Combisafe Byggtrappa den säkra lösningen för tillfälligt tillträde



Relevanta dokument
Skyddsnätsystem. en flexibel kantskyddslösning vid takbygge

Skyddsnätsystem. en flexibel kantskyddslösning vid takbygge

Nedfallsskärm Skyddar omgivningen, personalen och ditt goda anseende. När du inte kan ta några risker

VACKERT VÄDER VARJE DAG MED UBIX

Tryckeri, Berndtssons Tryck: cramo SAFETy Produktion:

SKEPPSHULT STEGEN ALUMINIUM- TRAPPOR. SVETSGATAN 1, SE SKEPPSHULT, SWEDEN

Luftintag. Användningsområden Undertryck

FALLSKYDDSSYSTEM STANDARD

Manuell spänning och förslutning Pneumatisk spänning och förslutning

HAKI. Ställningssystem och väderskyddslösningar

ERIFLEX. FLEXIBAR Vik & Bockverktyg

HTC EZwood Träslipningsguide

Exklusiva designtrappor i trä, stål och glas. Trappa Balk, formgiven av Stina Sandwall.

Produktkatalog. - Lyftplattformar, speciallösningar & offentlig transport

Ideen bewegen mehr PRODUKTÖVERSIKT REHABTEKNIK TRANSPORTTEKNIK MEDICINTEKNIK

SANTEX ELEGANCE FASTA OCH MALLSKURNA PARTIER / BRUTET HÖRN Monteringsmanual

Trappklättrare för rullstolar. Ett kraftfullt, säkert och bekvämt sätt att ta dig upp och ner för trappor.

MASKINSKYDD. och andra skydds- och tillgänglighetslösningar

Sparring entreprenören som blev ett begrepp

Montering av pooltrappa 300 för Durapool i mark

OÄNDLIGA LJUSKOMBINATIONER

Roto NT Designo. Roto NT Designo. Dolda beslag. Teknik för fönster och dörrar

Rev.nr Monteringsanvisning Spa tillbehör

Roterande lyftfästen. För alla lyft- och lastsituationer. Lagerförda produkter markerade med fet stil. *Säkerhetsfaktor 4:1 Alla mått i mm

ORIGINALET TELESTEPS. Originalet är testat och certifierat enligt alla relevanta normer av oberoende parter.

Bring Frigoscandia Food Logistic Centers

TRAPPROLLATOR Det perfekta stödet i trappan

RAKA TRAPPOR på kort tid

UltraGrip Optimalt stor tolerans & fullt dragsäker

C.F.P. Höft Protessystem. Operationsteknik

Roterande lyftfästen. För alla lyft- och lastsituationer

Innehåll: 1.: Teknisk data 2.: Funktioner 3.: Översikt 4.: Kontrollpanel 5.: Fjärrkontroll 6.: Att tänka på innan anvädning 7.: Användning 8.: Underhå

Ocean Ergo TILLBEHÖRSBROSCHYR

Fildelning på vårt sätt stålbalkräcket

FILTRONIC AB SUGARMAR OCH MUNSTYCKEN FÖR EN BÄTTRE MILJÖ VID ARBETSBÄNKEN

Buntband och fixeringar. Q-serien. Innovativ och snabb kabelbuntning

HV601/HV602 för allmänna byggtillämpningar

Ideen bewegen mehr. CargoMaster. The Stair Climber for Professionals. Made in Germany

Snabbt upp. Och snabbt ner.

Anvisningar steg för steg Bygg en trädkoja

Lyftfästen. Information om lyftfästen 5:2-5:3. Roterbar lyftögla RELP, GrabiQ 5:4. Roterbart lyftfäste RLP, GrabiQ 5:5

BRUKSANVISNING GÅBORD

Birdie EVO. Optimerad design för säkra förflyttningar

Exportsuccé, innovativ och hållbar 10 fakta om MÖBELNATIONEN SVERIGE

2 lundiaträ lundiaträ 3

SE Handbok för teleskopiska/hopfällbara stegar A Relax. It s an Altrex.

Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad

System 144. För åkare med krav på hög flexibilitet.

Fallskyddsnät Med ny, säker och effektiv monteringsmetod

Störst på teleskopiska arbetsredskap. Världens smartaste stegar

A-Serien En unik innovation. 25% lättare.

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. Blue Wave

Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom

3B Board. Svensk bruksanvisning

5-I-1-LIST. Beställningskod Foto Mått Antal per förpackning

Installation. Rockfon Eclipse

GuardLite BY SAFETY SOLUTIONS JONSEREDS. Tomorrow s fall protection today.

