Instruktionsbok DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU



Relevanta dokument
DeLaval mobil mjölkningsenhet

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

HANDBOK Balsavac. Serienr: År: Rev

Instruktionsbok DeLaval propellerfläkt PFE

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Radonett AirGap 200/5

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

Instruktionsbok DeLaval mjölkpump FMP 110

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna.

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Installationsanvisning

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

Instruktionsbok för Rasterrensare. Instructionbook for Copper grid cleaner. Rensning pågår Cleansing. Raster med slagg Copper grid with slag

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Instruktionsbok DeLaval vakuumpump BVP

INSTRUKTIONSBOK. Vispmaskin VIKING 40 & 60

Bruksanvisning för gasolkamin

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

Bruksanvisning. Ronda EC

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

Monterings- och skötselanvisning

Hurricane 32 och 42. Bruksanvisning

Instruktionsbok. progra

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA , ,

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare

Portabel luftavfuktare

Bruksanvisning Slangpump Modell PTL

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

DeLaval vattentank WTM1000 Instruktionsbok

Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

Fläktutrustning Installation/underhåll

Din manual SMEG DRY61E-1

Bruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA

/ luftkonditionering. Användarmanual

Easy wash Portabel tvätt

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Manual Elstyrning EL130

Installationsmanual 10/2015

REKOMMENDATIONER OCH TIPS

Köksfläkt E601WH/E602WH

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING

3. Anslutning av in- och utgående vatten. Anslutningen görs med en 20mm flexibel slang till markerade vatten in och ut på automatikens baksida.

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

RU 24 NDT. Manual /31

ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING

DeLaval vertikalgrind VGM. Instruktionsbok. DeLaval , Version Bruksanvisning i original

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Radonett AirGap 60/5

Bruksanvisning för gasolkamin

Användarhandbok till gasspis OBS! ENDAST FÖR BRUK MED FLYTGAS

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard.

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

AEROVIT Int. Pat. Pend.

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

Instruktionsbok DeLaval takfläkt PV600

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

INSTRUKTIONSBOK Väggmonterat Elektriskt Skötbord

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Gasolgrill Silverline XL med 5+1 brännare

Instruktioner för att använda MathackareN

Montage- skötsel- och eldningsanvisningar

Monterings- och skötselanvisningar

Spisfläkt Trinda ECe

MONTERINGSANVISNING L-LINE KTF ZMA0300SE

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Installationsanvisningar PRO3-VAQ B. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB Box 93. Lyckåsvägen Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Elektrisk Ureamembranpump

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan Strömstad Tel: Fax:

Installationsanvisningar

OLJEBRÄNNARE RL 28 RL 38 RL 50

Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y)

BRUKSANVISNING ICOPAL FIRESMART DETAIL WELDER

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation

Bruksanvisning för utomhusvärmemattor

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

Badrumsfläkt och Värmeförflyttare Bruks- och monteringsanvisning. klimatfabriken.se

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion

Bruksanvisning Frånluftsaggregat FBX-XL

Allmänt. Götaverkens Sportdykarklubb

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas Easy TILT/El

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.

DeLaval aktivitetsmätartestare

Transkript:

Instruktionsbok DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU CD26933-0807 -

Innehållsförteckning DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU... 3 Säkerhetsföreskrifter... 3 Allmän beskrivning... 7 Tillbehör... 8 Tillval... 8 CE-märkning... 9 DeLaval vakuumpump DVP170... 11 Produktdata... 11 Motorskyddsbrytare... 13 VPU DVP170 (3-fas)... 14 VPU DVP170 (1-fas)... 15 DeLaval vakuumpump BVP300... 17 Produktdata... 17 Motorskyddsbrytare... 19 VPU BVP300 (3-fas)... 20 VPU BVP300 (1-fas)... 21 DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU... 23 Installation... 23 Monteringsmanual MMU... 23 1B-1MP monteringssteg 2... 24 1B-1MP monteringssteg 3... 25 1B-1MP monteringssteg 4... 26 1B-1MP monteringssteg 5... 28 1B-2MP monteringssteg 3... 29 1B-2MP monteringssteg 4... 30 1B-2MP monteringssteg 5... 31 2B-2MP monteringssteg 3... 33 2B-2MP monteringssteg 4... 34 2B-2MP monteringssteg 5... 35 DeLaval mjölkningsorgan... 37 Handhavande... 37

