Vägledande studieplaner för Grundutbildningen till kontakttolk MÅLDOKUMENT



Relevanta dokument
Kontakttolk. Sidan 1 av 10

Riktlinjer för kontakttolkutbildning

Riktlinjer för kontakttolkutbildning

Uppgifter talmönster & följder

Tolkutbildning nya former för nya krav

Vä gledände studiepläner Sämmänhä llen grundutbildning, kontäkttolk

Regelefterlevnad yrkestrafik på väg. Redovisning av regeringsuppdrag N2012/1374/TE

Motion :318. av Hans Alsen m. fl. om inrättnde ''id Uppsala universitet av en professur. allmänmedicin

Värna språken. -förslag till språklag. Betänkande av Spräklagsutredningen. Stockholm 2008 STATENS OFFENTLIGA UTREDNINGAR SOU 2008:26


Juridiska fakulteten

Årsrapport 2015 tabellbilaga Tolkutbildning inom folkbildningen. Statistisk årsrapport 2015

Tolkutbildning i Sverige

ANVISNINGAR FÖR ANSÖKAN OM OCH VILLKOR FÖR STATSBIDRAG TILL KURSER KONTAKTTOLKNING 2018

ANVISNINGAR FÖR ANSÖKAN OM OCH VILLKOR FÖR STATSBIDRAG TILL KURSER KONTAKTTOLKNING 2019

Storuman Protokoll fört vid Gränslösa Guider. 1 Mötets öppnande. Håkan hälsar alla välkomna och förklarar mötet öppnat.

KV Italienska, Förberedande kurs 2, kväll, 15 hp, vt18

KV Italienska, Förberedande kurs 1, distans 15 hp, vt18

Beslut Fastställd av institutionsstyrelsen vid institutionen för socialt arbete - Socialhögskolan - vid Stockholms universitet.

TOLKSERVICE GISLAVEDS KOMMUN

Att bli DOCENT vid LiTH. Anvisningar, kommentarer och råd Lars Eldén (Tidigare versioner: Dan Loyd, Ulf Nilsson)

Att tala genom tolk. Tolkningens betydelse för rättssäkerhet och integration SFÖ:s konferens 9-11 maj 2014

Anmälan mot Stockholms universitet om kontakttolkutbildning

Beviljade kurser kontakttolk 2016

Statsbidrag för utbildning i svenska för invandrare år 2016

Regeringens proposition 2014/15:85

Tolkutredningen. Utbildning kompetens samhällsbehov. Tylösandsdagarna, Tema Validering 21 maj

Handbok för tolkanvändare

Handbok för tolkanvändare

Verksamhetsberättelse Tolk- och översättarinstitutet

Kursplan för FRANSKA, allmän kurs, 1-20 poäng. FRA 101

ANVISNINGAR FÖR ANSÖKAN OM OCH VILLKOR FÖR STATSBIDRAG TILL KURSER KONTAKTTOLKNING 2017

TolkTerm nätverksbaserat tolklexikon. Wiks folkhögskola

ANVISNINGAR FÖR ANSÖKAN OM OCH VILLKOR FÖR STATSBIDRAG FÖR KURSER KONTAKTTOLKNING 2017

Förbättrad tolkservice

Riktlinjer för prolongation av utbildningsbidrag och anställning som doktorand inom

MITTUNIVERSITETET Avdelningen för utbildningsvetenskap. Sekretess inom förskola, förskoleklass, skola och fritidshem:

Handbok för tolkar.

FÖRSLAG TILL ÄNDRINGSBUDGET NR 1 TILL 2016 ÅRS ALLMÄNNA BUDGET. Nytt instrument för tillhandahållande av krisstöd inom unionen

Anmälan mot Uppsala universitet och Mälardalens högskola angående forskarutbildning och anställning som doktorand

Frågehäfte Del 3: Terminologi och ord i kontext

Anmälda protokoll Socialutskottet Socialnämndens arbetsutskott Socialnämndens arbetsutskott

Regleringsbrev för budgetåret 2016 avseende anslagen 14:1, 14:2 och 14:3 inom utgiftsområde 17

Kommittédirektiv. Genomförande av EU-direktivet om rätt till tolkning och översättning vid straffrättsliga förfaranden. Dir.

