AMAX 2100 / 3000 / 4000

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "AMAX 2100 / 3000 / 4000"

Transkript

1 AMAX 2100 / 3000 / 4000 ICP-AMAX4-P1 / ICP-AMAX4-P2-EN / ICP-AMAX-P3-EN sv Installationsmanual

2

3 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Graphics 6 2 Säkerhet 8 3 Kort information 9 4 Systemöversikt 10 5 Valfria mouler och kringenheter Bosch tillvalsbuss Manöverpanel Allmänt Aressinställningar Kablage Statusinikator DX Allmänt Aressinställningar Kablage Statusinikator DX Allmänt Aressinställningar Kablage Statusinikator B Allmänt Aressinställningar Kablage Statusinikator DX4020-G Allmänt Aressinställningar Kablage Statusinikator RF 3227E RF Allmänt Aressinställningar Kablage Statusinikator RF Raion-mottagare Allmänt Aressinställningar Kablage Statusinikator 22 6 Montering Montera moulen Montera batteriet Systemstart Systemstatusinikator Certifieringsgrunkrav för installation 26 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

4 4 sv Innehållsförteckning AMAX 2100 / 3000 / EN gra 2, miljöklass 2 - AMAX 2100/3000/ NFA2P AFNOR / CNPP - AMAX INCERT - AMAX SFF AMAX 2100/3000/ Inställningar Kommunikation och rapporter Mottagare Rapporter Automatisk testrapport Dubbel IP Fjärråtkomst Fjärrator Återuppringning och privat samtal Antal ringsignaler Koer Använarko och kokommanon Installatörsko Koläng Korapportering Kobehörigheter Sektioner Lägg till/ta bort sektion Varaktighet för pulsräkning Timer för korsae sektioner Sektionsfunktionsinställningar Manöverpanel och hänelselogg för sektionsinikering Manöverpaneler och områen Manöverpaneler för områen Områestier Gemensamt områe Manöverpanelton/spärr System Systeminställning Systemvy Utgångar och sirener Utgångar Sirener Raioenheter Raioalternativ Raioenheter/använare Aress och nyckelprogrammering Aressprogrammering Programmering me programmeringsnyckeln ICP-EZPK 74 8 Konfiguration Programmering me manöverpanelen Menyprogrammering me textmanöverpanel Programmering av lysios-/lcd-manöverpanel Datorprogrammering Direktanslutning F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

5 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Innehållsförteckning sv Moemanslutning IP-anslutning 95 9 Aressprogrammering Kommunikations- och rapportinställning Sektionsprogrammering Utgångsprogrammering Åtkomstkoer Systemprogrammering Felsökning Allmänna problem Fråga om fel Unerhåll Uppgraera en inbygga programvaran me uppgraeringsnyckeln ICP-EZRU Tekniska ata 156 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

6 COM Z1 6 sv Graphics AMAX 2100 / 3000 / Graphics R B G Y AUX 1: < _ 900mA AUX 2: < _ 900mA Risk för stötar om N, L1 eller inte är korrekt ansluten. För riftsäkerheten måste jorplintarna vara anslutna. TIP TH RH RING R B G Y AUX1 AUX2 +12V +12V AUX2 - AUX1 - Manöverpaneler: IUI-AMAX4-TEXT IUI-AMAX3-LED16 IUI-AMAX3-LED8 Manöverpaneler: IUI-AMAX-LED8 IUI-AMAX-LCD8 1 = 2 = 3 = 4 = Bosch tillvalsbuss 2 < AUX-ström 900mA _ 5-16 installationsmanual 1 = 2 = I < 2000mA _ Bosch tillvals- Bus 1 < 900mA _ GND A C A C - + Y G B 18VAC@50VA Batteri 12V 7Ah 12V < _ 18Ah Transformator Y G B Säkring 1 A 230 V/50 Hz 230mA I/O-mouler: DX2010 Ar DX3010 Ar DX4010 Ar V +12V R P0+4 P0+3 R Kommunikationsenheter: DX4020G Ar. 134 B426 Ar. 134(6) / 250(9) Raiomottagare: RF3227E 1= RFRC-OPT 1= (1) +12V P0+ PO+4: _ < 750mA COM P0-2 PO+3: < _ 750mA PO -2: < _ 500mA COM P0-1 PO -1: < _ övervakae 500mA L Ω - 2,2 k COM L15 Fabriks- Stanar Port för programknapp Sektioner L14 COM L L12 Blinkar långsamt: normal status On: problemstatus Off: problemstatus Wachog utgång <100mA _ + 0 V Sektioner Sabotage COM L11 L10 COM L PO-5 +12V L1a L1b L2 L3 COM L4 L5 COM L6 L7 COM L IUI-AMAX3 +4 knappsats Sabotagekontakt 2 Zonkontakt 3 EOL 2,2 k Bran Inbrott R B G Y Figur 1.1: AMAX F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

