Anvisning Fosforfälla FTK 503



Relevanta dokument
FANN FOSFORFÄLLA FT 503ce

IN-DRÄN BIOBÄDD 5ce ANVISNING FÖR

FOSFORFILTER FTK 503 ANVISNING FÖR

FANN FOSFORFÄLLA FT 503ce

Slamavskiljare Markbädd Nordkalk Filtra P

Innehållsförteckning Biolan Suotis del- och reservdelsförteckning... 2

FRW Direct flödesreglerbrunn

Biomoduler. Läggningsanvisningar, drift och skötsel. Baga Water Technology AB. Utg:1105

Fördelningsbrunn I denna ska avloppsvattnet fördelas jämt till två eller flera infiltrationsrör ut till bädden.

Installationsvägledning

Slam från slamavskiljare med inkopplad WC tömning vart annat år Ange skäl för dispens

minireningsverk BioCleaner Ett robust och pålitligt reningsverk med fler än installationer.

EuroPEK Filter -oljeavskiljare

När det gäller avloppsanläggningens placering finns olika avstånd man måste ta hänsyn till. När behöver man söka tillstånd eller göra en anmälan?

Ansökan om tillstånd för enskild avloppsanläggning (enligt 13 och 14 förordningen (1998:8999) om miljöfarlig verksamhet och hälsoskydd)

Tänker du inrätta ny avloppsanläggning eller rusta upp din gamla?

Ett riktigt lättskött minireningsverk

BAGA Easy. Avloppsanläggningar för hög skyddsnivå. Kretsloppsanpassat

Adress (dit fakturan ska gå) Telefon dagtid Mobilnummer. Eget vatten Gemensam vattentäkt Kommunal vattenförsörjning

En fabriksbyggd markbädd

Tack för att Du valt Eko-Matic Willa till att rena Ditt gråvatten

Ett enkelt sätt att skydda din miljö

Puhtaiden vesien puolesta - opas jätevesien maailmaan

INFORMATION FRÅN MILJÖAVDELNINGEN. AVLOPP PÅ RÄTT SÄTT Information till dig som skall anlägga enskild avloppsanläggning

IN-DRÄN BIOBÄDD 5ce ANVISNING FÖR

Installationsanvisning. Infiltrationsmodul

Sökande Person-/organisationsnummer

VATTEN- OCH AVLOPPSANLÄGGNING VID GISSHULTSSJÖN - INFORMATION OM ANSLUTNING

ENSKILD AVLOPPSANORDNING

Installationsanvisning. Kolfilter HG 10-13

Hållbara och kostnadseffektiva små avlopp i Norra Sverige

Tips och råd för villa- och fritidshusägare med egna avloppsanläggningar

Avloppsanordning för hushållsspillvatten på Edsås 1:18 - komplettering

Sökande Person-/organisationsnummer

Person-/Organisationsnummer. Postadress (om annan än fastighetens adress) Postnummer Postort

INSTRUKTION Göingefilter K 40, 50, 75, 125, 175

ENSKILDA AVLOPP I TANUMS KOMMUN. Miljöavdelningen Tanums kommun Tanumshede. mbn.diarium@tanum.se

Bio-3 Reactor. Bio - 3 installerings-, bruks- och underhållsanvisning för rengörare av gråvatten

1. VARFÖR BEHÖVS EN AVLOPPSANLÄGGNING? BESTÄMMELSER OM ENSKILDA AVLOPP Hög eller Normal skyddsnivå

Utsläppsvillkor och funktionellt krav på reningsverket och ledningsnätet.

Riktlinjer för enskilda avlopp

Sweco Environment AB. Org.nr säte Stockholm Ingår i Sweco-koncernen

UPONOR INFRASTRUKTUR UPONOR ENSKILT AVLOPP. Vi har den säkra lösningen för ditt avlopp! UPONOR ENSKILT AVLOPP

Information till fastighetsägare vars fastighets avloppsledning skall anslutas till den allmänna anläggningen via LTA.

Installationsanvisningar för BIOROCK 2011

Montering och drift LPS2000E

INSTRUKTION Budget ANA

Bedömningsgrunder för små avloppsanordningar i Eksjö kommun

Byggnationen av kommunalt VA är avslutad i området

Bedömningsgrunder för små avloppsanordningar i Nässjö kommun. Antagen av Miljö- och byggnadsnämnden

att säkra avstånd till grundvatten samt lägga avskärande dräneringar. Minskat ytbehov och säkrare funktion med standardiserade lösningar

Instruktioner till ansökan om enskild avloppsanläggning

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Informationspaket för nyanslutning

Översiktlig VA och dagvattenutredning för Bjärnö 1: Upprättad av: Johanna Persson och Emma Sjögren

TS (> l = 3 stoser) TS 8000 (< l = 2 stoser) Mått, meter (l x b x h) Benämning Volym, liter. Vikt, kg

Installationsanvisning. Syreaktivator

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

Uponor Enskilt Avlopp

LANDSKAPSREGERINGENS ANVISNINGAR FÖR PLANERING AV ENSKILDA AVLOPPSANLÄGGNINGAR

Produktguide. Avloppsrening med IN-DRÄN. Tankar, brunnar och slamavskiljare i polyeten. Kompakt Effektivt Enkelt. Låga Hållfasta Åldersbeständiga

EuroPEK Omega - Oljeavskiljarsystem

Större avloppsanläggningar - skötsel och underhåll

Gäller Råd och regler för enklare tömning av enskilt avlopp i Smedjebackens kommun

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Uponor minireningsverk för enskilt avlopp: 5pe, 10pe och 15pe.

Inventering av enskilda avloppsanläggningar inom Emåns avrinningsområde i Sävsjö kommun

bia HÄRDPLAST AB Installationsanvisning oljeavskiljare typ OAMS Manualen avser bia HÄRDPLAST AB prefabricerade oljeavskiljare typ OAMS.

Entreprenörsrapport, avloppsanläggning

Tillvägagångssätt vid Installation

STORA SLUTNA TANKAR m³

Policy för enskilda avloppsanordningar (upp till 25 pe) i Orust kommun

Monteringsanvisning Durapool

Installationsanvisningar

Rent, renare, Ecoboxrent!

ANSÖKAN/ANMÄLAN ENSKILT AVLOPP Enligt 9 kap 7 MB o 13,14 FMH

BIOSTONE + BIOSTONE/CHEMSTONE

2 ANLÄGGNINGENS UTFORMING

INSTRUKTION. M Duplex. Mårdvägen 7, Växjö, , info@aquaexpert.se. Upplaga Sid 1

Sammanfattning åtgärdsförslag enskilda avlopp

AVTAL AVSEENDE FASTIGHETSANSLUTNING TILL STADSNÄT

markbädd på burk BIOROCK Certifierad avloppsvattenrening på burk utan el.

ANSÖKAN/ANMÄLAN ENSKILD AVLOPPSANLÄGGNING

BAGA Easy. Rening av avloppsvatten 1-40 hushåll. Enkelt och driftsäkert Låga driftskostnader Funktionsövervakning med sms-meddelanden

Montering och drift LPS1000

Allt du behöver veta om slam

Installationsanvisningar COMBI E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

BESTÄLLNING AV FIBERANSLUTNING BESTÄLLNING AV FIBERANSLUTNING I BUNKEFLOSTRAND

Skandinavisk Kommunalteknik AB. Montering och drift. LPS2000E/Ex

Toalettsystem Roslagen

3. Anslutning av in- och utgående vatten. Anslutningen görs med en 20mm flexibel slang till markerade vatten in och ut på automatikens baksida.

Installationsmanual. BioKube Pluto 5 pe. AB IFO Vattenrening

Avtal om fastighetsanslutning till Hallaryd Fiber Ekonomisk förening

Skandinavisk Kommunalteknik AB. Montering och drift LPS2000EIV

SLAMAVSKILJARE SA 6000ce

1(2) ANSÖKAN / ANMÄLAN för enskild avloppsanläggning

Transport och dränering

Ansökan/anmälan om ny avloppsanläggning

Radonett AirGap 200/5

Anslutning av tryckavlopp och vatten

Transkript:

Funktion FTK 503 är ett kompakt filter för passiv fosforreduktion. FTK 503 består av en tank där det tidigare biologiskt renade avloppsvattnet rinner genom en filtermassa som binder fosfor. Kretslopp Fosforn som fångas i filtret är växttillgängligt. Detta skapar ett stort mervärde då den använda massan kan återanvändas som till exempel jordförbättringsmedel, i kompost eller på åkermark. Dimensionering FTK 503 är dimensionerad för efterbehandling av biologiskt renat hushållsspillvatten från t ex markbädd eller paketreningsverk för 1-2 hushåll (1-10 pe). Rekommenderade bytesintervall* ANTAL PERIOD 3 pers. 24 ± 2 mån 5 pers. 14 ± 2 mån 7 pers. 10 ± 2 mån 10 pers. 7 ± 1 mån *Antagen vattenförbrukning 150 200 l/person & dygn Justering av bytesintervall/ Kontroll av reningseffekt Filtrets effekt mäts enkelt med ph-papper (lackmuspapper). Om ph-värdet på utgående vatten är över 9 fungerar filtret. Bytesintervallet kan på så vis finjusteras för den aktuella belastningen. Anvisning Fosforfälla FTK 503 med filtermassa i kassett FTK 503 används för att efterpolera avloppsvatten, som behandlats i markbäddar eller paketreningsverk, så att fosforreningen klarar kraven för hög skyddsnivå ( > 90 % enligt NFS 2006:7 ). I FTK 503 används filtermassa i kassett. Fosforfällan måste därför placeras så att ett lyftfordon kan nå fram till brunnen för att kunna byta kassetten. Fördelen med filterkassett är att bytet och efterhanteringen av använt material förenklas, eftersom materialet förvaras och flyttas i kassetten. Den smidiga hanteringen innebär att priset för utbyte av filtermassa i kassett oftast blir lägre än vid användning av lös filtermassa. Det finns två sätt att ansluta till FTK 503: Ø32-anslutning för pumpbeskickning Ø110-självfallsanslutning. OBS! För självfallsanslutning krävs att terrängen möjliggör detta. Ingående rörs vattengång ligger maximalt 1,1 m under ovansidan på tanken. Installation FTK 503 installeras efter markbädd eller paketreningsverk nya eller befintliga. Då FTK 503 installeras med pumpning från föregående reningssteg uppnås stor flexibilitet vid val av installationsplats. Mått Längd ca 1,2 m, bredd ca 1,2 m och höjd ca 2,25 m. Fosforfällan kan kapas på tre olika nivåer, vilket innebär att det finns fyra alternativa höjder, se tabell nedan. TANKHÖJD: AVSTÅND VG IN *) 2,25 m 1,1 m 2,0 m 0,85 m 1,75 m 0,6 m 1,5 m 0,35 m *) Avståndet från fosforfällans topp till ingående rörs vattengång. Inkommande tryckslangs centrum (Ø32- anslutningen) ligger ca 1,2 m över tankens botten. Inkommande självfallslednings underkant (vattengång) ligger ca 1,15 m över tankens botten. Utgående rörs underkant (vattengång) ligger på ca 1 m. Tillstånd Innan FTK 503 och den övriga anläggningen installeras ska tillstånd inhämtas hos det lokala miljö- och hälsoskyddskontoret i kommunen. Förläggning FTK 503 lyfts med lyftögla i de ingjutna förankringsöglorna. Tanken bör förläggas i fasta jordlager, helst bestående av grus. Nedläggning får inte ske i mycket lösa jordlager såsom lös lera, dy, torv eller liknande. Hänsyn måste även tas till grundvatten. FTK 503 skall anläggas så att grundvattenytan inte vid någon tidpunkt kan nå högre än underkant på utloppsröret på tanken. Tanken, som töms genom att en kranbil kommer och byter ut den uttjänta kassetten förläggs så att lyftradien blir mindre än 10 m från farbar väg. Inverkan av trafiklaster får ej förekomma på fosfortank FTK 503. Ett skyddsavstånd på minst 2,25 m från tankens ytterkant måste alltid hållas. Schaktning Minsta schaktgrop är ca 1,7 m lång, ca 1,7 m bred och ca 2,5 m djup (vid tankhöjd 2,25 m). Ofta måste måtten ökas med hänsyn till rasrisk och för att underlätta arbetet vid förankring av fosforfällan. Förankring Vid högt grundvattenstånd och speciellt då FTK 503 är tom (vid byte av filterkassett), så kan FTK 503 tryckas upp. Om det finns risk för grundvatten i gropen (ej högre än utgående rör) måste FTK 503 förankras för en kraft motsvarande ca 13 kn (1300 kg), eller gropen dräneras. Dränering av gropen där fosforfällan installeras är ofta enklare och billigare. Dräneringen bör läggas så djupt som möjligt i gropen, högst ca 0,4 m från botten av FTK 503. Förankring kan ske i berg, betongplatta eller på annat likvärdigt sätt. Förankringen görs t ex med band av syntetfiber. Använd de ingjutna förankringsöglorna. Se till att samtliga band är lika spända. Materialet i såväl spännband som förankringsbultar ska vara beständigt eller korrosionsskyddat för att klara miljön i marken. Vid tvekan angående behov av förankring ska yttrande från det lokala miljö- och hälsoskyddskontoret inhämtas. Återfyllning På schaktbotten (även ev betongplatta) läggs en minst 25 cm tjock bädd av stenfritt grus med kornstorlek 2-8 mm. FTK 503 placeras (i våg) på bädden och förankras vid behov. Runt FTK 503 läggs sedan med minst 25 cm tjocklek samma typ av grus som ovan. Gruset packas väl, speciellt mot tankens undre del. Minst ca 4 m 3 grus behövs för kringfyllningen. Resterande fyllning görs med den tidigare uppgrävda jorden. Isolering Vid behov, exempelvis vid intermittent bruk under vinterhalvåret, eller kalla förhållanden med litet snötäcke, bör fosforfällan isoleras. Version 1.1-2011-03-22

Detta görs lämpligen genom att placera en isolerskiva under locket i tanken. Om inkommande ledningar ligger grunt förlagda kan även dessa behöva isoleras. Anslutning Inlopp på FTK 503 är avsedd för självfallsanslutning med 110 plaströr, alternativt vid tryck-/pumpanslutning PEM 32 slang. Vid PEM 32 anslutning monteras lock med gumminipppel på inloppet. PEM 32 slangen dras sedan in genom gumminippeln. Obs! Var försiktig vid återfyllnad så att slangen ej bryter upp locket. Utlopp på FTK 503 är avsedd för anslutning med 110 plaströr. Ev. pumpning Pumpdos sättes till maximalt 50 liter per pumpning. För att minimera frysrisken skall pumpen ej förses med backventil. Pumpbrunnen ska förses med nivålarm kopplat till en synlig plats i huset, så att förhöjda vattennivåer upptäcks omedelbart och risk för överbelastning/dränkning av föregående reningssteg minimeras. Utsläppspunkt Vid planerandet av utsläppspunkten beakta att vattnet är basiskt. Högt ph kan vara skadligt för djur eller t ex lekande barn. Vattnet bör därför släppas ut i vattenförande dike eller ledas genom en dränerad stenkista. Högt ph i utgående vatten från FTK 503 utgör oftast inget problem för recipienten. Eftersom flödet från anläggningen oftast är lågt i förhållande till vattenmängden i recipienten kommer en relativt snabb utspädning att ske. ph-höjningen i recipienten till följd av det utgående vattnet från fosforfällan är därför i de flesta fall försumbar. Byte av filterkassett Filtermassan binder fosfor effektivt under ca 1 2 år vid normala förhållanden. Därefter är det dags att byta filterkassetten. Skydda alltid ögon och hud i samband med arbete med filtermassa då materialet är basiskt. Använd skyddsglasögon och handskar. Ta ur den uttjänta kassetten 1. Lossa slangklämman för att lösgöra filterkassettens rör från kopplingen. 2. Lyft filterkassetten i båda lyftöglorna. Akta så att filterkassetten inte hakar i någonstans och rivs sönder. 3. Vid behov kan filterkassetten dräneras genom att sticka ett litet hål i säckens sida strax ovan bottensömmen. Installation av ny kassett 1. Pumpa bort vattnet som står i brunnen. Lyft försiktigt in den nya filterkassetten i brunnens centrum. 2. Fyll säcken med vatten genom att tillföra vatten i centrumröret (med en vattenslang). Detta görs för att undvika att gångar bildas i materialet. Borra sedan ett hål högt upp på centrumröret och fäst vid detta det inkommande röret med ett buntband. 3. Sätt tillbaka locket och lås med tillhörande låsband. 4. Notera inkopplingsdatum i drift- och underhållsjournalen. Serviceavtal Serviceavtal för byte av filterkassett för FTK 503 kan tecknas med Bioptech AB: OBSERVERA! Bioptech AB Box 30, 193 34 Sigtuna Tel: 08-592 510 20 e-post: info@bioptech.se Skydda ögon och hud! Massan och vattnet i tanken har högt ph. Stig aldrig ner i tanken! Drift och underhåll Rätt projekterad, installerad och belastad är FTK 503 robust och driftsäker. För den dagliga driften krävs ingen manuell insats. Notera iakttagelser i drift- och underhållsjournalen! Vid eventuellt fel, analysera orsaken, så att rätt åtgärd görs för att korrigera felet. Notera åtgärderna i drift- och underhållsjournalen. Vid eventuella frågor kontakta FANN VA-teknik AB. Ny journal hittar du på www.fann.se. Kontrollera hela avloppsreningsanläggningen minst en gång per år så Att avloppsreningsanläggningen före fosforfällan fungerar Att ev. pump fungerar Att ev. larm fungerar Att filterkassetten har bytts ut alternativt att phvärdet är >9. Kontrollera att vattennivån är OK. ( = VG UT ) För att optimera bytesintervallet kan fosforfällans reningsförmåga kontrolleras genom att mäta ph-värdet. Så länge ph-värdet överstiger 9 fungerar reningen som den ska. Iaktta försiktighet vid provtagning, vi rekommenderar att skyddsglasögon och handskar används då vattnet är basiskt.

FTK 503 Säck filtermassa Säck filtermassa UT Buntband UT Buntband IN Ø 110 alt 32 UT Ø 110 VG IN ca 1,15 VG ca 1 UT IN SJÄLVFALL IN PUMP Botten ca 1,2 Ingående vatten möjlig kaplinje möjlig kaplinje Utgående vatten Plaströr Filtermassa möjlig kaplinje 2,25 m 2,0 m 1,75 m 1,5 m Exempel på FTK 503 efter en markbädd med en pumplösning Recipient SA 2000ce Markbädd Pumpbrunn FTK 503 Exempel på FTK 503 efter en markbädd med självfall SA 2000ce Markbädd Recipient FTK 503

Drift- och underhållsjournal för FTK 503 Installationsdatum Installatör Fastighet Datum för inkoppling av första filterkassetten Kommun DATUM ÅTGÄRD OCH ANMÄRKNING SIGNATUR Rening före fosforfälla OK Ev. pump fungerar Ev. larm fungerar ph-värde OK * Utbyte av filtermassa Vattengång är OK. * Ska vara > 9 för fullgod rening

SERVICEAVTAL Serviceavtal mellan Bioptech AB och Kund (fysisk person, företag eller annan juridisk sammanslutning). Kund:... Person/organisationsnummer:... Telefonnummer dagtid:... Mobilnummer:... E-post:... Installationsadress:... Postadress:... Fastighetsbeteckning för installation:... Kommun:... Datum för driftstart av anläggning:... Återförsäljare:... Datum:......... Kundens namnteckning ÅF / Bioptechs namnteckning...... Namnförtydligande Namnförtydligande Ett undertecknat avtal av kund skickas till Bioptech nedan angivna adress. BIOPTECH AB, Box 77, 742 21 Östhammar www.bioptech.se info@bioptech.se

Allmänna villkor 1.Definitioner 1.1 Kunden Den fysiska person, företag, förening eller annan sammanslutning som har angivits på första sidan. 1.2 lnstallationsadressen Den fastighet för permanent- eller fritidsboende medden adress som angivits på första sidan under rubrikeninstallationsadress. 1.3 Bioptech Bioptech AB, Årstavägen 5, 120 52 ÅRSTA organisationsnummer 556706-9835. 1.4 Polonite Själva filtermaterialet som renar avloppsvatten från enskilda fastigheter efter passage genom en slamavskiljare av godkänd kvalitet för WC/avlopp samt biologisk rening. Poloniten renar främst vattnet från fosfor. I denna produkt inkluderas yttersäck som håller Polonite samt vatten. Dessutom återfinns rör för transport av vatten i säcken fylld med Polonite. 2. Omfattning 2.1 Dessa Allmänna villkor och de villkor som förekommer på första sidan samt bifogade installationsanvisningar reglerar parternas förhållanden avseende installation och service av Kundens Polonite. 3. Beställning 3.1 Den person/kunduppgifter Kunden lämnar, inklusive Kundens person/organisationsnummer kommer Bioptech/Återförsäljaren att används för att administrera Kundens serviceavtal med Bioptech och för att informera om Bioptechs tjänster via e-post eller på annat vis. Genom att fylla i och underteckna detta avtal samtycker Kunden till att Bioptech/Återförsäljaren använder person/kunduppgifterna på nämnda vis. Om Kunden önskar att Bioptech/Återförsäljaren ändrar eller rättar Kundens lämnade personuppgifter skall Kunden meddela Bioptech detta skriftligen. 6. Pris byte 6.1 Kunden kommer att få offert från Bioptech (eller den Återförsäljare Bioptech anvisar) på pris för ny Polonite och övriga kostnader ex. fordon som krävs för utbyte, personal. 6.2 Önskar Kunden få offert på byte i samband med installation av nya Polonite. Kan Kunden kontakta Bioptech(eller den Återförsäljare Bioptech anvisar). 7 Installation och förändringar av Polonite. 7.1 Installation av Polonite måste ske enligt Bioptechs Installationsanvisningar. Förändringar av Polonite får endast ske efter Bioptechs eller Återförsäljarens uttryckliga medgivande och anvisningar. 7.2 Om Kunden förändrar Polonite kan dess funktion inte garanteras. Kunden bör exempelvis inte ansluta fler fastigheter till anläggningen med Polonite utan att först konsultera Återförsäljaren eftersom Polonite är dimensionerad efter viss belastning. Kemikalier, lösningsmedel etc får naturligtvis inte hällas i avloppet eftersom detta skadar miljön och dödar de nödvändiga biologiska processerna i slamavskiljare, biologiska reningen och Polonite. Kunden uppmärksammas på att vattnet i utloppet på anläggningen med Polonite har ett visst högt ph-värde. 8. Övrigt 8.1 Kunden har alltid rätt att överlåta detta avtal på ny ägare av fastigheten på Installationsadressen. 8.2 Samtliga Produkter är Återförsäljarens egendom intill dess de till fullo har betalats. 8.3 Återförsäljaren och Bioptech äger rätt att ändra dessa Allmänna villkor och rutiner samt villkor i skötselinstruktionen som föranleds av förändrade förhållanden såsom teknikutveckling, ny lagstiftning, myndighetsbeslut etc. Om ändring sker så skall Kunden meddelas skriftligen. 9. Tvist Eventuell tvist av avtalet handläggs i första hand av skiljeman. 4. Kundens åtagande 3.1 Det åligger kunden att fylla i serviceavtal och skicka det till Bioptech enlig deras rekommendationer. Detta är en förutsättning för att Bioptech ska åta sig att utföra bytet. 5. Bioptechs/Återförsäljarens åtaganden 5.1 Bioptech (eller den Återförsäljare Bioptech anvisar) skall med godkännande av Kunden, regelbundet byta ut Polonite, ca.1 gång vartannat år, i Kundens anläggning. Den fosformättade Poloniten tas om hand av Bioptech (eller den Återförsäljare Bioptech anvisar) för återföring i naturens kretslopp (vidarebefordran till jordbruket) eller miljömässigt omhändertagande enligt gällande normer av Bioptech(eller den Återförsäljare Bioptech anvisar). Kunden är inte berättigad till någon ersättning för den använda poloniten. 5.2 Vid byte av fosformättad Polonite i Bioptechs yttersäck hos Kunden. Erhåller Kunden en pant på 100:- för varje säck Panten krediteras till Kund, från Bioptech sida vid köpet av nya Polonite. 5.3 Bioptech (eller den Återförsäljare Bioptech anvisar) kommer kontakta Kunden, ca.1 gång vartannat år, för att kontrollera genomförd provtagning. Önskar kunden få hjälp med provtagning av Bioptech (eller den Återförsäljare Bioptech anvisar) kan det beställas mot ersättning. BIOPTECH AB, Box 77, 742 21 Östhammar www.bioptech.se info@bioptech.se