Fysisk planering 180 hp

Specialistutbildning för sjuksköterskor Vård av äldre II, 40 poäng

Krav på tolktjänster i arbetet med ensamkommande barn

Särskild utbildning för vuxna

Dricksvatten och Hälsa Grundvatten

Kurskatalog 2016 / 2017 LÄRVUX

Svensk författningssamling

Kursplan - Grundläggande svenska som andraspråk

FÖRESKRIFTER FÖR BETALNING AV STUDIEAVGIFTER

Beslut för gymnasieskola

Särskild undervisning för vuxna. Välkommen att studera på. Särvux

Utbildningsplan för kompletterande utbildning för tandläkare med utländsk examen från land utanför EU/EES och Schweiz 7KT10

Kvalitetsredovisning. Inledning. Åtgärder för utveckling från föregående kvalitetsredovisning. Mål/Åtaganden. Normer och värden

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER

Pedagogisk planering i systemet

Aktuellt från Koncernstab HR. Ordförandekonferens

Motion till riksdagen 2015/16:2739 av Camilla Waltersson Grönvall m.fl. (M) Bättre undervisning i Svenska som andraspråk

ABF Stockholm. Vuxenutbildning - Våren 2010

TRUCK 1 - TRUCK 2 - etruck. Utbildningsmaterial. truckförare. Komplett, pedagogiskt och lättanvänt

Studiehandledning GRUNDKURS I ANATOMI OCH BEDÖMNING

Tolkar för hälso- och sjukvården och tandvården. Kartläggning våren 2016

KV Prima Latina vt18

STUDIEPLAN ÄLDRES HÄLSA OCH LIVSVILLKOR

4 39% 27% 27% 37% 34% 31% 5 19% 9% 21% 18% 13% 22% 6 - Mycket nöjd med stödet för självstudier 17% 10% 4% 9% 7%

God tolksed. Vägledning för auktoriserade tolkar

Lärarutbildningsnämnden Svenska språket. Kursplan

Fackspråk, terminologi och konferenstolkning i internationella sammanhang, 7,5 hp

Mall för kvalitétsrapport: Lärcentrum

Programmets benämning: Danspedagogprogrammet Study Programme in Dance Pedagogy

Tolkning som samspel. Citat ur Kontakt genom tolk, Dialogos förlag, Docent Cecilia Wadensjö, Tema Kommunikation, Linköpings universitet

Redovisning av befintlig verksamhet (bilaga 2)

Medicin och juridik i samverkan

Fritidspedagogens yrkesroll och uppdrag Rapport från en forskningscirkel. Sara Berglund & Eva Nyberg (red.)

Statens skolverks författningssamling

Agenda. Att tala genom tolk Kontakt och distanstolk Kvalitetssäkring

Curriculum Vitae PERSONUPPGIFTER UTBILDNING Göteborg Tel:

Allmän studieplan för doktorsexamen i engelska

Riktlinjer för Verksamhetsförlagd utbildning, VFU6, inom förskollärarutbildningen. Ht 15

Projektmaterial KÄRLSJUKDOMAR. Hampnäs folkhögskola

Lokal arbetsplan. för de frivilliga skolformerna i Nordanstigs kommun

Godkännande och anvisningar för rätt till kommunalt bidrag gällande. Enskild pedagogisk omsorg

Forskarhandledarutbildning Behörighetsgivande kurs i forskarhandledning, 3 veckor

Svensk författningssamling

Auktorisation som tolk

Kommittédirektiv. Tilläggsdirektiv till Sfi-pengsutredningen (U 2011:05) Dir. 2013:10. Beslut vid regeringssammanträde den 24 januari 2013

Juridisk Assistent. Bli diplomerad juridisk assistent för medicinsk verksamhet. - En unik utbildning -

tarka ill- Strategisk plan för Hälsa och samhälle ammans

Utdrag ur protokoll vid sammanträde Offentliga uppköpserbjudanden på aktiemarknaden

Kvalitetsplan. Mellanvångens förskola läsåret 2015/2016. Kvalitetsplan. Mellanvångens förskola

Ht-15 VFU-DOKUMENTATION GRUNDLÄRARE FÖR FRITIDSHEM

Institutionen för hälsa och lärande Yrkeslärarprogrammet

STUDERANDE RÄTT JUNE FOLKHÖGSKOLAS STUDERANDERÄTTSLIGA STANDARD

Allmän studieplan för utbildning på forskarnivå i Nationalekonomi

Finlands största och mest inflytelserika näringslivsorganisation

Centralstyrning kontra flexibilitet inom tolkservice och tolkutbildning. Helge Niska Tolk- och översättarinstitutet Stockholms universitet

Transkript:

Vägledande studieplaner för Grundutbildningen till kontakttolk MÅLDOKUMENT Allmäntomutbildningen Utbildningenanordnasavfolkhögskolorochstudieförbundochföljeraktuellaförordningar, definitionerochbidragskriterierförutbildningpåfolkhögskolaochstudieförbund. Utbildningenomfattarminst545undervisnings /studietimmar,ochgespådeltidundertvå terminer.utbildningenkanocksågespådistans.utbildningenbeståravintroduktionskurssamt femhuvudområdensomläsesiföljandeordning:introduktion,socialtolkning, Sjukvårdstolkning,Juridikensgrunderförtolkar,Juridikförtolkar,påbyggnadochAsyltolkning. Urvalochantagningtillgrundutbildningenskerenligtgemensammariktlinjer.Utbildningens studieplanfastställsavtöiisamrådmedutbildningsanordnarna.kunskapernaprövasgenom skriftliganationellarealiaprovochmuntligatolkningsprov.deltagaresommedgodkäntresultat genomförtdelkursigrundutbildningenfårettkursbevis.deltagaresommedgodkäntresultat genomförtalladelkurserigrundutbildningenfårettutbildningsbevis. Syftetmedutbildningenärattdeltagarenskafådenkompetensochfärdighetsomkrävsföratt arbetasomtolkmellandensomintebehärskardetsvenskaspråket,ochmyndigheter, serviceorganochorganisationer. Nationellakunskapsmål Eftergenomgångenutbildningskadeltagarenha utvecklatsinafärdigheteritolkning,liksomspråkfärdigheterochterminologikunskaperi svenskaochdetandratolkspråketiettkontrastivtperspektiv,utvecklatsinarealiakunskaper samttillägnatsiggodainsikteritolkningensetiskakrav. utvecklatsinförmågaattpåegenhandfördjupasinakunskaperinomrespektivearbetsområde viamodernateknikerochmetoderförinformationssökning. Sammantagetskadeltagareneftergrundutbildningenhatillägnatsigdenkompetensochde färdighetersomfordrasförattsjälvständigtkunnaarbetasomkontakttolkpåettprofessionellt ochrättssäkertsätt,ochhauppnåttenfärdighets ochkunskapsnivåsomgördetmöjligtatt klarakammarkollegietsauktorisationsprovförtolkar. FastställtavTolk ochöversättarinstitutetsstyrelse2007 05 23 Medändringar2008 02 26och2009 05 26 1

INLEDNING Ett naturligt led i samhällets arbete för att främja de av riksdagen antagna principerna och målsättningarnaförsvenskinvandringspolitikärattutvecklaenfullgodtolkservicemellanden somintebehärskardetsvenskaspråketochmyndigheter,serviceorganochorganisationer. En fungerande tolkservice förutsätter bl. a. en tolkutbildning som är tillräckligt flexibel för att kunnamötabehovkontinuerligtochsnabbtsamtävenimindrefrekventaspråk. Utbildningen Inomkontakttolkutbildningenfinnsförnärvarandefemområdenpågrundnivå,idennaordning: Socialtolkning, Sjukvårdstolkning, Juridikens grunder för tolkar, Juridik för tolkar påbyggnad och Asyltolkning. En sammanhållen grundutbildning ska innehålla alla dessa områden. Den inledsmedenintroduktionskursom30timmar.varjedärpåföljandedelkurs(område)omfattar 120timmar, förutom asyltolkningen som är på 35 timmar. Samtliga områden ska innehålla realia,tolkningsteknikochtolketiksamttolkningsövningarmedterminologi.grundutbildningen innehållerdessutombådeskriftligaochmuntligaprov.studievägledningenskaerbjudasföralla deltagare.ensärskildhandledningförgrundutbildningenfinnsförutbildningsanordnarna. Realialäraren ska vara väl insatt i ämnesområdet samt pedagogiskt lämplig. Tolkningsövningarnabörskeunderledningavenspråkhandledaresomskallvaraenerfaren,i första hand auktoriserad tolk i det aktuella språket. Språkhandledare och realialärare ska kontinuerligtgenomgålärarutbildningarochseminariersomstårundertöi:stillsyn. Kontakttolkutbildningkananordnasiolikaformervidfolkhögskolaellerstudieförbund. Närtimmarangesavserdetundervisningstimmarellerstudietimmarpåfolkhögskolarespektive studieförbund. Rubrikerna i studieplanerna för respektive ämnesområde bör behandlas översiktligt och deltagarnasbehovfårsedanavgöragradenavfördjupning. Kursbevisgeseftergodkäntresultatpåendelkursochutbildningsbevisutfärdaseftergodkända resultat på samtliga delkurser och prov i grundutbildningen. Kursbevis och utbildningsbevis utfärdas endast för delkurser eller sammanhållen grundutbildning, som står under tillsyn av TÖI. De förkunskaper som anges för de olika delkurserna avser den av TÖI finansierade grundutbildningen.förkunskapernafårintevaraäldreän5år. Studieplanernaförgrundutbildningenärreviderade20100920 MAS 2

