Partsautonomin i Rom I-förordningen och i internationellt kommersiellt skiljeförfarande
|
|
- Ingeborg Fransson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Partsautonomin i Rom I-förordningen och i internationellt kommersiellt skiljeförfarande En princip två utformningar? Kandidatuppsats inom affärsjuridik Författare: Ewelina Gustavsson Handledare: Jakob Heidbrink Framläggningsdatum Jönköping maj 2012
2 Kandidatuppsats inom affärsjuridik Titel: Författare: Handledare: Partsautonomin i Rom I-förordningen och i internationellt kommersiellt skiljeförfarande Ewelina Gustavsson Jakob Heidbrink Datum: Ämnesord Internationell privat- och processrätt, Partsautonomi, Romkonventionen, Rom I-förordningen, Artikel 3, Internationellt kommersiellt skiljeförfarande Sammanfattning Avtal med internationell karaktär är idag vanligt förekommande, då handel inte enbart sker inom ett lands gränser. En fråga som oftast aktualiseras när tvist uppkommer mellan parter i ett internationellt avtalsförhållande är vilken lag som ska tillämpas. För att lösa tvisten och lagvalsfrågan, finns olika tvistlösningsalternativ, bl.a. tvistlösning vid allmän domstol där lagvalsfrågan avgörs med tillämpning av den s.k. Rom I-förordningen, eller tvistlösning genom internationellt kommersiellt skiljeförfarande. Vid båda dessa alternativ är principen om partsautonomi en viktig hörnsten. Principen innebär att parterna själva kan avtala om vilken lag de vill ska tillämpas på avtalet. Vid införandet av Rom I-förordningen utvidgades principen om partsautonomi, från dess tidigare utformning i Romkonventionen, till att även innebära en möjlighet för parterna att välja icke-statliga regler. Denna utvidgning motiverades bl.a. av att detta var möjligt för parter som valde internationellt skiljeförfarande som tvistlösningsalternativ. Frågan som då uppkommer är varför denna utvidgning av principen gjordes, och framförallt varför man motiverade utvidgningen genom att jämföra med principens utformning i internationellt skiljeförfarande. Dessa två tvistlösningsalternativ påvisar stora olikheter, där skiljeförfarandet karakteriseras av att parterna har den övervägande bestämmanderätten av hur förfarandet ska gå tillväga och vilken lag som ska tillämpas. Partsautonomin inom internationellt skiljeförfarande är i stort sett obegränsad, medan det i Rom I-förordningen ställs upp begränsningar som gör att parternas lagval kan frångås. Utformningen av partsautonomin i Rom I-förordningen får anses strida mot den förutsebarhet som principen och förordningen har till syfte att uppnå, och den utformning av principen som hämtades från skiljeförfarandets utformning, är därför inte ändamålsenlig.
3 Bachelor s Thesis in Commercial and Tax Law Title: Author: Tutor: Party autonomy in the Rome I Regulation and international commercial arbitration Ewelina Gustavsson Jakob Heidbrink Date: Subject terms: International Private Law, Party autonomy, The Rome Convention, The Rome I Regulation, Article 3, International Commercial Arbitration Abstract Cross-border agreements are more common today, since it s not unusual that a contract is entered into by parties resident in different states. A question that often occurs when a dispute arises between parties to an international contract is which law that is to be applied. In order to resolve the dispute and determine the applicable law there are various options, for example resolving the dispute before a general court where the applicable law is determined by the provisions of the Rome I Regulation, or by settling the dispute by international commercial arbitration. In both cases, the principle of party autonomy is an important cornerstone. The principle allows the parties to an international contract to determine the applicable law. The principle, which was acknowledged already in the Rome Conventionen, was widened when the Rome Convention was replaced by the Rome I Regulation. Parties were given an additional possibility to choose non-state rules to govern the contract. This was motivated by the fact that the possibility to choose non-state rules was acknowledged in international arbitration. The question that arises is why the principle was widened, and why this was justified by a comparison of the design of the principle in international arbitration. There are notable differences between these two alternatives of resolving a dispute, where the principle of party autonomy in international arbitration is basically unrestricted, while the same principle in the Rome I Regulation is subject to restrictions that might result in another applicable law than the one chosen by the parties. The design of the principle in the Rome I Regulation is in contrary to the purpose of the principle and the Regulation, since the restrictions makes it more difficult for the parties to predict the applicable law. The design of the principle, which was effected by the design of the principle in international arbitration, is therefore not considered as appropriate.
4 Innehåll 1 Inledning Bakgrund Syfte och avgränsning Metod och material Partsautonomi i Rom-instrumenten Inledning Omvandling av Romkonventionen till en förordning Principen om partsautonomi Partsautonomi i Romkonventionen och möjligheten att välja icke-statliga regler och regelverk Partsautonomi i Rom I-förordningen Partsautonomin och dess begränsningar Tvingande regler Internationellt tvingande regler och ordre public I vilken utsträckning icke-statliga regler och regelverk kan väljas inom partsautonomin Partsautonomi i internationellt skiljeförfarande Inledning Principen om partsautonomi Partsautonomin och dess begränsningar Tvingande regler Ordre public I vilken utsträckning icke-statliga regler och regelverk kan väljas inom partsautonomin Analys Partsautonomins syfte Har principens utformning inom skiljeförfarande påverkat principens utformning i Rom I-förordningen? Jämförande analys av principens utformning Tvistlösning genom internationellt skiljeförfarande Tvistlösning med tillämpning av Rom I-förordningen Jämförelse Slutsats Referenslista i
5 1 Inledning 1.1 Bakgrund Avtal med internationell anknytning blir allt vanligare, då handel idag inte enbart sker inom ett lands gränser. Många avtal och andra rättsförhållanden har därför oftast juridisk anknytning till fler än ett land. 1 Detta medför att vissa frågor aktualiseras, exempelvis hur en eventuell tvist ska lösas mellan parter i ett internationellt rättsförhållande, och då framförallt vilket lands lag som ska tillämpas för att lösa den uppkomna tvisten. Dessa frågor besvaras med hjälp av den privat- och processrättsliga regleringen. 2 I de flesta fall avgörs tvister genom förlikning där parterna tillsammans kommer fram till en lösning på problemet. 3 I de fall då parterna inte kan förlikas om saken finns det flera olika tvistlösningsalternativ. Ett av dessa alternativ är att lösa tvisten genom rättegång vid allmän domstol. 4 Då parterna väljer denna tvistlösningsform bestäms tillämplig lag på ett internationellt rättsförhållande i huvudsak enligt reglerna i 1980 års Romkonvention om tillämplig lag på avtalsförpliktelser 5 (Romkonventionen) och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 593/2008 av den 17 juni 2008 om tillämplig lag för avtalsförpliktelser (Rom I-förordningen), som är tillämpliga mellan EU:s medlemsstater. 6 Ett annat alternativ till tvistlösning är att parterna avtalar om att tvisten ska lösas genom internationellt skiljeförfarande. 7 Vid båda dessa alternativ är principen om partsautonomi en viktig hörnsten vid fastställandet av vilken lag som ska tillämpas på den uppkomna tvisten. 8 Principen innebär att parterna själva kan avtala om vilken lag de vill ska tillämpas på deras rättsförhållande, och därmed 1 Bogdan, Michael, Svensk internationell privat- och processrätt, s A.st. 3 Kvart, Johan och Olsson, Bengt, Tvistlösning genom skiljeförfarande en handledning till lagen om skiljeförfarande, s A.st. 5 OJ C 027, 26/01/ Se artikel 1 och 28 Romkonventionen. Se även artikel 1 Rom I-förordningen. 7 Kvart, Johan och Olsson, Bengt, Tvistlösning genom skiljeförfarande en handledning till lagen om skiljeförfarande, s Hobér, Kaj, International commercial arbitration in Sweden, s. 39. Se även KOM(2005) 650 slutlig, Förslag till Europaparlamentets och Rådets förordning om tillämplig lag för avtalsförpliktelser (Rom I), s. 5. 1
6 till viss del själva styra över rättsförhållandet dem emellan. 9 Partsautonomin är kanske mest framträdande inom internationellt skiljeförfarande, där parterna har en långtgående möjlighet att reglera hur det rättsliga förhållandet ska behandlas och vilken lag som ska tillämpas. 10 Romkonventionen ersattes år 2009 av Rom I-förordningen i syfte att omvandla konventionen till ett gemenskapsinstrument och i samband därmed även revidera vissa bestämmelser i konventionen och göra dem tydligare. 11 I samband med ändringen utvidgades principen om partsautonomi, och parterna gavs möjlighet att inte bara välja nationell lag som tillämplig lag på avtalet, utan även icke-statliga regler och regelverk såsom UNIDROIT principles of International Commercial Contract, fortsättningsvis benämnt UNIDROIT-principerna, för avtal inom internationell handel, och Principles of European Contract Law, fortsättningsvis PECL. 12 Detta motiverades bl.a. av att möjligheten att välja icke-statliga regler är tillåten inom ramen för partsautonomi vid internationellt kommersiellt skiljeförfarande Syfte och avgränsning Syftet med denna uppsats är att granska och analysera huruvida tillämpningen av den internationella privaträtten i skiljeförfaranden gällande partsautonomi har påverkat synen på hur partsautonomin inom Rom I-förordningen ska regleras, och i sådana fall hur och varför. Uppsatsen kommer vidare belysas ur ett liberalt perspektiv. 14 Framställningen i uppsatsen avgränsas till att endast behandla partsautonomin inom internationellt kommersiellt skiljeförfarande och inom Romkonventionen och Rom I- förordningen, där fokus läggs på avtal mellan kommersiella verksamheter. Vidare avgränsas framställningen till att enbart behandla valet av den tillämpliga lagen på avtalet, lex contractus, till följd av parternas val. Således kommer inte parternas val av tillämplig lag på själva skiljeförfarandet, lex arbitri, att behandlas. Utöver detta kommer uppsatsen endast behandla lag- 9 Nygh, Peter, Autonomy in international contracts, s Se nedan rubrik KOM(2005) 650 slutlig, s A.a. s KOM(2002) 654 slutlig, Grönbok om omvandling av 1980 års Romkonvention om tillämplig lag för avtalsförpliktelser till ett gemenskapsinstrument och dess revidering i samband därmed, s Med ett liberalt perspektiv i detta sammanhang menas parternas rätt till ekonomiskt självbestämmande och friheten att själva utforma sina rättsliga förhållanden. 2