7 COM Z1 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Graphics sv 7 1 1RING 1RING TIP TIP Tamper L8 COM Blinkar långsamt: normal status On: problemstatus Off: problemstatus L7 L6 COM Port för programmeringsnyckel Sektioner L5 L4 COM 3 2 Fabriks- Stanar L3 L2 COM 2 3 OPT/SDI Manöverpaneler: IUI-AMAX4-TEXT IUI-AMAX3-LED16 IUI-AMAX3-LED8 Manöverpaneler: IUI-AMAX-LED8 IUI-AMAX-LCD8 I/O-mouler: DX2010 Ar DX3010 Ar DX4010 Ar. 253 Kommunikationsenheter: DX4020G Ar. 134 B426 Ar. 134(6) / 250(9) Raiomottagare: RF3227E 1= RFRC-OPT 1= (1) 1 = 2 = 3 = 4 = 5-8 installationsmanual 1 = 2 = Bosch tillvals-buss ma Relä PO-3: 100 ma COM COM +12 V I 1 100m A L1 G COM G G Y T R PWR GND 12 V P0-2 P0-1 P AC AC Batteri 12 V 7 Ah 18 V-22 V@20 VA PO -2: 500 ma PO -1: 500 ma Transformator G G Y R 100 Ω - 2,2 k övervakae Säkring 500 ma 230 V/50 Hz 85 ma IUI-AMAX3 +4 manöverpanel R G G Y 1 Sabotagekontakt 2 Larmkontakt 3 EOL 2,2 k Figur 1.2: AMAX 2100/3000 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

8 8 sv Säkerhet AMAX 2100 / 3000 / Säkerhet Systemet/proukten måste installeras av en kvalificera installatör/serviceperson. Uner installation och inkoppling måste AMAX strömkälla vara avstäng för att förhinra att utrustningen skaas. Strömkällan ska stängas av me en lättåtkomlig strömbrytare Systemet/proukten måste anslutas till ett eluttag me en jora kontakt Använaren måste koppla från alla kontakter till telekommunikationsnätverket innan strömaaptern kopplas från. När inkopplingen av AMAX-centralapparaten har avslutats ansluter u nätström och reservbatterier. Ströminikatorn på manöverpanelen täns när nätströmmen är ansluten. Obs! använ enast ej läckane batterier batteriet måste återvinnas om batteriet inte ersätts på rätt sätt finns et en risk för explosion eller brännskaor ersätt batteriet var 3-5 år vi normal använning sätt fast en etikett på batteriet me atumet för bytet Obs! systemet/proukten måste installeras och unerhållas av en kvalificera installatör/ serviceperson. Bosch rekommenerar att u testar larmsystemet minst en gång i veckan. Fara! Eftersom ESD-känsliga komponenter ingår i kretskorten måste antistatiska steg följas och e ska installeras me försiktighet. Innan larmets AMAX-centralapparat installeras ska en statiska elektriciteten laas ur genom att jorkontakten ansluts till AMAX-centralapparaten F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