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU... 41 Användarunderhåll... 41 En gång i veckan... 41 Påfyllning av olja... 41 DeLaval vakuumpump DVP170... 45 Felsökning... 45 DeLaval vakuumpump BVP300... 47 Felsökning... 47 DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU... 49 Felsökning... 49

EC Declaration of Conformity Produktnamn: Typ: DeLaval vakuumpump BVP2500 Övriga identifieringsdata: Produkten uppfyller kraven i följande direktiv: 98/37/EG Tillämpade harmoniserade standarder: EN ISO 12100-1 EN ISO 12100-2 Nationella tekniska standarder och specifikationer som har använts: Datum: 2004-09-17 Underskrift: Namn: Befattning: Företagsenhet: Sören Lundin Vice VD PA Milking Systems Tillverkarens namn och adress: DeLaval International AB Box 39, 147 21 Tumba Sverige Återförsäljarens namn och adress: 1(52)

EC Declaration of Conformity Produktnamn: Typ: DeLaval vakuumpump BVP300 Övriga identifieringsdata: Produkten uppfyller kraven i följande direktiv: 98/37/EG Tillämpade harmoniserade standarder: EN ISO 12100-1 EN ISO 12100-2 Nationella tekniska standarder och specifikationer som har använts: Datum: 2004-09-17 Underskrift: Namn: Befattning: Företagsenhet: Sören Lundin Vice VD PA Milking Systems Tillverkarens namn och adress: DeLaval International AB Box 39, 147 21 Tumba Sverige Återförsäljarens namn och adress: 2(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Säkerhetsföreskrifter DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Säkerhetsföreskrifter Viktigt! Det är viktigt att du läser användarmanualen innan du börjar använda den mobila mjölkningsenheten. Att utrustningen hanteras på korrekt sätt är en garanti för att den ska fungera korrekt och säkert. Fäst det medföljande klistermärket med varningssymboler på den mobila mjölkningsenheten. Sätt klistermärket på en plats där det är väl synligt för användaren och servicepersonal. 1 2 3 4 5 De fem ikonerna på klistermärket har följande information om säkerhet på arbetsplatsen och skydd av utrustningen: 1. Undvik onödiga risker! 2. Läs igenom anvisningarna innan du använder maskinen! 3. Skilj alltid den mobila mjölkningsenheten från elnätet innan du servar någon del av maskinen! 4. Spill inte vatten på maskinen och utsätt den inte för vatten. 5. Använd inte maskinen i regn. Beställ ett nytt klistermärke om det befintliga är bortnött och informationen inte är läslig! Viktigt! Den mobila mjölkningsenheten får endast användas för det ändamål den är konstruerad för. 3(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Säkerhetsföreskrifter Varning! Barn och obehöriga personer bör inte få använda den mobila mjölkningsenheten för mjölkning eller andra syften. Varning! Alla elektriska anslutningar och/eller service av elektriska delar får endast utföras av en behörig elektriker i enlighet med de tillämpliga elföreskrifterna. Varning! Isolera och lås den elektriska huvudströmförsörjningen vid inspektioner eller service av någon av komponenterna i den mobila mjölkningsenheten. Varning! Om vakuumenheten är inte korrekt fastsatt kan pumpen utgöra en risk för personalen och orsaka eldsvådor. Varning! Pumpen får aldrig användas utan remskydd. Om pumpen drivs utan remskydd kan den vålla personskador. Viktigt! Kliv inte på motorn, pumpen, samlingsröret eller ljuddämparen. De kan deformeras och orsaka materiell skada och/eller personskador. Viktigt! Följ serviceanvisningarna. Om pumpens olja tar slut, riskerar pumpen att överhettas, med brandrisk och andra skador som följd. 4(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Säkerhetsföreskrifter Viktigt! När pumpen är i drift orsakar den buller som kan vara skadligt vid långvarig exponering. Använd hörselskydd för att förebygga hörselskador. Varning! När pumpen är i drift kan kapslingen, utblåsningsledningen och ljuddämparen bli varma (90-150 C/200-300 F) och ge brännskador vid kontakt. Viktigt! Garantin kan upphävas eller begränsas vid användning av produkter som inte uppfyller specificerade krav (t.ex. reservdelar eller vätskor) eller om ingrepp görs i DeLaval produkten av outbildad personal. 5(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Säkerhetsföreskrifter 6(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Allmän beskrivning DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Mjölkningsarm Vakuumenhet Vagn Allmän beskrivning Den mobila mjölkningsenheten baseras på stabila DeLaval-produkter som ofta används inom vakuumreglering, pulsering och mjölkutvinning. Alla mobila mjölkningsenheter är konstruerade för att motsvara behov hos lantbrukare som vill börja maskinmjölka. En normal mobil mjölkningsenhet består av: Vagn och samlingsrör Vagnen är konstruerad för att vara mobil oavsett hur mycket mjölk som finns i spannen/spannarna. Stallplatsen/stallplatserna är konstruerad/e som en eller två mjölkningsarm/ar med krokar som håller rören. Den mobila mjölkningsenheten med dubbla spannar är utrustad med tvillinghjul för att ge bättre balans och manöverförmåga. 7(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Allmän beskrivning Pulsator (HP102) Vakuumstyrenhet (VF-20) Vakuummeter (D 80) Samlingsröret innehåller utrustning som behövs för maskinmjölkning: vakuummeter D 80 (intervall 0-100 kpa). Vakuumstyrenhet VF-20. två bajonettadaptrar för installation av pulsatorn. Vakuumenhet Vakuumenheten är optimerad för användning med en stallplats (1 MP) resp. två stallplatser (2 MP). En mobil mjölkningsenhet med en stallplats är utrustad med en vakuumenhet DVP170 (1-fas eller 3-fas elmotor). En mobil mjölkningsenhet med två stallplats är utrustad med en vakuumenhet BVP300 (1-fas eller 3-fas elmotor). Pulsator/er 1 x HP102 i system med en stallplats. 2 x HP102 i system med två stallplatser. Mjölkutvinning Mjölkningsorgan MC11 resp. MC31. Mjölkningsorgan (MC11 eller MC 31) Tillbehör Lock Ett antal olika typer av lock, t.ex. enkelt mjölkinlopp med plats för pulsator, dubbla mjölkinlopp utan plats för pulsator osv. Spannar Spannar i rostfritt stål (20 L eller 25 L). Plastspannar (30 L eller 25 L). Tillval Diskautomat (WA3). 8(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Allmän beskrivning CE-märkning Elsystem Enligt kraven för säker användning av elektriska produkter inom EU måste alla typer av mobila mjölkningsenheter som ska säljas inom Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet (EES) vara utrustade med en strömställare för omedelbar frånkoppling av strömförsörjningen till elmotorn. CE-märkningen på den mobila mjölkningsenheten är en garanti för att utrustningen uppfyller de nödvändiga säkerhetskraven enligt de/t tillämpliga EU-direktivet/-direktiven. För mer information om motorskyddsbrytare, se kategori Produktdata; kapitel "DeLaval vakuumpump DVP170" och "DeLaval vakuumpump BVP300". 9(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Allmän beskrivning 10(52)

DeLaval vakuumpump DVP170 Produktdata DeLaval vakuumpump DVP170 Produktdata VPU DVP170 3-fas motor Art.nr. 91466680 Motorskyddsbrytare* Art.nr. 91960283 VPU DVP170 1-fas motor Art.nr. 91466682 Motorskyddsbrytare* Art.nr. 91960282 DeLaval vakuumpumpenhet DVP170 får inte användas för att pumpa vätskor. * Obligatorisk utrustning (= motorskydd i kombination med START-/STOPP-knapp) inom EU START-/STOPP-knapp 11(52)

DeLaval vakuumpump DVP170 Produktdata Tekniska data Pumphuvud: VP170 Pumpkapacitet: 165 L/min* 1-fas elmotor: 50 Hz Märkeffekt: 0,75 kw Märkström/märkspänning: 5,6 A/230 V Varvtal: 1 340 varv/min 3-fas elmotor: 50 Hz Märkeffekt: 0,55 kw Märkström/märkspänning: 1,7 A/400 V varvtal: 1 400 varv/min Vakuumanslutning: Ø 50 mm Utloppsanslutning: H 1" Volym, oljebehållare: 450 ml Normal oljeförbrukning: 2,0-2,5 ml/h Max. mottryck: 5 kpa Min. driftsvakuum: 33 kpa Max. driftsvakuum: 60 kpa Omgivningstemperatur: 0-45 C Bullernivå: < 70 db(a) * Pumpkapaciteten uttrycks i liter fri luft per minut (CFM), uppmätt vid 50 kpa (14,8'') vakuum, en omgivningstemperatur på 20 C (68 F), ett omgivande atmosfärtryck på 1 000 mbar (= 100 kpa eller 14,7 psi). 12(52)

DeLaval vakuumpump DVP170 Produktdata Motorskyddsbrytare Installation 1. Montera höljet till överspänningsskyddet på vagnen med 2 rörklämmor Ø 25 mm och medföljande skruvar (ritning nr 1). Ritningsnr 1 C 2. Lyft av kåpan och lokalisera justerskruven på vänstra sidan av den röda knappen (FRÅN). 3. Vrid triangeln på justerskruven till det rekommenderade inställningsvärdet (skyddsström) i exempelläge A (se pil). (Ritningsnr. 2) 4. Gör inställningar på basis av de elektriska egenskaperna för den motor som ska skyddas. Ritningsnr 2 B A 13(52)

DeLaval vakuumpump DVP170 Produktdata Elektrisk anslutning motor - motorskyddsbrytare 3-fas 400 V + PE + N 1-fas 230 V + PE + N 1 L1 L2 L3 N PE 1 L1 N PE 2 2 1 3 5 1 3 5 3 3 2 4 6 2 4 6 4 4 U V W U V 5 M3~ 5 M1~ VPU DVP170 (3-fas) Motorns elektriska egenskaper: 0,55 kw ; 400 V ; 1,7 A Motorskyddsbrytare Art.nr. 91960283 Driftområde: 1,6 A - 2,5 A Rekommenderat inställningsvärde (skyddsström): 2 A Instruktioner för inställning Vrid triangeln på justerskruven till det rekommenderade läget: 2 (markerat med pilen) 14(52)

DeLaval vakuumpump DVP170 Produktdata VPU DVP170 (1-fas) Motorns elektriska egenskaper: 0,75 kw ; 230 V ; 5,6 A Motorskyddsbrytare Art.nr. 91960282 Driftområde: 6 A - 10 A Rekommenderat inställningsvärde (skyddsström): 6,3 A Instruktioner för inställning Vrid triangeln på justerskruven till det rekommenderade läget: 6,3 (markerat med pilen) 15(52)

DeLaval vakuumpump DVP170 Produktdata 16(52)

DeLaval vakuumpump BVP300 Produktdata DeLaval vakuumpump BVP300 Produktdata VPU BVP300 3-fas motor Art.nr. 91520280 Motorskyddsbrytare* Art.nr. 91960281 VPU BVP300 1-fas motor Art.nr. 91520282 Motorskyddsbrytare* Art.nr. 91960284 DeLaval vakuumpumpenhet BVP300 drivs av en elmotor via en drivrem. Vakuumpumpenheten innefattar även en oljebehållare, en ljuddämpare och ett remskydd för drivremmen och remskivan. VPU BVP300 Ingen motor Art.nr. 91520281 * Obligatorisk utrustning (= motorskydd i kombination med START-/STOPP-knapp) inom EU START-/STOPP-knapp 17(52)

DeLaval vakuumpump BVP300 Produktdata Tekniska data Pumphuvud: VP18 Pumpkapacitet vid 50 Hz: 300 L/min* Pumpvarvtal vid 50 Hz: 1 525 varv/min 1-fas elmotor: 50 Hz, Märkeffekt: 1,5 kw Märkström/märkspänning: 9,1 A/230 V varvtal: 2 800 varv/min 3-fas elmotor: 50 Hz, Märkeffekt: 1,1 kw Märkström/märkspänning: 2,3 A/400 V varvtal: 2 845 varv/min Vakuumanslutning: Ø 50 mm Utloppsanslutning: R 1 ¼" Volym, oljebehållare: 450 ml Normal oljeförbrukning: 2,0-2,5 ml/h Max. mottryck: 5 kpa Min. driftsvakuum: 33 kpa Max. driftsvakuum: 60 kpa Omgivningstemperatur: 0 C - +45 C * Pumpkapaciteten uttrycks i liter fri luft per minut (CFM), uppmätt vid 50 kpa (14,8'') vakuum, en omgivningstemperatur på 20 C (68 F), ett omgivande atmosfärtryck på 1 000 mbar (= 100 kpa eller 14,7 psi). 18(52)

DeLaval vakuumpump BVP300 Produktdata Motorskyddsbrytare Installation 1. Montera höljet till överspänningsskyddet på vagnen med 2 rörklämmor Ø 25 mm och medföljande skruvar (ritning nr 1). Ritningsnr 1 C 2. Lyft av kåpan och lokalisera justerskruven på vänstra sidan av den röda knappen (FRÅN). 3. Vrid triangeln på justerskruven till det rekommenderade inställningsvärdet (skyddsström) i exempelläge A (se pil). (Ritningsnr. 2) 4. Gör inställningar på basis av de elektriska egenskaperna för den motor som ska skyddas. Ritningsnr 2 B A 19(52)

DeLaval vakuumpump BVP300 Produktdata Elektrisk anslutning motor - motorskyddsbrytare 3-fas 400 V + PE + N 1-fas 230 V + PE + N 1 L1 L2 L3 N PE 1 L1 N PE 2 2 1 3 5 1 3 5 3 3 2 4 6 2 4 6 4 4 U V W U V 5 M3~ 5 M1~ VPU BVP300 (3-fas) Motorns elektriska egenskaper: 1,1 kw ; 400 V ; 2,3 A Motorskyddsbrytare Art.nr. 91960281 Driftområde: 2,5 A - 4 A Rekommenderat inställningsvärde (skyddsström): 2,7 A 7 Instruktioner för inställning Vrid triangeln på justerskruven till det rekommenderade läget: 2,7 (markerat med pilen) 20(52)

DeLaval vakuumpump BVP300 Produktdata VPU BVP300 (1-fas) Motorns elektriska egenskaper: 1,5 kw ; 230 V ; 9,1 A Motorskyddsbrytare Art.nr. 91960284 Driftområde: 9 A - 14 A Rekommenderat inställningsvärde (skyddsström): 11 A Instruktioner för inställning Vrid triangeln på justerskruven till det rekommenderade läget: 11 (markerat med pilen) 21(52)

DeLaval vakuumpump BVP300 Produktdata 22(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation Monteringsmanual MMU Monteringen av den mobila mjölkningsenheten indelas i fem steg: MMU 1B-1MP Monteringssteg 1 Monteringssteg 2 Monteringssteg 3 Monteringssteg 4 Monteringssteg 5 MMU 1B-2MP Monteringssteg 1 Monteringssteg 2 Monteringssteg 3 Monteringssteg 4 Monteringssteg 5 MMU 2B-2MP Monteringssteg 1 Monteringssteg 2 Monteringssteg 3 Monteringssteg 4 Monteringssteg 5 Efter steg 5 måste återförsäljaren fästa klistermärken på den mobila mjölkningsenhetens ramverk. 23(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation Montera den mobila mjölkningsenheten steg för steg enligt nedanstående beskrivning: 1B-1MP monteringssteg 2 Montera vakuumenheten och den mellanliggande vakuumtanken på chassit. 24(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation a b c Sätt dit brickorna enligt ritningen. a = taggbricka (art.nr. 94424401 ) b = taggbricka (art.nr. 94319401 ) c = kontaktbricka (art.nr. 94500201 ) 1B-1MP monteringssteg 3 Anslut utblåsningsledningen till ljuddämparen på pumpen. A = Lägg till en taggbricka 94424401 mellan samlingsröret och utblåsningsledningen (åtdragningsmoment 14 Nm). B = Lägg till en taggbricka 94424401 för att fästa hållaren till uppsamlingsbehållaren för olja i hållaren (åtdragningsmoment 22-24 Nm). 25(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation A B 1B-1MP monteringssteg 4 Montera svängarmen på chassit. Montera även pulsatorn på samlingsröret. 26(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation 27(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation 1B-1MP monteringssteg 5 B A 1. Funktionstesta anslutningen mellan mjölkningsorganet - spann* - samlingsröret: (a) Det långa, genomskinliga röret från mjölkningsorganet måste anslutas till inlopp A på locket. (b) Det korta, genomskinliga röret från vakuumkranen på samlingsröret måste anslutas till inlopp B på locket. (c) Pulseringsröret från mjölkningsorganet måste vara anslutet till pulsatorn på samlingsröret (jfr ritning C). * = Spannen och locket ingår inte i den mobila mjölkningsenheten 2. Kontrollera att alla ledande element är anslutna till jord. A C B A 28(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation 1B-2MP monteringssteg 3 Anslut utblåsningsledningen till ljuddämparen på pumpen. A = Lägg till en taggbricka 94424401 mellan samlingsröret och utblåsningsledningen (åtdragningsmoment 14 Nm). B = Lägg till en taggbricka 94424401 för att fästa hållaren till uppsamlingsbehållaren för olja i hållaren (åtdragningsmoment 22-24 Nm). A B 29(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation 1B-2MP monteringssteg 4 Montera svängarmen på chassit. Montera även pulsatorer på samlingsröret. 30(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation 1B-2MP monteringssteg 5 B A 1. Funktionstesta anslutningen mellan mjölkningsorganet - spann* - samlingsröret: (a) Det långa, genomskinliga röret från mjölkningsorganet måste anslutas till inlopp A på locket. (b) Det korta, genomskinliga röret från vakuumkranen på samlingsröret måste anslutas till inlopp B på locket. (c) Pulseringsröret från mjölkningsorganet måste vara anslutet till pulsatorn på samlingsröret (jfr ritning C). * = Spannen och locket ingår inte i den mobila mjölkningsenheten 2. Kontrollera att alla ledande element är anslutna till jord. A C B A A B 31(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation Montera den mobila mjölkningsenheten steg för steg enligt nedanstående beskrivning: 32(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation 2B-2MP monteringssteg 3 Anslut utblåsningsledningen till ljuddämparen på pumpen. A = Lägg till en taggbricka 94424401 mellan samlingsröret och utblåsningsledningen (åtdragningsmoment 14 Nm). B = Lägg till en taggbricka 94424401 för att fästa hållaren till uppsamlingsbehållaren för olja i hållaren (åtdragningsmoment 22-24 Nm). A B 33(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation 2B-2MP monteringssteg 4 Montera svängarmen på chassit. Montera även pulsatorer på samlingsröret. 34(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation 2B-2MP monteringssteg 5 B A 1. Funktionstesta anslutningen mellan mjölkningsorganet - spann* - samlingsröret: (a) Det långa, genomskinliga röret från mjölkningsorganet måste anslutas till inlopp A på locket. (b) Det korta, genomskinliga röret från vakuumkranen på samlingsröret måste anslutas till inlopp B på locket. (c) Pulseringsröret från mjölkningsorganet måste vara anslutet till pulsatorn på samlingsröret (jfr ritning C). * = Spannen och locket ingår inte i den mobila mjölkningsenheten 2. Kontrollera att alla ledande element är anslutna till jord. A C B A A B 35(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Installation 36(52)

DeLaval mjölkningsorgan Handhavande DeLaval mjölkningsorgan Handhavande Genom att följa mjölkningens 12 gyllene regler upprätthåller och stöder du kons naturliga försvar för att minska antalet infektioner och producera mjölk av hög kvalitet. 1. Övervaka juverhälsan regelbundet Kontrollera juverhälsan minst en gång per månad. Registrera resultaten för varje ko. Leverera endast mjölk från friska kor. 2. Planera mjölkningsordningen Börja med att mjölka unga, nykalvade och friska kor. Mjölka därefter äldre kor. Sist mjölkas kor som har problem med juverhälsan. 3. Förmjölka korna Mjölka ur två till tre strålar från varje spene i en förmjölkningskopp. Undersök mjölken. Mjölk med synbara förändringar får aldrig levereras till mejeriet. Undvik att spilla förmjölken på golvet. 37(52)

DeLaval mjölkningsorgan Handhavande 4. Rengör spenarna noggrant Rengör och desinficera spenarna före mjölkning. Använd endast särskilda, godkända juverdukar. Använd pappersdukar eller helst färdigfuktade textildukar. Textildukar ska rengöras efter varje användning. Obs! Använd inte samma juverhandduk på flera kor. Mycket smutsiga spenar ska först tvättas av med ljummet vatten. Torka sedan noggrant av spenarna. 5. Kontrollera mjölkningsvakuumet Optimalt vakuum, pulsatorhastighet och pulsatorförhållande specificeras av tillverkaren. Kontrollera alltid mjölkningsvakuumet före mjölkning. 6. Sätt på mjölkningsorganet direkt efter rengöringen av juvret Undvik att luft kommer in. Kontrollera hur mjölkningsorganet sitter. Rätta in de långa mjölk- och pulseringsslangarna. 7. Undvik övermjölkning Övervaka mjölkningsprocessen. Mjölkflödesindikatorer är till hjälp. Flödeskontrollerade mjölkningsmaskiner minskar de negativa effekterna med övermjölkning. Var koncentrerad på mjölkningsrutinerna och utför inga andra jobb samtidigt. 38(52)

DeLaval mjölkningsorgan Handhavande 8. Säkerställ fullständig mjölkning Kontrollera juvret innan mjölkningsorganet tas av. Stäng av vakuumet och ta sedan av mjölkningsorganet. Ta av alla fyra spenkopparna samtidigt. 9. Rengör spenarna direkt Doppa eller spraya spenarna direkt efter att mjölkningsorganet tagits av. Använd en godkänd lösning. Fördröjd spenrengöring är mindre effektiv. Endast regelbunden spenrengöring fungerar när det gäller kontroll av bakterier och sjukdomar. 10. Rengör mjölkningsutrustningen direkt efter mjölkning Rengör mjölkningsenheterna på utsidan. Förskölj ledningarna med ljummet vatten (~35 C). Tillsätt rätt mängd rengöringsmedel. Låt rengöringslösningen cirkulera i minst 10-15 minuter (håll temperaturen på den nivå som specificeras i anvisningarna). Efterskölj om möjligt med rent kranvatten. Ta upp mjölkningsenheterna ur rengöringssystemet och låt dem torka. 11. Kylning motverkar bakterietillväxt Kontrollera kyltemperaturen (följ mejeriets rekommendationer). Obs! Kyl- och lagringstankarna bör rengöras omedelbart efter tömning. 39(52)

DeLaval mjölkningsorgan Handhavande 12. Kontrollera mjölkningsresultatet regelbundet. Jämför mejeriets data om mjölkkvalitet och mjölksammansättning med dina egna data. Byt ut spengummin och slangar enligt rekommendationerna. (Se kapitlet Operatörsservice). Serva mjölkningsanläggningen minst en gång per år. 40(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Användarunderhåll DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Användarunderhåll En gång i veckan Kontrollera att det finns olja i oljebehållaren. Fyll vid behov på olja i flaskan. Varning! Koppla från strömförsörjningen före service. 2 1 Påfyllning av olja Locket till oljebehållaren har en gångjärnsbult (1) och två flänsar (2). Flänsarnas placering på kåpan markeras med en klack. Sätt din tumme vid gångjärnet och lyft upp påfyllningsflaskan med locket som på bilden. Ta av locket från flaskan. Fyll flaskan med olja upp till den koniska delen. Fyll den nedre delen. Obs! Kontrollera att de två kamrarna fylls med olja. Använd alltid DeLaval vakuumpumpolja. Skruva på locket. Kontrollera att packningen inte är skadad och ger korrekt tätning. Sätt gångjärnsbulten under de två tungorna på behållarens fals och luta flaskan snabbt. Tryck ned tills flänsarna snäpper fast ordentligt. 41(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Användarunderhåll Varning! Om oljan tar slut kan vakuumpumpen överhettas med risk för brand eller annan skada. Ta isär och rengör flottören (1): 1 Rengör och töm avskiljaren (2). Kontrollera att det inte finns några läckor i inlopps- eller utblåsningsledningarna. 2 42(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Användarunderhåll Varning! Varm luft som läcker ut kan orsaka brand eller brännskador. 43(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Användarunderhåll 44(52)

DeLaval vakuumpump DVP170 Felsökning DeLaval vakuumpump DVP170 Felsökning Symtom Orsak Åtgärd 1. Vakuumpumpen går för långsamt. 2. Pumpkapaciteten har sjunkit. 3. Lite eller ingen olja flödar in i slangarna från oljebehållaren. 4. Oljeflödet kan verka flöda bort från en nippel i ändskölden tillbaka till oljebehållaren. 5. Buller från vakuumpumpen. 1a Motorns varvtal är för lågt. 2a Skovlarna är slitna. 2b För lite olja flödar in i vakuumpumpen. 2c Tömningsventilen är sliten eller saknas. 3a Flödet från oljebehållaren har inte justerats ordentligt. 3b Igensatt nippel eller slang. 3c Vakuumpumpen otät. 3D Läckage mellan nipplar och slangar. 3E Läckage vid axeländarna. 4a Lagret eller brickan är igensatt. 5a För hög vakuumnivå vid vakuumpumpen. 5b Ljuddämparen fungerar inte på rätt sätt. 5c Pumphuvudets lager är slitna eller trasiga. 5D Högt mottryck. Kontrollera nätspänningen. Låt en serviceman kontrollera pumpkapaciteten och, vid behov, se över pumpen. Se #3 nedan. Kontrollera tömningsventilen. Justera reglageskruven på oljebehållare. Kontrollera. Rengör med lacknafta. Blås genom slangarna och nipplarna. Låt en serviceman kontrollera packningar m.m. Byt ut slangarna. Kontrollera axelpackningen. Byt vid behov ut lagren. Kontrollera vakuummetern. Ställ in vakuumregulatorn korrekt. Kontrollera att sugledningen inte är igensatt. Kontrollera tömningen av ljuddämparen. Byt till en ny ljuddämpare. Kontrollera lagren. Byt till nya lager. Kontrollera att ljuddämparen inte är igensatt. Byt ljuddämpare. 45(52)