7 val från parternas sida. De eventuella konsekvenser som följer av att parterna inte själva avtalat om tillämplig lag kommer således endast utredas i den mån det är av betydelse för framställningen. Slutligen kommer inte någon mer ingående redogörelse att ges vad gäller innebörden av de olika icke-statliga reglerna som nämns i uppsatsen, då uppsatsens fokus inte ligger på den materiella prövning som ett val av dessa icke-statliga regler föranleder, varför det således är irrelevant att förklara innebörden av dessa. 1.3 Metod och material Denna uppsats har sin utgångspunkt i principen om partsautonomi och behandlar principen sett utifrån två olika tvistlösningsalternativ. En deskriptiv metod 15 används för att redogöra för den grundläggande information som behövs för förståelse av framställningens djupare delar. En problemorienterad metod 16 används avslutningsvis för framställningens analytiska delar, då en granskning görs av partsautonomin inom de båda tvistlösningsalternativen för att sedan jämföra denna företeelse inom de båda områdena. Då denna framställning behandlas utifrån två olika tvistlösningsalternativ, används följaktligen olika rättskällor inom dessa alternativs respektive områden. Inledningsvis studeras partsautonomin utifrån Romkonventionen och Rom I-förordningen. Bestämmelserna i dessa rättskällor används i första hand för att redogöra för principen om partsautonomi. För att mer ingående tolka och förstå syftet med Romkonventionens bestämmelser används den utarbetade officiella kommentaren till konventionen, den s.k. Giuliano/Lagarderapporten. 17 För att förstå och redogöra för syftet med Rom I-förordningens utfärdande används ingressen till förordningen, då denna i viss mån kan fylla en funktion motsvarande svenska lagförarbeten. 18 Vidare används kommissionens förslagstext i form av KOMdokument för att förstå bakgrunden till ändringen och omvandlingen av Romkonventionen 15 Se Sandgren, Claes, Rättsvetenskap för uppsatsförfattare, s. 66. Enligt Sandgren är en deskription nödvändig, då ett material först måste beskrivas för att sedan kunna analyseras. 16 Se Westberg, Peter, Avhandlingsskrivande och val av forskningsansats en idé om rättsvetenskaplig öppenhet, i Festskrift till Per Olof Bolding, s Westberg framhåller att vid en problemorienterad metod används en faktisk företeelse som undersökningsföremål och, till skillnad från en regelorienterad metod där en rent deskriptiv och analytisk uttolkning görs av gällande rätt, är inte syftet att enbart juridiskttekniskt uttolka en gällande rättsregel som reglerar den valda företeelsen, utan andra infallsvinklar på problematiken sätts i fokus. Det kan i den problemorienterade metoden exempelvis vara fråga om en jämförelse mellan olika regleringssystem. 17 Report on the Convention on the law applicable to contractual obligations by Mario Giuliano and Paul Lagarde, OJ C Bernitz, Ulf m.fl., Finna rätt juristens källmaterial och arbetsmetoder, s
8 till Rom I-förordningen. KOM-dokumenten fyller i viss mån en funktion liknande en svensk SOU. 19 Utöver dessa källor finns det även ett intresse av att använda yttranden, betänkanden och ståndpunkter som utfärdats av kommissionen och rådet, trots att dessa inte utgör bindande rättsakter, 20 för att ytterligare förstå resonemanget och bakgrunden till de gjorde förslagen och ändringarna. Doktrin används för att ge ytterligare förståelse för övriga rättskällor. Vad gäller framställningen av partsautonomin vid internationellt kommersiellt skiljeförfarande används i denna del av uppsatsen i huvudsak sekundärkällor i form av doktrin, då det inte finns enhetliga regler för detta område som tillämpas lika för alla länder, till skillnad från Romkonventionen och Rom I-förordningen som regleras på EU-nivå. Jag tar mig därför friheten att lita på författarnas kunskap på detta område. I viss mån kommer exempel på principens utformning och tillämpning att ges med stöd av UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration, den s.k. modellagen, och Arbitration Rules of the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce, fortsättningsvis benämnt SCC-reglerna, då dessa är två centrala regelverk för internationellt skiljeförfarande. Dessa källor används dock endast exemplifierande. Praxis på de båda områdena vad gäller tolkningen av principen om partsautonomi är knapphändig. Detta torde dock kunna förklaras av att Rom I-förordningen inte tillämpades förrän år och har följaktligen inte varit föremål för någon vidare tolkning ännu. Förklaringen till den bristande praxis vad gäller partsautonomi inom internationellt skiljeförfarande torde vara att skiljeförfarandet inte är offentligt, och rättsfall publiceras nödvändigtvis inte i samma utsträckning som vid allmän domstol. I den mån praxis används i framställningen görs det för att exemplifiera och för att stödja övriga påståenden, och är inte tänkt att på något sätt vara uttömmande eller ge något uttömmande svar. Vidare ska några terminologiska förtydliganden göras. Begreppet icke-statliga regler används genomgående i uppsatsen och avser att utgöra ett samlat begrepp för internationella konventioner, lex mercatoria eller privat utarbetade regelverk, såsom UNIDROITprinciperna och PECL. I de fall endast en viss princip eller ett visst regelverk avses kommer namnet på principen eller regelverket att skrivas ut. Romkonventionen och Rom I- 19 Bernitz, Ulf m.fl., Finna rätt juristens källmaterial och arbetsmetoder, s A.a. s Se artikel 29 i Rom I-förordningen. 4
9 förordningen kommer fortsättningsvis att benämnas under det samlade begreppet Rominstrument, och i de fall endast den ena av instrumenten avses kommer det fullständiga namnet att anges. Kursivering görs för att utmärka och lägga tyngd på vissa ord i den löpande texten. Vidare används kursivering för att utmärka vissa latinska eller andra utländska termer, samt vid citering. 5
10 2 Partsautonomi i Rom-instrumenten 2.1 Inledning När tvist uppkommer med anledning av ett avtal som har internationell anknytning kan det uppstå osäkerhet om vilken lag som ska tillämpas för att lösa tvisten. 22 Det är inte helt självklart att ett avtal mellan en svensk och en utländsk part ska vara underkastad svensk lag av den anledningen att svensk domstol är behörig att döma tvisten. Om avtalet har internationell anknytning kan annan, utländsk lag lika väl vara tillämplig. 23 Vilket lands lag som ska tillämpas på ett gränsöverskridande rättsförhållande avgörs av s.k. lagvalsregler. Lagvalsreglerna har till uppgift att ange rättsordningen i en viss stat som tilllämplig på den uppkomna tvisten. Lagvalsreglerna löser dock inte tvisten i sig, utan fastställer endast enligt vilket lands lag tvisten ska lösas. 24 Den tillämpliga lagen reglerar därefter bland annat hur avtalet ska tolkas och vilka eventuella följder som kan påkallas vid avtalsbrott. Inom EU består lagvalsreglerna av 1980 års Romkonvention om tillämplig lag för avtalsförpliktelser (Romkonventionen) och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 593/2008 om tillämplig lag för avtalsförpliktelser (Rom I) Omvandling av Romkonventionen till en förordning Romkonventionen arbetades fram som ett led i att harmonisera den internationella privaträtten för att uppnå målet om att skapa en verklig inre marknad inom EU, genom att skapa enhetliga lagvalsregler för avtalsförpliktelser. 26 Konventionen trädde i kraft den 1 april 1991 och gäller numera i samtliga EU:s medlemsstater. 27 Syftet med konventionen var att eliminera de skillnader som fanns mellan medlemsstaternas lagvalsregler, särskilt inom avtalsrättens område. 28 Romkonventionens bestämmelser införlivades med svensk rätt genom in- 22 Bogdan, Michael, Svensk internationell privat- och processrätt, s A.a. s A.a. s A.a. s. 251 f. 26 Linton, Marie, Romkonventionen och befraktningsavtal ett första rättsfall, i Särtryck ur juridisk tidskrift nr s , se s A.a. s. 130 f. 28 Report on the Convention on the law applicable to contractual obligations by Mario Giuliano and Paul Lagarde, OJ C 282, s. 1. 6
11 korporering, vilket skedde genom lagen (1998:167) om tillämplig lag för avtalsförpliktelser, som trädde i kraft i Sverige den 1 juli Romkonventionen har sedan den 17 december 2009 ersatts av Rom I-förordningen. 30 Syftet med att omvandla konventionen till ett gemenskapsinstrument i form av en förordning var inte att skapa ett nytt regelverk, utan att omvandla konventionen till ett gemenskapsinstrument och i samband därmed även revidera vissa bestämmelser i konventionen och göra dem tydligare. 31 Omvandlingen motiverades med att lagstiftningsarbetet på gemenskapsnivå inom den internationella privaträtten skulle bli mer enhetlig. 32 En omvandling av Romkonventionen till ett gemenskapsinstrument skulle dessutom underlätta tillämpningen av enhetliga lagvalsregler i nya medlemsstater, då man skulle undvika fördröjning av tillämpning av dessa regler i medlemsländerna på grund av kravet på ratificering. 33 I egenskap av förordning är Rom I-förordningen direkt tillämplig i Sverige, och genom valet av förordningsform har EU-domstolen den slutliga beslutanderätten över hur bestämmelserna ska tolkas. 34 Införandet av Rom I-förordningen innebar dock inte att Romkonventionens betydelse upphörde helt, då Rom I-förordningen endast tillämpas på avtal ingångna efter den 17 december Romkonventionen tillämpas således fortfarande på avtal som har ingåtts före den 17 december Pålsson, Lennart, Romkonventionen tillämplig lag för avtalsförpliktelser, s Linton, Marie, Romkonventionen och befraktningsavtal ett första rättsfall, i Särtryck ur juridisk tidskrift nr s , se s KOM(2005) 650 slutlig, s KOM(2002) 654 slutlig, s A.a. s Bogdan, Michael, Svensk internationell privat- och processrätt, s Artikel 28 Rom I-förordningen. 36 Linton, Marie, Romkonventionen och befraktningsavtal ett första rättsfall, i Särtryck ur juridisk tidskrift nr s , se s