9 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Kort information sv 9 3 Kort information Vi gratulerar till valet av en AMAX-centralapparat för in installation. Ta en stun och läs igenom en här hanboken och bekanta ig me e enaståene installations- och riftsfunktionerna i et här systemet så att u kan få ut et mesta av in enhet. Vi försöker tillgoose alla e krav u kan tänkas ha när et gäller alla aspekter av planering, konstruktion, utseene, rift, bekvämlighet och anpassningsbarhet. Det är viktigt för oss att et ska vara enkelt och snabbt att programmera. Vi tror att vi har uppnått vårt mål. Den här installationshanboken förklarar alla aspekter av programmeringen av AMAX-centralapparaten, från fabriksstanar till slutlig överlämning. Alla systemparametrar och alternativ förklaras i etalj, men anpassningsbarheten skiljer sig mellan olika enheter. Varje AMAX-centralapparat kan skräarsys för att snabbt och enkelt uppfylla ina krav. Enkelheten i programmeringen ger en snabb, enkel och tacksam installation. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

10 10 sv Systemöversikt AMAX 2100 / 3000 / Systemöversikt Raion LCD / LED Keypa Text Keypa DX2010 AMAX 3000 AMAX 3000 Option Bus B426 DX4020G DX3010 PSTN IP GSM/ GPRS Figur 4.1: AMAX 2100/3000 Översikt A Link Plus CMS Vieo AMAX 3000 AMAX 2100 / 3000 Raion LCD / LED Keypa Text Keypa DX2010 Option Bus B426 DX4020G DX3010 PSTN IP GSM/ GPRS A Link Plus CMS Vieo Figur 4.2: AMAX 4000 Översikt F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

11 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Valfria mouler och kringenheter sv Valfria mouler och kringenheter Bosch tillvalsbuss AMAX-centralapparaten tillhanahåller Bosch tillvalsbuss för utbyggna me expansionsmouler. AMAX 2100/3000 har en (Bosch tillvalsbuss 1) var och AMAX 4000 har två (Bosch tillvalsbuss 1 och 2). Max 14 mouler (8 manöverpaneler) kan anslutas till varje buss. Den totala kabellängen för anslutning av samtliga manöverpaneler och expansionsmouler som är anslutna till en Bosch tillvalsbuss får inte överstiga 700 m. Vissa mouler kräver begränsningar i kabelläng, t.ex. att en sista manöverpanelen måste vara placera inom 200 m. AMAX-centralapparaten testar kommunikationen me moulerna och skickar en rapport om kommunikationsfel om ett kommunikationsfel uppstår. Kabelinformation: R: AUX 12 V + B: 12 V G: Data Y: Data Obs! AMAX 2100/3000 har strömförsörjning på 12 VDC me max 500 ma för Bosch tillvalsbuss 1. AMAX 4000 har max 900 ma för varje Bosch tillvalsbuss 1 och 2. När en totala strömmen för bussen överstiger gränsen behövs en extern strömkälla. Obs! När atabussens aress änras måste moulen startas om innan en nya aressen börjar gälla. Bosch tillvalsbussmoul AMAXcentralapparat Manöverpaneler DX B426 eller DX4020 2/1 om DX4020G använs DX4020G 1 DX DX Raiomottagare 1 Tabell 5.1: AMAX-centralapparat, antal Bosch tillvalsbussmouler Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

12 12 sv Valfria mouler och kringenheter AMAX 2100 / 3000 / Manöverpanel Allmänt AMAX-centralapparaten har stö för fem typer av manöverpaneler enligt följane: IUI-AMAX4-TEXT (LCD-manöverpanel för text) IUI-AMAX3-LED16 (16 sektioners lysiosmanöverpanel) IUI-AMAX3-LED8 (8 sektioners lysiosmanöverpanel) IUI-AMAX-LED8 (8 zoners lysiosmanöverpanel) IUI-AMAX-LCD8 (8 zoners LCD-manöverpanel) Aressinställningar För manöverpanelerna IUI-AMAX4-TEXT, IUI-AMAX3-LED16, IUI-AMAX3-LED8 är manöverpanelens aress programmera me en DIP-omkopplare me 6 positioner. Aressen för varje manöverpanel är unik. DIP-omkopplare S1 S2 S3 S4 S5 S6 Aress för manöverpanelen På Av Av Av Av Av 2 Av På Av Av Av Av 3 På På Av Av Av Av 4 Av Av På Av Av Av 5** På Av På Av Av Av 6** Av På På Av Av Av 7** På På På Av Av Av 8** Av Av Av På Av Av 9* På Av Av På Av Av 10* Av På Av På Av Av 11* På På Av På Av Av 12* Av Av På På Av Av 13* På Av På På Av Av 14* Av På På På Av Av 15* På På På På Av Av 16* Av Av Av Av På Av Tabell 5.2: Aressinställningar för manöverpanelen * AMAX4000 ** AMAX3000/ F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

