PUBLIC. ehe,abr,hg/ul/np 1. %[ ]MD:DocNr%%MD:FirstRevNr%/%MD:Y ear% %MD:Suff% DG D LIMITE SV

Relevanta dokument
Lagstiftningsöverläggningar

Lagstiftningsöverläggningar (Offentlig överläggning i enlighet med artikel 16.8 i fördraget om Europeiska unionen)

15378/16 ADD 1 adj/lym/np 1 GIP 1B

7023/16 ADD 1 1 DPG. Europeiska unionens råd Bryssel den 13 april 2016 (OR. en) 7023/16 ADD 1 PV/CONS 14 JAI 206 COMIX 203

PUBLIC LIMITE SV. Bryssel den 1 augusti 2012 (4.9) (OR. en) EUROPEISKA UNIONENS RÅD 11280/12 LIMITE PV/CONS 33 JAI 419 COMIX 377

PUBLIC /16 kh/al/np 1 DG D LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 12 juli 2016 (OR. en) 10115/16 LIMITE PV/CONS 33 JAI 565 COMIX 442

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 februari 2017 (OR. en)

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 2 juni 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

Europeiska unionens råd Bryssel den 8 mars 2016 (OR. en)

PUBLIC /17 sst/ehe/np 1 DPG LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 3 oktober 2017 (OR. en) 12513/17 LIMITE PV/CONS 49

PUBLIC 11087/15 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 4 augusti 2015 (OR. en) 11087/15 LIMITE PV/CONS 41 RELEX 627

PUBLIC /16 lym/ub 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 25 november 2016 (OR. en) 14422/16 LIMITE PV/CONS 57 RELEX 948

Europeiska unionens råd Bryssel den 26 juni 2015 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

UTKAST PROTOKOLL * från rådets 2164:e möte (Arbetsmarknadsfrågor och sociala frågor) i Bryssel den 9 mars 1999

Lagstiftningsöverläggningar (Offentlig överläggning i enlighet med artikel 16.8 i fördraget om Europeiska unionen)

11050/11 lym/al/chs 1 DG H

PUBLIC 10451/16 1 DG G LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 8 juli 2016 (OR. en) 10451/16 LIMITE PV/CONS 35 ECOFIN 633

PUBLIC 8901/16 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 27 maj 2016 (OR. en) 8901/16 LIMITE PV/CONS 22 RELEX 387

REVIDERAD VERSION NR 1 AV PRELIMINÄR DAGORDNING. 1. Godkännande av den preliminära dagordningen och övriga frågor

PUBLIC EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 30 oktober 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114

PUBLIC 10501/17 1 GIP 1B LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 5 juli 2017 (OR. en) 10501/17 LIMITE PV/CONS 39

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en)

6426/15 ehe/ee/ab 1 DG B 3A

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 maj 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

För delegationerna bifogas ett dokument om ovannämnda ärende som rådet (rättsliga och inrikes frågor) enades om den 20 juli 2015.

Europeiska unionens råd Bryssel den 8 mars 2016 (OR. en)

PUBLIC 10473/16 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 18 juli 2016 (OR. en) 10473/16 LIMITE PV/CONS 37 RELEX 554

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling. Rådets ståndpunkt vid första behandlingen

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

PUBLIC 11359/16 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 29 juli 2016 (OR. en) 11359/16 LIMITE PV/CONS 42 RELEX 655

15349/16 hg/ub 1 DG D 2A

PRELIMINÄR DAGORDNING 1980:e mötet i Ständiga representanternas kommitté (COREPER II) Datum: Bryssel onsdagen den 9 oktober 2002 (10.

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en)

För delegationerna bifogas ett dokument i ovannämnda ärende som RIF-rådet enades om den 20 juli 2015.

14708/16 son/ub 1 DGD 1B

NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare

PUBLIC 15701/17 1 DPG LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) 15701/17 LIMITE PV/CONS 77

Förslag till RÅDETS BESLUT

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE SV

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

1. Godkännande av dagordningen Godkännande av I-punkterna i bilagan

PUBLIC. Bryselden12juli2012(24.8) (OR.en) EUROPEISKA UNIONENSRÅD 10606/12 LIMITE PV/CONS30 COMPET361 RECH205 ESPACE25

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

16636/14 ADD 1 tf/ab 1 DG D 2A

Lagstiftningsöverläggningar (Offentlig överläggning i enlighet med artikel 16.8 i fördraget om Europeiska unionen)

Förslag till RÅDETS BESLUT

PUBLIC LIMITE SV. Bryssel den 18 juni 2012 (4.7) (OR. en) EUROPEISKA UNIONENS RÅD 9931/12 LIMITE PV CONS 27 RELEX 437. UTKAST TILL PROTOKOLL Ärende:

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 februari 2011 (15.2) (OR. en) 6387/11 FREMP 13 JAI 101 COHOM 44 JUSTCIV 19 JURINFO 5

6372/19 ch/np 1 ECOMP

För delegationerna bifogas motiveringen till ovanstående initiativ.

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 maj 2017 (OR. en)

För delegationerna bifogas ovannämnda dokument för vilket säkerhetsskyddsklassificeringen tagits bort.