12 2.3 Principen om partsautonomi Principen om partsautonomi är en viktig hörnsten inom den internationella privaträtten som erkänns i både Romkonventionen och Rom I-förordningen. 37 Principen har funnits länge, och erkändes bl.a. i fransk rättspraxis så tidigt som år Att principen således erkändes vid framtagandet av Romkonventionen kom inte direkt som någon överraskning, då principen bekräftar något som sedan länge uttryckts inom den internationella privaträtten. 39 Även i svensk rättspraxis är principen sedan länge vedertagen, 40 och idag åtnjuter partsautonomin en universell acceptans. 41 Parternas möjlighet att välja den tillämpliga lagen på avtalet motiveras främst av två skäl. För det första bidrar denna möjlighet till förutsebarhet och ger parterna säkerheten av att veta vilken den tillämpliga lagen på avtalet är, och därmed vilken lag som ska avgöra en eventuell tvist mellan parterna. 42 Behovet av förutsebarhet och säkerhet är särskilt påtagligt när det är fråga om ett internationellt avtal, då flera lagar kan göra anspråk på att vara tilllämpliga på avtalet. Parterna måste därför ha en möjlighet att förhindra en sådan osäkerhet genom att själva kunna välja den tillämpliga lagen. 43 Partsautonomin motiveras dessutom av den avtalsfrihet som oftast råder inom den nationella avtalsrätten, där parterna är fria att själva välja sina avtalsvillkor och utforma avtalet efter eget tycke. 44 En möjlighet att dessutom kunna välja tillämplig lag som sedan ska gälla för detta avtal torde således vara en självklar och rimlig utvidgning till denna avtalsfrihet Artikel 3.1 Rom-instrumenten. Se även EU-domstolens dom i mål C-339/89 av den 24 januari 1991, Alsthom Atlantique SA v. Compagnie de Construction Mécanique SA, där EU-domstolen framförde att principen om partsautonomi har stor betydelse för den fria rörligheten av varor, tjänster, kapital och personer inom EU. 38 American Trading Co v. Quebec Steamship Co Ltd, Cour de Cassation, 5 december Nygh, Peter, Autonomy in international contracts, s Report on the Convention on the law applicable to contractual obligations by Mario Giuliano and Paul Lagarde, OJ C 282, s Se bl.a. NJA 1937 s. 1, NJA 1937 s. 17, NJA 1941 s. 350 och NJA 1956 s Pålsson, Lennart, Romkonventionen tillämplig lag för avtalsförpliktelser, s Nygh, Peter, Autonomy in international contracts, s Clarkson, C. M. V. och Hill, Jonathan, The conflict of laws, s Nygh, Peter, Autonomy in international contracts, s. 2 f. 44 Clarkson, C. M. V. och Hill, Jonathan, The conflict of laws, s A.a. s. 230 f. 8
13 2.4 Partsautonomi i Romkonventionen och möjligheten att välja icke-statliga regler och regelverk Principen om partsautonomi kommer i Romkonventionen till uttryck i artikel 3.1. Bestämmelsens första mening lyder: På ett avtal tillämpas den lag som parterna har valt. Hur man ska tolka ordet lag har varit föremål för många diskussioner, där det diskuterats huruvida parterna har möjlighet att välja icke-statliga regler att tillämpas på avtalet, eller om ordet lag endast ska förstås som en möjlighet att välja nationell lagstiftning som tillämplig lag. Vissa förespråkar att en tolkning av ordalydelsen i konventionens artikel 3 ger vid handen att det enbart är en nationell lag som får väljas av parterna som tillämplig lag på avtalet, då ickestatliga regler inte nämns överhuvudtaget i konventionen. 46 Denna slutsats kan dessutom dras då varken konventionens övriga bestämmelser eller Giuliano/Lagarde-rapporten ger någon vägledning eller anledning till en annan tolkning. 47 Den generella uppfattningen i doktrinen är även den att konventionen begränsar lagvalet till enbart nationell lag, och utesluter således icke-statliga regler och regelverk Partsautonomi i Rom I-förordningen Partsautonomin och dess begränsningar Likt Romkonventionen utgår även Rom I-förordningen från principen om partsautonomi. Av förslaget till förordningen framhålls att [p]arternas frihet att välja tillämplig lag bör utgöra grunden för systemet av lagvalsregler för avtalsförpliktelser. 49 Parternas möjlighet att själva välja tillämplig lag på avtalet regleras i artikel 3 i Rom I- förordningen. Av artikel 3.1 framgår att den tillämpliga lagen på ett avtal är den lag som parterna har valt. Trots att förordningen tillåter partsautonomi, och att förordningen även framhåller att principen bör utgöra grunden för systemet av lagvalsregler för avtalsförpliktelser, finns vissa begränsningar på parternas möjlighet att välja tillämplig lag på avtalet. 46 Se exempelvis Boele-Woelki, Katharina, Principles and Private International Law, i Uniform Law Review s , se s Jämför Report on the Convention on the law applicable to contractual obligations by Mario Giuliano and Paul Lagarde, OJ C Se bl.a. Plender, Richard och Wilderspin, Michael, The European private international law of obligations, s. 136 f, Pålsson, Lennart, Romkonventionen tillämplig lag för avtalsförpliktelser, s. 44 samt Briggs, Adrian, The Conflict of Laws, s KOM(2005) 650 slutlig, s
14 Dessa begränsningar har bland annat motiverats av att det måste finnas en balans mellan den tillämpliga lagen och det legitima intresset hos de länder vars lag inte blir tillämplig på avtalet. 50 Därav kan det anses motiverat att den av parterna valda lagen får lämna företräde till ett annat lands lag som kan ha ett rättsligt intresse av hur tvisten ska lösas. 51 Begränsningarna av partsautonomin utgörs således av tvingande regler i en rättsordning, och så kallat ordre public-förbehåll Tvingande regler Med tvingande regler enligt Rom I-förordningen förstås sådana regler i ett lands rättsordning som inte kan avtalas bort. 52 Artikel 3.3 och 3.4 tar sikte på sådana situationer där alla omständigheter av betydelse föreligger i ett annat land eller en annan medlemsstat än i det land vars lag har valts, och begränsar partsautonomin genom att parternas lagval inte får hindra tillämpningen av sådana lagregler i det andra landet som inte kan avtalas bort. 53 Bestämmelserna medför således att parterna genom materialrättslig partshänvisning endast kan frångå de dispositiva reglerna i den lagen som skulle ha varit tillämplig om parterna inte avtalat om annan tillämplig lag. 54 Artikel 3.4 skiljer sig något från artikel 3.3 i den bemärkelsen att artikel 3.4 har för avsikt att förhindra kringgående av tvingande regler inom EU-rätten. 55 Bestämmelsen tar sikte på situationer där alla omständigheter av betydelse vid tidpunkten för parternas lagval har anknytning till en medlemsstat, men då en lag i en icke-medlemsstat har valts. 56 I en sådan situation får parternas val av en icke-medlemsstats lag inte hindra tillämpningen av sådana regler inom EU-rätten som inte kan avtalas bort Clarksson, C.M.V. och Hill, Jonathan, The Conflict of Laws, s A.st. 52 Se artiklarna 3.3, 3.4, 6.2 och 8.1 Rom I-förordningen. Artikel 6.2 och 8.1 kommer dock inte behandlas närmare, då dessa bestämmelser syftar till att skydda svagare parter i ett avtalsförhållande (konsument i artikel 6.2 och arbetstagare i artikel 8.1). En redogörelse för dessa artiklar faller utanför uppsatsens syfte, då det i dessa fall inte är fråga om avtal mellan kommersiella verksamheter. 53 Plender, Richard och Wilderspin, Michael, The European Private International Law of Obligations, s Bogdan, Michael, Den nya Rom I-förordningen, i Tidsskrift for Rettsvitenskap 4-5/2008 s , se s A.a. s. 450 f. 56 Belohlávek, Alexander J, Rome Convention Rome I Regulation, s Bogdan, Michael, Den nya Rom I-förordningen, i Tidsskrift for Rettsvitenskap 4-5/2008 s , se s
15 Internationellt tvingande regler och ordre public Det ska redan inledningsvis uppmärksammas det gränsdragningsproblem som råder om vad som ska anses utgöra internationellt tvingande regler och ordre public. 58 Det är ett minst sagt snårigt område, och någon mer ingående beskrivning av dessa regler och skillnaden dem emellan kommer således inte göras. Denna del av framställningen är endast tänkt att presentera den nödvändiga information som behövs för att läsaren ska få en helhetsbild av de begränsningar som finns inom partsautonomin. Av ingressen till Rom I-förordningen framgår att för att skydda allmänintresset bör medlemsstaternas domstolar i vissa undantagsfall få möjlighet att tillämpa undantag vad gäller den tillämpliga lagen på avtalet genom att åberopa grunderna för rättsordningen och internationellt tvingande regler. 59 Vad som avses med internationellt tvingande regler framgår av artikel 9, där det stadgas att internationellt tvingande regler är sådana bestämmelser som ett land anser vara så viktiga att de alltid ska tillämpas oavsett vilken lag som annars skulle tilllämpas på avtalet. Det kan vara regler som ett land anser vara avgörande för att skydda allmänintressen, t.ex. den politiska, sociala och ekonomiska strukturen i landet. 60 Principen om partsautonomi får således inte begränsa tillämpningen av sådana internationellt tvingande regler i domstolslandet. 61 Det är dock inte förordningen i sig som avgör vilka dessa internationellt tvingande regler är, utan varje nationell rättsordning har själv att avgöra huruvida en viss bestämmelse utgör en internationellt tvingande regel. 62 Ett lagval från parternas sida får inte heller strida mot så kallad ordre public, eller allmän ordning som är den svenska översättningen, enligt artikel 21 i förordningen. Att lagvalet inte får strida mot ordre public innebär att en bestämmelse i en utländsk lag inte får tillämpas om tillämpningen skulle vara uppenbart oförenlig med grunderna för rättsordningen i domstolslandet. 63 Vad som utgör ett ordre public-förbehåll i en stat avgörs, likt internationellt 58 Clarkson, C. M. V. och Hill, Jonathan, The Conflict of Laws, s Beaktandesats 37 i ingressen till förordningen. 60 KOM(2002) 654 slutlig, s Artikel 9.2 Rom I-förordningen. 62 Bogdan, Michael, Concise Introduction to EU Private International Law, s Bogdan, Michael, Svensk Internationell privat- och processrätt, s. 76 f. 11