13 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Valfria mouler och kringenheter sv 13 På Av Figur 5.1: DIP-omkopplare me 6 positioner DIP-omkopplare 5 och 6 använs inte. Manöverpanelerna IUI-AMAX-LED8 och IUI-AMAX-LCD8 kan enast ställas in på aress 1 eller 2 via aressbygeln. Aress 1 Bygel ej kortsluten Aress 2 Bygeln kortsluten (båa metallstiften är övertäckta) Tabell 5.3: Inställningar för manöverpanelsbygel Kablage Anslut manöverpanelen till Bosch tillvalsbuss på AMAX-centralapparaten enligt följane bil. Den sista manöverpanelen måste vara placera inom 200 m. AMAX 2100 / 3000 R Y G B Keypa R B G Y R B G Y AMAX 4000 Figur 5.2: Ansluta manöverpanelen till AMAX-centralapparaten Obs! En Bosch tillvalsbuss är begränsa till upp till 8 manöverpaneler Statusinikator Om alla inikatorer blinkar förlorar manöverpanelen ataanslutning till AMAXcentralapparaten. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

14 14 sv Valfria mouler och kringenheter AMAX 2100 / 3000 / DX2010 Allmänt AMAX-centralapparaten har funktioner för DX2010 ingångsexpansionsmouler. Varje expansionsmoul har funktioner för upp till 8 sektionsingångar. Se även Montera moulen, Sian Aressinställningar Varje DX2010-moul som är ansluten till AMAX-centralapparaten måste ha en egen aress på atabussen. Databussaress Zoner 102*** ** ** * * * * Tabell 5.4: DX2010-aressinställningar DIP-omkopplare S1 S2 S3 S4 S5 S6 Databussaress *** Av Av Av Av Av På 103** Av Av Av Av På Av 104** Av Av Av Av På På 105* Av Av Av På Av Av 106* Av Av Av På Av På 107* Av Av Av På På Av 108* Av Av Av På På På Tabell 5.5: Inställningar för DX2010 DIP-omkopplare * AMAX 4000 ** AMAX 3000 / 4000 *** AMAX F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

15 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Valfria mouler och kringenheter sv 15 På Av Exempel : Databussplats DIP-inställningar Figur 5.3: Inställningar för DX2010 DIP-omkopplare Obs! När atabussens aress änras måste moulen startas om innan en nya aressen börjar gälla Kablage Använ inte partvinnae eller skärmae kablar för att ansluta DX2010 och AMAXcentralapparaten. Strömförsörjning Kabeliameter på 0,8 mm Kabeliameter på 1,2 mm AMAX-centralapparat 30 m 76 m AMAX-centralapparat (DX2010 ute använs inte) 305 m 610 m Extern strömförsörjning 305 m 610 m Tabell 5.6: Kabellänger för DX2010 AMAX 2100 / 3000 DX2010 DX2010 R Y G B TMPR R B G Y 1 COM TMPR R B G Y 1 COM R B G Y + 12V _ AMAX 4000 Figur 5.4: Ansluta DX2010 till AMAX-centralapparaten Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

16 16 sv Valfria mouler och kringenheter AMAX 2100 / 3000 / Statusinikator Lysiosläge På Blinkar (en gång per sekun) Av Denotation Feltillstån: Jorleare är inte ansluten eller så är et kommunikationsfel mellan moulen och AMAXcentralapparaten. Inga sektioner istribuerae Fel i moulens aressinställning Normal rift Strömavbrott 5.4 DX Allmänt AMAX-centralapparaten har stö för DX3010 utgångsexpansionsmouler. Varje moul har funktioner för åtta helt programmerbara reläutgångar. Mer information om installation finns i installationshanboken för DX3010. Se även Montera moulen, Sian Aressinställningar Varje DX3010-moul som är ansluten till AMAX-centralapparaten måste ha en egen aress på atabussen. Databussaress Utgångar * Tabell 5.7: DX3010-aressinställningar DIP-omkopplare S1 S2 S3 S4 S5 S6 Databussaress Läge 150 På På På På På Av 151* Av På På På På Av Tabell 5.8: Inställningar för DX3010 DIP-omkopplare ** AMAX 3000/ F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