Glidskenedörrstängare TS 92 DORMA. i Contur Design

PRESTIGE. ett urval. Kvalitetstrappor i trä

BELYSNINGSMASTER framtagna för och med användaren

GÅNGBRYGGOR & TRAFIKAVSTÄNGNINGAR

Etac Nova 100. Nova 100 en snabb och effektiv lyftmotor.

Teknisk support. Knowledgebase. Webchat

Mer än bara ledstänger...

TimeLox Access. Programmering, montering och underhåll. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions.

MONTERINGSANVISNING FÖR SPIRALTRAPPA MODELL EUROSTAIR

För kostnadseffektiv fixering och underhåll av vägrenar.

flexible SOLID GOLVSYSTEM Ett unikt golvkoncept som skyddar känsliga ytor, även vid extremt tuff belastning med tunga fordon, t ex grävmaskiner.

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

Handikappramper

Vi har barnasinnet kvar!

FÖRSE ARBETSSTYRKAN MED KRAFTFULLT SKYDD MOT VASSA KANTER [KABEL]

Märkning m.m. Användning

ASERIEN LÄTTA ALUMINIUMBANKAR LASTAR MER VIRKE. Lastförankring är ett begrepp. Vi uppfann det.

maximal funktionalitet

i Dräger PSS 5000 till en andningsapparat

Belysningsmaster framtagna för och

Så fungerar en NOAQ boxvall Tätande del Förankrande del Dämmande del Gör så här: 1. Inspektera den sträcka där boxvallen ska byggas upp

OM FÖRETAGET. RÄCKE Inomhus räcke Utomhus räcke

Hantverkarställning Zifa

Made in Sweden MONTERINGSANVISNING. Solfångare på bentrianglar

WendyLett. Originalet Med kommunikativ och självinstruerande design

RAKA TRAPPOR FÖR BOSTAD, UTRYMNING & INDUSTRI STÅL

HTC Professional Floor Systems HTC 80 idh.

OK-rörsystem. OK-rörsystem. Kongskilde OK/OKR/OKD

Montage- och bruksanvisning FLEXY Trappställning

Exklusiva designtrappor i trä, stål och glas. Trappa Balk, formgiven av Stina Sandwall.

Modell JC Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter av hopfällbar mobil byggnadsställning (sk Hantverkarställning) i aluminium.

Överlägsen komfort och minimal arbetsbelastning!

Bruksanvisning HeadActive

Använd dig av fördelarna i Norgrens unika On-line tjänster!

Your partner in. sign making and digital print

Kaba TouchGo Bekväm säkerhet

MONTERINGSANVISNING. Eurostair spiraltrappa, högersvängd c/c 330 mm mellan stolparna H330 TRAPPA - VÅNING STEG / VARV RADIE

NOVIPro TELESKOPSTEGE

Montering av pooltrappa 300 för Classic

Montering och bruksanvisning Ihopfällbart/mobilt torn 3400 EN 1004 EN D van 32

HTC Professional Floor Systems. HTC 80 id II.

Transkript:

Combisafe Byggtrappa den säkra lösningen för tillfälligt tillträde

Combisafe Byggtrappa den säkra lösningen för tillfälligt tillträde Föreskrifter och standarder Regelverket för tillfälligt tillträde mellan olika nivåer på byggarbetsplatser har gått mot att främja säkrare och enklare metoder. Behovet av att bära små verktyg och material till och från arbetsplatsen, samt fördelen med en trappa som man inte måste backa nedför har lett till utvecklingen av Combisafes byggtrappa. Combisafes byggtrappa har konstruerats och testats i enlighet med kraven i den europeiska standarden EN 12811 byggnadsställningar. Trappan har konstruerats med hänsyn tagen till gångvinkel, lastkrav, stegdimensioner och minimibredd. Prestandakraven uppfylls eller överskrids i samtliga fall. Fullständig teknisk information finns i användaranvisningarna och ges under utbildningskurserna. Combisafe International Combisafe är den ledande utvecklaren av innovativa säkerhetslösningar, och har lanserat revolutionerande nya produkter för byggbranschen under de senaste 25 åren. Combisafe specialiserar sig på skräddarsydda, avancerade konstruktionslösningar. Combisafes breda utbud av produkter och komponenter ger integrerade systemlösningar för de flesta byggprojekt. Combisafes byggtrappa är en säker lösning för tillfällig tillgång. 2

Combisafe byggtrappa Allmän praxis och växande krav inom byggbranschen bidrar till att man gått ifrån användningen av stegar för tillfälligt tillträde mellan olika nivåer på byggarbetsplatser. Combisafes byggtrappa är en enkel, säker och praktisk lösning. Trapporna kan snabbt och enkelt monteras upp på platsen direkt från transporten och kan användas inom några minuter. Trapporna monteras i vinklar mellan 25 och 50 och man går framåtvänd i dem som i vanliga trappor. Det går utmärkt att bära med sig små verktyg, utrustning och material i trapporna. De kan monteras runt byggnadsställningar, i servicegångar, runt kanter eller på andra platser, och därigenom skyddas trapporna i byggnaden mot det slitage som uppkommer under byggprocessen. De följer till fullo EN 12811 (tillfälligt tillträde mellan nivåer i byggnadsställningar). 3

Egenskaper och fördelar Trapporna kan fås i sex olika längder. Om de utrustas med ett extra stöd kan man få en maximal höjd på 7,5 m. Trapporna har dubbla handledare som automatiskt anpassas till rätt höjd. Stegen är alltid horisontella, oavsett vilken lutning trappan har. Trappans automatiska spärrmekanism aktiveras direkt när trappan befinner sig i rätt vinkel. En manuell spärrmekanism kan fås som tillbehör till den automatiska spärrmekanismen. Den manuella spärren monteras i de förborrade hålen mitt emot den automatiska spärren. Det kan användas om trappan ska brukas under lång tid eller resas permanent, eller där underlaget är löst eller ojämnt. Trappan är tillverkad av stålsektioner, och har en hållbar galvaniserad yta som standard. Den kan dock även fås med en målad eller lackad yta. Trappstegen utgörs av en grovt mönstrad sträckmetall som ger ordentligt grepp och tar bort smuts från leriga skor. 4 PRODUKT Trappa 3 steg Trappa 6 steg Trappa 9 steg Trappa 12 steg Trappa 15 steg Trappa 18 steg ARTIKELNR CT1004 CT1003 CT1002 CT1001 CT1000 CT1018 CT1013

Egenskaper och fördelar Sidostyckena är spetsiga undertill så att de inte glider. Två personer kan gå i trappan samtidigt. Eftersom trappan är över 750 mm bred, går det att mötas i den. Trapporna kan monteras i par och enkelriktas åt var sitt håll på platser där många behöver använda dem. Trapporna kan förmonteras i önskad längd innan de levereras till byggarbetsplatsen, eller så kan de monteras på plats. Trappor med fler än 21 steg måste utrustas med en Combibalk för att bli tillräckligt styva. Om Combibalken monteras före transporten går det snabbare att resa trappan på byggarbetsplatsen. Trapporna kan vikas ihop helt så att de blir enkla att transportera. Trapporna kan snabbt och enkelt monteras på byggarbetsplatsen av två personer. Handledarna monteras fast och därefter lyfts trappan på plats med lyftutrustning. 5

Användningsområden och montering Den här mycket flexibla temporära trappan är en enkel och effektiv lösning för: Tillträde mellan olika nivåer på byggnadsställningar Tillträde till arbetsbryggor Tillträde till lutande områden och vallar Användning istället för permanenta trappor Tillträde till servicegångar Tillträde till temporära byggkontor och baracker PRODUKT Universalstöd ARTIKELNR CT1023 COMBIBALK Mellandel (M6) Ändbalk (E12) CT1016 CT1015 STORLEK OCH STABILITET Trappor med 18 steg och 21 steg måste förses med ett bultstöd. Trappor med fler än 21 steg måste utrustas med en Combibalk, som består av ändbalkar och mellandel. 6 Andra specialstorlekar kan tillverkas på begäran, t.ex. smalare trappor för byggnadsställningssystem eller trappor med ett visst antal steg för en särskild höjd och vinkel.

