Växelmotorer \Industriväxlar \Drivsystemteknik \Drivsystemautomation \ Stationär energiförsörjning MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS GC430000 Utgåva 07/2006 11445874 / SV Montage- och driftsinstruktion
SEW-EURODRIVE Driving the world
Innehållsförteckning 1 Viktiga anvisningar... 4 2 Säkerhetsanvisningar... 6 3 Installation... 7 3.1 Typbeteckning, märkskyltar och leveransomfattning... 7 3.2 Hållare för profillist (TIS10A...-H..-0)... 15 3.3 Profillist TIS10A...-P..-0/F..-0)... 16 3.4 Kabelgenomföring för linjeledare (TIS10A...-A..-0)... 18 3.5 Kompensationsbox TCS10A...... 19 3.6 Anslutningsfördelare TVS10A... 20 3.7 Hållarplåt TIS10A...-X..-0... 21 3.8 Linjeledare och matningskabel TLS10E... 22 3.9 Nödvändiga verktyg... 23 3.10 Tillverkning av linjeledare TLS10E... 24 3.11 Anslutning av linjeledare TLS till TCS10A / TVS10A... 26 3.12 Tillverkning av matningskabel TLS10E006-06-1... 27 3.13 Anslutning av matningskabel TLS10E006-06-1 till TVS10A... 28 4 Tekniska data... 29 4.1 Mellanfrekvenskabel, kabelskor och kabelförskruvningar... 29 4.2 Elektriska egenskaper och godkännanden för mellanfrekvenskabel... 29 4.3 UL-godkännanden... 30 4.4 Måttblad för TCS10A / TVS10A... 30 4.5 Måttblad för hållare för profillister TIS10A...-H..-0... 32 4.6 Måttblad för profillister i styvt utförande TIS10A...-P..-0... 33 4.7 Måttblad till profillister i flexibelt utförande TIS10A...-F..-0... 33 4.8 Måttblad för kabelgenomföringar TIS10A...-A..-0... 34 4.9 Måttblad för hållarplåt TIS10A...-X..-0... 35 4.10 Måttblad för avskärmningsplåt... 36 5 Ändringsindex... 37 5.1 Ändringar gentemot tidigare utgåvor... 37 6 Index... 38 Adressförteckning... 40 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 3
1 Viktiga anvisningar Montage- och driftsinstruktion 1 Viktiga anvisningar Symbolförklaring för säkerhetsoch varningsanvisningar Följande säkerhets- och varningsanvisningar måste ovillkorligen beaktas! Livsfara. Möjliga följder: Dödsolycka eller svåra skador. Farlig situation. Möjliga följder: Lätta eller obetydliga skador. Skadlig situation. Möjliga följder: Skador på drivenhet eller omgivning. Användartips och nyttig information. Anvisningarna i Montage- och driftsinstruktionen måste följas. Detta är en förutsättning för störningsfri drift och för att eventuella garantianspråk skall uppfyllas. Läs därför Montage- och driftsinstruktionen innan apparaten tas i drift! Montage- och driftsinstruktionen innehåller också viktiga anvisningar för service. Dokumentet skall därför förvaras i apparatens närhet. Avsedd användning Linjeledare MOVITRANS TLS10E används i system för kontaktfri energiöverföring inom tillverknings- och processindustri. MOVITRANS TLS10E är avsedd att anslutas till utgången från anslutningsmodul TAS10A. Linjeledare MOVITRANS TLS10E förläggs längs överföringssträckan. Alla anvisningar med avseende på tekniska data och tillåtna förhållanden på driftsplatsen måste ovillkorligen respekteras. Installationskomponenterna MOVITRANS TIS10A008... får endast användas med överföringshuvud THM10C eller THM20C. Kompensationsboxen MOVITRANS TCS10A ansluts i serie med linjeledare MOVITRANS TLS10E på längre överföringssträckor. Anslutningsfördelare TVS10A utgör anslutningspunkt för linjeledare i fält. Alla anvisningar med avseende på tekniska data och tillåtna förhållanden på driftsplatsen måste ovillkorligen respekteras. Idrifttagning (inledning av reguljär drift) är inte tillåten förrän det är fastställt att maskinen uppfyller EMC-direktivet 89/336/EEG och att slutprodukten är i överensstämmelse med Maskindirektivet 98/37/EEG (beakta EN 60204). 4 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Viktiga anvisningar 1 Vid installation, idrifttagning och drift av anläggningar med kontaktfri induktiv energiöverföring på arbetsplatser skall BG-föreskriften B11 "Elektromagnetiska fält" respekteras. Driftmiljö Om inget annat uttryckligen anges är drift förbjuden: i explosionsfarliga miljöer i miljöer med skadliga mängder av oljor, syror, gaser, ånga, damm, strålning etc. Återvinning Gällande föreskrifter skall följas: Ta hand om kasserat material allt efter beskaffenhet och gällande föreskrifter t.ex. som: Elektronikskrot (kretskort) Aluminium Plåt Koppar Plast (kabelmantel) osv. Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 5
2 Säkerhetsanvisningar 2 Säkerhetsanvisningar Installation och idrifttagning Skadade produkter får aldrig installeras eller tas i drift. Meddela omedelbart eventuella transportskador till transportföretaget. Installation, idrifttagning och underhåll får endast göras av behörig fackpersonal med adekvat utbildning i olycksfallsskydd och i enlighet med gällande föreskrifter (t.ex. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/ 0160). Följ gällande anvisningar vid installation och idrifttagning av övriga komponenter! Skyddsåtgärder och skyddsanordningar måste uppfylla gällande föreskrifter (t.ex EN 60204 eller EN 50178). Nödvändig skyddsåtgärd: Jordning av apparaten Säkerställ genom lämpliga åtgärder (t.ex. genom att på den stationära frekvensomformaren TPS10A koppla samman digital ingång DIØØ "/SLUTSTEGSPÄRR" med DGND) att anläggningen inte kan starta oväntat vid anslutning av matningsspänning. Drift och underhåll Innan skyddskåpan tas av, skilj TPS10A och TAS10A från nätet. Farliga spänningar kan dock finnas kvar i upp till 10 minuter efter frånskiljning. När skyddskåpan är avtagen har apparaten skyddsklass IP00. Det finns farliga elektriska spänningar i samtliga delar av utrustningen. Under drift måste apparatens skyddskåpa vara påsatt. I spänningssatt tillstånd finns farliga elektriska spänningar på utgångsplintarna och i till dessa anslutna kablar och plintar. Farliga spänningar kan förekomma även om den stationära frekvensomformaren TPS10A befinner sig i spärrat tillstånd. Att driftindikeringen, lysdiod V1 eller annan indikering på den stationära frekvensomformaren TPS10A är släckt är ingen garanti för att apparaterna TPS10A och TAS10A är spänningslösa och skilda från nätspänningen. Apparatinterna säkerhetsfunktioner kan leda till driftstopp i anläggningen. Vid eliminering av orsaken eller vid återställning kan anläggningen starta av sig själv. Om detta av säkerhetsskäl ej kan tillåtas, skilj först apparaterna TPS10A och TAS10A från nätet och åtgärda sedan orsaken till störningen. 