200503 installations manual 350B2 svenska
SPRÄNGskiss [350]
SÄKERHETSanvisningar för demontering/montering samt installation av port FARA! Det är mycket viktigt att infästningen av övre väggfästet sker på föreskrivet sätt mot ett ordentligt underlag. På grund av valsens vikt och de vibrationer som kan förekomma vid drift kan porten annars lossna från väggen med risk för personskador. För säker hantering av portens delar vid montering/demontering måste följande beaktas: Portvalsen måste vid förflyttning, på grund av sin vikt (ca 75 kg) och form hanteras mycket varsamt så att den inte tippar och tappas. För att den skall kunna lyftas säkert måste stroppar, godkända för den aktuella vikten, användas. Lämpligen fästes två stroppar runt valsen vid lyft så att valsen inte kommer i obalans. Lyftdonet måste vara avsett för den aktuella vikten och stropparna måste kunna fästas så att de inte kan glida av. Det är inte tillåtet att lyfta valsen, liggande på en pall, med en truck utan att valsen säkert kan förankras i trucken så att ingen risk för nedstörtning föreligger. Skall karmsektionerna (vikt ca 30 kg) monteras/demonteras måste deras överdel säkert förankras i ett lämpligt lyftdon så att de inte kan tippa och störta ner. Drivenheten (vikt ca 30 kg) måste vid montering/demontering förankras med en stropp i ett lämpligt lyftdon så att operatören avlastas och inte kan tappa drivenheten. Innan porten lämnas över till kunden måste all säkerhetsutrustning testas: Klämskyddets funktion. Säkerhetsfotocellens funktion. Funktionen på nödstopp och stoppknappar, placerade på båda sidor av portöppningen. Portens användare måste också instrueras i säker användning och hantering av porten såsom beskrivs i bruksanvisningen.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Enligt EGs maskindirektiv 98/37/EG, Bilaga 2A Tillverkare: Adress: NORDIC door ab Box 4056, 300 04 Halmstad Produkt: Rullport Typ: NORDIC NR 350 Tillv. nr: Se tillverkningsskylt Order/ kund: Vi förklarar på vårt fulla ansvar att vår leverans av portar enligt ovan överensstämmer med tillämpliga delar av kraven i: Maskindirektivet 98/37/EG Lågspänningsdirektivet 73/23/EEC EMC direktivet 89/336/EEC Tillämpliga harmoniserade standarder: EN 292-1, EN 292-2, EN 60204-1, EN 50081-1, EN 50082-1 Halmstad NORDIC door ab... Christer Mårtensson Teknisk chef. 2
FÖRBEREDELSER inför installation Kontrollera följande: Manualen i sin helhet och de ingående stegen inför installationen. Portomfattning och väggelement (fästplattor). Tillgängligt utrymme och befintligt porthål i förhållande till portens tillverkningsmått. Att levererade komponenter enligt packsedeln är utan skador. Sortera all emballage enligt gällande bestämmelser. Användbara verktyg 1 mekanisk installation Klimatpåverkan Nordic rullportar är konstruerade och tillverkade för installationer i utomhus och inomhus positioner. Under speciella driftsförhållanden kan extra åtgärder behövas för att säkerställa portens funktioner. (Konsultera Nordic door ab eller lokal återförsäljare.) Temperaturer Om porten installeras i en miljö där temperaturen är kontinuerligt är -5 C eller lägre, bör oljan i växellådan ersättas med olja anpassad för låga temperaturer. Vatten Motor och växellåda levereras tätade enligt IP 54. Notera: då porten installeras i en miljö där vatten kan skölja över drivenheten skall denna utrustas med motorkåpa. Motorkåpan får ej förhindra fritt luftflöde runt motorn, detta kan få motorn överhettad. (Konsultera Nordic door ab eller lokal återförsäljare.) Nr 8, 10, 13, 16, 17 2 elektrisk instalation 3 injustering 3
UTRYMMESbehov M = fri installationsyta I = Ytor där det är möjligt att fästa porten i väggen. Väggmaterial skall vara av betong eller stål. Väggar uppbyggda av annat material måste förstärkas med kraftiga stålplattor i minst 8 mm stål. 4
1 1 Mekanisk INSTALLATION Alla positionsnummer refererar till sprängskiss. Steg 1 Karm Res upp de båda karmarna (110/111, 103/104) mot väggen på respektive sida av portöppningen och fäst dem provisoriskt med hjälp av skruvtvingar. Se figur 1. Skydda karmprofilerna mot repor. Figur 1 mekanisk installation Steg 2 Övre tätning 216 Montera den övre tätningsprofilen (216) med hjälp av vinkelbeslagen (108) mellan karmprofilernas övre kant. Tätningsprofilen fixerar avståndet mellan karmarna samt tätar mellan portduk (borst) och vägg (celltätning). Se figur 2. Steg 3 Avvägning Väg av porten, använd ett vattenpass alt. avvägningsinstrument, kontrollera att topptätning är horisontal och att karmarna står vertikalt. Steg 4 Fastsättning Skruva fast porten i väggen, använd de i övre väggfästen (101) och nedre väggfästen förberedda hålen och använd minst M10 skruv. Pressa ner celltätningen mellan topptätningsprofilens övre kant och väggen, montera vibrationsdämparna (408), se figur 4. Steg 5 Valspaket Portduken på valsen måste säkras innan valsen (201) lyfts på plats, använd ett band eller ett rep. Skydda portduk (200) och vals från skador när valspaketet lyfts på plats. Placera valspaketet på en lastpall och lyft upp den i höjd med de övre väggfästena (använd gaffeltruck). Skjut in valsaxlarna (203) mot de övre väggfästenas lagersäten, montera valslagerna (210) på väggfästenas utsidor. Se figur 4. 201 408 210 203 Figur 2 Figur 3 2 elektrisk instalation 3 injustering Figur 4 5
Steg 6 Centrering Kontrollera att valspaketet är centrerat mellan karmarnas väggfästen. Se figur 5. Montera lagrets excenter-låsring och vrid medurs, lås genom att med lätta slag knacka låsringen på plats. Skruva åt låsskruven. Se figur 6. samma avstånd Steg 7 Drivenhet Montera drivenheten. Drivenheten kan monteras på vänster alternativt höger sida. Montera motorfäste (406) på växelådan, använd gänglåsning till skruvens gängor. Se figur 7. Placera kilen i axelns kilspår, skjut motorn på axeln och montera motorfästet mot vibrationsdämparna (408). låsring med låsskruv Figur 5 Steg 8 Tag bort valssäkringsbanden. Skjut in portduk och styrbeslag i karmen. Se figur 8. Figur 6 Figur 7 Figur 8 6
2 Elektrisk INSTALLATION Elektriska förutsättningar NORDIC porten förutsätter 3-fas matning. Drivenheten har en 1-hast.motor (standard Y-D) med elektromagnetisk broms, oljekyld växellåda och inbyggt termiskt överlastskydd. Motor och gränslägesplintar är kapslade enligt IP54. Använd alltid kabelförskruvningar som bevarar drivenhetens kapslingsklass. (Vid placering av drivenheten där den kan utsättas för överspolning av vatten, bör motorn skyddas med en motorkåpa.) Samtliga portar är utrustade med klämskyddslist för att undvika att porten stänger på någon/något. Som extra säkerhet kan en ljusbom (fotocell) monteras i portlinjen. Manöverspänning 24V DC via elskåpets transformator. Installationsförutsättning Matning via 5-ledarkabel, 3-faser noll, jord. (min 1,5 mm 2 ) Kabel Numrerade alt. färgmärkta ledare 5-led. kabel 1,5 mm 2 till motor 7-led. kabel 0,75 mm 2 till gränslägen och termovakt 2-led. kabel 0,50 mm 2 till klämlist 6-led. kabel 0,50 mm 2 till tryckknappslåda OBS! Innan fasföljden (motorns rotationsriktning) kontrolleras, genom att köra porten korta sträckor via kontaktorerna, placera alltid porten till hälften öppen och följ manualens instruktioner. Steg 9 Drivenhet Inkoppling av motorn: Kontrollera att motorn är märkt enligt följande; 360-415/208-240 Volt. (3-fassystem) För matningsspänning 360-415V anslut motorn Y-kopplad. Se figur 9. För matningsspänning 208-240V anslut motorn D-kopplad. Se figur 10. Gränslägesbox: Anslutning av plintar, se steg 10. 1-hast. GfA-B2 Tekniska data Matning 3x400V, 50-60Hz (Vissa marknader har andra spänningar, kontrollera transformatorskylt.) Manöverspänning 24V DC Max last 1,1kW, 4A Manövertransformator 400/18VAC, 16VA Figur 9 Y-koppling Figur 10 D-koppling 1 injustering elektrisk instalation mekanisk installation 2 3 7
Steg 10 Elskåp Montera elskåpet på anvisad plats ca 1,6 m ovan golv. Anslut yttre utrustning enligt inkopplingsanvisningar nedan (se även översikt). X1 Plintar L1, L2, L3, N L1, L2, L3, N Matning 3x400V + N max 10A X2 Plintar PE PE Jord U, V, W, X1, (N) U, V, W, N* Motor 3x400V max 4A + N* X3 Plintar X3 : 1-2 S2 Nödstopp (NC) X3 : 3-4 S3 Stopp X3 : 5-6 S5 Öppna - tryckknapp (NO) X3 : 7-8 S6 Öppna - tryckknapp (NO) X3 : 9-10 S9 Stäng - tryckknapp (NO) X3 : 11-12 S12 KIP - körfunktion X3 : 13-14 S17 Stäng - gränsläge (NC) X3 : 15-16 S15 1/2 öppna - gränsläge (NC) X3 : 17-18 S16 1/1 öppna - gränsläge (NC) X3 : 19-20 S13 PNE - DW (NC) X3 : 21-22 24V DC X3 : 23-24 24V DC X3 : 25-26 S14 Fotocell - extern (NC) X3 : 27 Hastighetsstyrning ingång X3 : 28 8,2 KpOhm ingång X3 : 29-30 Relä utgång Beninca radio X3 : 31-32 Antenn Beninca radio X4 Extra plint X5 S4, S8, S11 Sockel för tryckknappar i lock X6 Sockel för intern fotocell X7 Sensor för val NPN/PNP X8 Sockel för klämskyddskort X9 Sockel för Beninca radio X10 Koppling av 11 polig sockel X10 : 1-2 Disp. X10 : 3-4 Disp. X10 : 5-6 ANS Ansonic radio X10 : 7-8 ANS Ansonic radio X10 : 9-10 LB Liftboy radio X10 : 11-12 DET Slingdetector X10 : 13-14 LB Liftboy radio X10 : 15-16 ANS Ansonic radio X11 11 polig sockel för radio/slinga X12 Plint för slinga X12 : 1-2 Slinga X13 Kretskort v. 1 X14 Bygel vid ej fotocell X15 18V AC X16 LAMP-PCB v. 1 X17 S1 Plint thermo X17 : 1-2 Thermo (NC) X18 Antenn för radio X11 X19 Byglas då halvöppning ej används X21 Extra K1 K1 Stäng kontaktor K2 K1 Öppna kontaktor TR1 TR1 Transformator F1 F1 Säkring 1A S7 S7 Öppna - tryckknapp på PCB S10 S10 Stäng - tryckknapp på PCB * N-ledning inkopplas alltid till motorn då motor med elektrisk broms används. 8
1 Steg 11 Klämskydd Montera klämskyddets luftbrytare på bottenbalken, ca 200 mm från balkens ände, på den sida som elskåpet är placerat. Anslut slangen från klämlist till luftbrytare. Anslut spiralkabel till luftbrytaren och till elskåp, plint 19-20 (x3). Spiralkabeln monteras med hjälp av rörklammer på anvisad plats. Se figur 11. Steg 12 Tryckknappslåda [upp/stopp/ner] Montera tryckknappslådan på väggen i anslutning till porten på lämplig höjd. Anslut tryckknapparna enligt inkopplingsanvisningarna under steg 10. Glöm ej bygla icke använda stoppkretsar. Steg 13 Säkerhetsfotocell Montera säkerhetsfotocellen 400-500 mm ovan golv och så nära portens rörelselinje som möjligt utan att portens funktion påverkas. Säkerhetsfotocell av reflektortyp ansluts enligt steg 10, plint 23-24 och 25-26. Se figur 12. Säkerhetsfotocell, sändare/mottagare, kräver en fotocellförstärkare av kretskortstyp som ansluts till sockel X6 (se elskåpsöversikt). Sändaren och mottagaren ansluts direkt till förstärkarkortets plintar enligt följande: A-B receiver C-D transmitter Följ alltid förstärkarens bifogade inkopplingsanvisningar. Ansluts ingen förstärkare måste terminal X14 byglas, använd bygelstift. Figur 11 Figur 12 injustering elektrisk instalation mekanisk installation 2 3 9
Steg 14 Förberedda tillval Radiomottagare alt. slingdetektor kan anslutas till den 11-poliga sockeln X11. När radio ansluts, byglas terminal X10 enligt anvisning LB. När slingdetektor ansluts, byglas terminal X10 enligt anvisning Det. Slingor ansluts till terminal X12. Radiomottagare Slingdetektor 10
3 INJUSTERING OCH TESTKÖRNING I elskåpet finns följande möjligheter att styra porten: Upp/Stopp/Ner, 3-knappsstyrning. 1-knappsstyrning. Styrning med automatisk stängning. Steg 15 Justerbara tidsfunktioner Steg 16 Justering av tryckvågskontakt Se figur 13. Anslut ett instrument för att mäta resistansen mellan tryckvågskontaktens anslutningsplintar (anslut ej kablarna under mätning), vrid den vita plastskruven/ känsligheten (1) i centrum av kontakten moturs 3-4 varv tills instrumentet indikerar öppen kontakt. Vrid skruven medurs sakta tills instrumentet indikerar sluten kontakt, vrid därefter ytterligare ett halvt varv. Prova klämlistens känslighet och justera vid behov, vrid medurs för mindre och moturs för högre känslighet. Prova att signalavbrottet vid påverkan av klämlisten är distinkt, använd metallskruven/ventilen (2) på tryckvågskontakten för att justera signalens avbrottstid. 1 Känslighet 2 Ventil (pulslängd) 3 Inblåsningsrör 2 1 3 Figur 13 1 injustering elektrisk instalation mekanisk installation 2 3 11
Är signalen för kort, skruva åt skruven något. Är signalen för lång, skruva ur skruven något. Plastslangen ska alltid anslutas till det övre inblåsningsröret (3). Steg 17 Justera portens ändlägen Tag av det svarta locket till gränslägesboxen. Kontrollera att gränslägesbryggans fästskruv är dragen. I boxen finns de gränslägesnockar som påverkar gränslägenas mikrobrytare. Steg 18 Nedre stopposition Följande steg ska utföras för att justera portens nedre stopposition. Se figur 14. Placera porten i stängt läge med handdriven vev. Vrid gränslägeskammen (1) till gränsläge CLOSE så att kammens nock placeras mitt för mikrobrytaren (2) och drag åt låsskruv (3) med medföljande insexnyckel. Öppna porten till hälften. Stäng porten igen. För finjustering av stoppläget används justeringsskruv (4) Gränsläge CLOSE SAFETY följer ev. justeringar av gränsläge CLOSE. Gränsläge CLOSE SAFETY är justerad (4) så att porten inte kan köras förbi sitt stoppläge. 1 4 2 3 Figur 14 1 Gränslägeskam 2 Mikrobrytare 3 Låsskruv 4 Justeringsskruv Steg 19 Övre stopposition Öppna porten och justera gränsläge OPEN och OPEN SAFETY på samma sätt som ovan. Steg 20 Säkerhetskrets Plintar 21 till 28 i gränslägesboxen är reserverade för säkerhetskretsen. Avbrott i säkerhetskretsen innebär att manöverspänningen till styrskåpet avbryts och att porten inte kan manövreras elektriskt. Plintar 25 till 28 i gränslägesboxen är anslutna via säkerhetsgränslägena, vevuttag samt termovakter till motor. Plintar 21 till 25 är byglade och kan användas för ytterligare säkerhetsutrustning. 12
Steg 21 - Testkör porten Tryck på knapp Öppna på elskåpet. Stanna porten omedelbart. Om porten går uppåt så är matningen inlagd med rätt fasföljd. Om porten går nedåt, måste två faser byta plats på terminaler för inkommande matning. Slutjustera alltid gränslägesnockarna i små steg för att undvika att porten går förbi sina ändlägen och skadas. Koppla ur samtliga yttre öppna signaler. Frigör nöd-stoppet men var beredd att stoppa porten om nödvändigt. Steg 22 Front Montera frontvinklar (218) på de övre väggfästena så att de pekar utifrån porten. Lyft fronten (217) på plats och skruva den mot frontvinklarna. Anslut alla övriga impulsdon och kontrollera dess funktion. Steg 23 Städa montageplatsen och informera kunden. 4 FelSÖKNING Vid fel på klämlist eller säkerhetsfotocell, kan porten stängas genom att trycka in stäng-knappen tills porten går över till håldonskörning och stänger så länge knappen är intryckt, porten stannar så fort stängknappen släpps. (Öppna-knappen fungerar som normalt.) Vid felande klämskyddstest: Återställ porten genom att först slå av huvudbrytaren invid porten. Slå därefter till huvudbrytaren igen och håll stäng tryckknappen intryckt ända tills porten stängt helt. (Vid fel typ avbrott på klämlist tänds röd indikering i elskåp, vid fel typ test av klämskydd tänds blinkande röd indikering i elskåp). Kvarstår felet måste reparation ske. Manövrering av port vid strömbortfall Porten kan öppnas/stängas manuellt med hjälp av driv-enhetens vev. Skjut in veven i motorns vevuttag (botten av motorn), frigör bromsen via bromshandtaget och veva. Försiktighet! Bryt alltid portens matningspänning innan porten manövreras med vev. 1 injusteritng elektrisk instalation mekanisk installation 2 3
ELEKTRISKA kopplingar GFA-B2
Box 4056 300 04 Halmstad Tel: 035-10 00 30 Fax: 035-10 46 14 E-post: info@nordicdoor.se www.nordicdoor.se