YTTRANDE 1 (5) Domstolsverket 551 81 Jönköping Synpunkter på utkast till föreskrifter om ändring i dels föreskrifterna om hovrättens registrering i Vera, dels föreskrifterna om hovrättens utformning av dom m.m. Hovrätten tillstyrker i huvudsak de förslag som lämnats i utkastet men vill framföra följande synpunkter främst på detaljnivå. Sekretess Eftersom den tekniska lösningen inte redovisas i utkastet är det svårt för hovrätten att ha några synpunkter vad beträffar sekretessfrågorna. Hovrätten vill emellertid framhålla vikten av att den tekniska lösning som väljs minimerar risken för att sekretessbelagt material av misstag offentliggörs. Föreskrifter om ändring av Domstolsverkets föreskrifter (DVFS 2006:11) för hovrätt om registrering av mål och ärenden i Vera Allmänt Författningen är en ändringsförfattning och samtidigt föreslås det ett omtryck av den. Ett omtryck innebär att författningen publiceras på nytt, men innebär inte något nytt kungörande av hela författningen. Vid omtryck sker ett formellt kungörande bara av de delar som är nya. Om saken ses formalistiskt är därför den äldre versionen gällande rätt i de delar som är orörda. Även vid omtryck bör alltså ingressen till författningen innehålla en redogörelse för vilka rubriker, paragrafer etc. som ändras genom författningen (se Myndigheternas föreskrifter, DS 1998:43 s. 130 ff.) så att en läsare ska kunna utläsa vilka ändringar som görs i författningen. Ingressen till ett omtryck bör också avslutas med texten Författningen kommer därför att ha följande lydelse från och med den dag då denna författning träder i kraft (se nämnda departementspromemoria s. 145). Önskas hela författningstexten kungjord på nytt kan i stället DVFS 2006:11 upphävas och beslut fattas om en ny författning. R1C, 2009-02, DV info.avd. Box 170, 851 03 Sundsvall Besöksadress: Södra Tjärngatan 2 Telefon: 060-18 68 00 Fax: 060-18 68 39 hovratten.nedrenorrland@dom.se www.hovrattenfornedrenorrland.se Expeditionstid: Måndag-fredag 08.00-16.00
YTTRANDE 2 (5) 1 Hänvisningen i första stycket andra meningen bör utformas på samma sätt som i övriga delar av författningen, dvs. med angivande av det fullständiga namnet. Meningen kan exempelvis lyda: I Domstolsverkets föreskrifter (DVFS 2011:5) för mark- och miljödomstolar och Mark- och miljööverdomstolen om registrering av mål och ärenden i Vera finns särskilda föreskrifter för Mark- och miljööverdomstolen. I andra stycket andra meningen bör vidare ordet och bytas ut mot ordet samt före lokutionen förordningen (2013:343) med vissa bestämmelser om skydd för personuppgifter vid polissamarbete och straffrättsligt samarbete inom Europeiska unionen. 3 Begreppen underårig och minderårig används omväxlande på skilda sätt på olika ställen i lagstiftningen och även i allmänt språkbruk. Emellanåt synes minderårig och underårig vara synonyma begrepp. Tidvis syftar minderårig på personer under 15 år och underårig på personer under 18 år. Ibland (bl.a. vad avser tilltalade i Vera) syftar minderårig på en person i åldern 15 18 år och underårig på en person i åldern 18 21 år. Denna begreppsförvirring är inte önskvärd och det skulle i vart fall underlätta om begreppen definieras i de fall de används. Punktuppställningen i paragrafen bör vidare utformas som en enda mening alternativt som flera fullständiga meningar (se Myndigheternas förskrifter DS 1998:43 s. 90f och Gröna boken DS 1998:66 s. 38f). Förslagsvis skulle paragrafen kunna utformas enligt följande: 3 Förutom beteckningen på målet eller ärendet ska i Vera registreras 1. datum då målet eller ärendet kom in till domstolen, 2. målgrupp och måltyp, 3. saken, 4. underinstans, om sådan finns, jämte uppgifter om dess mål- eller ärendenummer, avgörandedatum och avgörandetyp, 5. aktörer och deras roll, 6. typ av frihetsberövande i förekommande fall, 7. underårig (person i åldern 18 21 år) eller minderårig (person i åldern 15 18 år) som är tilltalad i brottmål och 8. krav på prövningstillstånd i förekommande fall. 4 Det klargörs inte vad som ska gälla för det fall ett mål har beviljats prövningstillstånd i hovrätten av Högsta domstolen. Hovrätten föreslår därför att en ny andra mening införs i paragrafen med följande lydelse. Detsamma ska gälla om Högsta domstolen meddelar prövningstillstånd i hovrätten. Det förekommer vidare att mål i hovrätten endast ges partiellt prövningstillstånd på sådant sätt att prefixet för målet ändras, exempelvis från T till Ö. Huruvida målet då också ska få ett nytt målnummer har varit föremål för olika uppfattningar men enligt hovrättens mening framstår det som mest ändamålsenligt,
YTTRANDE 3 (5) bland annat av arkiveringsmässiga skäl, att målet då också får ett nytt målnummer. Hovrätten föreslår mot bakgrund härav att ett nytt andra stycke förs in i 4 med följande lydelse: Ändras prefixet för ett mål eller ärende under handläggningen ska målet eller ärendet även ges ett nytt löpande nummer för kalenderåret. 9 Andra stycket kan förtydligas i ett par avseenden. I första meningen anges Dokumentet som sparas i Vera etc. Detta kan förtydligas genom att skriva Ett dokument som enligt första stycket ska sparas i Vera etc. Vad som avses med ordet behöver i tredje meningen är vidare oklart; om bestämmelsen avser bilagor som inte skapats i Vera bör detta tydligt framgå. Bilagorna till Domstolsverkets föreskrifter om ändring av Domstolsverkets föreskrifter (DVFS 1998:4) om utformning av dom och slutligt beslut i brottmål samt utformning av avräkningsunderlag B NÄRMARE OM UTFORMNING AV DOM 1. ALLMÄNT Bindestrecket mellan siffrorna 2 och 6 samt bindestrecket mellan siffrorna 7 och 12 bör bytas ut mot längre s.k. tankstreck (se Myndigheternas skrivregler, DS 2009:38 s. 72 75). 7. DOMSLUT 7.1 Brottsbenämning 7.1.3 Brottsbenämning vid försök m.m. Nomenklaturen för anstiftansbrott bör anpassas till ett modernare språkbruk och lyda Anstiftan till. 7.2 Lagrum 7.2.1 Författningsrum Regleringen av hur författningsrum ska skrivas överensstämmer inte med hur motsvarande hänvisningar ska anges i författningstext (se bl.a. Myndigheternas föreskrifter DS 1998:43 s. 111 f.) och de överensstämmer inte heller med rekommendationerna i Myndigheternas skrivregler, Ds 2009:38. Som hovrätten förstår saken är skälet till den aktuella regleringen att det ska se ut på samma sätt hos alla myndigheter som hanterar uppgifterna i RIF och att detta har mycket stor betydelse när uppgifterna utbyts mellan myndigheterna. Hovrätten har förståelse för detta behov. Det finns dock klara negativa konsekvenser av att det finns regler om nomenklatur som skiftar mellan olika dokumenttyper och även mellan olika delar av samma dokument. Som hovrätten uppfattar situationen gäller regleringen i avsnitt 7.2.1 bara själva domslutet. Det innebär att andra rekommendationer gäller
YTTRANDE 4 (5) för övriga delar av ett avgörande. För den enskilde domaren är detta förvirrande. I sammanhanget måste det också påminnas om själva syftet med att ta fram gemensamma basskrivregler var att hela den offentliga förvaltningen skulle använda dem och att motverka att olika myndigheter använder en egen nomenklatur. Det förhållandet att bl.a. domstolarna tillämpar ett eget regelverk strider alltså mot själva syftet med de gemensamma skrivreglerna. Uttryckssätten i domslut har också lett till att dessa har fått spridning till andra dokumenttyper trots att de omfattas av helt andra rekommendationer. Det finns även exempel på detta när innehållet i Domstolsverkets egen författningssamling studeras. Som hovrätten har varit inne på är det kanske en nödvändighet att alla myndigheter inom RIF använder samma uttryckssätt. Men genom att använda sig av en annan nomenklatur för avgörandedokument än för andra dokumenttyper i det offentliga rättsinformationssystemet (lagrummet)försvårar man samtidigt en större integration mellan de olika dokumenttyperna, exempelvis genom direktlänkning mellan lagtext och domar. De olika nomenklaturreglerna försvårar dessutom för aktörer inom rättsinformationsbranschen att förädla informationen i syfte att enskilda ska kunna ta till sig vilka rättsregler som gäller på ett visst område. 12. HÄNVISNING TILL AVRÄKNINGSUNDERLAG Den föreslagna utformningen av bestämmelsen skulle kunna tolkas som att anteckningen om hänvisningen överhuvudtaget inte får göras innan dokumentet undertecknats. För att undvika missförstånd bör ordet skrivas därför bytas ut mot ordet placeras eller motsvarande. Även här bör bindestrecket i exemplet bytas ut mot tankstreck (se Myndigheternas skrivregler, DS 2009:38 s. 72 75). Dessutom bör versalerna i exemplet bytas ut mot gemener eftersom det annars framstår som att avräkningsunderlaget skulle vara viktigare än mycket som står i själva domen. C NÄRMARE UTFORMNING AV SÄRSKILT UPPSATTA BESLUT 1. ALLMÄNT Bindestrecket mellan siffrorna 2 och 6 samt bindestrecket mellan siffrorna 7 och 11 bör bytas ut mot längre s.k. tankstreck (se Myndigheternas skrivregler, DS 2009:38 s. 72 75). 11. HÄNVISNING TILL AVRÄKNINGSUNDERLAG Den föreslagna utformningen av bestämmelsen skulle, som ovan anförts, kunna tolkas som att anteckningen om hänvisningen överhuvudtaget inte får göras innan dokumentet undertecknats. För att undvika missförstånd bör ordet skrivas därför bytas ut mot ordet placeras eller motsvarande. Även här bör bindestrecket i exemplet bytas ut mot tankstreck (se Myndigheternas skrivregler, DS 2009:38 s. 72 75). Dessutom bör versalerna i exemplet bytas ut mot gemener eftersom det annars framstår som att avräkningsunderlaget skulle vara viktigare än mycket som står i själva domen.
YTTRANDE 5 (5) Detta yttrande har beslutats av hovrättslagmannen Anders Erlman i samråd med hovrättsråden Jessica Lovén och Per-Anders Svensson samt domstolssekreteraren Anneli Öhlén. Anders Erlman