6 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Installation Typbeteckning, märkskyltar och leveransomfattning 3 3 Installation 3.1 Typbeteckning, märkskyltar och leveransomfattning Exempel på typbeteckning för kompensationsbox T C S 10 A E 06-0 9 0-1 Utförande: 1 = Standard 2 = Specialutförande Kompensationskapacitet: 090 = 900 nf 120 = 1200 nf Linjeledarström: 06 = 60 A / 08 = 85 A Kapslingsutförande: E = Förhöjd skyddsklass IP65 Version: A Serie och generation: 10 = Standard Inbyggnadstyp: S = Stationär Komponent: C = Kompensationsbox Typ: T = MOVITRANS Exempel på typbeteckning för anslutningsfördelare T V S 10 A E 08-0 0 0-1 Utförande: 1 = Standard 2 = Specialutförande Kompensationskapacitet: Ej inbyggd Linjeledarström: 06 = 60 A / 08 = 85 A Kapslingsutförande: E = Förhöjd skyddsklass IP65 Version: A Serie och generation: 10 = Standard Inbyggnadstyp: S = Stationär Komponent: V = Anslutningsfördelare Typ: T = MOVITRANS Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 7
Installation 3 Typbeteckning, märkskyltar och leveransomfattning Exempel på typbeteckning för linjeledare T L S 10 E 016-01 - 1 Utförande: 1 = Standard 2 = Med kabelsko Antal enkelledare: 01 = En ledare 06 = Sex ledare Ledararea 006 = 6 mm 2 008 = 8 mm 2 016 = 16 mm 2 025 = 25 mm 2 041 = 41 mm 2 Utförande hos linjeledare: E = Rund Serie och generation: 10 = Standard Inbyggnadstyp: S = Stationär Komponent: L = Högfrekvenslinjeledare Typ: T = MOVITRANS Exempel på märkskylt Bild 1: Märkskylt för kompensationsbox TCS10A-E08-120-1 56769AXX Bild 2: Märkskylt för anslutningsfördelare TVS10A-E06-000-1 56771AXX 8 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Installation Typbeteckning, märkskyltar och leveransomfattning 3 Exempel på typbeteckning för installationskomponenter T I S 10 A 0XX - XXX - 0 Utförande: 0 = Standard Komplett hållare (för profillist): H00 = AFT-profil 180 H01 = Cinetic-profil 180 H02 = Dürr-profil 180 Profillist, flexibel (kabelkanal), 2,2 m lång: F33 = Flexibel, monteringsmått 33 mm F74 = Flexibel, monteringsmått 74 mm Profillist, styv (kabelkanal), 3 m lång: P33 = Styv, monteringsmått 33 mm P74 = Styv, monteringsmått 74 mm Kabelgenomföring: A00 = Insats A74 = Kabelgenomföring, 8 mm 2 Hållarplåt (för TCS, TVS och TIS10A008-H02-0): X00 = AFT-profil 180 X01 = Cinetc-profil 180 X02 = Dürr 180 XH2 = Universal Ledararea för linjeledare: 008 = 8 mm 2 Version: A Serie och generation: 10 = Standard Inbyggnadstyp: S = Stationär Komponent: I = Installationskomponent Typ: T = MOVITRANS Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 9
Installation 3 Typbeteckning, märkskyltar och leveransomfattning Leveransomfattning för kompensationsbox TCS10A, linjeledarström 60 A / 85 A Kompensationsbox Leveransomfattning TCS10A-E06-090-1 TCS10A med monterade blindförskruvningar TCS10A-E08-120-1 TCS10A-E08-120-2 2 kombilinsskruvar M8, vardera med låsbricka och plan bricka. 1 kombilinsskruv M5 med låsbricka och plan bricka för potentialutjämning. Leveransomfattning för anslutningsfördelare TVS10A, linjeledarström = 60 A Anslutningsfördelare Leveransomfattning TVS10A-E06-000-1 TVS10A med 4 monterade blindförskruvningar M25 och 2 monterade blindförskruvningar M32 1 kombilinsskruv M5 med låsbricka och plan bricka för potentialutjämning. 8 sexkantmuttrar M6 8 strömbyglar Leveransomfattning för anslutningsfördelare TVS10A, linjeledarström = 85 A Anslutningsfördelare Leveransomfattning TVS10A-E08-000-1 TVS10A med monterade blindförskruvningar 1 kombilinsskruv M5 med låsbricka och plan bricka för potentialutjämning. TVS10A-E08-000-2 4 sexkantmuttrar M8 4 strömbyglar Leveransomfattning för linjeledare och matningskabel TLS10E utan kabelskor Ange vid beställning önskad längd i meter. Linjeledare utan kabelskor TLS10E006-06-1 TLS10E008-01-1 TLS10E016-01-1 TLS10E025-01-1 TLS10E041-01-1 Leveransomfattning för linjeledare och matningskabel TLS10E med kabelsko i en kabelände I leveransen ingår dessutom en andra kabelsko, för anslutning till en anslutningsskruv M8. Ange vid beställning önskad längd i meter. Linjeledare med kabelsko i en kabelände TLS10E025-01-2 TLS10E041-01-2 10 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Installation Typbeteckning, märkskyltar och leveransomfattning 3 Leveransomfattning för installationskomponenter TIS10A008... för montering på aluminiumprofilskenor Installationskomponenterna TIS10A008.. (hållare, profillister, hållarplåtar, kabelgenomföringar) är avsedda för montering på aluminiumprofilskenor (t. ex. elektriska hängbanor). Installationskomponenter Pos. Typbeteckning Hållare, komplett med 2 vridfästen, passande AFT-aluminiumprofilskena 180 TIS10A008-H00-0 Hållare, komplett med 2 vridfästen, passande Cinetic-aluminiumprofilskena TIS10A008-H01-0 [4] 180 Hållare, komplett med 2 vridfästen, passande Dürr-aluminiumprofilskena 180 TIS10A008-H02-0 Profillist, styv, monteringsmått 33 mm, 3 m lång [6] TIS10A008-P33-0 Profillist, styv, monteringsmått 74 mm, 3 m lång [5] TIS10A008-P74-0 Profillist, flexibel, monteringsmått 33 mm, 2,2 m lång [7] TIS10A008-F33-0 Profillist, flexibel, monteringsmått 74 mm, 2,2 m lång [8] TIS10A008-F74-0 Kabelgenomföringsinsats [2] TIS10A008-A00-0 Kabelgenomföringsram för linjeledare 8 mm 2 [3] TIS10A008-A74-0 Hållarplåt, komplett med 2 insexskruvar M6x25, passande AFT-aluminiumprofilskena TIS10A-008-X00-0 180 Hållarplåt, komplett med 2 insexskruvar M6x25, passande Cinetic- aluminiumprofilskena 180 TIS10A-008-X01-0 [1] Hållarplåt, komplett med 2 insexskruvar M6x25, passande Dürr- aluminiumprofilskena TIS10A-008-X02-0 180 Aluminiumprofilskena (ingår ej i leveransen) [9] - Installationskomponenterna TIS10A008... får endast användas med överföringshuvud THM10C eller THM20C. För säker fixering av profillisterna krävs följande hållarkomponenter: Rak sektion med styv profillist TIS10A008-Pxx: 2 st/meter Krökt sektion med flexibel profillist TIS10A008-Fxx: 3 st/meter [1] [2] [9] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 57970AXX Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 11
Installation 3 Typbeteckning, märkskyltar och leveransomfattning smått Följande bild visar monteringsmåtten för komplett monterad profillist. 33 74 33 74 33 74 180 [A] [B] [C] 58064AXX [A] [B] [C] AFT-profil 180 med passande hållare (...H00-0) och profillist Cinetic-profil 180 med passande hållare (...-H01-0) och profillist Dürr-profil 180 med passande hållare (...-H02-0) och profillist 12 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Installation Typbeteckning, märkskyltar och leveransomfattning 3 Leveransomfattning för installationskomponenter TIS10A008... för universalmontering Installationskomponenterna TIS10A008.. (hållare, profillister, hållarplåtar, kabelgenomföringar) är avsedda för universell montering på maskiner. Vid montering på en stålkonstruktion måste man använda en avskärmningsplåt (ingår ej i leveransen, kap. "Tekniska data"). Installationskomponenter Pos. Typbeteckning Hållare, komplett med 2 vridhållare, passande universalhållarplåt [3] TIS10A008-H02-0 Profillist, styv, monteringsmått 33 mm, 3 m lång [5] TIS10A008-P33-0 Profillist, styv, monteringsmått 74 mm, 3 m lång [4] TIS10A008-P74-0 Profillist, flexibel, monteringsmått 33 mm, 2,2 m lång [6] TIS10A008-F33-0 Profillist, flexibel, monteringsmått 74 mm, 2,2 m lång [7] TIS10A008-F74-0 Kabelgenomföringsinsats [1] TIS10A008-A00-0 Kabelgenomföringsram för linjeledare 8 mm 2 [2] TIS10A008-A74-0 Universalhållarplåt [9] TIS10A-008-XH2-0 Avskärmningsplåt vid montering på stålkonstruktion (ingår ej i leveransen) [8] - Installationskomponenterna TIS10A008... får endast användas med överföringshuvud THM10C eller THM20C. För säker fixering av profillisterna krävs följande hållarkomponenter: Rak sektion med styv profillist TIS10A008-Pxx: 2 st/meter Krökt sektion med flexibel profillist TIS10A008-Fxx: 3 st/meter [A] på aluminiumkonstruktion [A] [B] på stålkonstruktion [B] [1] [2] [3] [9] [4] [5] [6] [7] 59302AXX [3] [9] [4] [5] [6] [7] [8] 59310AXX Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 13
Installation 3 Typbeteckning, märkskyltar och leveransomfattning smått Följande bild visar monteringsmåtten för komplett monterad profillist med universalhållarplåt TIS10008-XH2-0 för hållare TIS10A008-H02-0 74 33 74 33 120 [A] [B] 59325AXX [A] [B] på aluminiumprofil med avskärmningsplåt på stålkonstruktion 14 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Installation Hållare för profillist (TIS10A...-H..-0) 3 3.2 Hållare för profillist (TIS10A...-H..-0) UL-godkännande UL-godkännande har getts för plastmaterialet i hållare TIS10A...-H..-0. Beskrivning Hållare TIS10A...-H..-0 används för montering av profillist (kabelkanal) TIS10A...-P..- 0/F..-0 ( "Profillist TIS10A...-P..-0/F..-0"). Hållaren levereras komplett med 2 vridfästen. [1] [2] [3] 58925AXX [1] TIS10A008-H00-0 passande AFT-profil 180 [2] TIS10A008-H01-0 passande Cinetic-profil 180 [3] TIS10A008-H02-0 passande Dürr-profil 180 och universalhållare Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 15
Installation 3 Profillist TIS10A...-P..-0/F..-0) 3.3 Profillist TIS10A...-P..-0/F..-0) UL-godkännande UL-godkännande har getts för plastmaterialet i profillist TIS10A...-P..-0/F..-0. Styv profillist TIS10A-...-P..-0 Profillist TIS10A...-P..-0 i styvt utförande används för montering av linjeledaren, i första hand på raka avsnitt. [1] [2] 58926AXX [1] TIS10A008-P33-0 [2] TIS10A008-P74-0 16 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Installation Profillist TIS10A...-P..-0/F..-0) 3 Flexibel profillist TIS10A-...-F..-0 Profillist TIS10A...-F..-0 i flexibelt utförande används för montering av linjeledaren, i första hand på krökta avsnitt. [1] [2] 57733AXX [1] TIS10A008-F33-0 [2] TIS10A008-F74-0 av profillist TIS10A...- P../F..-0 Följande bild visar den principiella proceduren för montering av en profillist TIS10A...- P..-0/F..-0 på den passande hållaren TIS10A..-H..-0. [A] [B] [1] [2] [3] [4] [1] [2] [3] [4] 57745AXX [1] sprofil [2] Hållare TIS10A...-H..-0 [3] Vridfäste [4] Profillist TIS10A...-P..-0/F..-0 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 17
Installation 3 Kabelgenomföring för linjeledare (TIS10A...-A..-0) 3.4 Kabelgenomföring för linjeledare (TIS10A...-A..-0) UL-godkännande UL-godkännande har getts för plastmaterialet i kabelgenomföringsramen TIS10A008- A74-0 Beskrivning Kabelgenomföring TIS10A...-A..-0 används om linjeledarsträckan måste brytas. Så är fallet: i förgreningar av en linjeledarsträcka vid anslutning till en kompensationsbox TCS10A eller till en anslutningsfördelare TVS10A vid slutet av en linjeledarsträcka (sträckavslutning) [1] [2] 58928AXX [1] TIS10A008-A00-0 (kabelgenomföringsinsats) [2] TIS10A008-A74-0 (kabelgenomföringsram för linjeledare 8 mm 2 ) 18 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Installation Kompensationsbox TCS10A... 3 3.5 Kompensationsbox TCS10A... Beskrivning Kompensationsbox TCS10A används för att kompensera för induktanser längs sträckan. [3] [2] [1] [2] [3] 56902AXX [1] Kompensationsbox TCS10A [2] Flänsplatta vänster / höger [3] Skyddsjordanslutning (M5) Anslut skyddsjordanslutningen (PE) (ledartvärsnittsarea 16 mm 2 ) till skyddsjord. Antal och storlek hos blindförskruvningar Antal och storlek hos blindförskruvningar Typ av kompensationsbox Flänsplatta vänster Flänsplatta höger TCS10A-E06-090-1 TCS10A-E08-120-1 TCS10A-E08-120-2 4xM25 2xM32 4xM25 2xM32 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 19
Installation 3 Anslutningsfördelare TVS10A 3.6 Anslutningsfördelare TVS10A Beskrivning Anslutningsfördelare TVS10A används för anslutning av matningskabel TLS10E 006-06-01 (matningsskåp energiöverföringssträcka). anslutning av linjeledare till energiöverföringssträckan. [4] [3] [1] [2] [4] 56903AXX [1] Anslutningsfördelare TVS10A [2] Flänsplatta höger [3] Flänsplatta vänster [4] Skyddsjordanslutning (M5) Anslut skyddsjordanslutningen (PE) (ledartvärsnittsarea 16 mm 2 ) till skyddsjord. Antal och storlek hos blindförskruvningar Antal och storlek hos blindförskruvningar Typ av anslutningsfördelare Flänsplatta vänster Flänsplatta höger TVS10A-E06-000-1 TVS10A-E08-000-1 TVS10A-E08-000-2 2xM32 2xM32 4xM25 2xM32 20 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Installation Hållarplåt TIS10A...-X..-0 3 3.7 Hållarplåt TIS10A...-X..-0 Beskrivning Hållarplåt TIS10A008-X0.-0 används för fixering av en kompensationsbox TCS10A eller en anslutningsfördelare TVS10A på en aluminiumprofilskena. För olika aluminiumprofiler från olika tillverkare finns särskilda hållarplåtar. Hållarplåten TIS10A...-X0.-0 levereras med två insexskruvar M6x25. Universalhållarplåt TIS10A008-XH2 är avsedd för fixering av hållare TIS10A008- H02-0 på en aluminium- eller stålkonstruktion, om det inte finns någon aluminiumprofilskena. [1] [2] [3] [4] 59298AXX [1] TIS10A008-X00-0 passande AFT-aluminiumprofilskena 180 [2] TIS10A008-X01-0 passande Cinetic-aluminiumprofilskena 180 [3] TIS10A008-X02-0 passande Dürr-aluminiumprofilskena 180 [4] TIS10A008-XH2 för fixering av hållare TIS10A008-H02-0 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 21
Installation 3 Linjeledare och matningskabel TLS10E 3.8 Linjeledare och matningskabel TLS10E UL-godkännande UL-godkännande har getts för linjeledare TLS10E. [1] [2] [3] [4] 56894AXX Beskrivning [1] TLS10E 008-01-1: Mellanfrekvenskabel (linjeledare) för överföringshuvud THM Ledartvärsnittsarea 8 mm 2 Förläggning som strömslinga i plastprofil [2] TLS10E 016-01-1: Mellanfrekvenskabel (linjeledare) för överföringshuvud THM Ledartvärsnittsarea 16 mm 2 Förläggning på eller i golv [3] TLS10E 025-01-1 / TLS10E 041-01-1: Mellanfrekvenskabel (linjeledare) för överföringshuvud THM Ledartvärsnittsarea 25 mm 2 / ledartvärsnittsarea 41 mm 2 Förläggning som strömslinga på eller i golv [4] TLS10E 006-06-1: Fintrådig ledare som matningskabel till matningsskåp Energiöverföringssträcka Ledartvärsnittsarea 6 6 mm 2 Fast förläggning, t.ex. i kabelkanal eller släpkedja 22 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Installation Nödvändiga verktyg 3 3.9 Nödvändiga verktyg Lämpliga verktyg för tillverkning av linjeledare: [1] [2] [3] [4] [5] [6] 56977AXX [1] Sidavbitare [4] Löddegel med lödtenn [2] Kniv [5] Lödkolv med lödtenn [3] Krympslang [6] Skruvstycke Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 23
Installation 3 Tillverkning av linjeledare TLS10E 3.10 Tillverkning av linjeledare TLS10E Linjeledare Linjeledaren till MOVITRANS -system är utförd som en mellanfrekvenskabel. Kärnan i mellanfrekvenskabeln består av ett stort antal tunna och separat lackisolerade trådar. Kabeln är dubbelisolerad mot beröring. Tillverkning För tillverkning av linjeledare används lämpligen löddegel eller lödkolv. Kabelskon får inte pressas! Lödning av kabelskor Löd fast kabelns ändar väl i kabelskorna! Detta är det enda sättet att få tillräckligt låg överföringsresistans. Tillverkning av anslutningsdon Anslutningsdonen tillverkas i flera steg. Gör på följande sätt: 1. Skjut krympslang över kabeländen. 2. Markera den längd som skall avisoleras. 3. Avisolera kabeländen. 56153AXX 56154AXX 24 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Installation Tillverkning av linjeledare TLS10E 3 4. Förtenna den avisolerade kabeländen i en löddegel eller med en lödkolv ( följande bild). Med lödkolv ( Bild A): Fyll kabelskon till hälften med lödtenn och för ned den avisolerade kabeländen i kabelskon. Värm kabelskon med lödkolven så länge att isoleringen (lackskiktet) på de enskilda trådarna löses upp och rinner ut ur kabelskon som brun slagg. Med löddegel ( Bild B): Håll den avisolerade kabeländen i löddegeln så länge att isoleringen (lackskiktet) på de enskilda trådarna löses upp och flyter upp till löddegelns yta. A B 56975AXX 5. Var vid lödningen noga med att isoleringen (lackskiktet) på de enskilda trådarna tränger ut ur kabelskon. Endast så kan tillräckligt god kontakt skapas. 56156AXX Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 25
Installation 3 Anslutning av linjeledare TLS till TCS10A / TVS10A 6. Skjut krympslangen över lödstället. 7. Värm krympslangen så att den sluter tätt kring lödstället. 56157AXX 3.11 Anslutning av linjeledare TLS till TCS10A / TVS10A 1. Skruva ur blindförskruvningar (lika många som det antal linjeledare som skall anslutas). 2. Ersätt blindförskruvningarna med motsvarande antal kabelförskruvningar M25 (TCS10A) resp. M25/M32/M40 (TVS10A). 3. Öppna apparaten genom att skruva ur de fyra sexkantskruvarna M5 ur anslutningslådans lock. 4. För in den förtillverkade linjeledaren genom kabelförskruvningen, in i anslutningslådan på TCS/TVS. 5. Anslutning av linjeledare TLS till TCS10A / TVS10A: Skruva ur de båda kombilinsskruvarna M8 ur anslutningskortet i TCS10A. Placera de med kabelskor försedda linjeledarna på anslutningsbultarna. Sätt tillbaka kombilinsskruvarna på anslutningsbultarna. Därmed är linjeledarna anslutna. Bild 3: Linjeledare anslutna till TCS10A 56978AXX 26 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Installation Tillverkning av matningskabel TLS10E006-06-1 3 6. Anslutning av linjeledare TLS till TVS10A: Skruva bort sexkantmuttrarna M6 från anslutningsbultarna (i enlighet med kopplingsschemat för antalet linjeledare som skall anslutas. Koppla strömbyglarna i enlighet med kopplingsschemat. Placera de med kabelskor försedda linjeledarna på anslutningsbultarna på plintplattan. Skruva tillbaka sexkantmuttrarna M6 på anslutningsbultarna. Därmed är linjeledarna anslutna. Bild 4: Linjeledare anslutna till TVS10A för 60 A linjeledarström 58098AXX Bild 5: Linjeledare anslutna till TVS10A för 85 A linjeledarström 58099AXX 7. Sätt tillbaka anslutningslådans lock med de fyra sexkantskruvarna M5. 3.12 Tillverkning av matningskabel TLS10E006-06-1 Matningskabel Matningskabel (matningsskåp energiöverföringssträcka) är utförd som en sexledarkabel. Den innehåller 3 blåa och 3 svarta ledare. Varje grupp om 3 likfärgade ledare används som antingen fram- eller returledare och ansluts inbördes parallellt till TVS10A. Tillverkning I matningskabeln är de enskilda trådarna i en ledare inte isolerade från varandra. Till skillnad mot vad som är fallet med linjeledare kan man i matningskabeln pressa fast kabelskorna på ledarändarna med standardverktyg. Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 27
Installation 3 Anslutning av matningskabel TLS10E006-06-1 till TVS10A 3.13 Anslutning av matningskabel TLS10E006-06-1 till TVS10A 1. Skruva ur en blindförskruvning (M32) ur TVS10A. 2. Skruva in en kabelförskruvning M32 där blindförskruvningen satt. 3. Öppna apparaten genom att skruva ur de fyra sexkantskruvarna M5 ur anslutningslådans lock. 4. Pressa en ringkabelsko (6 mm 2 med 6 mm hål) på var och en av matningskabelns 6 ledare. 5. För den med kabelskor försedda matningskabeln genom kabelförskruvningen och in i anslutningslådan på TVS10A. 6. Anslutning av matningskabel TLS10E006-06-1 till TVS10A: Skruva bort sexkantmuttrarna M6 från anslutningsbultarna (i enlighet med kopplingsschemat för antalet linjeledare som skall anslutas. Koppla strömbyglarna i enlighet med kopplingsschemat. Anslut de båda grupperna om vardera tre likfärgade kabelskoförsedda ledare i matningskabeln till anslutningsbultarna på plintplattan. Skruva tillbaka sexkantmuttrarna M6 på anslutningsbultarna. Därmed är matningskabeln ansluten. 7. Sätt tillbaka anslutningslådans lock med de fyra sexkantskruvarna M5. 28 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Tekniska data Mellanfrekvenskabel, kabelskor och kabelförskruvningar kva i P n f Hz 4 4 Tekniska data 4.1 Mellanfrekvenskabel, kabelskor och kabelförskruvningar Linjeledartyp För anslutning av mellanfrekvenskabel till TVS10A med anslutningsskruvar M6: Ledartvärsnittsarea Spännområde [mm 2 ] [mm] Typ Bredd [mm] (Plast) [mm] TLS10E006-06-1 6 6 20,5 Klauke 1R/6 12 M32 15... 25 TLS10E008-01-1 8 8,6 ± 0,3 Klauke 3R/6 12 M20 8... 13 TLS10E016-01-1 16 11,0 ± 0,3 Klauke 4R/6 14 TLS10E025-01-1 25 12,4 ± 0,3 Klauke 5SG/6 M25 11... 17 15 TLS10E041-01-1 41 15,9 ± 0,4 Klauke 6SG/6 Linjeledartyp För anslutning av mellanfrekvenskabel till TCS10A / TAS10A (4 kw) med anslutningsskruv M8: Ytterdiameter Kabelsko Kabelförskruvning Ledartvärsnittsarea [mm 2 ] [mm] Typ Bredd [mm] (Plast) Ytterdiameter Kabelsko Användning Kabelförskruvning Spännområde TLS10E006-06-1 6 20,5 Klauke 1R/8 15 TAS10A (4 kw) - - TLS10E008-01-1 8 8,6 ± 0,3 Klauke 3R/8 15 TCS10A M20 8... 13 TLS10E016-01-1 16 11,0 ± 0,3 Klauke 4R/8 16 TCS10A TLS10E025-01-1 25 12,4 ± 0,3 Klauke 5R/8 M25 11... 17 17 TAS10A (4 kw) TLS10E041-01-1 41 15,9 ± 0,4 Klauke 6SG/8 [mm] För anslutning av mellanfrekvenskabel till TAS10A (16 kw) med anslutningsskruv M10: Typ Ledartvärsnittsarea Ytterdiameter Kabelsko [mm 2 ] [mm] Typ Bredd [mm] TLS10E006-06-1 6 20,5 Klauke 1R/10 17 TLS10E016-01-1 16 11,0 ± 0,3 Klauke 4R/10 18 TLS10E025-01-1 25 12,4 ± 0,3 Klauke 5R/10 TLS10E041-01-1 41 15,9 ± 0,4 Klauke 6SG/10 19 4.2 Elektriska egenskaper och godkännanden för mellanfrekvenskabel Typ Isolations- och mantelmaterial Böjradie Elektriska ledningsförluster Matningsspänning Förläggningssätt Godkännande TLS10E006-06-1 [W/sträckmeter] TLS10E008-01-1 8 (vid 30 A) 1000 fast 35 UL TLS10E016-01-1 Termoplast / polyuretan 8 (vid 60 A) 1000 40 TLS10E025-01-1 5 (vid 60 A) 1000 45 10 (vid 85 A) TLS10E041-01-1 6 (vid 85 A) 1000 60 [V] 14 (vid 60 A) 1000 600 fast eller flexibel [mm] 80 UL CSA Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 29
n kva 4 f Tekniska data i UL-godkännanden P Hz 4.3 UL-godkännanden Typ Komponent UL-tillstånd TIS10A...-P-../F..-0 Profillist UL94-V0 TIS10A...-H..-0 Hållare för profillist UL94-V0 E UL94-V0 TIS10A...-A..-0 Kabelgenomföringsram UL94-V0 4.4 Måttblad för TCS10A / TVS10A Komplett apparat TCS10A/TVS10A 5 100 115,5 A 6,5 76 100 B 210 227 240 56846BXX Blindförskruvningar TCS10A...-1 A B 80 80 35 (4x) M25 x 1,5 (4x) M25 x 1,5 35 38 38 A = Flänsplatta vänster B = Flänsplatta höger 57912AXX 30 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Tekniska data Måttblad för TCS10A / TVS10A kva i P f n Hz 4 Blindförskruvningar TVS10A...-1 A B 80 75 35 (4x) M25 x 1,5 (2x) M32 x 1,5 40 38 32 A = Flänsplatta vänster B = Flänsplatta höger 57913AXX Blindförskruvningar TVS10A...-2, TCS10A...-2 80 A (2x) M32 x 1,5 (2x) M32 x 1,5 B 80 45 45 A = Flänsplatta vänster B = Flänsplatta höger 57914AXX Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 31
kva 4 f Tekniska data Måttblad för hållare för profillister TIS10A...-H..-0 i n P Hz 4.5 Måttblad för hållare för profillister TIS10A...-H..-0 Måttblad för hållare TIS10A008-H00-0 Passande AFT-profil 180: 160 100 50 40 120 14 19 23 57751AXX Måttblad för hållare TIS10A008-H01-0 Passande Cinetic-profil 180: 152 100 50 40 128 14 19 57752AXX Måttblad för hållare TIS10A008-H02-0 Passande Dürr-profil 180 och universalhållarplåt: 153,6 100 50 40 120 11 14 19 57755AXX 32 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Tekniska data Måttblad för profillister i styvt utförande TIS10A...-P..-0 kva i P f n Hz 4 4.6 Måttblad för profillister i styvt utförande TIS10A...-P..-0 Måttblad för profillist TIS10A008-P33-0 15,45 3000 +5 0 18,1 57756AXX Måttblad för profillist TIS10A008-P74-0 15,09 3000 +5 0 59,47 57757AXX 4.7 Måttblad till profillister i flexibelt utförande TIS10A...-F..-0 Måttblad för profillist TIS10A008-F33-0 15,45 4 2200 18,1 11,15 37,29 54x39,29 57759AXX Måttblad för profillist TIS10A008-F74-0 15,09 4 2200 59,47 50 40,82 54x39,29 57760AXX Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 33
kva 4 f Tekniska data Måttblad för kabelgenomföringar TIS10A...-A..-0 i n P Hz 4.8 Måttblad för kabelgenomföringar TIS10A...-A..-0 Måttblad för insats TIS10A008-A00-0 Ø13 8 14 3 Ø9,5 Ø17,5 57762AXX Måttblad för kabelgenomföringsram TIS10A008-A74-0 8,5 74 Ø11,8 55,5 Ø11,8 14 35 70,5 57763AXX 34 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Tekniska data Måttblad för hållarplåt TIS10A...-X..-0 kva i P f n Hz 4 4.9 Måttblad för hållarplåt TIS10A...-X..-0 Måttblad för hållarplåt TIS10A008-X00-0 Passande AFT-profil 180 109,5 76 M6 Ø5,5 16 5,75 18 92,5 57765AXX Måttblad för hållarplåt TIS10A008-X01-0 Passande Cinetic-profil 180 151 76 M6 Ø5,5 12,5 1,4 25 92,6 114,9 134,4 57766AXX Måttblad för hållarplåt TIS10A008-X02-0 Passande Dürr-profil 180 M6 154 76 Ø5,5 15,3 4,6 25 92,6 120,6 139,4 57768AXX Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 35
n kva 4 f Tekniska data i Måttblad för avskärmningsplåt P Hz Måttblad för universalhållarplåt TIS10A008-XH2-0 Passande hållare TIS10A008-H02-0. 145 130 45 75 45 60 Ø5.5 154 59301AXX 4.10 Måttblad för avskärmningsplåt Vid montering av universalhållarplåt på en stålkonstruktion måste en avskärmningsplåt enligt följande bild användas. [1] Fäste för universalhållarplåt TIS10A008-XH2-0 Ø 10.5 Ø 5.5 [1] [1] R15 220 150 130 3 90 90 25 220 60 120 500 720 60 975 1000 59314AXX Avskärmningsplåten ingår ej i leveransen. 36 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Ändringsindex Ändringar gentemot tidigare utgåvor 5 5 Ändringsindex 5.1 Ändringar gentemot tidigare utgåvor Nedan redovisas ändringar i de enskilda kapitlen gentemot utgåva 06/2005, best. nr. 11352272 (SV). I kapiteln Installation och Tekniska data har följande installationskomponenter införts: Hållare för profillist TIS10A...-H..-0 Profillist TIS10A...-P..-0/F..-0 Kabelgenomföring för linjeledare TIS10A...-A..-0 Hållarplåt TIS10A...-X..-0 Ny typ av kompensationsbox TCS10A och av anslutningsfördelare TVS10A Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 37
Index Index A Anslutningsfördelare TVS10A...10 uppbyggnad...20 Avsedd användning...4 D Driftmiljö...5 H Hållare för profillist TIS10A...-H..-0 uppbyggnad...15 Hållarplåt TIS10A...-B..-0 uppbyggnad...21 I Installationskomponenter TIS10A leveransomfattning...11, 13 typbeteckning...9 K Kabelförskruvningar tekniska data...29 Kabelgenomföringar TIS10A...-A..-0 uppbyggnad...18 Kabelskor tekniska data...29 Kompensationsbox TCS10A...10 uppbyggnad...19 L Leveransomfattning...10 anslutningsfördelare TVS10A...10 installationskomponenter TIS10A...11, 13 kompensationsbox TCS10A...10 linjeledare TLS10E...10 Linjeledare TLS10E anslutning till TCS10A / TVS10A...26 leveransomfattning...10 lödning av kabelsko med löddegel...25 lödning av kabelsko med lödkolv...25 nödvändiga verktyg för tillverkning...23 tillverkning...24 tillverkning av anslutningsdon...24 uppbyggnad...22 M Matningskabel TLS10E006-06-1 anslutning till TVS10A...28 tillverka...27 avskärmningsplåt...36 blindförskruvningar TCS10A...-2, TVS10A...-2...31 blindförskruvningar TVS10A...-1...31 hållare för profillister (TIS10A...-H..-0)...32 hållarplåtar (TIS10A...-X..-0)...35 kabelgenomföringar (TIS10A...-A..-0)... 34 profillister i flexibelt utförande (TIS10A...-F..-0)... 33 profillister i styvt utförande (TIS10A...-P..-0) 33 TCS10A/TVS10A... 30 Mellanfrekvenskabel elektriska egenskaper och godkännanden.. 29 tekniska data... 29 Måttblad blindförskruvningar TCS10A...-1... 30 Måttblad Märkskylt TCS10A, TVS10A... 8 P Profillist TIS10A...-P..-0/F..-0 uppbyggnad... 16 S Säkerhetsanvisningar... 4 drift och underhåll... 6 installation och idrifttagning... 6 T TCS10A leveransomfattning... 10 märkskylt... 8 typbeteckning... 7 uppbyggnad... 19 Tekniska data elektriska egenskaper och godkännanden för mellanfrekvenskabel... 29 måttblad blindförskruvningar TCS10A...-1... 30 måttblad blindförskruvningar TCS10A...-2, TVS10A...-2... 31 måttblad blindförskruvningar TVS10A...-1... 31 måttblad för kabelgenomföringar (TIS10A...-A..-0)... 34 måttblad för profillister i styvt utförande (TIS10A...-P..-0)... 33 måttblad TCS10A/TVS10A... 30 måttblad, avskärmningsplåt... 36 måttblad, hållare för profillister (TIS10A...-H..-0)... 32 måttblad, hållarplåtar (TIS10A...-X..-0)... 35 mellanfrekvenskabel, kabelskor och kabelförskruvningar... 29 UL-godkännanden... 30 Tillverkning av linjeledare TLS10E... 24 TIS10A leveransomfattning... 11, 13 typbeteckning... 9 TLS10E anslutning till TCS10A /TVS10A... 26 leveransomfattning... 10 lödning av kabelsko med löddegel... 25 38 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Index lödning av kabelsko med lödkolv...25 nödvändiga verktyg för tillverkning...23 översikt över linjeledare...22 tillverkning...24 tillverkning av anslutningsdon...24 typbeteckning...8 TLS10E006-06-1 anslutning till TVS10A...28 tillverka...27 TVS10A leveransomfattning...10 märkskylt...8 typbeteckning...7 uppbyggnad...20 Typbeteckning anslutningsfördelare TVS10A...7 installationskomponenter TIS10A...9 kompensationsbox TCS10A...7 linjeledare TLS10E...8 V Varningsanvisningar...4 Verktyg för tillverkning av linjeledare TLS10E...23 Å Återvinning...5 Ä Ändringsindex...37 ändringar gentemot tidigare utgåvor...37 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 39
Adressförteckning Tyskland Huvudkontor Fabrik Frankrike Tillverkning Teknisk avdelning Argentina Australien Bruchsal Garbsen (vid Hannover) Kirchheim (vid München) Langenfeld (vid Düsseldorf) Meerane (vid Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Postfachadresse: Postfach 3023 D-76642 Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen Boxadress Postfach 110453 D-30804 Garbsen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane Adresser till övriga serviceverkstäder i Tyskland översänds på begäran. Haguenau Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 185 F-67506 Haguenau Cedex SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I Etang Adresser till övriga serviceverkstäder i Frankrike översänds på begäran. Buenos Aires Melbourne Sydney SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel. +49 (0) 7251 750 Fax +49 (0) 7251 751970 Telex 7 822 391 www.sew-eurodrive.de sew@sew-eurodrive.de Tel. +49 (0) 5137 879830 Fax +49 (0) 5137 879855 scm-garbsen@sew-eurodrive.de Tel. +49 (0) 89 90955210 Fax +49 (0) 89 90955250 scm-kirchheim@sew-eurodrive.de Tel. +49 (0) 2173 850730 Fax +49 (0) 2173 850755 scm-langenfeld@sew-eurodrive.de Tel. +49 (0) 3764 76060 Fax +49 (0) 3764 760630 scm-meerane@sew-eurodrive.de Tel. +33 (0) 3 88 73 67 00 Fax +33 (0) 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com sew@usocome.com Tel. +33 (0) 5 57 26 39 00 Fax +33 (0) 5 57 26 39 09 Tel. +33 (0) 4 72 15 37 00 Fax + 33 (0) 4 72 15 37 15 Tel. +33 (0) 1 64 42 40 80 Fax +33 (0) 1 64 42 40 88 Tel. +54 (0) 33 27 45 72 84 Fax +54 (0) 33 27 45 72 21 sewar@sew-eurodrive.com.ar Tel. +61 (0) 3 99 33 10 00 Fax +61 (0) 3 99 33 10 03 http://www.sew-eurodrive.com.au enquires@sew-eurodrive.com.au Tel. +61 (0) 2 97 25 99 00 Fax +61 (0) 2 97 25 99 05 enquires@sew-eurodirve.com.au Belgien Bryssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel. +32 (0) 10 23 13 11 Fax +32 (0) 10 2313 36 http://www.caron-vector.be info@caron-vector.be Brasilien Tillverkning Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 50 Caixa Postal: 201-07111-970 Guarulhos - Cep.: 07251-250 Adresser till övriga serviceverkstäder i Brasilien översänds på begäran. Tel. +55 (0) 11 64 89 90 00 Fax +55 (0) 11 64 89 90 09 http://www.sew.com.br filial.sp@sew.com.br 40 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Adressförteckning Bulgarien Sofia BEVER-DRIVE GMBH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Chile Colombia Danmark Estland Santiago de Chile Bogotá Köpenhamn SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Boxadress Casilla 23 Correro Quilicura - Santiago - Chile SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30, P.O. Box 100 DK-2670 Greve Tallin ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallin Finland Grekland Hong Kong Indien Irland Italien Lahtis Athen Hong Kong Baroda Dublin Milano SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2 Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR-18545 Pireus SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. Plot No. 4, Gidc Por Ramangamdi Baroda - 391 243 Gujarat Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano) Tel. +359 (0) 9 29 53 25 65 Fax +359 (0) 9 29 54 93 45 bever@mbox.infotel.bg Tel. +56 (0) 26 23 82 03 + 6 23 81 63 Fax +56 (0) 26 23 81 79 sewsales@entelchile.net Tel. +57 (0) 5715 47 50 50 Fax +57 (0) 5715 47 50 44 sewcol@andinet.com Tel. +45 (0) 43 95 8500 Fax +45 (0) 43 95 8509 http://www.sew-eurodrive.dk sew@sew-eurodrive.dk Tel. +372 (0) 6 59 32 30 Fax +372 (0) 6 59 32 31 Tel. +358 (0) 3 589 300 Fax +358 (0) 3 780 6211 http://www.sew-eurodrive.fi sew@sew-eurodrive.fi Tel. +30 (0) 1 04 22 51 34 Fax +30 (0) 1 04 22 51 59 http://www.boznos.gr Boznos@otenet.gr Tel. +852 (0) 2-7 96 04 77 + 79 60 46 54 Fax +852 (0) 2-7 95-91 29 sew@sewhk.com Tel. +91 (0) 265-83 10 86 Fax +91 (0) 265-83 10 87 sew.baroda@gecsl.com Tel. +353 (0) 18 30 62 77 Fax +353 (0) 18 30 64 58 Tel. +39 (0) 2 96 98 01 Fax +39 (0) 2 96 79 97 81 sewit@sew-eurodrive.it Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 41
Adressförteckning Japan Kanada Kina Fabrik Korea Kroatien Toyoda-cho Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Toyoda-cho, Iwata gun Shizuoka prefecture, 438-0818 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9 Adresser till övriga serviceverkstäder i Kanada översänds på begäran. Tianjin Suzhou Ansan-City SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457 SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021 P. R. Kina SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120 Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR 10 000 Zagreb Tel. +81 (0) 53 83 7 3811-13 Fax +81 (0) 53 83 7 3814 sewjapan@lilac.ocn.ne.jp Tel. +1 (0) 905 7 91-15 53 Fax +1 (0) 905 7 91-29 99 http://www.sew-eurodrive.ca l.reynolds@sew-eurodrive.ca Tel. +1 (0) 604 9 46-55 35 Fax +1 (0) 604 946-2513 b.wake@sew-eurodrive.ca Tel. +1 (0) 514 3 67-11 24 Fax +1 (0) 514 3 67-36 77 a.peluso@sew-eurodrive.ca Tel. +86 (0) 22 25 32 26 12 Fax +86 (0) 22 25 32 26 11 http://www.sew.com.cn Tel. +86 (0) 5 12-62 58 17 81 Fax +86 (0) 5 12-62 58 17 83 suzhou@sew.com.cn Tel. +82 (0) 3 14 92-80 51 Fax +82 (0) 3 14 92-80 56 master@sew-korea.co.kr Tel. +385 (0) 14 61 31 58 Fax +385 (0) 14 61 31 58 kompeks@net.hr Luxemburg Makedonien Bryssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Skopje SGS-Skopje / Macedonia "Teodosij Sinactaski 66 91000 Skopje / Macedonia Malaysia Nederländerna Johore Rotterdam SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam Tel. +352 (0) 10 23 13 11 Fax +352 (0) 10 2313 36 http://www.caron-vector.be info@caron-vector.be Tel. +389 (0) 9 91 38 43 90 Fax +389 (0) 9 91 38 43 90 sgs@mol.com.mk Tel. +60 (0) 73 54 57 07 + 73 54 94 09 Fax +60 (0) 73 5414 04 kchtan@pd.jaring.my Tel. +31 (0) 10 44 63 700 Fax +31 (0) 10 41 55 552 http://www.vector-aandrijftechniek.nl info@vector.nu Norge Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel. +47 (0) 69 2410 20 Fax +47 (0) 69 2410 40 sew@sew-eurodrive.no 42 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Adressförteckning Nya Zeeland Peru Polen Auckland Christchurch Lima SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos # 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 3/5 PL-92-519 Lodz Portugal Rumänien Ryssland Coimbra Bukarest SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 71222 Bukarest St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 263 RUS-195220 St. Petersburg Schweiz Singapore Slovenien Spanien Basel Singapore Celje Bilbao Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644 Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO 3000 Celje SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya) Tel. +64 (0) 9-2 74 56 27 Fax +64 (0) 9-2 74 01 65 sales@sew-eurodrive.co.nz Tel. +64 (0) 3-3 84 62 51 Fax +64 (0) 3-3 85 64 55 sales@sew-eurodrive.co.nz Tel. +51 (0) 511 349-52 80 Fax +51 (0) 511 349-30 02 sewperu@terra.com.pe Tel. +48 (0) 4 26 77 10 90 Fax +48 (0) 4 26 77 10 99 http://www.sew-eurodrive.pl sew@sew-eurodrive.pl Tel. +351 (0) 2 31 20 96 70 Fax +351 (0) 2 31 20 36 85 http://www.sew-eurodrive.pt infosew@sew-eurodrive.pt Tel. +40 (0) 2 12 30 13 28 Fax +40 (0) 2 12 30 71 70 sialco@sialco.ro Tel. +7 (0) 812 5 35 71 42 + 8125350430 Fax +7 (0) 812 5 35 22 87 sew@sew-eurodrive.ru Tel. +41 (0) 6 14 17 17 17 Fax +41 (0) 6 14 17 17 00 http://www.imhof-sew.ch info@imhof-sew.ch Tel. +65 (0) 68 62 17 01... 17 05 Fax +65 (0) 68 61 28 27 Telex 38 659 sales@sew-eurodrive.com.sg Tel. +386 (0) 3 490 83 20 Fax +386 (0) 3 490 83 21 pakman@siol.net Tel. +34 (0) 9 44 31 84 70 Fax +34 (0) 9 44 31 84 71 sew.spain@sew-eurodrive.es Sverige Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 553 03 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping Tel. +46 (0) 36 34 42 00 Fax +46 (0) 36 34 42 80 http://www.sew-eurodrive.se info@sew-eurodrive.se Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 43
Adressförteckning Storbritannien Sydafrika Thailand Tjeckiska republiken Normanton Johannesburg Kapstaden Durban Chon Buri SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013 SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri 20000 Prag SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Luná 591 CZ-16000 Praha 6 - Vokovice Turkiet Ungern USA Fabrik Istanbul Budapest Greenville San Francisco SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-81540 Maltepe ISTANBUL SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365 SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, California 94544-7101 Tel. +44 (0) 19 24 89 38 55 Fax +44 (0) 19 24 89 37 02 http://www.sew-eurodrive.co.uk info@sew-eurodrive.co.uk Tel. + 27 (0) 11 248 70 00 Fax +27 (0) 11 494 23 11 ljansen@sew.co.za Tel. +27 (0) 21 552 98 20 Fax +27 (0) 21 552 98 30 Telex 576 062 dswanepoel@sew.co.za Tel. +27 (0) 31 700 34 51 Fax +27 (0) 31 700 38 47 dtait@sew.co.za Tel. +66 (0) 38 21 40 22 Fax +66 (0) 38 21 45 31 sewthailand@sew-eurodrive.co.th Tel. +420 (0) 2 20 12 12 34 + 220121236 Fax +420 (0) 2 20 12 12 37 http://www.sew-eurodrive.cz sew@sew-eurodrive.cz Tel. +90 (0) 216 4 41 91 63 + 216 4 41 91 64 + 216 3 83 80 14 Fax +90 (0) 216 3 05 58 67 seweurodrive@superonline.com.tr Tel. +36 (0) 1 437 06 58 Fax +36 (0) 1 437 06 50 sew-eurodrive.voros@matarnet.hu Tel. +1 (0) 864 4 39 75 37 Fax, försäljning +1 (0) 864 439-78 30 Fax, tillverkn. +1 (0) 864 4 39-99 48 Fax, support +1 (0) 864 4 39-05 66 Telex 805 550 http://www.seweurodrive.com cslyman@seweurodrive.com Tel. +1 (0) 510 4 87-35 60 Fax +1 (0) 510 4 87-63 81 cshayward@seweurodrive.com Philadelphia/PA Dayton SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 200 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014 SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373 Tel. +1 (0) 856 4 67-22 77 Fax +1 (0) 856 8 45-31 79 csbridgeport@seweurodrive.com Tel. +1 (0) 9 37 3 35-00 36 Fax +1 (0) 9 37 4 40-37 99 cstroy@seweurodrive.com 44 Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS
Adressförteckning Venezuela Österrike Dallas SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237 Adresser till övriga serviceverkstäder i USA översänds på begäran. Valencia Wien SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel. +1 (0) 214 3 30-48 24 Fax +1 (0) 214 3 30-47 24 csdallas@seweurodrive.com Tel. +58 (0) 241 8 32 98 04 Fax +58 (0) 241 8 38 62 75 sewventas@cantv.net sewfinanzas@cantv.net Tel. +43 (0) 16 17 55 00-0 Fax +43 (0) 16 17 55 00-30 http://sew-eurodrive.at sew@sew-eurodrive.at Montage- och driftsinstruktion MOVITRANS Installationsmaterial TCS, TIS, TLS, TVS 45
Växelmotorer \ Industriväxlar \ Drivsystemteknik \ Drivsystemautomation \ Vi sätter världen i rörelse Med personer som utvecklar framtiden tillsammans med dig. Med en service som ligger nära till hands var som helst i världen. Med drivsystem och styrsystem som automatiskt ökar din arbetsprestation. Med omfattande Knowhow inom de viktigaste branscherna i vår tid. Med kompromisslös kvalitet, vars höga standard förenklar det dagliga arbetet. SEW-EURODRIVE Driving the world Med en global närvaro för snabba och övertygande lösningar. På varje plats. Med innovativa idéer som redan i morgon har lösningen för i övermorgon. Med vår webplats på internet erbjuder vi tillgång till information, dokumentation och uppgraderingar av programvaror 24 timmar om dygnet. SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8, Box 3100 550 03 JÖNKÖPING Tel +46 36-34 42 00 Fax +46 36-34 42 80 info@sew-eurodrive.se! www.sew-eurodrive.se