16 tvingande regler, av varje nationell rättsordning för sig. 64 Däremot bör ett ordre publicförbehåll ha en mycket begränsad räckvidd I vilken utsträckning icke-statliga regler och regelverk kan väljas inom partsautonomin Inför omvandlingen av Romkonventionen till en förordning påbörjades diskussionen om huruvida en direkt partshänvisning till en internationell konvention eller till allmänt erkända rättsgrundsatser borde tillåtas. 66 Diskussionen har sin grund i att det blir allt vanligare att parterna hänvisar till en internationell konvention eller till internationell handelssedvänja, till allmänt erkända rättsgrundsatser eller till UNIDROIT-principerna, istället för att välja en nationell lag som tillämplig lag på avtalet. 67 I praxis har detta yppat sig bland annat vid nederländsk domstol, där det vid två tillfällen har varit tillåtet för parterna att välja Wienkonventionen av den 11 april 1980 som tillämplig på avtalet, trots att det handlade om ett fall där Wienkonventionen egentligen inte skulle ha varit tillämplig enligt nederländska lagvalsregler. 68 Enligt EU-kommissionen torde det inte ha varit någon avsikt från Romkonventionens upphovsmän att en partshänvisning till sådana icke-statliga regler och regelverk skulle omfattas av artikel 3 i Romkonventionen, utan avsikten var att parterna skulle hänvisa till en statlig rättsordning. 69 Även i doktrin utgör den allmänna uppfattningen att parternas hänvisning till icke-statliga regler inte är tillåten. Motiveringen till detta är att icke-statliga regler inte utgör ett sammanhängande och komplett regelverk. 70 Dock menar vissa att det borde vara tillåtet för parterna att välja icke-statliga regler, då det saknas anledning att förbjuda statliga domstolar att tillämpa regler som det i många andra länder redan är tillåtet för skiljemän att tillämpa Bogdan, Michael, Svensk internationell privat- och processrätt, s Clarkson, C. M. V. och Hill, Jonathan, The Conflict of Laws, s KOM(2002) 654 slutlig, s A.st. 68 Se KOM(2002) 654 slutlig, s. 23, där man hänvisar till avgörandena i Hoge Raad, , NJ och , NJ A.st. 70 A.st. 71 A.st. 12
17 Denna uppfattning delas bl.a. av den tyska professorn Katharina Boele-Woelki, då hon förespråkat att en framtida ändring av Romkonventionens artikel 3 ska tillåta att parterna väljer icke-statliga regler att tillämpas på avtalet. 72 Boele-Woelki hävdar att det är förståeligt att man som lagstiftare inom EU är motvillig att gå så långt som att tillåta domare i nationell domstol att tillämpa icke-statliga regler i avsaknad av parternas lagval. Däremot är det önskvärt att fullt ut inkorporera partsautonomin och ge näringslivet inom EU samma grad av frihet att välja tillämplig lag på avtalet som erkänns i internationellt skiljeförfarande. Följaktligen borde det vara möjligt för parter åtminstone i kommersiella avtal att välja ickestatliga regler att tillämpas på avtalet. 73 Professor Ole Lando delar även han åsikten att partsautonomin ska utvidgas till att även innefatta möjligheten att välja icke-statliga regler. Lando menar att allmänna domstolar har accepterat att skiljedomstol tillämpar icke-statliga regler, varför ska då inte de allmänna domstolarna få göra detsamma? 74 Det har även framkommit kritik mot att lagvalsreglerna endast tillåter att parterna väljer nationell lag som tillämplig lag på avtalet, då detta medför att nationell lag tillämpas på ett internationellt problem. Den nationella lagen har framtagits och anpassats för nationella problem och är därför inte alltid lämplig att tillämpas på internationella tvister. 75 Genom den framtagna Rom I-förordningen valde man till sist att utvidga och ytterligare stärka principen om partsautonomi till att även ge parterna möjlighet att välja icke-statliga regler att tillämpas på avtalet dem emellan. 76 I förslaget till förordningen följer av den föreslagna artikel 3.2 att [p]arterna kan också välja att tillämpa principer och regler inom den materiella avtalsrätten, som är erkända på internationell nivå och gemenskapsnivå. 77 Syftet med denna bestämmelse var således att ge parterna möjlighet att besluta att en annan lag än en stats lag ska vara tillämplig på avtalet, och som exempel på sådana icke-statliga regler angavs bl.a. 72 Boele-Woelki, Katharina, Principles and Private International Law, i Uniform Law Review s , se s. 665 f. 73 Boele-Woelki, Katharina, Where do we stand on the Rome I Regulation?, i The Future of European Contract Law 2007 s , se s Lando, Ole, The Principles of European Contract Law and the lex mercatoria, i Private Law in the International Arena, s , se s De Ly, Filip, International Business Law and Lex Mercatoria, s KOM(2005) 650 slutlig, s A.a. s
18 UNIDROIT-principerna och PECL. Dock uteslöt man valet av lex mercatoria, då det inte ansågs vara tillräckligt precist. 78 I yttrandet från Europeiska ekonomiska och sociala kommittén uttrycktes en positiv inställning till parternas möjlighet att välja icke-statliga regler. Kommittén menade att denna möjlighet skulle innebära ett stort framsteg i förverkligandet av den inre marknaden, då denna möjlighet tidigare inte har varit självklar inom internationell privaträtt, vilket skulle medföra att parterna för första gången skulle kunna utnyttja avtalsmodeller som till stor del är enhetliga över hela EU. 79 Med beaktande av förslaget och yttrandet från Europeiska ekonomiska och sociala kommittén fastställdes i Europarlamentets ståndpunkt inför antagandet av Rom I-förordningen den slutliga utformningen av förordningen. 80 Den slutliga versionen innebar ingen ändring vad gäller möjligheten för parterna att välja icke-statliga regler på avtalet i sig, dock valde man i den slutliga versionen att uttrycka denna möjlighet i de inledande skälen till förordningen istället för i artikeln. 81 I beaktandesats 13 i ingressen till Rom I-förordningen utläses således att förordningen inte hindrar parterna från att i sitt avtal hänvisa till en annan lag än en stats lag eller till en internationell konvention. 78 KOM(2005) 650 slutlig, s Yttrande från Europeiska ekonomiska och sociala kommittén om Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om tillämplig lag för avtalsförpliktelser (Rom I), s Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 29 november 2007 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 593/2008 om tillämplig lag för avtalsförpliktelser (Rom I). 81 Motiveringen till detta var att man ansåg det mer lämpligt att hänvisa till tillämpning av en annan lag än en stats lag i ett skäl snarare än i en artikel. Se betänkande om förslaget till Europarlamentets och rådets förordning om tillämplig lag på avtalsförpliktelser (Rom I), A6-0450/2007, ändringsförslag 14, s
19 3 Partsautonomi i internationellt skiljeförfarande 3.1 Inledning Parter i ett avtalsförhållande kan komma överens om att eventuella tvister dem emellan med anledning av avtalet ska avgöras genom skiljeförfarande istället för inför allmän domstol. 82 För att tvisten ska lösas genom skiljeförfarande krävs dock att parterna har avtalat om detta, antingen genom att upprätta ett separat skiljeavtal eller genom att införa en skiljeklausul i det befintliga avtalet, som stadgar att skiljemän ska döma en eventuell tvist mellan parterna. 83 Internationellt sett är tvistlösning genom skiljeförfarande vanligt förekommande, och har blivit den huvudsakliga metoden för att lösa tvister. 84 Förenta Nationernas handelsrättskommission, UNCITRAL, arbetade under 1980-talet fram den s.k. UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration, fortsättningsvis kallad modellagen, som framtogs för att verka som en vägledande lag för internationellt skiljeförfarande som stater kan använda vid utformandet av nationella regler om skiljeförfarande. 85 Den internationella faktorn framgår även av att erkännande och verkställighet av skiljedomar inte enbart medges i det land där skiljeförfarandet äger rum, utan även internationellt i enlighet med bestämmelserna i New York-konventionen om erkännande och verkställighet av utländska skiljedomar. 86 En annan bidragande anledning till skiljeförfarandets internationella frammarsch torde vara de många fördelar som denna tvistlösningsmetod medför. Parterna i ett internationellt avtalsförhållande är ofta skeptiska till en domstolsprövning i motpartens hemland. 87 Denna skepsis har bl.a. att göra med att den nationella domstolen i ena partens hemland är en utländsk och främmande domstol för den andra parten. Det är således fråga om utländska 82 Heuman, Lars, Arbitration Law of Sweden Practice and Procedure, s A.a. s Redfern, Alan och Hunter, Martin, Redfern and Hunter on international arbitration, s Kvart, Johan och Olsson, Bengt, Tvistlösning genom skiljeförfarande en handledning till lagen om skiljeförfarande, s Redfern, Alan och Hunter, Martin, Redfern and Hunter on international arbitration, s. 32 f. 87 Kvart, Johan och Olsson, Bengt, Tvistlösning genom skiljeförfarande en handledning till lagen om skiljeförfarande, s
20 och okända materiella och processrättsliga bestämmelser för den ena parten i tvisten. Genom internationellt skiljeförfarande kan parterna istället komma överens om att en neutral skiljenämnd i ett neutralt land ska avgöra tvisten. 88 Internationellt skiljeförfarande som tvistlösningsmetod öppnar även upp fler möjligheter för skiljemännen att döma tvisten på ett mer flexibelt sätt, och i linje med parternas vilja. 89 Skiljeförfarandet kan således skräddarsys för att möta de specifika kraven i det enskilda fallet, och behöver således inte följa särskilda nationella processrättsliga regler. 90 Denna flexibilitet medför även att skiljeförfarande oftast genomförs snabbare än tvistemålsförfarandet vid allmän domstol, vilket uppskattas särskilt av näringsidkare då det många gånger är angeläget att snabbt få en tvist ur världen för att undvika störningar i verksamheten. 91 Skiljeförfarandets snabbhet förklaras även av att skiljeförfarandet är ett eninstansförfarande, 92 med det huvudsakliga syftet att snabbt komma fram till ett slutligt avgörande av tvisten. 93 För att uppnå detta syfte krävs således att skiljedomen är slutlig, med begränsade möjligheter att överklaga skiljedomen eller få domen upphävd p.g.a. processuella fel. 94 En skiljedom kan därför inte överklagas om ena parten exempelvis anser att skiljemännen gjort en bristfällig rättstillämpning eller felaktig bevisprövning. 95 Ytterligare en orsak som leder till skiljeförfarandets snabba och flexibla lösning av tvisten är att parterna själva har möjlighet att välja de skiljemän som ska döma tvisten. 96 Därmed kan parterna välja någon med särskild juridisk kompetens eller specialkunskaper inom ett visst fackområde, vilket kan leda till en snabbare lösning. 97 Slutligen karakteriseras även skiljeför- 88 Redfern, Alan och Hunter, Martin, Redfern and Hunter on international arbitration, s Heuman, Lars, Arbitration Law of Sweden Practice and Procedure, s Redfern, Alan och Hunter, Martin, Redfern and Hunter on international arbitration, s Kvart, Johan och Olsson, Bengt, Tvistlösning genom skiljeförfarande en handledning till lagen om skiljeförfarande, s A.st. 93 Kvart, Johan och Olsson, Bengt, Tvistlösning genom skiljeförfarande en handledning till lagen om skiljeförfarande, s A.st. 95 Heuman, Lars, Arbitration Law of Sweden Practice and Procedure, s Redfern, Alan och Hunter, Martin, Redfern and Hunter on international arbitration, s Kvart, Johan och Olsson, Bengt, Tvistlösning genom skiljeförfarande en handledning till lagen om skiljeförfarande, s