INTRODUKTIONSKURS 30timmar Gedeltagarenenuppfattningomvadyrkesmässigtolkninginnebär Gedeltagarenenuppfattningomdekravsomställspåenprofessionelltolk Gedeltagarengrundernanärdetgällertolketikochtolkningsteknik Förkunskaper Deltagande i introduktionskursen förutsätter goda språkkunskaper i svenska och tolkspråket samt godkänt resultat i ett förkunskapstest. Goda dator och Internetanvändningskunskaper krävsfördeltagandeitolkutbildningpådistans. GodTolksed,Kammarkollegiet2004(Fritzes/NJ) Tolkkunskap,TÖI2008(Fritzes/NJ) 1. Samhälletstolkserviceochdessorganisation 2. Färdigheterochpersonligaegenskapersomkrävsaventolk 3. Kravsommyndigheter,tolkförmedlingarochklienterställerpåtolken 4. Tolkutbildningochauktorisationavtolkar 5. Olikaarbetsområdeninklusiveenorienteringomvilkaärendentolkenmöter 6. Språkochkommunikation,tolkningsprocessen 7. Tolketikochtolkningsteknik,inkltolkningförbarn 8. Introduktiontillrollspel 9. Användningavlexikonochordböcker 10. Översättningavfacktermer 11. Orienteringomolikaanteckningstekniker 12. Studieteknik 13. Metodikviddistansutbildning Kursintyg: Deltagare som har genomgått introduktionskursen med 80 % närvaro och har godkänt resultat från förkunskapstestet inför grundutbildningen på 545 timmar, erhåller ett kursintyg. 3

SOCIALTOLKNING 120timmar Gedeltagarengrundlägganderealia ochterminologikunskaperinomområdet Behandlafrågorkringtolketikochtolkningsteknik Tränadeltagarnastolkningsförmåga Förkunskaper: Godkäntförkunskapstestochgenomgångenintroduktionskurs Samhällsguiden (senaste upplagan) med instuderingsfrågor; tillhörande terminologilista och förkortningsordlista 1. SåstyrsSverige:deltaochpåverka(kap.25och26) 2. Individenochsamhället(kap.24,27och29) 3. Familjen(kap.1) 4. Utbildning(kap.2) 5. Arbetsmarknadenochanställning(kap.4och5) 6. Bostaden(kap.6) 7. Funktionsnedsättning(kap.10) 8. Pensionochpensionärer(kap.11) 9. Socialtjänsten(kap.12) 10. Skatter(kap.14) 11. Försäkringar(kap.15) 12. Trafikochfordon(kap.18) 13. Rollspelsövningarinomrelevantaområden 14. Tolketikochtolkningsteknik 15. Tolkningförbarn Iundervisningenkansåvälexpertermedverkasomstudiebesökingå. Kursenskagedeltagarenövningiatt: användaochförståinomområdetförekommandefacktermerochspeciella fraser fortlöpande förkovra sig i realia och terminologi med hjälp av litteratur, Internet, myndighets ochorganisationskontakterm.m. användaochförståinomområdetförekommandefacktermerochspeciellafraser fortlöpande förkovra sig i realia och terminologi med hjälp av litteratur, Internet, myndighets ochorganisationskontaktermm. Deltagaren bör efter genomgången kurs kunna genomföra tolkuppdrag inom social och försäkringsområdet på ett tillfredsställande och rättssäkert sätt. Deltagaren bör också ha grundläggandekunskaperitolkningförbarn. Kursbevis:DeltagaresomhargenomgåttdelkursenSocialtolkningmedgodkäntresultaterhåller ettkursbevis. 4