MONTERING Två personer monterar enkelt trappor upp till 9 steg. För trappor med 12 steg eller mer krävs lyftutrustning. Trappans överdel fixeras vid den övre nivån med ett lämpligt fästdon som hindrar trappan från att glida under användningen, och sidostyckena är spetsiga undertill så att de inte glider. Alla trappor har krysstag mellan sidostolparna för ökad stabilitet, men de bör ändå resas mot ett plant och stabilt underlag, eller på en underlagsplatta om marken är mjuk. INFÄSTNINGAR Valvfäste Valvfästet monteras på trappan för att låsa fast dess överkant. Den bultas fast i betongen med ett fästankare eller genom däcksmaterialet. Ställningsfäste Ställningsfästet är konstruerat för att krokas fast över ett standardrör i en byggnadsställning, och för att integreras med vissa byggnadsställningssystem. Fästet kan vara utrustat med en spärr och den bör användas med vissa typer av ställningsfästen för att hindra trappan från att glida i sidled. CT1021 PRODUKT ARTIKELNR Valvfäste CT1017 Ställningsfäste CT1021 CT1017 Manuell spärr CT1013 7

COMBISAFE INTERNATIONAL LTD Group Head Office Safety Centre Cheaney Drive, Grange Park Northampton, NN4 5FB United Kingdom Tel. +44 (0)1604 660600 Fax. +44 (0)1604 662960 Email: info@combisafe.co.uk COMBISAFE INTERNATIONAL AB Parent Company Storsjöstråket 15 SE 831 34 Östersund Sweden Tel: +46 (0)63 150260 Fax: +46 (0)63 129330 Email: info@combisafe.se Stockholm Office Kung Hans Väg 8 SE 192 68 Sollentuna Sweden Tel. +46 (0)8 354048 Fax. +46 (0)8 920196 Email: info@combisafe.se COMBISAFE SPAIN Paseito Ramiro No 8 Entresuelo 03002 Alicante Spain Tel: +34 (0)965 216204 Fax: +34 (0)965 200681 Email: info@combisafe.co.uk COMBISAFE FRANCE SAS 63 Boulevard de Ménilmontant 75011 Paris France Tel: +33 (0)148 059570 Fax: +33 (0)148 059991 Email: info@combisafe.fr COMBISAFE DEUTSCHLAND GmbH Safety Centre Rhenusplatz 3 59439 Holzwickede Germany Tel. +49 (0)2301 962920 Fax. +49 (0)2301 9629210 Email: info@combisafe.de COMBISAFE NORGE AS Kongeveien 49 1412 Sofiemyr Norway Tel. +47 (0)66 996920 Fax. +47 (0)66 996921 Email: info@combisafe.se COMBISAFE DANMARK ApS Sluseholmen 2-4 2450 Copenhagen SV Denmark Tel: +45 (0)36 944990 Fax: +45 (0)36 944510 Email: info@combisafe.se COMBISAFE GULF L.L.C P.O Box 231215 Dubai United Arab Emirates Tel: +971 (0)4 320 4146 Fax: +971 (0)4 320 1755 Email: info@combisafe.ae COMBISAFE FINLAND For distributors contact: Combisafe International AB Kung Hans Väg 8 SE 192 68 Sollentuna Sweden Tel: +46 (0)8 354048 Fax: +46 (0)8 920196 Email: info@combisafe.se COMBISAFE AUSTRALIA PO Box 198 Jannali, NSW 2226 Australia Tel: +61 (0)415 260640 Email: info@combisafe.com.au COMBISAFE NETHERLAND B.V Columbusweg 10 5928 LC Venlo Netherlands Tel: +31 (0)628 27 49 60 Email: info@combisafe.nl

Höjd (m) Antal steg Avstånd från byggnad(m) Lutningsdiagram Rekommenderad lutning mellan 25-50 Exemplet i diagrammet visas med prickade linjer och ska tolkas enligt följande (exempel inom parentes): 1. Utgå från den totala stigningshöjd som krävs (4,2 m). 2. Följ stigningshöjden längs den solfjäderformade rekommenderade lutningen (38 ). 3. Välj antal steg utifrån lutningen (24 steg vid 38 ). 4. Gå nedåt från skärningspunkten och läs av hur långt ut trappans bas kommer att stå (5,3 m). Artikelnr Produkt Trappans längd(m) Vikt(kg) CT1004 Trappa 3 Steg 1.03 17 CT1003 Trappa 6 Steg 1.84 31 CT1002 Trappa 9 Steg 2.65 47 CT1001 Trappa 12 Steg 3.46 57 CT1000 Trappa 15 Steg 4.27 82 CT1018 Trappa 18 Steg 5.08 104 Combisafe International AB Storsjöstråket 15 SE 831 34 Östersund, Sweden Tel. +46 63 150260 Fax. +46 63 129330 Email: info@combisafe.se www.combisafe.com Site Stairway_02_SE 2008 Combisafe International Ltd. Tekniska ändringar förbehålles. Koncept och grafisk design: Harvest Studios +44 (0)1604 624422