21 farandet av att det är en privat, icke-offentlig tvistlösningsmetod. 98 Denna fördel är särskilt uppskattad bland näringsidkare, då man som företag sällan vill avslöja företagshemligheter eller i övrigt inte vill ha någon offentlig insyn av företaget. 99 En nackdel med skiljeförfarande som tvistlösningsmetod är att det kan bli kostsamt för parterna, då parterna själva ersätter skiljemännen till skillnad från allmän domstol där staten ersätter domarna. 100 Sammanfattningsvis framgår av det ovan anförda att skiljeförfarande är ett relativt fritt förfarande där parternas vilja står i fokus. Parterna leder och utformar förfarandet utefter eget tycke, och skiljemännen har möjligheten att rätta sig efter parternas vilja då de inte är bundna av ett lands processrättsliga reglering. 3.2 Principen om partsautonomi Den tillämpliga lagen är en av de viktigaste frågorna vid internationellt skiljeförfarande, då det kan finnas flera tillämpliga lagar som reglerar de olika aspekterna av skiljeförfarandet. 101 Det kan vara fråga om tillämplig lag på skiljeklausulen i ett avtal mellan parter, och även om tillämplig lag på själva skiljeförfarandet, lex arbitri, som reglerar hur själva förfarandet ska genomföras. När tillämplig lag på skiljeförfarandet har utsetts, kvarstår således frågan vilken lag skiljemännen ska tillämpa på den aktuella tvisten mellan parterna, eller mer specifikt, vilken materiell rätt som avtalet är underkastad, lex contractus. Denna lag blir relevant vid tolkning av avtalet mellan parterna, och framförallt deras rättigheter och skyldigheter gentemot varandra och vilka följder som kan påkallas vid ett eventuellt avtalsbrott. 102 Principen om partsautonomi är en av hörnstenarna vid internationella skiljeförfaranden. 103 Principen har fått en generell acceptans inom internationellt skiljeförfarande, vilket kan förklaras av att en skiljenämnd endast behöver visa lojalitet till parterna och deras avtal, och inte till någon nationell lagstiftning som en allmän domstol behöver göra. 104 Principen er- 98 Heuman, Lars, Arbitration Law of Sweden Practice and Procedure, s Redfern, Alan och Hunter, Martin, Redfern and Hunter on international arbitration, s Kvart, Johan och Olsson, Bengt, Tvistlösning genom skiljeförfarande en handledning till lagen om skiljeförfarande, s Hobér, Kaj, International commercial arbitration in Sweden, s A.a. s A.a. s A.a. s
22 känns bl. a. enligt 1961 års European Convention on International Commercial Arbitration, där det stadgas i artikel VII att parterna är fria att avtala om vilken lag skiljemännen ska tilllämpa på tvisten. 105 Även UNCITRALs modellag tillåter partsautonomi, vilket framgår av artikel Genom att låta parterna själva avtala om vilken lag som ska tillämpas på deras rättsförhållande ökar förutsebarheten, då parterna är medvetna om vilken lag som kommer tillämpas vid en eventuell tvist dem emellan. 106 Ytterligare en fördel med partsautonomi inom internationellt skiljeförfarande är att parterna, när domen har fastställts, inte kan göra gällande att tvisten avgjorts med tillämpning av fel lag. 107 Vidare gäller att i de fall skiljemännen inte har tillämpat den av parterna valda lagen, kan skiljedomen åsidosättas av nationell domstol Partsautonomin och dess begränsningar Principen om partsautonomi åtnjuter i stort sett en universell acceptans inom ramen för internationellt skiljeförfarande. 109 Det finns dock vissa tänkbara restriktioner som skulle kunna begränsa principens tillämplighet, och som följaktligen skulle kunna förmå skiljemännen att åsidosätta den av parterna valda lagen. 110 Att det endast är fråga om tänkbara restriktioner har sin grund i att det finns en skillnad mellan att föra process inför allmän domstol och genom skiljeförfarande när det kommer till lagvalsreglerna som ska ange den tillämpliga lagen. 111 En allmän domstol dömer gränsöverskridande tvister enligt domstolslandets lagvalsregler, lex fori. 112 Vid internationellt skiljeförfarande är situationen dock annorlunda, då en skiljenämnd inte är bunden av att följa de lagvalsregler som gäller i det land där skiljenämnden har sitt säte, och det anses således inte finnas en lex fori, vilket medför att staters rättsordningar jämställs och ingen lag har företräde att tillämpas framför en annan. 113 Detta föranleder att vissa frågor uppkommer, vil- 105 Hobér, Kaj, International commercial arbitration in Sweden, s A.st. 107 Hobér, Kaj, International commercial arbitration in Sweden, s. 40 f. 108 A.a. s A.a. s A.a. s De Ly, Filip, International Business Law and Lex Mercatoria, s A.a. s. 90 f. 113 Hobér, Kaj, International commercial arbitration in Sweden, s
23 ka kan ha betydelse för partsautonomins begränsningar inom internationellt skiljeförfarande, bl.a. huruvida skiljemän är skyldiga att ta hänsyn till om den av parterna valda lagen står i strid med tvingande regler eller ett ordre public-förbehåll Tvingande regler Med tvingande regler förstås sådana regler i ett lands rättsordning som inte får åsidosättas eller ersättas av annan utländsk tillämplig lag. 115 De tvingande reglerna tar oftast sikte på att skydda den svagare parten i ett avtalsförhållande. 116 Vid internationellt skiljeförfarande finns det olika kategorier av tvingande regler som kan begränsa partsautonomin på det sättet att skiljemännen tvingas tillämpa dessa regler trots parternas lagval. För det första kan tvingande regler i den nationella lagen som parterna har valt som tillämplig lag utgöra begränsning för partsautonomin. 117 Här anses huvudregeln vara att den valda lagen ska tillämpas obegränsat och i sin helhet. 118 Dock torde det inte finnas något som hindrar parterna från att avtala bort sådana tvingande regler i den valda lagen, då den avgörande faktorn vid skiljeförfarande alltid är parternas vilja, och för att avgöra parternas vilja måste skiljemännen tolka lagvalsklausulen ordagrant. 119 Om parterna således har avtalat om att exempelvis fransk lag ska tillämpas på avtalet, är det mest rimligt att tolka detta såsom att den franska lagen i sin helhet ska tillämpas, och därmed även tvingande regler i den franska lagen. 120 Det torde dock te sig annorlunda om parterna inom ramen för utövandet av partsautonomin har uteslutit de tvingande reglerna i den valda rättsordningen, då det inte finns något som hindrar parterna från att avtala bort vissa bestämmelser i en lag som annars skulle vara tillämplig på avtalet. 121 Således gäller att om parterna inte klassificerar lagvalet tillämpas den valda lagen i sin helhet, inklusive lagens eventuellt tvingande reg- 114 De Ly, Filip, International Business Law and Lex Mercatoria, s. 91 f. 115 Moses, Margaret L., The Principles and Practice of International Commercial Arbitration, s Hobér, Kaj, International commercial arbitration in Sweden, s. 52 f. 117 Nygh, Peter, Autonomy in international contracts, s Hobér, Kaj, International commercial arbitration in Sweden, s A.st. 120 A.st. 121 A.a. s. 53 f. 19
Stockholm den 29 juni 2011
R-2011/0759 Stockholm den 29 juni 2011 Till Justitiedepartementet Ju2010/3132/L2 Sveriges advokatsamfund har genom remiss den 29 april 2011 beretts tillfälle att avge yttrande över dels EU-kommissionens
PUBLIC. Brysselden26oktober2012(7.11) (OR.fr) EUROPEISKA UNIONENSRÅD /12 Interinstitutioneltärende: 2011/0284(COD) LIMITE
ConseilUE EUROPEISKA UNIONENSRÅD Brysselden26oktober2012(7.11) (OR.fr) 14997/12 Interinstitutioneltärende: 2011/0284(COD) LIMITE PUBLIC JUR538 JUSTCIV307 CONSOM124 CODEC2396 YTTRANDEFRÅNJURIDISKAAVDELNINGEN
L 343/10 Europeiska unionens officiella tidning
L 343/10 Europeiska unionens officiella tidning 29.12.2010 RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 1259/2010 av den 20 december 2010 om genomförande av ett fördjupat samarbete om tillämplig lag för äktenskapsskillnad
Internationell kollektivavtalsreglering särskilt om utstationering och allmängiltigförklaring. Høstseminar i Oslo den 26 oktober 2017 Erik Sinander
Internationell kollektivavtalsreglering särskilt om utstationering och allmängiltigförklaring Høstseminar i Oslo den 26 oktober 2017 Erik Sinander Vad ska vi prata om? Hur påverkar den internationella
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 4 maj 2018 Ö 3626-17 PARTER Klagande Belaya Ptitsa - Kursk, 1154614000012 306800, Kursk Regionen Kommunen Gorshechenskiy Katyusin sad
Konsumentens skydd i handeln över landgränserna
Konsumentens skydd i handeln över landgränserna MARIE LINTON IUSTUS FÖRLAG Innehåll 15 FÖRKORTNINGAR OCH ORDLISTA 17 1 INLEDNING 23 Konsumenten i handeln över landgränserna 23 1.2 Olika typer av konsumentskyddsregler
HÖGSTA DOMSTOLENS DOM
Sida 1 (10) HÖGSTA DOMSTOLENS DOM Mål nr meddelad i Stockholm den 23 november 2012 T 4982-11 KLAGANDE Moscow City Golf Club OOO Ul. Dovzhenko, 1 119590 Moskva Ryssland Ombud: Advokat FN MOTPART Nordea
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 29.1.2015 COM(2015) 21 final 2015/0013 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av Förenta nationernas konvention om öppenhet
KLANDER AV SKILJEDOMAR I SVERIGE
KLANDER AV SKILJEDOMAR I SVERIGE Advokat Jonas Rosengren Nordisk maritim og offshore voldgift 9 december 2015 jonas.rosengren@vinge.se The information contained in this presentation is of a general nature
FÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 27.10.2010 2010/0067(CNS) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för medborgerliga fri- och
Tillämpningen av en gemensam europeisk köplag inom ramen för Rom I-förordningen
GENERALDIREKTORATET FÖR INTERN POLITIK UTREDNINGSAVDELNING C: MEDBORGERLIGA RÄTTIGHETER OCH KONSTITUTIONELLA FRÅGOR RÄTTSLIGA FRÅGOR Tillämpningen av en gemensam europeisk köplag inom ramen för Rom I-förordningen
Behöver Sverige en ny lag om skiljeförfarande?