17 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Valfria mouler och kringenheter sv 17 På Av Exempel: Databussplats DIP-inställningar Figur 5.5: Inställningar för DX3010 DIP-omkopplare Kablage Strömförsörjning Kabeliameter på 0,8 mm Kabeliameter på 1,2 mm AMAX-centralapparat 12,2 m 24,4 m Extern strömförsörjning 305 m 610 m Tabell 5.9: Kabellänger för DX3010 AMAX 2100 / 3000 R Y G B DX3010 DX3010 R B G Y R B G Y R B G + 12V _ Y AMAX 4000 Figur 5.6: Ansluta DX3010 till AMAX-centralapparaten Statusinikator Inga. B Allmänt AMAX-centralapparaten har stö för upp till två kommunikationsmouler. ITS-DX4020-G och B426 eller B426 och B426 Ethernet-kommunikationsmoulen B426 har funktioner för övervaka tvåvägs-ipkommunikation via Ethernet för larmöverföring, fjärrprogrammering och styrning av AMAXcentralapparaten. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

18 18 sv Valfria mouler och kringenheter AMAX 2100 / 3000 / 4000 Innan B426 installeras ska all strömförsörjning (nätaggregat och reservbatteri) för AMAXcentralapparaten kopplas ifrån. Använ stanarinstallationsläget me tre hål när u installerar B426 i AMAX-centralapparatens kapsling eller i en annan kapsling. För att konfigurera om moulen eller en anslutna larmmanöverpanelen me RPS, måste nätverket eller irektanslutning använas för att komma åt en inbygga webbservern. Mer information om installation och konfiguration finns i installations- och använarhanboken för B Aressinställningar Ställ vriomkopplaren på 6, vs. ställ in aressen på 134 när en första B426 använs. Ställ vriomkopplaren på 9, vs. ställ in aressen på 250 när en anra B426 använs. Kablage Anslut B426 till Bosch tillvalsbuss 1 eller 2. Kabeln får inte vara längre än 150 meter. AMAX 2100 / 3000 R Y G B B426 B G Y R R B G Y AMAX 4000 Figur 5.7: Ansluta B426 till AMAX-centralapparaten Statusinikator B426 har följane lysioer på kortet som är till hjälp vi felsökning. Blå systemstatusinikator. Grön atabussinikator. Grön Ethernet-länkinikator. Lysiosläge Betyelse På Blinkar (fast blinkning) Blinkar (3 blinkningar) Av Feltillstån Normal rift Normal strömförsörjning, utan kommunikation Strömavbrott eller anra feltillstån Tabell 5.10: B42 Systemstatusinikator För ytterligare information om inikatorerna, se B426, Sian F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

19 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Valfria mouler och kringenheter sv DX4020-G Allmänt Kommunikationsmoulen Conettix ITS-DX4020-G GPRS möjliggör IP-kommunikation via kommersiella GPRS-nätverk. Överföring av larminformation via GPRS är stanar för ITS- DX4020-G. Det går att välja SMS eller USB-läge för konfiguration. Det finns funktioner för fjärrprogrammering och styrning av AMAX-centralapparaten. Montering 1. Innan ITS-DX4020-G installeras ska all strömförsörjning till AMAX-centralapparaten kopplas ifrån. 2. Sätt i SIM-kort. 3. Använ stanarinstallationsläget me tre hål när u installerar ITS-DX4020-G i AMAXcentralapparatens kapsling eller i en annan kapsling. 4. Anslut magnetantennen till ITS-DX4020-G Aressinställningar Ställ in bussaressen till 134. Se även DX4020-G, Sian Kablage Anslutningen av ITS-DX4020-G och AMAX-centralapparaten är uppela i två lägen: GRPRS och GSM. AMAX 2100 / 3000 R Y G B DX4020G R R B G Y G B Y AMAX 4000 Figur 5.8: GPRS-läge me stö för IP Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

20 AMAX 2100 / 3000 AMAX sv Valfria mouler och kringenheter AMAX 2100 / 3000 / RING 1RING TIP TIP R Y G B DX4020G PNL PSTN TIP TH RH RING BUS R Y G B R B G Y Figur 5.9: GSM-läge me stö för PSTN (Contact-ID) Statusinikator AMAX-centralapparaten testar en normala kommunikationen i moulen. Om ett kommunikationsfel uppstår skickas en felrapport me moularessen. Lysiosläge På Blinkar Av Betyelse Normaltillstån Feltillstån Strömavbrott Tabell 5.11: DX4020-G Systemstatusinikator Mer information om inikatorer, konfiguration och annat i samban me ITS-DX4020-G finns i installations- och använarhanboken. 5.7 RF 3227E RF Allmänt Me RF3227E RF-mottagaren går et att använa trålösa enheter via AMAX-centralapparaten 3000/4000. Montering Om möjligt monteras mottagaren på en central plats i förhållane till alla trålösa sensorer. Mottagaren ska monteras vertikalt me minst 25 cm fritt utrymme ovanför för antennerna. Unvik att montera mottagaren i utrymmen me mycket metall och elleningar, t.ex ett pannrum. Om etta inte går att unvika monterar u mottagaren me antennerna utragna ovanför eventuell metallyta. Montera inte mottagaren i områen är en kan exponeras för fukt. Du kan förbättra mottagningsavstånen genom att montera mottagaren högre och genom att se till att et inte finns några metallobjekt nära antennerna. Aressinställningar Ställ in mottagararessen till #1. AMAX-centralapparaten har bara funktionalitet för mottagare 1, inte mottagare F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

21 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Valfria mouler och kringenheter sv 21 Aress Jumper No Jumper = Receiver # 1 (Default) Jumper left on pin for storage only. ADDR R B G Y Jumper = Receiver # 2 Figur 5.10: Aress Kablage Anslut RF3227E-mottagaren till Bosch tillvalsbuss. Kabeln får inte vara längre än 300 m. Om u lägger till fler enheter till bussen kan en maximala längen förkortas. Skärma kabel behövs inte. Använ inte partvinna kabel. AMAX 2100 / 3000 R Y G B RF3227E R B G Y R B G Y AMAX 4000 Figur 5.11: Ansluta RF3227E Statusinikator Lysiosläge Denotation På Tillfälligt på Blinkar snabbt i minre än en minut Blinkar snabbt i mer än en minut Av Normal rift Mottagaren tar emot ett meelane från en kompatibel sänare. Mottagaren håller på att programmeras me sektions- och sänar-id från AMAX-centralapparaten. Det här inträffar uner systeminitialisering (uppstart) eller när ny sektionsinformation programmeras i systemet. Den snabba blinkningen varar i minre än en minut. Mottagaren har misslyckats me självtesterna vi start. Byt ut mottagaren. Strömavbrott eller kabelfel Tabell 5.12: RF 3227E RF-systemstatusinikator Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

22 22 sv Valfria mouler och kringenheter AMAX 2100 / 3000 / RF Raion-mottagare Allmänt RADION-mottagaren OP är en trålös mottagare som ansluter trålösa RADIONsystemkomponenter till AMAX-centralapparat 3000/4000. Funktionerna inkluerar: Kapslings- och bortbrytningssky RFID- och konfigurationsata lagras i et permanenta minnet Avkänning och rapportering av raiostörningar Funktioner för två typer av enhetsregistrering Montering Använ e meföljane pluggarna och skruvarna när u monterar mottagaren på en plats som möjliggör framtia unerhåll. Montera mottagaren på en vägg. För att få bästa mottagning bör u placera mottagaren på en central plats blan sänarna. I situationer är et är ett långt avstån mellan sänaren och mottagaren kan et bli növänigt att installera mottagare för optimalt resultat Aressinställningar Ställ in vriomkopplaren till väre 1. AMAX-centralapparaten har enast funktioner för en mottagare. Kablage Anslut RADION-mottagaren till Bosch tillvalsbuss. Kabelavstånet till AMAX-centralapparaten får inte överstiga 300 meter. Statusinikator Lysiosläge Betyelse På Av Blinkar kontinuerligt: 1 sekun på, 1 sekun av Normal rift Strömavbrott eller kabelfel Mottagaren håller på att programmeras me sektions- och sänar-id från AMAX-centralapparaten. Stängs av tillfälligt Kontinuerlig blinkning: En 3-pulssignal, följ av en kort förröjning efter en 3:e blinkningen Mottagaren har erhållit en giltig överföring från en RADIONsänare. Kommunikationsfel och/eller ett självtestfel. Orsaker: Ett kommunikationsfel mellan AMAX-centralapparaten och mottagaren eller En ogiltig aressomkopplarinställning. Tabell 5.13: Systemstatusinikator för RFRC-OPT Raion-mottagare F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

23 TIP TH RH RING R L1a L1b L2 L3 COM L4 L5 COM L6 L7 COM L8 B TIP G TH Y RH AUX1 +12V RING AUX2 +12V AUX2 AUX1 - - R L1a L1b L2 L3 COM L4 L5 COM L6 L7 COM L8 B G Y GND AC AC - + Y G B R P0+4 P0+3 P0+ P0-2 P0-1 L16 COM L15 L14 COM L13 L12 COM L11 L10 COM L9 AUX1 +12V AUX2 +12V AUX2 AUX1 - - GND AC AC - + Y G B R P0+4 P0+3 P0+ P0-2 P0-1 L16 COM L15 L14 COM L13 L12 COM L11 L10 COM L9 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Montering sv Montering I et här kapitlet beskrivs hur u installerar och startar AMAX-centralapparaten. Uner installation och inkoppling måste AMAX-centralapparatens strömkälla vara avstäng för att förhinra att utrustningen skaas. Strömkällan ska stängas av me en lättåtkomlig strömbrytare Systemet/proukten måste anslutas till ett eluttag me en jora kontakt Använaren måste koppla från alla kontakter till telekommunikationsnätverket innan strömaaptern kopplas från. Montera moulen Kapslingen innehåller enast kretskort och transformatorer för en fasta AMAXcentralapparaten och ingen annan utrustning för montering. 1. Öppna hålen för leningsragning i moulen. 2. Positionera två övre monteringshål på installationsväggen me moulen. 3. Förinstallera skruvar på monteringshålen (tillhanahålls av installatören). 4. Montera skruvarna på moulen. 5. Fäst skruvarna. 6. Fixera e två nere monteringshålen me skruvar. Obs! Välj lämplig positioneringsskruvsats när u måste installera på en icke-bärane vägg E N E N Enclosure - Stanar Enclosure with mounting plate Figur 6.1: Kapsling/me monteringsplatta Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

24 TIP B G Y R L8 L7 L6 L5 L4 L3 L2 L1 - + B A AC AC 24 sv Montering AMAX 2100 / 3000 / RING 1RING TIP 1 E N P0+ P0-1 P0-2 12V GND PWR COM COM COM COM COM Figur 6.2: Kapsling/me monteringsplatta Expansionsmouler kan placeras i kapslingen för AMAX-centralapparaten. Det finns flera tillgängliga platser. Bil 6.1. visar en vanliga kapslingsinstallationen och kapslingsinstallationen me monteringsplatta. 6.2 Montera batteriet AMAX-panelen har plats för ett återupplaningsbart bly-/syrabatteri. När batteriet är fullaat kan et använas som reservströmförsörjning för systemet. Läs, Sian 156 Fara! Var särskilt försiktig när u ansluter en positiva (röa) tråen till BATT + -porten på AMAXcentralapparaten. Vi kortslutning av BATT + -porten på AMAX-centralapparaten eller kapslingen bilas en ljusbåge. När u ska ta ut batteriet från AMAX-centralapparaten ska en positiva tråen till batteriet kopplas bort först. 1. Placera batteriet på botten av kapslingen. 2. Positionera e röa och svarta kablarna. 3. Anslut ena änen av en svarta tråen till "BATT -"-porten på AMAX-centralapparaten och en anra änen till en negativa (-) polen på batteriet. 4. Anslut ena änen av en röa tråen till "BATT +"-porten på AMAX-centralapparaten och en anra änen till en positiva (+) polen på batteriet. När installationen är klar börjar AMAX-centralapparaten att laa batteriet F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