SJUKVÅRDSTOLKNING 120timmar Gedeltagarengrundlägganderealia ochterminologikunskaperinomområdet Behandlafrågorkringtolketikochtolkningsteknik Tränadeltagarnastolkningsförmåga Förkunskaper KursbevisfråndelkurseniSocialtolkning Digitaltsjukvårdsmaterial(Dig.)www.folkbildning.net/sjukvardstolkning Gillå,U:Medicinskgrundkurs(Gillå)Bonnierutbildning 1. Hälso ochsjukvårdensorganisationochansvarsområden(dig.modul7) 2. Grundläggande kunskaper om vanliga undersöknings och behandlingsmetoder, provtagningarochhälsokontroller(dig.modul1+4,gillåkap.2) 3. Grundläggandeanatomiochsjukdomslärainomföljandeområden: Cellerochvävnader(Dig.modul1+4,Gillåkap.3) Nervsystemet(Dig.modul2+4,Gillåkap.4) Sinnesorganen(Dig.modul2+4,Gillåkap.5) Andningsapparaten(Dig.modul2+4,Gillåkap.6) Cirkulationssystemet(Dig.modul2+4,Gillåkap.7) Matsmältningsapparateninkltänder(Dig.modul2+4,Gillåkap.8) Utsöndringsapparaten(Dig.modul2+4,Gillåkap.9) Huden(Dig.modul2+4,Gillåkap.10) Allergier(Dig.modul4,Gillåkap.11) Rörelseapparaten(Dig.modul2+4,Gillåkap12) Endokrinaapparaten(Dig.modul2+4,Gillåkap13) Fortplantning,könsorganen,mödravård,förlossning,barnhälsovård (Dig.modul2+3,Gillåkap.14) Psykiskastörningarochsjukdomar(Dig.modul6,Gillåkap.15) Infektionssjukdomar(Dig.modul4,Gillåkap.16,17) 4. Habiliteringochrehabiliteringinkl.sjukgymnastik,arbetsterapiochhjälpmedel (Dig.modul1) 5. Rollspelsövningarinomrelevantaområden 6. Tolketikochtolkningsteknik 7. Tolkningförbarnisjukvården Iundervisningenkansåvälexpertmedverkasomstudiebesökingå. Kursenskagedeltagarenövningiatt: användaochförståinomområdetförekommandefacktermerochspeciellafraser fortlöpande förkovra sig i realia och terminologi med hjälp av litteratur, Internet, myndighets ochorganisationskontaktermm. Kursbevis: Deltagare som har genomgått delkursen Sjukvårdstolkning med godkänt resultat erhållerettkursbevis. 5

JURIDIKENSGRUNDERFÖRTOLKAR 120timmar Gedeltagarengrundlägganderealia ochterminologikunskaperinomområdet Behandlafrågorkringtolketikochtolkningsteknik Tränadeltagarnastolkningsförmåga Förkunskaper KursbevisfråndelkursernaiSocialtolkningochSjukvårdstolkning Mårtenson:Juridikförtolkar(JFT)2009 Warnling Nerep:IntroduktiontillFörvaltningsrätten(senasteuppl),somreferenslitteratur 1. Statsförvaltningenochlagstiftningsförfarandet(kap.3,JFT) 2. Vadärjuridik(inkl.allemansrätten/sedvänjerätt)?(kap.1,JFT) 3. Individenochlagen(kap.2,JFT) 4. Familjerätt(kap.4,JFT) 5. Arvsrätt(kap.5,JFT) 6. Avtalsrätt(kap.6,JFT) 7. Bolag,föreningarochstiftelser(kap.7,JFT) 8. Egendomsrätt(kap.8,JFT) 9. Advokater,polis,åklagareochtull(kap.9,JFT) 10. Processrättensgrunder:tvistemålet/civilprocessen(kap.10och11,JFT) 11. Rättshjälpochrättsskydd(kap.10,JFT) 12. Förvaltningsrätt(kap.13,JFTochevt.Warnling Nerep) 13. Rollspelsövningarinomrelevantaområden(texvigselceremonier) 14. Tolketikochtolkningsteknik 15. Tolkningförbarn I undervisningen kan expert medverka. Studiebesök vid tingsrättsförhandling (civilmål) kan ingå. Kursenskagedeltagarenövningiatt: användaochförståinomområdetförekommandefacktermerochspeciellafraser fortlöpande förkovra sig i realia och terminologi med hjälp av litteratur, Internet, myndighets ochorganisationskontaktermm. Deltagarenböreftergenomgångenkurskunnagenomföratolkuppdraginomrättsväsendetochi synnerhetideområdensomingårikursen(polis,tullsamtcivilmål).deltagarenbörocksåha avanceradekunskaperomtolkningförbarnidessasammanhang. Kursbevis:DeltagaresomhargenomgåttdelkursenJuridikensgrunderförtolkarmedgodkänt resultaterhållerettkursbevis. 6