Behöver Sverige en ny lag om skiljeförfarande? Särskilt om klander av skiljedom och klander av ersättningsbeslut Filosofie magisteruppsats i affärsrätt Författare: Ann Jonason Handledare: Marie Larsson
Utskottet för rättsliga frågor ARBETSDOKUMENT
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för rättsliga frågor 11.11.2011 ARBETSDOKUMENT om förslaget till rådets förordning om domstols behörighet, tillämplig lag samt erkännande och verkställighet i mål
Betydelsen av artikel 6.2 i Rom I- förordningen
Betydelsen av artikel 6.2 i Rom I- förordningen Ska regler från en eller två länders lagar tillämpas på konsumentavtalet? Filosofie kandidatuppsats i affärsjuridik Författare: Handledare: Annica Lundin
Utdrag ur protokoll vid sammanträde
1 LAGRÅDET Utdrag ur protokoll vid sammanträde 2016-03-15 Närvarande: F.d. justitieråden Severin Blomstrand och Annika Brickman samt justitierådet Agneta Bäcklund. Ändringar i lagen om tillämpning av Europeiska
Stockholm den 19 oktober 2015
R-2015/1084 Stockholm den 19 oktober 2015 Till FAR Sveriges advokatsamfund har genom remiss den 2 juli 2015 beretts tillfälle att avge yttrande över Nordiska Revisorsförbundets förslag till Nordisk standard
ARBETSDOMSTOLEN Dom nr 45/04 Mål nr B 24/04
ARBETSDOMSTOLEN Dom nr 45/04 Mål nr B 24/04 Sammanfattning Frågan om tillämplig lag i tvist om uppsägning. En brittisk medborgare var anställd hos ett svenskt aktiebolag. Vid rekrytering och anställning,
Finansdepartementet. Avdelningen för offentlig förvaltning. Ändring i reglerna om aggressiv marknadsföring
Finansdepartementet Avdelningen för offentlig förvaltning Ändring i reglerna om aggressiv marknadsföring Maj 2015 1 Innehållsförteckning 1 Sammanfattning... 3 2 Förslag till lag om ändring i marknadsföringslagen
Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM82. En global konvention om erkännade och verkställighet av domar på privaträttens område
Regeringskansliet Faktapromemoria En global konvention om erkännade och verkställighet av domar på privaträttens område Justitiedepartementet 2016-05-18 Dokumentbeteckning KOM (2016) 216 Rekommendation
Remissyttrande över. erkännande och verkställighet i mål om förmögenhetsrättsliga verkningar av registrerade partnerskap
Skapat den Sveavägen 59 Box 350, SE-101 26 Stockholm, Sweden Riksförbundet för homosexuellas, bisexuellas och transpersoners rättigheter The Swedish federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 19 juni 2018 Ö 478-17 PARTER Klagande Adelina Gross AB, 556764-0858 Volframsgatan 14 213 64 Malmö Ombud: Advokat C-OW Motpart Promlinus
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om tvistlösningsförfarande i ärenden som rör skatteavtal inom Europeiska unionen Publicerad den 15 oktober 2019 Utfärdad den 10 oktober 2019 Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om ändring i lagen (1999:116) om skiljeförfarande Utfärdad den 29 november 2018 Publicerad den 4 december 2018 Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs i fråga om lagen (1999:116)
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Frankrike om tillämpning vad
Vilken rättslig grund för familjerätt? Vägen framåt
GENERALDIREKTORATET FÖR EU-INTERN POLITIK UTREDNINGSAVDELNING C: MEDBORGERLIGA RÄTTIGHETER OCH KONSTITUTIONELLA FRÅGOR RÄTTSLIGA FRÅGOR Vilken rättslig grund för familjerätt? Vägen framåt NOT PE 462.498
Regeringskansliet Faktapromemoria 2013/14:FPM62. EU:s godkännande av Haagkonventionen om avtal om val av domstol. Dokumentbeteckning.
Regeringskansliet Faktapromemoria EU:s godkännande av Haagkonventionen om avtal om val av domstol Justitiedepartementet 2014-03-06 Dokumentbeteckning KOM(2014) 46 slutlig Förslag till rådets beslut om
MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för rättsliga frågor 15.6.2011 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA (0049/2011) Ärende: Motiverat yttrande från Republiken Italiens senat över förslaget till rådets förordning
Bilaga 1- Ändringar i tjänstedirektivförslaget vid olika alternativ
Bilaga 1- Ändringar i tjänstedirektivförslaget vid olika alternativ * I alla fall då hänvisning sker till kommissionens förslag, avses Ordförandeskapets skuggförslag. 1 Alternativ 1: Att ULP byts ut mot
Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande
EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR NÄRINGSLIV Vägledning 1 Bryssel den 1 februari 2010 - Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande 1. INLEDNING Syftet
KONSUMENTSKYDDET ÖVER GRÄNSERNA - SÄRSKILT INOM EU
KONSUMENTSKYDDET ÖVER GRÄNSERNA - SÄRSKILT INOM EU En Studie i internationell privat- och processrätt Marie Larsson IUSTUS FÖRIAG Innehäll Förkortningar 16 DEL I - ALLMÄN DEL 19 1 Introduktion 21 1.1 Avhandlingsämnet
Platsen för förfarandet Fakultetsnämnden är positiv till förslaget att byta ut begreppet platsen till sätet.