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 april 2019 (OR. en)

Inrättande av ett nätverk av sambandsmän för invandring ***I

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den

13200/17 ee/chs 1 DGD 2C

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 26 februari 2018 (OR. en)

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling. Rådets ståndpunkt vid första behandlingen

Förslag till RÅDETS BESLUT

7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 1 DPG

9319/15 cjs/ch/ms 1 DG D 2C

REVIDERING NR 1 AV PRELIMINÄR DAGORDNING

12892/15 KH/chs,ub 1 DGD1C

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 december 2016 (OR. en)

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

5933/4/15 REV 4 ADD 1 SN/cs 1 DPG

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) 12062/3/04 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) SOC 382 CODEC 968

MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.

UTKAST till PRELIMINÄR DAGORDNING 1 från rådets 2169:e möte (transport) i Bryssel måndagen den 29 mars 1999

Kommenterad dagordning för ministerrådsmötet för rättsliga och inrikes frågor samt räddningstjänsten (RIF-rådet) i Bryssel den 21 september 2009

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

9236/18 cjs/ma 1 DGD 2

Förslag till RÅDETS BESLUT

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

6169/01 tf/al/mj 1 DG J

UTKAST TILL PROTOKOLL

PUBLIC 6811/16 1 DG E1 LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 4 april 2016 (OR. en) 6811/16 LIMITE PV/CONS 11 ENV 143 CLIMA 23

13283/13 ADD 1 ch/ab 1 DG C 1

Europeiska unionens råd Bryssel den 16 juni 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

5974/1/17 REV 1 EE/np 1 GIP 1B

10115/17 ADD 1 1 GIP 1B

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 november 2016 (OR. en)

13981/16 aal/lym/gw 1 DG D 1 A

PUBLIC. 7071/17 sa/car/cs 1 DG C LIMITE SV. Europeiska unionens råd Bryssel den 16 mars 2017 (OR. en) 7071/17 LIMITE PV/CONS 13 RELEX 214

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 21 januari 2010 (OR. en) 5305/1/10 REV 1. Interinstitutionellt ärende: 2009/0190 (NLE)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 29 november 2005 (OR. en) 14779/05 OJ CONS 65 TRANS 247 TELECOM 135 ENER 181

Förslag till RÅDETS BESLUT

9301/16 sa,kh,le/ehe/sk 1 DG D 2B

PRELIMINÄR DAGORDNING 1900:e mötet i STÄNDIGA REPRESENTANTERNAS KOMMITTÉ (Coreper II) Bryssel onsdagen den 13 december 2000 (kl. 15.

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

L 323/34 Europeiska unionens officiella tidning

9901/17 ck/ss 1 DGD 2A

Transkript:

Conseil UE Europeiska unionens råd Bryssel den 28 januari 2016 (OR. en) 15062/15 UTKAST TILL PROTOKOLL 1 Ärende: LIMITE PUBLIC PV/CONS 70 JAI 979 COMIX 667 3433:e mötet i Europeiska unionens råd (RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGOR) i Bryssel den 3 och 4 december 2015 1 Information om lagstiftningsöverläggningar och andra offentliga överläggningar i rådet samt om offentliga debatter finns i addendum 1 till detta protokoll. %[ ]MD:DocNr%%MD:FirstRevNr%/%MD:Y ear% %MD:Suff% ehe,abr,hg/ul/np 1

INNEHÅLL 1. Godkännande av den preliminära dagordningen... 4 LAGSTIFTNINGSÖVERLÄGGNINGAR RÄTTSLIGA FRÅGOR 2. Godkännande av A-punktslistan... 4 3. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om främjande av medborgares fria rörlighet genom förenkling av kraven på framläggande av vissa officiella handlingar i Europeiska unionen och om ändring av förordning (EU) nr 1024/2012 [första behandlingen]... 4 4. Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om bekämpning genom straffrättsliga bestämmelser av bedrägerier som riktar sig mot unionens finansiella intressen [första behandlingen]... 4 5. Förslag till förordning om inrättande av Europeiska åklagarmyndigheten... 5 6. Makars förmögenhetsförhållanden och registrerade partnerskap... 5 7. Övriga frågor... 6 ICKE LAGSTIFTANDE VERKSAMHET 8. Godkännande av A-punktslistan... 6 9. Migrationskrisen: Aspekter av rättsligt samarbete och kampen mot främlingsfientlighet... 6 10. Kampen mot hatpropaganda på nätet... 7 11. Effektiv straffrätt i den digitala åldern vilka behov finns?... 7 12. Bevarande av elektroniska uppgifter... 8 13. Övriga frågor... 8 Sida 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 2