DeLaval vakuumpump DVP170 Felsökning Symtom Orsak Åtgärd 6. Vakuumpumpen går baklänges när den stängs av. 5F Lösa delar slår emot varandra (mekaniskt buller). Backventilen stängs inte. Kontrollera och dra åt alla skruvar. Rengör eller byt ut ljuddämparen. 46(52)

DeLaval vakuumpump BVP300 Felsökning DeLaval vakuumpump BVP300 Felsökning Symtom Orsak Åtgärd 1. Vakuumpumpen går för långsamt. 2. Pumpkapaciteten har sjunkit. 3. Lite eller ingen olja flödar in i slangarna från oljebehållaren. 4. Oljeflödet kan verka flöda bort från en nippel i ändskölden tillbaka till oljebehållaren. 5. Buller från vakuumpumpen. 1a Motorns varvtal är för lågt. 2a Skovlarna är slitna. 2b För lite olja flödar in i vakuumpumpen. 2c Tömningsventilen är sliten eller saknas. 3a Flödet från oljebehållaren har inte justerats ordentligt. 3b Igensatt nippel eller slang. 3c Vakuumpumpen otät. 3D Läckage mellan nipplar och slangar. 3E Läckage vid axeländarna. 4a Lagret eller brickan är igensatt. 5a För hög vakuumnivå vid vakuumpumpen. 5b Ljuddämparen fungerar inte på rätt sätt. 5c Pumphuvudets lager är slitna eller trasiga. 5D Högt mottryck. Kontrollera nätspänningen. Låt en serviceman kontrollera pumpkapaciteten och, vid behov, se över pumpen. Se #3 nedan. Kontrollera tömningsventilen. Justera reglageskruven på oljebehållare. Kontrollera. Rengör med lacknafta. Blås genom slangarna och nipplarna. Låt en serviceman kontrollera packningar m.m. Byt ut slangarna. Kontrollera axelpackningen. Byt vid behov ut lagren. Kontrollera vakuummetern. Ställ in vakuumregulatorn korrekt. Kontrollera att samlingsröret inte är igensatt. Kontrollera tömningen av ljuddämparen. Byt till en ny ljuddämpare. Kontrollera lagren. Byt till nya lager. Kontrollera att ljuddämparen inte är igensatt. Byt ljuddämpare. 47(52)

DeLaval vakuumpump BVP300 Felsökning Symtom Orsak Åtgärd 6. Vakuumpumpen går baklänges när den stängs av. 5F Lösa delar slår emot varandra (mekaniskt buller). Backventilen stängs inte. Kontrollera och dra åt alla skruvar. Rengör eller byt ut ljuddämparen. 48(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Felsökning DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Felsökning Symtom Orsak Kontroll-Åtgärder 1. Vakuummetern visar över driftsvakuum. 2. Vakuummetern visar under driftsvakuum. 3. Vakuummetern anger inget vakuum. 1a. Vakuumregulatorn har fastnat, är igensatt eller deformerad. 1b. Vakuummätaren fungerar inte. Kontrollera att luft sugs in i regulatorn. Lyssna! Rengör regulatorn. Rengör och kalibrera, byt vid behov. 2a Vakuummetern defekt. Kontrollera och byt vid behov vakuummetern. 2b. Större eller mindre läckage i systemet. Kontrollera om det finns vakuumläckor och åtgärda dem. 2c. Avskiljaren läcker. Kontrollera att avskiljaren är tät. Byt packning. Kontrollera tömningsventilen. 2d. Luftintag via röranslutningar eller tömningsventiler. Kontrollera. Dra fast proppen mot kranhuset vid behov. 2e. Vakuumpumpfel. Se de separata instruktionerna för felsökning för vakuumpumpar. 2f. Smuts eller främmande ämne i vakuumledningen. 3a. Flottörventilen stängd på grund av att avskiljaren är full med vätska. 3b. Större vakuumläckage i systemet. 3c. Se 2f. 4. Vakuumnivån fluktuerar. 1. Vakuumregulatorn fungerar inte korrekt. Rengör samlingsröret. Stoppa vakuumpumpen och töm avskiljaren. Kontrollera att tömningsventilen öppnas när VPU inte är under vakuum. Rengör flottörventilen. Åtgärda läckorna. Se instruktionerna till vakuumregulatorn. 49(52)

DeLaval mobil mjölkningsenhet MMU Felsökning 50(52)