1 (5) 2015-09-11 Dnr SU FV-1.1.3-2046-15 Regeringskansliet (Justitiedepartementet) 103 33 Stockholm Remiss: Översyn av lagen om skiljeförfarande (SOU 2015:37) Allmänt Det är av yttersta vikt att lagtexten
HÖGSTA DOMSTOLENS. KLAGANDE Länsförsäkringar Sak Försäkringsaktiebolag, 502010-9681 106 50 Stockholm
Sida 1 (5) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 30 december 2010 Ö 5591-09 KLAGANDE Länsförsäkringar Sak Försäkringsaktiebolag, 502010-9681 106 50 Stockholm Ombud: Chefsjurist R S MOTPART
Stockholm den 5 mars 2010 R-2010/0178. Till Justitiedepartementet. Ju2009/9247/L2
R-2010/0178 Stockholm den 5 mars 2010 Till Justitiedepartementet Ju2009/9247/L2 Sveriges advokatsamfund har genom remiss den 5 februari 2010 beretts tillfälle att avge yttrande angående ett förslag till
Äktenskap (B. s , utom avs och 11.5)
Föreläsningsmanus 5 Tillämplig lag i familjerättsliga mål Inledning Utgå från matrisen Klargör spelplanen Om erkännande av statusförhållanden Inom familjerätten sker ofta tillämpningen av utländska rätt
---f----- Rättssekretariatet Rue de la Loi 200 B-l049 BRYSSEL Belgien
---f----- REG ERI NGSKANSLIET 2010-01-20 Utri kesdepartementet Europeiska kommissionen Generalsekretariatet Rättssekretariatet Rue de la Loi 200 B-l049 BRYSSEL Belgien Svar på motiverat yttrande angående
M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2017:13
M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2017:13 Målnummer: UM8098-16 Avdelning: 1 Avgörandedatum: 2017-06-22 Rubrik: Äktenskap med en medborgare i ett tredjeland utgör en sådan anknytning till
Regeringskansliet Faktapromemoria 2017/18:FPM65. Förordning om tillämplig lag för. rättsverkan gentemot tredje man av överlåtelser av fordringar
Regeringskansliet Faktapromemoria Förordning om tillämplig lag för rättsverkan gentemot tredje man av överlåtelser av fordringar Justitiedepartementet 2018-04-11 Dokumentbeteckning KOM (2018) 96 slutlig
En praktisk vägledning. Europeiskt Rättsligt Nätverk på privaträttens område
Användning av videokonferenser vid bevisupptagning i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur enligt rådets förordning (EG) nr 1206/2001 av den 28 maj 2001 En praktisk vägledning Europeiskt Rättsligt
Kommittédirektiv. EU-bodelning. Dir. 2016:74. Beslut vid regeringssammanträde den 1 september 2016
Kommittédirektiv EU-bodelning Dir. 2016:74 Beslut vid regeringssammanträde den 1 september 2016 Sammanfattning Om en bodelning eller någon annan fråga som rör makars eller registrerade partners förmögenhetsförhållanden
Förhållandet mellan direktiv 2001/95/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande
EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR NÄRINGSLIV Vägledning 1 Bryssel den 1 februari 2010 - Förhållandet mellan direktiv 2001/95/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande 1. INLEDNING Syftet
Direktkrav mot försäkringsbolag vid skadelidandes hemmaforum i annan medlemsstat
Direktkrav mot försäkringsbolag vid skadelidandes hemmaforum i annan NFT medlemsstat 4/2008 Direktkrav mot försäkringsbolag vid skadelidandes hemmaforum i annan medlemsstat Carolina Saf carolina.saf@juridicum.su.se
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 *
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) den 29 november 2007 * I mål 068/07, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artiklarna 68 EG och 234 EG, framställd av Högsta domstolen (Sverige) genom beslut
Stockholm den 16 juni 2009 R-2009/0800. Till Justitiedepartementet. Ju2009/2268/L2
R-2009/0800 Stockholm den 16 juni 2009 Till Justitiedepartementet Ju2009/2268/L2 Sveriges advokatsamfund har genom remiss den 23 april 2009 beretts tillfälle att avge yttrande över publikationen Avtalsslutande
Utdrag ur protokoll vid sammanträde 2014-03-12. Gränsöverskridande förvaltning och marknadsföring av alternativa investeringsfonder
1 LAGRÅDET Utdrag ur protokoll vid sammanträde 2014-03-12 Närvarande: F.d. justitieråden Leif Thorsson och Marianne Eliason samt justitierådet Agneta Bäcklund. Gränsöverskridande förvaltning och marknadsföring
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT. Mål nr. meddelat i Stockholm den 12 november 2010 Ö 2301-09
Sida 1 (8) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 12 november 2010 Ö 2301-09 KLAGANDE RosInvestCo UK Ltd 6-8 Underwood Street N1 7JQ London Storbritannien Ombud: Advokaterna K H och N
Internationellt tvingande regler
Internationellt tvingande regler En genomgång och jämförelse av artikel 3.4 och artikel 9 i Rom I-förordningen Filosofie kandidatuppsats i affärsrätt Författare: Handledare: Joel Ahonen Marie Larsson-Linton
SVENSKT NÄRINGSLIV. Vår referens/dnr: 41/2015. utstationeringsdirektivet
SVENSKT NÄRINGSLIV Arbetsmarknadsdepartementet Vår referens/dnr: 41/2015 Er referens/dnr: 103 33 Stockholm A 2015/734/ARM 2015-05-29 Remissvar Tillämpningsdirektivet 2015:13) till utstationeringsdirektivet
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (7) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 17 juni 2015 Ö 4842-14 KLAGANDE HK med uppgiven firma ATB Tjänst Ombud: Advokat E-LK MOTPART Finants Collect OÜ Pallasti 28 Ok 1224 10001
Politiska alternativ för främjande av en europeisk avtalsrätt
Civilutskottets utlåtande 2010/11:CU6 Politiska alternativ för främjande av en europeisk avtalsrätt Sammanfattning I utlåtandet behandlar utskottet Europeiska kommissionens grönbok om politiska alternativ
M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2016:20
M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2016:20 Målnummer: UM7173-15 Avdelning: 1 Avgörandedatum: 2016-10-26 Rubrik: En asylansökan från ett i Sverige fött utländskt barn, vars mor beviljats
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel andra stycket i EG-fördraget
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 30.4.2004 KOM(2004) 351 slutlig 2002/0124 (COD) MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET enligt artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om
Förslag till förordningar om makars förmögenhetsförhållanden
GENERALDIREKTORATET FÖR EU-INTERN POLITIK UTREDNINGSAVDELNING C: MEDBORGERLIGA RÄTTIGHETER OCH KONSTITUTIONELLA FRÅGOR RÄTTSLIGA FRÅGOR Förslag till förordningar om makars förmögenhetsförhållanden SAMMANFATTNING
HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT
Sida 1 (9) HÖGSTA DOMSTOLENS BESLUT Mål nr meddelat i Stockholm den 21 april 2016 Ö 1429-15 KLAGANDE Elf Neftegaz S.A Ombud: Advokaterna KH, KL, CS och MR MOTPARTER 1. Interneft OOO 2. Regionen Saratov,
Lagvalsfriheten beträffande ickenationella
JURIDISKA FAKULTETEN vid Lunds universitet Alexandra Wingmark Lagvalsfriheten beträffande ickenationella regler och regelverk i nationell domstol och internationella skiljeförfaranden Examensarbete 20
Stockholm den 17 september 2015
R-2015/1079 Stockholm den 17 september 2015 Till Justitiedepartementet Ju2015/4875/DOM Sveriges advokatsamfund har genom remiss den 22 juni 2015 beretts tillfälle att avge yttrande över betänkandet Europeisk
PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL
14483 PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL Detta Personuppgiftsbiträdesavtal ( Biträdesavtal/-et ) har denna dag träffats mellan: (1) Klicka här och skriv Studieförbundets namn, org nr [adress] ( Studieförbundet
Prövningsmyndighet enligt EU:s hamntjänstförordning
Promemoria 2018-12-06 N2018/05533/SUBT Näringsdepartementet Enheten för styrning och uppföljning för bostäder och transporter Rättssekretariatet Prövningsmyndighet enligt EU:s hamntjänstförordning I denna
SVENSK DOMSTOL OCH UTLÄNDSK RÄTT
SVENSK DOMSTOL OCH UTLÄNDSK RÄTT En internationellt privatoch processrättslig Studie Maarit Jänterä-Jareborg 1USTUS FÖRLAG Juridiska Föreningen i Uppsala Innehäll Förkortningar 16 1. Introduktion 21 1.1
Mål C-298/00 P. Republiken Italien. Europeiska gemenskapernas kommission
Mål C-298/00 P Republiken Italien m o t Europeiska gemenskapernas kommission "Överklagande Statligt stöd Godstransporter på väg Inverkan på handeln mellan medlemsstaterna och snedvridning av konkurrensen
DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 20 maj 2010 *
ČESKÁ PODNIKATELSKÁ POJIŠŤ OVNA DOMSTOLENS DOM (fjärde avdelningen) den 20 maj 2010 * I mål C-111/09, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artiklarna 68 EG och 234 EG, framställd av Okresní
Multi party- anpassning av lagen om skiljeförfarande - Reflektioner utifrån ett multi party- single contract- perspektiv Rasmus Josefsson
JURIDISKA INSTITUTIONEN Stockholms universitet Multi party- anpassning av lagen om skiljeförfarande - Reflektioner utifrån ett multi party- single contract- perspektiv Rasmus Josefsson Examensarbete i
M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2016:23
M i g r a t i o n s ö v e r d o m s t o l e n MIG 2016:23 Målnummer: UM3885-16 Avdelning: 1 Avgörandedatum: 2016-11-17 Rubrik: Lagrum: Bestämmelsen om rätt till rättsligt bistånd och biträde i det omarbetade
EU-rätt Vad är EU-rätt?
EU och arbetsrätten EU:s uppbyggnad och regelverk Per-Ola Ohlsson EU-rätt Vad är EU-rätt? En vilja att samarbeta Ekonomiska motiv Säkerhetsmotiv Vad är EU? En blandning av över- och mellanstatlighet Exklusiv,
FÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet mellan kvinnor och män 2011/0059(CNS) 6.2.2012 FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för kvinnors rättigheter och jämställdhet
Utdrag ur protokoll vid sammanträde
1 LAGRÅDET Utdrag ur protokoll vid sammanträde 2007-02-27 Närvarande: f.d. regeringsrådet Bengt-Åke Nilsson, regeringsrådet Stefan Ersson och justitierådet Lars Dahllöf. Avtalet mellan EG och Danmark om
Internationell privat- och processrätt En introducerande föreläsning
Maarit Jänterä-Jareborg Internationell privat- och processrätt En introducerande föreläsning Syfte Att främja samfärdseln mellan privata aktörer över landsgränserna Dela kompetensen mellan rättsordningarna
2.1 EU-rättsliga principer; direkt tillämplighet och direkt effekt
2 Enligt samma bestämmelse ska offentligt biträde däremot inte utses om det måste antas att behov av biträde saknas. Paragrafen har därför tolkats på så sätt att det anses föreligga en presumtion för att
Kommittédirektiv. Arvsfrågor i internationella situationer. Dir. 2012:106. Beslut vid regeringssammanträde den 18 oktober 2012
Kommittédirektiv Arvsfrågor i internationella situationer Dir. 2012:106 Beslut vid regeringssammanträde den 18 oktober 2012 Sammanfattning Det blir allt vanligare att en person som avlider har anknytning
Sammanfattning 2018:1
Sammanfattning Den fråga som ligger till grund för vårt arbete är om den svenska offentlighetsprincipen försvagats genom medlemskapet i EU? Vårt svar är ja. En grundläggande orsak är att rättigheten att
Utrikesministeriet Juridiska avdelningen
1 Utrikesministeriet Juridiska avdelningen 31.01.2006 Finlands regerings skriftliga kommentarer till de Europeiska gemenskapernas domstol i målet C-341/05 Laval un partneri (EG, artikel 234) 1. En svensk
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.12.2011 KOM(2011) 911 slutlig 2011/0447 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om medlemsstaternas förklaring om godtagande, i Europeiska unionens intresse, av Rysslands