JURIDIKFÖRTOLKAR,PÅBYGGNAD 120timmar Ge deltagaren grundläggande kunskaper i juridik för tolkning inom polis och domstolsväsendet Genödvändigakunskaperijuridiskterminologipåsåvälsvenskasomtolkspråket Behandlafrågorkringtolketikochtolkningsteknik Vidareutveckladeltagarnastolkningsförmåga Övaviskningstolkning Förkunskaper KursbevisfrånkursernaiSocialtolkning,SjukvårdstolkningochJuridikensgrunderförtolkar Mårtenson:Juridikförtolkar(JFT)2009 Wennberg:IntroduktiontillStraffrätten,senasteuppl. Juridiskexempelsamling 1. Processrättensgrunder:Brottmålet/straffprocessen(kap.12,JFTochkap.8,Wennberg) 2. Brottensuppbyggnad(kap.14,JFTochkap.2,Wennberg) 3. Brottsbeskrivningar(kap.14,JFTochkap.5,Wennberg) 4. Ansvarsfrihetsgrunder(kap.14,JFTochkap.3,Wennberg) 5. Medverkan,försök,förberedelseochstämplingtillbrott(kap.14,JFTochkap.6, Wennberg) 6. Straffprocessen:förundersökningochtvångsmedelmm(kap.12,JFTochkap.8, Wennberg) 7. Straffochandrapåföljder(kap.15,JFTochkap.7,Wennberg) 8. Kriminalvården(kap.15,JFT) 9. Genomgångavhäktningsframställningar,förundersökningsprotokoll,stämningsansökningar,rättsintyg,domar,fullföljdshänvisningaretc. 10. Övningariviskningstolkningutifrånkursmaterialet 11. Terminologi 12. Rollspelsövningar 13. Tolketikochtolkningsteknikmedsärskiltfokuspåtolkninginomrättsväsendet Iundervisningenkanexpertmedverka.Studiebesökvidhuvudförhandling(brottmål)itingsrätt ellerhovrättskaingå. Kursenskagedeltagarenövningiatt: användaochförståinomområdetförekommandefacktermerochspeciellafraser fortlöpande förkovra sig i realia och terminologi med hjälp av litteratur, Internet, myndighets ochorganisationskontaktermm. Deltagarenböreftergenomgångenkurskunnagenomföratolkuppdraginomrättsväsendet. Kursbevis:DeltagaresomhargenomgåttdelkursenJuridikförtolkar,påbyggnadmedgodkänt resultaterhållerettkursbevis. 7

ASYLTOLKNING 35timmar Gedeltagaren grundläggande kunskaper i asylförfarandet för tolkning under asyl och tillståndsprocessernasamttolkninghospolisenenl.utlänningslagstiftningen Behandlafrågorkringtolketikochtolkningsteknik Tränadeltagarnastolkningsförmågaochbemästrandeavtolkningssituationen Förkunskaper KursbevisfråndelkursernaiSocialtolkning,Sjukvårdstolkning,Juridikensgrunderförtolkaroch Juridikpåbyggnad. Utlänningslagenochutlänningsförordningenoch Lagenommottagandeavasylsökande(LMA) Källa:Rixlexpåriksdagenshemsidawww.riksdagen.se Flyktingkonventionen(FN) RFSL:sstudiematerialAtttolkaHBT 1. Asylprocessen 2. Tillståndsärenden 3. Avvisningar,utvisningar 4. Förvar 5. Brottenligtutlänningslagen 6. Mottagandetavasylsökande 7. KognitivintervjumetodikienlighetmedMigrationsverketshandläggarutbildning 8. Tolketikochtolkningsteknik 9. Tolkningförbarniasylprocessen 10. HBT frågorisambandmedasylochmigration 11. Terminologi 12. Rollspelsövningar Iundervisningenkansåvälexpertmedverkasomstudiebesökingå. Kursenskallgedeltagarenövningiatt: användaochförståinomområdetförekommandefacktermerochspeciellafraser fortlöpande förkovra sig i realia och terminologi med hjälp av relevant litteratur, Internet,myndighets ochorganisationskontaktermm. Deltagaren bör efter genomgången kurs kunna genomföra tolkuppdrag med anknytning till migrations ochasylärenden. Kursbevis:DeltagaresomhargenomgåttdelkursenAsyltolkningmedgodkäntresultaterhåller ettkursbevis. 8