LAGSTIFTNINGSÖVERLÄGGNINGAR INRIKES FRÅGOR 14. Förslag till rådets och Europaparlamentets direktiv om användning av PNR-uppgifter för att förebygga, upptäcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet [första behandlingen]... 9 15. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om Europeiska unionens organ för samarbete och fortbildning inom brottsbekämpning (Europol) och om upphävande av beslut 2009/371/RIF och 2005/681/RIF [första behandlingen]... 9 16. Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om villkoren för tredjelandsmedborgares inresa och vistelse för forskning, studier, elevutbyte, avlönad och oavlönad praktik, volontärarbete och au pair-arbete (omarbetning) [första behandlingen]... 9 17. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av en omplaceringsmekanism vid kriser och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 604/2013 av den 26 juni 2013 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i någon medlemsstat [första behandlingen]... 10 18. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om upprättande av EU:s gemensamma förteckning över säkra ursprungsländer enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/32/EU och om gemensamma förfaranden för att bevilja och återkalla internationellt skydd och om ändring av direktiv 2013/32/EU [första behandlingen]... 10 19. Övriga frågor... 10 ICKE LAGSTIFTANDE VERKSAMHET 20. Terrorismbekämpning... 11 21. Förnyad strategi för inre säkerhet i Europeiska unionen (2015 2020)... 11 22. Migration... 12 23. Övriga frågor... 12 Bilaga Uttalanden till rådets protokoll... 13 * * * 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 3

1. Godkännande av dagordningen 14545/15 OJ/CONS 70 JAI 917 COMIX 627 Rådet godkände ovannämnda dagordning. RÄTTSLIGA FRÅGOR LAGSTIFTNINGSÖVERLÄGGNINGAR (Offentlig överläggning i enlighet med artikel 16.8 i fördraget om Europeiska unionen) 2. Godkännande av A-punktslistan 14546/15 PTS A 94 Rådet godkände A-punktslistan i dok. 14546/15. Närmare uppgifter om antagandet av dessa punkter återfinns i addendumet. 3. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om främjande av medborgares fria rörlighet genom förenkling av kraven på framläggande av vissa officiella handlingar i Europeiska unionen och om ändring av förordning (EU) nr 1024/2012 [första behandlingen] = Politisk överenskommelse 14189/15 JUSTCIV 267 FREMP 262 CODEC 1530 + ADD 1 Rådet noterade att en politisk överenskommelse hade nåtts om den konsoliderade texten till utkastet till förordning, enligt dok. 14189/15 ADD 1, texten kommer att granskas av juristlingvisterna, utkastet till förordning och den medföljande motiveringen kommer att läggas fram för rådet som en A-punkt vid ett kommande möte, när texten har slutgranskats av juristlingvisterna. 4. Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om bekämpning genom straffrättsliga bestämmelser av bedrägerier som riktar sig mot unionens finansiella intressen [första behandlingen] = Lägesrapport 14281/15 DROIPEN 149 JAI 877 GAF 51 FIN 784 CADREFIN 76 CODEC 1546 + COR 1 Rådet noterade den senaste lägesrapporten om ärendet, som lagts fram av ordförandeskapet. 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 4

5. Förslag till förordning om inrättande av Europeiska åklagarmyndigheten = Partiell allmän riktlinje 14718/15 EPPO 47 EUROJUST 199 CATS 129 FIN 858 COPEN 334 GAF 53 Rådet uttryckte ett mycket stort stöd för artiklarna 17 20, 22, 22a, 23 och 28a i förordningen om inrättande av Europeiska åklagarmyndigheten enligt bilagorna till ordförandeskapets dokument. Texten bibehölls tillsammans med de synpunkter som framförts av vissa delegationer, som inte kunde instämma i alla aspekter av texten. De nämnda artiklarna kommer att omprövas när den fullständiga texten har behandlats för att säkerställa samstämmighet. Slutligen noterade rådet också de framsteg som gjorts med utkastets artikel 36 om rättslig prövning. 6. Makars förmögenhetsförhållanden och registrerade partnerskap a) Förslag till rådets förordning om domstols behörighet, tillämplig lag samt erkännande och verkställighet i mål om makars förmögenhetsförhållanden = Politisk överenskommelse 14655/15 JUSTCIV 278 14651/15 JUSTCIV 276 + COR 1 REV 1 14842/15 JUSTCIV 285 b) Förslag till rådets förordning om domstols behörighet, tillämplig lag samt erkännande och verkställighet av domar i mål om förmögenhetsrättsliga verkningar av registrerade partnerskap = Politisk överenskommelse 14655/15 JUSTCIV 278 14652/15 JUSTCIV 277 14842/15 JUSTCIV 285 Rådet noterade att någon politisk överenskommelse inte hade nåtts om kompromisstexterna avseende förslaget till förordning om makars förmögenhetsförhållanden och förslaget till förordning om registrerade partnerskap i dok. 14651/15 och 14652/15, förhandlingarna kommit till ett läge där man kan slå fast att enhällighet saknas för att gå vidare med de två förslagen och att oöverstigliga svårigheter gör det omöjligt att uppnå denna enhällighet, för närvarande och inom rimlig tid, ett betydande antal medlemsstater hade angett att de var beredda att följa förfarandet för fördjupat samarbete enligt fördragen på de områden som de två förslagen gäller. Förenade kungariket gjorde ett uttalande som återfinns i addendumet (sidan 7). 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 5

7. Övriga frågor = Information från ordförandeskapet om aktuella lagstiftningsförslag Ordförandeskapet informerade delegationerna om läget beträffande de olika pågående lagstiftningsärendena och förklarade mer utförligt vilka framsteg som gjorts med uppgiftsskyddspaketet. ICKE LAGSTIFTANDE VERKSAMHET 8. Godkännande av A-punktslistan 14547/15 PTS A 95 Rådet godkände A-punktslistan i dok. 14547/15. Dokumenthänvisningarna i punkterna 1 och 12 ska vara följande: Punkt 1: 14599/15 JAI 918 ENFOPOL 369 COTER 154 COWEB 137 11625/3/15 REV 3 JAI 623 ENFOPOL 228 COTER 118 COWEB 81 + REV 3 COR 1 Punkt 12: 14763/15 CORLX 225 CFSP/PESC 823 RELEX 985 COARM 257 MOG 112 FIN 861 + COR 1 + REV 1 (cs) Uttalanden till dessa punkter återfinns i bilagan. 9. Migrationskrisen: Aspekter av rättsligt samarbete och kampen mot främlingsfientlighet = Uppföljning av åtgärder 14716/15 JAI 925 CATS 127 ASIM 159 COPEN 333 FREMP 279 JAIEX 79 Rådet noterade läget när det gäller de åtgärder som fastställdes vid dess oktobermöte samt rapporten från Eurojust och från det europeiska nätverket för rättslig utbildning om rättsligt samarbete i samband med migrationskrisen. Österrike gjorde ett uttalande om behovet av en gemensam asyllagstiftning för Europeiska unionen som återfinns i bilagan (sidan 15). 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 6

10. Kampen mot hattal på nätet = Allmän debatt Rådet diskuterade de olika aspekterna och samarbetsvägarna när det gäller att bekämpa hattal på nätet och välkomnade det arbete som utförts av kommissionen sedan oktober, särskilt genom att förbereda det internetforum som skulle lanseras samma dag. Man betonade att, samtidigt som arbetet på nationell nivå inte får försummas, är samarbete på EU-nivå nödvändigt, särskilt för att etablera kontakter med internetleverantörer och få dem involverade och engagerade i utbildning för det civila samhället i att tackla hattal, men också när det gäller borttagande av innehåll inom lämpliga tidsramar. Det bestämdes att möjligheten att utarbeta en uppförandekod skulle undersökas, för att hjälpa de olika berörda aktörerna att ta sitt ansvar för att bekämpa hattal på nätet, samtidigt som de grundläggande rättigheterna och i synnerhet yttrandefriheten respekteras. Man menade att forumet skulle utgöra en lämplig ram för detta. 11. Effektiv straffrätt i den digitala åldern vilka behov finns? = Lägesrapport 14369/15 JAI 895 COPEN 319 DROIPEN 150 CYBER 110 Rådet bekräftade behovet av att arbeta på ett heltäckande sätt med de olika aspekterna rörande behoven inom de straffrättsliga systemen i den digitala åldern, enligt vad som angavs i ordförandeskapets dokument. Det underströks att EU-åtgärder skulle kunna tillföra ett verkligt mervärde inom detta område. Ministrarna betonade problemen med förlust av lokaliseringsmöjlighet samt behovet av att se över de nuvarande jurisdiktionsbestämmelserna i detta avseende. Man påpekade också behovet av att optimalt utnyttja EU:s existerande regelverk för straffrättsligt samarbete och i synnerhet den europeiska utredningsordern. Ministrarna tog upp ett antal andra aspekter som de menade var lika viktiga, bland annat samarbete med utländska tjänsteleverantörer och med de amerikanska myndigheterna, molntjänster, tillåtlighet av e-bevis samt behovet av att påskynda processen för ömsesidig rättslig hjälp. Det rådde allmänt samförstånd om att respekten för standarder gällande de grundläggande rättigheterna bör utgöra en vägledande princip i alla framtida initiativ. 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 7

12. Bevarande av elektroniska uppgifter = Allmän debatt 14677/15 GENVAL 64 COPEN 330 DROIPEN 159 JAI 924 Rådet noterade uttalandet från kommissionen om att den inte skulle lägga fram något nytt förslag efter domstolens dom av den 8 april 2014 om ogiltigförklarande av direktiv 2006/24/EG. Det fanns stöd bland en majoritet av medlemsstaterna för en gemensam strategi på unionsnivå, och några specifika önskemål om ett förslag till ny rättsakt. Några delegationer förespråkade dock att man skulle avvakta resultatet av pågående mål vid domstolen. 13. Övriga frågor a) Förbindelserna med USA RIF-ministermötet mellan EU och USA den 13 november 2015 = Information från ordförandeskapet 14735/15 JAI 928 JAIEX 80 RELEX 981 ASIM 161 CATS 132 CYBER 117 EUROJUST 200 JUSTCIV 283 USA 35 DAPIX 226 Rådet noterade ordförandeskapets rapport om detta möte. Förnyad ram för transatlantisk uppgiftsöverföring = Information från kommissionen Rådet noterade kommissionens information om det pågående arbetet med att senast i slutet av januari 2016 ersätta safe harbour-beslutet, i synnerhet den senaste diskussionen med berörda amerikanska aktörer. b) Ministerforum EU västra Balkan den 7 8 december 2015 = Information från ordförandeskapet Rådet noterade ordförandeskapets information om de frågor som skulle diskuteras vid detta kommande möte. c) Det kommande ordförandeskapets arbetsprogram = Information från den nederländska delegationen Rådet noterade den muntliga presentationen av det kommande nederländska ordförandeskapets program. 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 8

Mötet den 4 december 2015 INRIKES FRÅGOR LAGSTIFTNINGSÖVERLÄGGNINGAR (Offentlig överläggning i enlighet med artikel 16.8 i fördraget om Europeiska unionen) 14. Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om användning av PNR-uppgifter för att förebygga, upptäcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet [första behandlingen] = Lägesrapport 14670/15 GENVAL 63 AVIATION 145 DATAPROTECT 218 ENFOPOL 372 CODEC 1608 Ordförandeskapet påminde delegationerna om det kompromissförslag man enats om med Europaparlamentet den 2 december. Efter en diskussion godkände rådet den kompromisstext som återges i 14670/1/15 REV 1 + COR 1. Ministrarna enades också om en text till ett uttalande om inkluderande av inrikesflygningar samt ett utvidgat tillämpningsområde så att även andra ekonomiska aktörer som inte är lufttrafikföretag omfattas, vilken återges i dok. 15271/15. 15. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om Europeiska unionens organ för samarbete och fortbildning inom brottsbekämpning (Europol) och om upphävande av beslut 2009/371/RIF och 2005/681/RIF [första behandlingen] = Politisk överenskommelse 14713/15 ENFOPOL 375 CODEC 1619 CSC 299 Rådet godkände den text till Europolförordningen som man enats om med Europaparlamentet, enligt dok. 14713/15. 16. Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om villkoren för tredjelandsmedborgares inresa och vistelse för forskning, studier, elevutbyte, avlönad och oavlönad praktik, volontärarbete och au pair-arbete (omarbetning) [första behandlingen] = Politisk överenskommelse 14423/15 MIGR 64 RECH 283 EDUC 304 CODEC 1558 SOC 685 + COR 1 Rådet nådde en politisk överenskommelse om ovannämnda förslag, som det ännu återstår för juristlingvisterna att granska inför att det formellt antas av Europaparlamentet och rådet. Europaparlamentet och kommissionen gjorde ett gemensamt uttalande vilket återges i addendumet (sidan 9). 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 9

17. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av en omplaceringsmekanism vid kriser och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 604/2013 av den 26 juni 2013 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som är ansvarig för att pröva en ansökan om internationellt skydd som en tredjelandsmedborgare eller en statslös person har lämnat in i någon medlemsstat [första behandlingen] 2 = Lägesrapport 14513/15 ASIM 157 CODEC 1578 Ordförandeskapet informerade om läget när det gäller granskningen av förslaget om att upprätta en EU-förteckning över säkra ursprungsländer. Ordförandeskapet betonade behovet av att det görs snabba framsteg i diskussionerna om detta förslag. 18. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om upprättande av EU:s gemensamma förteckning över säkra ursprungsländer enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/32/EU om gemensamma förfaranden för att bevilja och återkalla internationellt skydd och om ändring av direktiv 2013/32/EU [första behandlingen] = Lägesrapport Rådet höll en kort diskussion om ovannämnda förslag. Efter diskussionen uppmanade ordföranden rådets förberedande organ att fortsätta med granskningen av förslaget, kommissionen att påskynda arbetet med den ändrade Dublinförordningen, och medlemsstaterna att fullt engagera sig i genomförandet av de tillfälliga omplaceringsplanerna. 19. Övriga frågor = Information från ordförandeskapet om aktuella lagstiftningsförslag Ordförandeskapet informerade rådet om läget när det gäller flera olika lagstiftningsförslag. 2 Undantagsvis i närvaro av de associerade länderna 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 10

ICKE LAGSTIFTANDE VERKSAMHET 20. Terrorismbekämpning 3 = Presentation av ordförandeskapet och samordnaren för kampen mot terrorism 14734/15 JAI 927 CFSP/PESC 819 COSI 159 COPS 364 ENFOPOL 376 COTER 155 SIRIS 91 FRONT 265 CATS 131 EDUC 315 14886/15 JAI 960 COSI 179 COTER 157 COPS 384 ENFOPOL 397 ENFOCUSTOM 138 ASIM 165 CATS 133 = Lägesrapport och allmän diskussion om pågående insatser Efter antagandet av rådets slutsatser om terrorismbekämpning vid RIF-rådets (extra)möte den 20 november 4, informerades ministrarna av samordnaren för kampen mot terrorism om framstegen med genomförandet av uttalandet av den 12 februari 2015 från Europeiska rådets medlemmar, inklusive de kortsiktiga prioriterade åtgärder som överenskoms den 8 oktober 2015. Tre punkter betonades, nämligen behovet av att optimalt utnyttja de befintliga verktygen för att förbättra informationsutbytet, fokuset på mjuka åtgärder/förebyggande såsom RAN-nätverkets kompetenscentrum och internetforumet, samt vikten av samarbete med internationella partner, bland annat utökning av användningen av verktyg på RIF-området (dvs. området för rättsliga och inrikes frågor) i EU:s terrorismbekämpningssamarbete med MENA-regionen (dvs. Mellanöstern och Nordafrika). Kommissionen rapporterade om framstegen med genomförandet av den europeiska säkerhetsagendan. Nästan alla ministrar som uttalade sig nämnde skjutvapen som en av de mest angelägna frågorna, jämte behovet av bättre informationsutbyte (databasinteroperabilitet) och förstärkt kontroll vid de yttre gränserna. Det kommande ordförandeskapet angav att det skulle fortsätta att fokusera på genomförandet av de överenskomna åtgärderna. 21. Förnyad strategi för inre säkerhet i Europeiska unionen (2015 2020) = Allmän debatt om genomförandet 14636/15 COSI 158 CATS 123 JAI 922 ENFOPOL 371 ENFOCUSTOM 122 DAPIX 225 SIRIS 89 GENVAL 62 CORDROGUE 92 DROIPEN 158 COPEN 328 FREMP 278 Rådet noterade lägesrapporten om genomförandet av EU:s förnyade strategi för inre säkerhet (2015 2020) i dok. 14636/15 och välkomnade att det kommande ordförandeskapet skulle använda samma metod för rapportering. 3 4 Undantagsvis i närvaro av de associerade länderna Dok. 14406/15 + COR 1 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 11

22. Migration a) Aktuellt läge b) Övervakning av genomförandet av vidtagna åtgärder och framtida åtgärder 14733/15 JAI 926 ASIM 160 FRONT 264 RELEX 980 COMIX 636 c) Schengenområdets integritet 14300/15 JAI 889 SCH-EVAL 50 SCHENGEN 37 FRONT 255 COMIX 600 Rådet noterade resultatet av debatten vid mötet i gemensamma kommittén på ministernivå (dok. 15138/15 JAI 985 COMIX 678). 23. Övriga frågor a) RIF-ministermötet mellan EU och USA den 13 november 2015 14735/15 JAI 928 JAIEX 80 RELEX 981 ASIM 161 CATS 132 CYBER 117 EUROJUST 200 JUSTCIV 283 USA 35 DAPIX 226 b) Ministerforum EU västra Balkan den 7 8 december 2015 c) Toppmötet i Valletta den 11 12 november 2015 1 = Information från ordförandeskapet Ordförandeskapet och kommissionen informerade om ovannämnda punkter. d) Information om den danska folkomröstningen den 3 december 2015 = På begäran av den danska delegationen 14635/15 JAI 921 COPEN 327 DROIPEN 157 CYBER 112 JUSTCIV 275 ENFOPOL 370 Danmarks minister presenterade resultatet i folkomröstningen dagen innan, då det danska folket röstade emot förslaget om att "ändra" Danmarks undantag ("opt-out") på RIF-området till möjlighet att delta ("opt-in"), liknande den möjlighet som Storbritannien och Irland har. Ministern försäkrade att Danmark skulle fortsätta att bedriva ett nära samarbete på RIF-området. e) Det kommande ordförandeskapets arbetsprogram = Information från den nederländska delegationen Rådet noterade den muntliga presentationen av det kommande nederländska ordförandeskapets program. ************ 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 12

BILAGA UTTALANDEN TILL RÅDETS PROTOKOLL Punkt 4: Utkast till beslut om tillstånd för Republiken Österrike och Malta att med hänsyn till Europeiska unionens intresse underteckna och ratificera respektive ansluta sig till Haagkonventionen av den 15 november 1965 om delgivning i utlandet av handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur = Begäran om Europaparlamentets godkännande UTTALANDE FRÅN FÖRENADE KUNGARIKET "Förenade kungariket stöder fullt ut Österrikes och Maltas anslutning till 1965 års Haagkonvention om delgivning av (nedan kallad konventionen). Förenade kungariket bestrider alltjämt att EU skulle ha exklusiv extern behörighet när det gäller detta förslag till rådsbeslut. Man har inte kunnat visa att en enhetlig och konsekvent tillämpning av parallella EU-interna regler skulle kunna undergrävas av tillämpningen av konventionen mellan en EU-medlemsstat och ett tredjeland som är part till konventionen. Man har inte kunnat visa att en enhetlig och konsekvent tillämpning av parallella EU-interna regler skulle kunna undergrävas av tillämpningen av konventionen mellan en EU-medlemsstat och ett tredjeland som är part till konventionen. Frågan om exklusiv extern behörighet har inverkan på hela EU:s arbete och har djupgående följder för hur EU och medlemsstaterna verkar internationellt. Förenade kungariket välkomnar att ingående diskussioner förts i arbetsgruppen om denna aspekt av förslaget och fäster stor vikt vid sådana diskussioner, inte endast i enskilda ärenden utan mera generellt, för att sörja för en samlad och reell analys av testet och dess tillämpning. Förenade kungariket konstaterar, trots vad som anförs ovan, att det i enlighet med protokoll 21 till fördragen har underrättat rådets ordförande att det önskade delta i antagandet av detta beslut och anser att det är fel att ordet "därför" används i skäl 6. Det faktum att Förenade kungariket är part till förordning 1393/2007 och även förordning 1215/2012 medför inte, enligt vår mening, att bestämmelserna i protokoll 21 inte ska tillämpas." UTTALANDE FRÅN TYSKLAND "Förbundsrepubliken Tyskland stöder Republiken Österrikes och Republiken Maltas ansträngningar att ratificera respektive ansluta sig till Haagkonventionen av 1965, och därmed bli parter i konventionen. Förbundsrepubliken Tyskland tvivlar dock alltjämt på att det beslut som rådet i dag lagt fram för antagande omfattas av Europeiska unionens exklusiva behörighet. Det är oklart varför en framtida tillämpning av Haagkonventionen på Österrike och Malta skulle påverka gemensamma regler om rättsligt samarbete mellan medlemsstaterna i civilmål, eller ändra deras tillämpningsområde (artikel 3.2 i EUF-fördraget). 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 13

Haagkonventionen om delgivning gäller i förhållande till tredjestater. Mellan Europeiska unionens medlemsstater har förordning nr 1393/2007 (förordningen om delgivning av handlingar ) entydigt företräde framför Haagkonventionen. Detta beslut bör därför inte ses som förebild och som prejudikat för andra åtgärder som Europeiska unionens vidtar under liknande omständigheter och där Europeiska unionens exklusiva externa behörighet kan spela en roll." Punkt 9: Rådets förordning (EU, Euratom) nr.../... av den XXX om förlängning av giltighetstiden för och utfasning av de tillfälliga bestämmelser om undantag från förordning nr 1 av den 15 april 1958 om vilka språk som skall användas i Europeiska ekonomiska gemenskapen och förordning nr 1 av den 15 april 1958 om vilka språk som skall användas i Europeiska atomenergigemenskapen som införts genom förordning (EG) nr 920/2005 UTTALANDE FRÅN KOMMISSIONEN "Kommissionen har åtagit sig att vidta alla åtgärder inom sin behörighet för att möjliggöra en gradvis minskning av undantaget och en övergång till heltäckande användning av iriska från och med den 1 januari 2022. Enligt skäl 5 i rådets förordning ska minskningen av undantagets tillämpningsområde övervakas noggrant och ses över mot bakgrund av tillgänglig översättningskapacitet för att förhindra förseningar i unionens lagstiftningsprocess. I artikel 2 rådets förordning föreskrivs att varje revidering av tidsgränserna i bilagan måste godkännas av rådet genom enhälligt beslut i enlighet med artikel 342 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Om sådan enhällighet inte kan uppnås kommer minskningen av undantagets tillämpningsområde att fortsätta i enlighet med vad som för närvarande anges i bilagan, vilket kan leda till förseningar i lagstiftningsprocessen. Om den rapport som avses i artikel 2 andra stycket i rådets förordning visar att unionens institutioner inte har tillräcklig tillgänglig kapacitet för att minska undantagets tillämpningsområde enligt bilagan i den förordningen kommer kommissionen att uppmana rådet att ändra datumen i bilagan. Dessutom föreskriver artikel 3 i rådets förordning att kommissionen senast i juni 2021 ska rapportera till rådet om huruvida unionens institutioner har tillräcklig kapacitet för att undantaget ska kunna upphöra. Om rapporten visar att unionens institutioner inte har tillräcklig tillgänglig kapacitet för att undantaget ska kunna upphöra kommer kommissionen att uppmana rådet att besluta att förlänga undantaget ytterligare." 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 14

Punkt 16: Stöd av Europeiska unionen och dess medlemsstater för Nya Zeelands démarche om Japans återupptagande av valfångst i Södra ishavet (Newrep-A-programmet) = Godkännande UTTALANDE FRÅN KOMMISSIONEN "Kommissionen framhåller att en gemensam démarche avseende japansk vetenskaplig valfångst bygger på väl etablerade EU-principer, och att det därför inte krävs något godkännande från rådet för att inleda en sådan démarche på unionens vägnar. Som kommissionen understrukit vid flera tidigare tillfällen har Europeiska unionen enligt artikel 3.1 d jämförd med artikel 38 och bilaga 1 i fördraget exklusiv befogenhet i fråga om bevarandet av havets biologiska resurser, och således i fråga om alla levande akvatiska resurser inom den gemensamma fiskeripolitiken enligt rådets förordning (EU) nr 1380/2013. Det faktum att EU och dess medlemsstater inger denna démarche gemensamt föregriper inte framtida förhandlingar om bevarande och förvaltning av havets biologiska resurser inom den gemensamma fiskeripolitiken." * * * Punkt 9: Migrationskrisen: Aspekter av rättsligt samarbete och kampen mot främlingsfientlighet = Uppföljning av åtgärder UTTALANDE FRÅN ÖSTERRIKE "Jag välkomnar det dokument som ordförandeskapet lagt fram och som främst föreskriver ett intensivare samarbete på europeisk nivå. Det är positivt och riktigt. Vid vårt senaste möte ansåg ni att en lösning av flyktingkrisen i praktiken kräver utökat EUsamarbete, vilket är helt sant. Vi lider av motsägelser (otillräcklighet) i våra EU-förordningar, vilka måste samordnas till en gemensam europeisk asyllagstiftning så snart som möjligt. Kampen mot terrorismen ställer givetvis krav på oss i egenskap av justitieministrar. De faror som kan bli följden av missbruk av okontrollerad, eller av humanitära skäl, och den nödvändiga avvägningen avseende statliga tvångsåtgärder när det gäller i praktiken okontrollerbara flyktingoch migrantrörelserna, kan inte på allvar förnekas. 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 15

Vad som än måste göras nu måste vi vägledas och styras av ordning och humanitet. Vi måste vara noggranna i fråga om lagar och bestämmelser, men humanitära under omständigheterna båda dessa förhållningssätt är lika viktiga. Det får inte förekomma några okontrollerade och kaotiska flyktingrörelser över våra inre gränser, och de som hamnat här måste oberoende av asyllagstiftningen behandlas humant. Samtidigt måste vi dock göra allt vi kan för att hjälpa dem i deras hemländer och på så sätt undanröja skälen för dem att fly. Men om Europa vill vara en förenad region för frihet där säkerhet och lag råder måste vi skydda vår inre frihet genom ett effektivt skydd av våra yttre gränser. De imponerande framsteg som gjordes efter att de inre gränserna avvecklades genom Schengenavtalet, något vi inte vill vara utan, kräver en effektiv kontroll av Europas yttre gränser. EU:s kritiker klagar inte sällan på att EU ofta vidtar logisk åtgärd nr 2 innan det vidtar logisk åtgärd nr 1. Kanske var det så i detta fall kanske har vi fastnat halvvägs. Om så är fallet måste vi så snart så möjligt komma i kapp. Frihet, säkerhet och lagstiftning kompletterar varandra. Så länge det inte finns någon effektiv kontroll av våra yttre gränser är Schengenavtalets friheter hotade eftersom de försämrar vår säkerhet. Detta är något som vi inte får och inte bör tillåta. Det är något särskilt vi justitieministrar ständigt bör upprepa. De friheter som uppnåddes med Schengenavtalet måste försvaras! Dublinförordningarna författades som och ansågs vara en del av en gemensam europeisk asyllagstiftning och inte en spelplats för nationella intressen. I grunden fungerar de inte även om detta inte bör påverka denna bindande kraft. De kommer att behöva omprövas i ljuset av en paneuropeisk asyllagstiftning. En sådan paneuropeisk asyllagstiftning får inte innehålla endast enhetliga förordningar för ingivande av ansökningar från EU:s administrativa organ, utan också enhetliga förfaranden för inresa, enhetliga kontrollkriterier och när så är möjligt enhetliga standarder för grundläggande vård och omsorg för asylsökande. Det kräver en korrekt och objektiv fördelning av den finansiella bördan mellan alla medlemsstater samt genomförande av resultatet av förfarandet och fördelning flyktingar på EU-nivå. Tills vi uppnår detta måste vi stoppa okontrollerade flyktingrörelser, inte endast i vår säkerhets intresse utan även för att hindra att enskilda stater blir överbelastade i vår inomeuropeiska frihets intresse. Vi måste får ordning på systemet igen och bör i framtiden endast godta asylansökningar som inges till EU-ambassader utomlands, eller i de hotspots som inrättas i detta syfte av EU eller det internationella samfundet. Detta vore den förnuftigaset övergångsåtgärden tills vi har en ny fungerande och EU-omfattande asyllagstiftning. 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 16

Självklart betyder inte detta ett nekande av rätten till asyl utan en mer tillförlitlig garanti för en individuell rättssäker prövning i enlighet med UNHCR:s krav, och som efter ett positivt beslut leder till att den sökande får ett inrevisum. Endast på detta sätt är det möjligt att uppnå målet att flyktingar inte ska vara beroende av kriminella smugglare och på så sätt utsätta sig för alla möjliga faror. Det ligger också i deras intresse om vi tydligt kan definiera och skärpa kriterierna och bestämmelserna som del av ett ytterligare steg mot en gemensam europeisk och enhetlig asyllagstiftning. Vi måste åter ge lagstiftningen en chans. Det måste också vara vårt tydliga budskap till alla som vill komma till Europa. För de som redan tagit sig till Europa måste det göras tydligt att de kan förvänta sig en rättsäker prövning, men framför allt kan de förvänta sig humanism. Detta är nämligen en del av det Europa står för: frihet, säkerhet, rättsäkerhet och humanism det ena är en förutsättning för det andra. Europa får inte hamna i en situation där det förhandlar om spridning av flyktingar med överbelastade eller ovilliga enskilda stater vars regeringar alla står under press av populistiska partier och som måste införa begränsningar för samtliga medborgare. Istället behöver vi en diskussion om en ansvarsfull spridning och genomförande av asylprövningar innan flyktingarna anländer i obegränsat antal, människor vars hopp och förväntningar i slutändan inte infrias och som i sin förtvivlade situation bara alltför lätt blir offer för kriminella människohandlare. Varje enskilt stat får självklart utfärda viseringar i enskilda fall för att möjliggöra mer frihet. Men Europa måste ha vetskap om och även kontroll över vem som reser in på dess territorium, när och under vilka förhållanden. Detta måste garanteras. Det är stor skillnad om man talar personligen med flyktingar och tar del av deras förtvivlan, som jag ofta själv gör, eller om man på allvar funderar på vad som i dag är rättsligt nödvändigt och i EU:s intresse. Denna skillnad kallas ansvarighet. Lösningen på detta problem på vilken den fantastiska tanken med Europeiska unionen kan stupa, behöver båda dessa perspektiv: ordning och mänsklighet - och med det, närmare EU-samarbete." 15062/15 ehe,abr,hg/ul/np 17