C. Mot bakgrund av ovanstående har Parterna ingått detta Avtal.
BILAGA 1 - PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL Detta personuppgiftsbiträdesavtal ( Avtalet ) har träffats mellan [Avtalspart 1], org.nr [nummer], med adress [adress], ( Personuppgiftsbiträde ) och [Avtalspart
1 EGT nr C 24, 31.1.1991, s. 3. 2 EGT nr C 240, 16.9.1991, s. 21. 3 EGT nr C 159, 17.6.1991, s. 32.
Rådets direktiv 91/533/EEG av den 14 oktober 1991 om arbetsgivares skyldighet att upplysa arbetstagarna om de regler som är tillämpliga på anställningsavtalet eller anställningsförhållandet Europeiska
Remissyttrande. Kommissionens förslag till lagstiftning avseende försäkring och finansiella tjänster i mervärdesskattehänseende KOM (2007) 747 och 746
Finansdepartementet Vår referens: Skatte- och tullavdelninge SN 280/2007 Enheten för mervärdesskatt och punktskatter (s2) 103 33 Stockholm Er referens: Fi 2007/9991 Stockholm 2008-02-20 Remissyttrande
Betydelsen av IBA:s riktlinjer vid obehörighetsprövning enligt lagen om skiljeförfarande
942 SKILJEDOMSRÄTT Betydelsen av IBA:s riktlinjer vid obehörighetsprövning enligt lagen om skiljeförfarande HANS DAHLBERG KOLGA & ROBIN RYLANDER* 1. Inledning IBA:s riktlinjer om intressekonflikter 1 tjänar
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION GRÖNBOK. om tillämplig lag och behörig domstol i mål om äktenskapsskillnad. (framlagt av kommissionen)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 14.3.2005 KOM(2005) 82 slutlig GRÖNBOK om tillämplig lag och behörig domstol i mål om äktenskapsskillnad (framlagt av kommissionen) {SEC(2005) 331} SV SV
En kommunallag för framtiden (SOU 2015:24)
KKV1007, v1.3, 2012-09-10 YTTRANDE 2015-10-22 Dnr 336/2015 1 (5) Finansdepartementet Kommunenheten 103 33 STOCKHOLM En kommunallag för framtiden (SOU 2015:24) Fi 2015/1581 Konkurrensverket begränsar sitt
DOM Meddelad i Stockholm
I STOCKHOLM 2016-10-26 Meddelad i Stockholm Mål nr UM 7173-15 1 KLAGANDE Ombud och offentligt biträde: MOTPART Migrationsverket ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Förvaltningsrätten i Stockholm; migrationsdomstolens
Utdrag ur protokoll vid sammanträde Förbud mot erkännande av utländska barnäktenskap
LAGRÅDET Utdrag ur protokoll vid sammanträde 2018-06-19 Närvarande: F.d. justitierådet Severin Blomstrand samt justitieråden Kerstin Calissendorff och Thomas Bull Förbud mot erkännande av utländska barnäktenskap
En kort sammanfattning av hovrättens synpunkter
YTTRANDE 2011-01-21 SVEA HOVRÄTT Regeringskansliet Justitiedepartementet 103 33 Stockholm Departementspromemorian Medling i vissa privaträttsliga tvister (Ds 2010:39) Inledning Hovrätten, som inte har
FSR FAMILJERÄTTSSOCIONOMERNAS RIKSFÖRENING FSR Familjerättssocionomernas Riksförening c/o Gunilla Cederström Braxengränd Järfälla
FSR Familjerättssocionomernas Riksförening c/o Gunilla Cederström Braxengränd 40 175 55 Järfälla Justitiedepartementet Enheten för familjerätt och allmän Förmögenshetsrätt 103 33 STOCKHOLM Betänkandet
ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-9. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet 2016/0059(CNS)
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för rättsliga frågor 2016/0059(CNS) 9.5.2016 ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-9 Förslag till betänkande Jean-Marie Cavada (PE580.495v01-00) Domstols behörighet, tillämplig lag samt
Rådets möte för rättsliga och inrikes frågor (RIF) den 3-4 december 2015
RIF, dp. 6-7 Rådspromemoria 2015-11-23 Justitiedepartementet Enheten för familjerätt och allmän förmögenhetsrätt (L2) Rådets möte för rättsliga och inrikes frågor (RIF) den 3-4 december 2015 Dagordningspunkt
N S D N Ä R I N G S L I V E T S S K A T T E - D E L E G A T I O N
N S D N Ä R I N G S L I V E T S S K A T T E - D E L E G A T I O N Finansdepartementet Skatte- och tullavdelningen Marianne Kilnes Erik Sjöstedt 103 33 Stockholm Er referens: Fi2015/2314 Stockholm 2015-05-20
Europeiska kommissionens förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om en gemensam europeisk köplag(ju 2011/7462/L2)
R2A YTTRANDE 1 (7) Justitiedepartementet 103 33 Stockholm Europeiska kommissionens förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om en gemensam europeisk köplag(ju 2011/7462/L2) Allmänna synpunkter
EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN
30.11.2018 SV Europeiska unionens officiella tidning C 432/17 EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN Sammanfattning av Europeiska datatillsynsmannens yttrande om lagstiftningspaketet En ny giv för konsumenterna
MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för rättsliga frågor 9.12.2010 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA (33/2010) Angående: Motiverat yttrande från sejmen i Republiken Polen om förslaget till Europaparlamentets
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT från: mottagen den: 4 mars 2013 till: Komm. dok. nr: D025460/01 Ärende: Europeiska kommissionen Rådets generalsekretariat
EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN
20.4.2010 Europeiska unionens officiella tidning C 101/1 I (Resolutioner, rekommendationer och yttranden) YTTRANDEN EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN Yttrande från Europeiska datatillsynsmannen över förslaget
Utdrag ur protokoll vid sammanträde 2002-04-25. Förslaget föranleder följande yttrande av Lagrådet:
1 LAGRÅDET Utdrag ur protokoll vid sammanträde 2002-04-25 Närvarande: f.d. regeringsrådet Karl-Ingvar Rundqvist, regeringsrådet Marianne Eliason, justitierådet Severin Blomstrand. Riksdagens finansutskott
Krav på djurskydd en kommentar från Konkurrensverket. 1 Inledning
KKV2000, v1.1, 2009-04-05 PM 2010-01-15 Dnr 575/2009 1 (5) Avdelningen för offentlig upphandling Krav på djurskydd en kommentar från Konkurrensverket Frågor om att ta hänsyn till djurskydd och att framhäva
RAPPORT Ordföranden i diskussionscirkeln om domstolen
EUROPEISKA KONVENTET SEKRETARIATET Bryssel den 16 april 2003 (23.4) (OR. fr) CONV 689/1/03 REV 1 CERCLE I 16 RAPPORT från: till: Ärende: Ordföranden i diskussionscirkeln om domstolen Konventsledamöterna
EUROPEISKA KONVENTET SEKRETARIATET. Bryssel den 31 maj 2002 (3.6) (OR. fr) CONV 72/02
EUROPEISKA KONVENTET SEKRETARIATET Bryssel den 31 maj 2002 (3.6) (OR. fr) CONV 72/02 NOT från: till: Ärende: António Vitorino Konventsledamöterna Mandat för arbetsgruppen för stadgan Nedan bifogas en not
Riktlinjer för försäkringsföretags hantering av klagomål
EIOPA-BoS-12/069 SV Riktlinjer för försäkringsföretags hantering av klagomål 1/7 1. Riktlinjer Inledning 1. Dessa riktlinjer utfärdas i enlighet med artikel 16 i förordningen om Eiopa 1 (Europeiska försäkrings-
Tillämplig lag - Tyskland
Tillämplig lag - Tyskland Ansvarsfriskrivning Nedanstående upplysningar lämnas utan garantier för att innehållet är korrekt. De kan inte och får inte ersätta juridisk rådgivning i enskilda fall. Syftet
REGERINGSRÄTTENS DOM 1 (5) Mål nr 6313-07. meddelad i Stockholm 2008-12-16 KLAGANDE 1. AA 2. BB. MOTPART Skatteverket 171 94 Solna
1 (5) REGERINGSRÄTTENS DOM meddelad i Stockholm 2008-12-16 KLAGANDE 1. AA 2. BB MOTPART Skatteverket 171 94 Solna ÖVERKLAGAT AVGÖRANDE Kammarrättens i Göteborg dom den 1 oktober 2007 i mål nr 5749-06 (bilaga)
Bevisbörda och beviskrav i kommersiella tvistemål
Bevisbörda och beviskrav i kommersiella tvistemål Advokatdagarna den 26 oktober 2018 Rikard Wikström-Hermansen Disposition 1. Bevisbördans placering 2. Beviskrav 3. Internationella skiljeförfaranden [footer]
Stockholm den 17 maj 2016 R-2016/0740. Till Finansdepartementet. Fi2016/01353/S3
R-2016/0740 Stockholm den 17 maj 2016 Till Finansdepartementet Fi2016/01353/S3 Sveriges advokatsamfund har genom remiss den 7 april 2016 beretts tillfälle att avge yttrande över promemorian Utbyte av upplysningar
Utdrag ur protokoll vid sammanträde
1 LAGRÅDET Utdrag ur protokoll vid sammanträde 2014-10-08 Närvarande: F.d. justitierådet Lennart Hamberg samt justitieråden Kristina Ståhl och Agneta Bäcklund. Erkännande och verkställighet av frihetsberövande
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 14 juni 2016 (OR. en) 2015/0906 (COD) PE-CONS 22/16 JUR 214 INST 212 COUR 28 CODEC 644 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS