SOS

Falsklarm brandvarnare

Optiska brandvarnare NYHET. Fastighets - automation

Bruksanvisning för ditt larmsystem. System: Domonial

Magnum strålkastare sensor

TH en produkt från Trygga Hem Användarmanual

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL

Bruksanvisning. Passagevakt till Attendo Caresse

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Monterings råd till ditt nya Larm Dokumentet hjälper dig att göra en bra montering med högsta säkerhet.

Rörelsesensor PIR 169 MHz. Best nr D V1.10

Bruksanvisning för ditt larmsystem. System: Domonial

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ GOLD/COMPACT

Centralenhet med GSM. Larmbricka

Kemihuset. Allmänt. Kortfakta. Adress: Linnaeus väg 10. Anläggninsnummer: J Byggår: Arkitekt: Hans Brunnberg.

Smoove Origin RTS. Installationsmanual

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm

Ljusmottagare inomhus RTS-komponenter. Installationsmanual

Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning

RS485-gateway Trådlöst

Installation rökdetektor ELQZ

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

SVENSKA Manual. Ladda. Aktivera på Ladda ner Tractive GPS appen. Placera Trackern på husdjurets halsband 13 / 64

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware Version

n-abler PRO STYRKULA Handledning

Handhavande NOVA. 1. Placering i rummet

Brandvarningsanläggningar. för. lantbruket

Rörelsesensor PIR med kabel. Best nr CM, CR, R6, V6 V1.00


Trygghetstelefon Classic. Bruksanvisning

Installationsmanual Parkmaster 294F

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB

Skydda ditt hem med Yale Easy Fit Alarm

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

Trådlös mottagarmodul för vägguttag

Aktive DVB-T Utomhus- Antenn SRT ANT 15

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

IPX5. Innehållsförteckning

INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL

DC-108. Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien

Radiomottagare LE10 CRS-URE Användarhandbok

Centronic EasyControl EC545-II

INFORMATION HSB BRF ZEBRAN (10)

JA-63 Profi Användarmanual

ASSA 3000 Connect. Elektriskt lås för privata bostäder. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions.

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE

Handhavandebeskrivning

RÖKDETEKTOR MCT- 423 Installationsanvisning Best.nr: 17246

FUMK50020 Secvest trådlös öppningsdetektor mini

Användarmanual. Installation av hemlarm. Kom igång med ditt nya hemlarm

Kalenderangivelse (veckodag, datum och månad) Alarm snooze funktion Tidzonsinställning Temperaturangivelse i grader Celsius LED bakgrundsljus

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst.

Parkeringsplatser avsedd för fordon med handikapptillstånd finns i anslutning till byggnaden. Se gärna campuskartan på sidan för Frescati.

Luftfuktighetsgivare

Bruksanvisning. Viktig information före användning

CAMZWEXT3 version 2 CCTV Säkerhetssystem med ljud och rörelse detektor samt videoaktivering.

Falck 6709 Rörelsedetektor

INNEHÅLL INNEHÅLL...2 SPECIFIKATION...3 MÖJLIGHETER R-FORCE...3 FUNKTION FRONTREGLAGE...3 ATT TÄNKA PÅ VID INSTALLATION...4 FELSÖKNING...

Dieselvakt DVGSM/DVSIR/DVMOT

Intellia Branddetektorer

Transkript:

BRANDVARNARE / RÖKDETEKTOR Manual för användare och installatör A-2653-0

INNEHÅLLSFÖRTECKNING Generell information 3 Säkerhetsföreskrifter 4 Att tänka på vid renovering 5 I händelse av brand 6 Egenskaper hos brandvarnaren 7 Planera, placera och montera 8 Installation 9 Användande och varningssignaler 11 Funktionen hos testknappen 12 Stänga av och sätta på enheten 13 Underhåll och handhavande 14 Tilläggsnoteringar för Sigolux brandvarnare 15 Information om Återvinning 16 Teknisk information 17 Batteritid 18

GENERELL INFORMATION I händelse av brand eller kraftig rökutveckling sprids rök ofta oupptäckt i en lägenhet eller hus. Denna brandvarnare signalerar tidigt vid detektering av brandgaser. Den senaste tekniken för rökdetektering möjliggör rökdetektering utan falsklarmning för temperaturskillnader. Eftersom rökdetektorn automatiskt justerar sig efter normala förändringar i omgivningen är den pålitlig och detekterar vid rök vid olika omständigheter. Denna rökdetektor kan på ett säkert sätt detektera rök i svåra miljöer så som frostfria källare, vindsutrymmen och trapphus tack vare en speciell algoritm som finns i produktens mjukvara. Elektroniken i rökdetektorn är konstruerad på ett sådant sätt att den drar mycket lite energi. Den normala användningstiden för ett batteri är 10 år.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Rökdetektorer är avsedda att varna personer för rök och brand i god tid, så att det finns tillräckligt med tid för att agera i den uppstådda situationen. Rökdetektorer kan inte förebygga eller släcka bränder. Denna rökdetektor reagerar tidigt på pyrande bränder och öppna bränder med rökutveckling. Om enheten detekterar rök så producerar den en mycket kraftig ljudsirensignal, samtidigt som den avger en visuell signal i form av en röd blixtlampa, parallellt med detta skickar den en radiosignal till mottagare i systemet. Var noga med att installera tillräckligt många enheter för att få en fullgod täckning. Enheten får inte målas över eller tejpas för. En korrekt installation i enlighet med denna skrift ger ett problemfritt användande. Humantechnik rekommenderar att planering, installation, start-up och underhåll utförs enligt standard DIN EN 14676. Vänligen läs dessa instruktioner i dess helhet innan du installerar brandvarnaren.

I HÄNDELSE AV BRAND 1. Rädda liv Varna andra människor i närheten om branden. Lämna byggnaden / lägenheten omgående och stäng alla dörrar på vägen ut för att förhindra att branden och rök sprider sig. Håll dig nära golvet i händelse av kraftig rökutveckling. Kontrollera om alla har lämnat lägenheten / huset. Om du inte kan lämna rummet eller huset, täta alla springor vid dörrar och ventilation och försök få kontakt med någon via fönster. 2. Ring brandkåren Ring inte brandkåren förens du är i säkerhet. 3. Släck elden Du ska endast bekämpa elden om du inte utsätter dig själv för någon risk eller fara.

EGENSKAPER HOS RÖKDETEKTORN / BRANDVARNAREN Automatisk start När enheten är installerad och den sitter i fästet så startar den automatiskt. Alarm minne Om enheten har haft ett alarm, visas detta visuellt via LED belysningen tills detta bekräftats av användaren. En bekräftelse eller reset görs genom att trycka ned test knappen. Lämplig för sovrum Automatisk deaktivering av LED lampan och meddelande status, dock inte deaktivering av rök- och branddetektering, mellan klockan 22-06 (CET), för att inte störa sömn. Kontanimationskompensation (Smuts och damm) Detektorn kontrollerar sin signal efter aktuell kontanimationsnivå och uppnår därför en högre livslängd än brandvarnare / rökdetektorer utan kompensation. Om maximal kontanimation uppstår så signalerar enheten att fel uppstått.

Kontanimations beräkning Enheten kalkylerar baserat på aktuell nivå av kontanimering hur länge den säkert kan operera på fortsatt samma kontaminationsnivå. Mute funktion I händelse av alarm, kan det ljudade alarmet mutas, tystas ner, i 10 minuter genom att trycka på testknappen eller genom att ta bort enheten från dess sockel. Så snart enheten inte detekterar någon rök, återgår den till normal funktion. Fördröjd deaktivering Automatisk, fördröjd de aktivering efter enheten tagits bort från dess sockel ( 5 minuter) så att det finns tillräckligt med tid för att testa funktion medans den är ur sin sockel. Koppla till smartphone Denna enhet är kompatibel med apparna Genius Home och Genius Pro. Den akustiska signalen vidarebefordrar larm till din smartphone.

PLANERA, PLACERA OCH MONTERA Som ett minimumkrav, placera minst en detektor i varje sovrum och i barnrum. I vissa länder är detta ett krav. För att uppnå optimal placering montera minst en detektor i alla rum och korridorer. Placera detektorer på ett sådan sätt att eventuell rök obehindrat kan nå detektorn. Detta ger goda förutsättningar för en tidig detektering. Minimumkrav Optimal placering OBS! Tänk på att vardagsrum ofta används som sovrum och bör därför också utrustas med detektorer.

Detektorn bevakar en area om 60m2 vid en takhöjd på 6 meter som högst. Enheten skall placeras i taket i mitten på rummet så långt detta är möjligt. Ett avstånd på minst 0,5 m till kringliggande installationer så som lampa, ac, värmepump, fläkt mm. Om detektorn är placerad i en vinkel -upp till 20 grader, hantera som vid horisontellt tak. -mer än 20 grader, placera enheten med ett minsta avstånd om 0,5m men inte mer än 1m från taknock. Se bild. Rökdetektorer skall inte placeras utomhus.

Vägg Vägg Vägg Placering av detektorer i korridor, hall och andra udda rum. I korridorer, passager och hallar med en bredd om minst 1 m, skall detektorn placeras i mitten av taket. I korridorer, passager och hallar med bredd om maximalt 3 m, skall avståndet mellan två detektorer inte överstiga 15 m. Avståndet till början av utrymmet skall inte överstiga 7,5m. Rak korridor eller hall Rektangulär korridor eller hall Placering i stora korridorer eller hallar Placering i hörn

Placera detektorer i speciella förhållanden Följande omständighet tillåter att man placerar detektorn på väggen i mitten av ett rum längs en längre vägg: -Om placering i tak inte är möjlig på grund av tak av spännväv, eller på grund av takvärmeinstallationer. -Om placering i tak kommer att resultera i återkommande falsklarm. Detta gäller endast i rum och korridorer mindre än 6m2 eller i kök som fungerar som utrymningsväg. Avstånd till tak: a=0,3-0,5m Avstånd under: b=1m Avstånd sidledes: c= mer än 0,5m Vägg montering av detektorer

Hur man installerar detektorer Humantechnik rekommenderar en installation med skruvar där infästning sker med plugg för att säkerställa en säker och permanent installation. Installation med skriv och plugg: Använd de medföljande materialet för att installera detektorn. Om andra skruvar används, får dessa inte ha försänkning i sockeln med mer än 5mm. Vi rekomenderar användandet av standardskruv DIN ISO 7049, fördjupning H, form C, 3,5*25mm. Underlaget måste vara jämnt. Installation med Humantechnik klister pad: Endast Humantechnik s original klisterkudde skall användas vid installation av klistermaterial. Ytor där denna används måste vara rena, släta, jämna, och torra. Klisterkudden kan inte användas på porösa ytor som puts, plywood, kalkhaltiga ytor eller ytor med flagnande färg. OBS! Klisterkudden kan lämna ett märke på den plats den har monterats vid demontering.

Enkelskruvsinstallation 1. Markera positionen för hålet i taket och borra hålet. 2. Placera pluggen i hålet. 3. Ta bort skyddsfilmen från klisterkudden (om den används) 4. Skriva fast sockeln i taket, tryck sedan basen mot taket och dra åt skruven ytterligare. 5. Placera detektorn i sockeln. (Testknappen på enheten skall passa i det uttag som finns i sockeln) 6. Vrid detektorn medsols tills den klickar fast i sockeln (cirka 45 graders vridning). Efter det att detektorn placerats i sockeln, startar den automatiskt att fungera och genomför en funktionstest.

Dubbelskruvsinstallation 1. Markera positionen för hålen i taket och borra hålet. 2. Placera pluggen i hålet. 3. Ta bort skyddsfilmen från klisterkudden 4. Skriva fast sockeln i taket, tryck sedan basen mot taket och dra åt skruven ytterligare. 5. Placera detektorn i sockeln. (Testknappen på enheten skall passa i det uttag som finns i sockeln) 6. Vrid detektorn medsols tills den klickar fast i sockeln (cirka 45 graders vridning). Efter det att detektorn placerats i sockeln, startar den automatiskt att fungera och genomför en funktionstest.

Testknapp Orsak Åtgärd Brandlarm Växlande, hög larmsignal Blinkar rött varje sekund Rök har detekterats Lämna byggnaden, se rutin i manual. Av Dubbel blink grönt var 48:e sekund. Daglig signalering mellan 6:00 till 20:00 CET Alarm i minne, har tidigare detekterat rök Sök orsak till rök i byggnad. Återställ larm via testknapp. Av Blinkar grönt var 48e sekund. (ej kvällstid) Normal funktion Kort larm ton var 48e sekund Kort larm ton var 48e sekund Blinkar orange var 8e sekund.(ej kvällstid) Blinkar rött var 8e sekund. (ej kvällstid) Produkten är förbrukad. Fel i produkten har upptäckts Daglig signalering efter det att enheten har tystats i 24 timmar Ersätt enheten med ny. Tryck på testknappen för att tysta enheten. Ersätt enheten med ny. Tryck på testknappen för att tysta enheten. Av Blinkar orange var 48e sekund. (ej kvällstid) Produkten är förbrukad. Ersätt enheten med ny. Av Blinkar rött var 48e sekund. (ej kvällstid) Fel i produkten har upptäckts Ersätt enheten med ny.

Funktioner i testknappen Med testknappen, kan de olika funktionerna i detektorn initieras eller bekräftas. Tryck kort ner knappen för att -Starta funktionstest i normalt läge. -Bekräfta ett felmeddelande. -Bekräfta / tysta ett larm. -Rensa minnet. Testa sändningsfunktionen till mottagarna. Testknappen Genom att hålla knappen nedtryckt en längre tid (mer än 3 sekunder) så kan du starta Smartsonic data överföring till smartphone apparna Genius Home och Genius Pro

Sätta på och stänga av detektorn Om detektorn är korrekt monterad i sockeln kommer den starta omgående och kommer automatiskt att genomföra en självtest. Om enheten tas bort från sockeln, stängs den av efter 5 minuter. Om detektorn tas ur sockeln under ett pågående alarm, så tystas larmet. Underhåll och handhavande För att säkerställa funktion och säkerhet i detektorns funktion skall, enligt DIN EN 14676, service utföras minst en gång om året. Denna utförs enligt följande: 1. Ta bort damm från detektorn med en mjuk trasa vid behov. 2. Ta bort smuts från detektorn med en mjuk trasa vid behov. Använd inte rengöringsmedel. 3. Visuell kontroll: Är enhetens öppningar rena? Är enheten skadad? Finns det ett öppet utrymme på minst 0,5m runt om detektorn? Har rummets användning ändrats?

Röd Orange Grön 4. Funktionstest genom att trycka på testknappen Signal Testknapp Ljud Testresultat Blinkar en gång Blinkar en gång Blinkar en gång Blinkar en gång Positiv själv-test ton en gång samtidigt som LED Negativ själv-test ton en gång samtidigt som LED Negativ själv-test ton en gång samtidigt som LED Negativ själv-test ton en gång samtidigt som LED Positivt testresultat. Kontanimationsnivå förutser fortsatt användande kortare än 15 månader. Testresultat meddelar att produkten är förbrukad, byt ut enheten. Testresultat meddelar att fel upptäckts i enheten, byt ut enheten. 5. Om det önskas en detaljerad statusrapport för enheten kan smartphone apparna Geius Home och Genius Pro användas. Överföring till apparna sker när testknappen hålls nertryckt i minst 3 sekunder. 6. Testresultatet skall noteras, och om nödvändigt, skall åtgärder vidtas. OBS! VIKTIGT Funktionstester för denna detektor skall genomföras på så sätt att testknappen används. På grund av interna alarm filter är det inte lämpligt att utlösa larm med hjälp av aerosol sprayer.

Tilläggsnoteringar för signolux detektorn Funktion I händelse av brand, skickar detektorn en trådlös signal till alla enheter som den har parats med inom dess räckhåll. Hur man parar detektorn med mottagare Denna detektor måste paras med varje mottagare i ditt system som skall ta emot varningssignal. Att para en detektor innebär att du kan välja vilken inidkation som skall visas när ett larm mottas. För att registrera detektorn med relevant mottagare så trycker du, och håller nertryckt, mottagarenhetens funktionsknapp. Mottagarens olika symboler för sändarenheter lyser upp. Släpp funktionsknappen när den aktuella symbolen för brand eller varning lyser upp. Den valda symbolen lyser upp i 7 sekunder. Medans symbolen lyser, tryck på testknappen som finns inuti detektorn, du kan också använda testknappen på detektorns utsida, med då startar du också det akustiska larmet. Vänta i 20 sekunder och testa att enheterna har parats genom att trycka på testknappen igen. Upp till 8 sändare kan kopplas till en alarmsymbol.

Testknapp Batteristatus indikator Test funktion Genom att trycka på enhetens interna testknapp eller externa testknapp, kommer enhetens funktion att testas. Med detta test kommer en alarmsignal sändas till alla signolux-mottagare som har parats med denna detektor. Batteristatus Detektorn har två fast installerade batterier. Ena batteriet är för detektorn och andra är för sändarmodulen. Skulle något av dessa batterier ta slut MÅSTE enheten ersättas med ny. Maximala livslängden för detektorns interna batterier är 10 år, efter denna tid skall detektorn ersättas. Om statuslampan för lågt batteri blinkar i dina mottagare när du testar detektorn så indikerar det att batteriet i sändarmodulen är dåligt och att detektorn bör bytas ut omgående.

Den huvudsakliga indkatorn på utsidan av detektorn kommer att börja blinka om batterinivån är låg. De mottagare som är parade med detektorn kommer också att indikera att detta genom att lysa upp angiven symbol. Observera att detektorns indikator endast indikerar lågt batteri dagtid. I detta fall är det obligatoriskt att byta ut detektorn. En kort röd blinkning anger att batteristatus är normal.

Information om återvinning Denna produkt innehåller batterier och kan inte slängas tillsammans med övrigt hushållsavfall. Efter användande kan batterierna utan kostnad returneras till återförsäljaren eller till återvinningsstation. Denna detektor är producerad enligt med de bestämmelser som finns för miljö och kvalitet enligt standard DIN ISO 9001. Den följer RoHS krav och är fri från otillbörliga substanser. BATTERIET I DENNA PRODUKT KAN INTE OCH SKALL INTE BYTAS UT

Teknisk information Hörbart larm Ljudtryck över 85dB (3m) Hörbart larm uppfattas Frekvens optimerad för mänsklig hörbarhet Användningsområde Enligt DIN 14676 Funktion Indikeringslampa Felmeddelande nattetid Strömstyrka detektorenhet Strömstyrka sändarmodul Batterikapacitet Batteri hållbarhet detektorenhet Batteri hållbarhet sändarmodul Automatisk självreglering Automatisk temperaturreglering Kontanimationskompensation Alarm minne Kontanimations förutseende Integrerat interface Via testknapp Grön / Orange / Röd Automatiskt avstängd via inbyggd klocka 1x Lithium batteri 3,6V fastmonterat 1x Lithium batteri 3,6V fastmonterat 2,2 Ah vardera 10 år 10 år Ja, via inbyggd temperatursensor Ja Ja Ja Ja, alarm indikerar via testknappen vid behov Signolux modul Förvaras i temperatur -10C till +60C Rumstemperatur för användande 0C till +55C Luftfuktighet (permanent ej kondensering) Fuktklassning Material Storlek höjd / diameter Max. 70% rel/h IP40 PC-ABS 48mm x 104mm Vikt Infästningsalternativ Följer RoHS/WEEE 143g Enkelskruv / Dubbelskruv / Klisterkudde Ja

Batteritid Den typiska batteritiden om 10 år uppnås vid följande: Detektorn har monterats maximalt ett år efter produktion. Tolv funktionstester per år ich ett fullt larm på 90 sekunder genomförs. En start-upp och två distans tester genomförs under hela dess livstid och en test genomförs per år. Tillbehör A-2653-0 A-2934-0 signolux rökdetektor Klisterkudde

Denna produkt är i överenstämmelse med de direktiv som anges i detta dokument och genom CE märkningen på enheten. EN 60950-1:2006+A11 : 2006+A1:2010 + A12:2011 EN 14604:2005 + AC:2008 RoHS: Direktiv 2011/65/EC WEEE: Direktiv 2002/96/EC