25 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Montering sv 25 AMAX 2100 / 3000 BATTERY + _ AMAX 4000 BATT + _ + Battery _ Figur 6.3: Anslutning av batteri 6.3 Systemstart När AMAX-centralapparaten har startats ställer u in atum och ti. I annat fall visar systemet ett felmeelane. När AMAX-centralapparaten har startats eller återställts återgår et till sin senaste status, tilleller frånkopplat. För att minska förekomsten av falsklarm som orsakas av systemstart (eller av återställning av strömförsörjning efter fel i båe elnät- och hjälpströmförsörjning) är AMAX-centralapparaten konstruera att inte utföra sektionstest förrän en minut efter start. 6.4 Systemstatusinikator AMAX-centralapparaten visar systemstatusen genom lysioinikatorn på systemets moerkort. När en röa statusinikatorn blinkar långsamt (täns och släcks upprepae gånger me ett intervall på 1 sekun) fungerar systemet normalt. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

26 26 sv Montering AMAX 2100 / 3000 / Certifieringsgrunkrav för installation EN gra 2, miljöklass 2 - AMAX 2100/3000/4000 Certification Boy VDS Schaenverhütung Amsteramer Str Köln The P anel complies with the Following Stanars: EN EN EN EN Systemet/proukten måste placeras i et övervakae områet på en staig yta Manöverpaneler måste vara monterae i et övervakae områet När systemet testats och är klart för använning måste kapslingsluckan och tillbehörskapslingarna säkras me skruvar En av följane enheter måste använas om EN-larminikation och -larmöverföring ska uppfyllas Två övervakae varningsenheter (PO-1 PO-2 & PO+) och en ATS 2- kommunikationsenhet (larmsänare, B426, D4020 eller DX4020G) En varningsenhet me egen strömförsörjning och en ATS 2-kommunikationsenhet (larmsänare, B426, D4020 eller DX4020G) Två kommunikationsenheter, en ATS 2 (larmsänare, B426, D4020 eller DX4020G) och en ATS 1 (larmsänare, B426, D4020 eller DX4020G) En ATS 3kommunikationsenhet (DX4020 eller B426) Alla kommunikationsenheter måste vara ansluta till en larmcentral. Enast larmsänaren och kommunikationsenheterna för tillvalsbussen kan använas för ENlarmöverföring. ett 12 V/7 Ah-batteri eller ett 12 V/18 Ah-batteri måste anslutas till systemet maximal ström för alla komponenter me ett 7 Ah-batteri = 550 ma maximal ström för alla komponenter me ett 18 Ah-batteri = ma (stanby 12 timmar, återlaa batteri 80 % på 72 timmar) (PCB = 100 ma, IUI-AMAX-manöverpaneler = 31 ma, DX2010 = 35 ma, DX3010 = 10 ma, B426 = 100 ma, DX4020G = 65 ma, RF3227E = 30 ma, RFRC-OPT = 30 ma) Om EN-tillkopplingsproceuren ska uppfyllas måste en inikering av om till-/ frånkopplingsstatus vara åtkomlig från utsian av et övervakae områet (inikeringen får vara tisbegränsa) En av följane metoer måste använas om EN-åtkomsten till et övervakae områet ska uppfyllas Öppnanet av en örr (till ingångs-/utgångsrutten) måste starta ingångsproceuren F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

27 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Montering sv 27 Inikering av till-/frånkopplingsstatus Åtkomst till et övervakae områet (örrar som inte startar ingångsproceuren) förhinras (exempelvis örröppning eller mekaniskt) Kapslingslåset kan enast använas för konfigurationer utan EN Telefontillkoppling kan enast använas för konfigurationer utan EN Åtkomstmouler kan enast använas inuti kapslingen (på aapterplattan), förutom för ingångsmoulen (DX2010) När ingångsmoulen (DX2010) använs i en externa kapslingen (AE20) måste sabotageekorringen installeras på ingångsmoulens kretskort (DX2010) Centralapparaten måste programmeras me EN-inställningarna angivna på programmeringsblaet När centralapparaten är inställ utan EN-parametrar måste EN-inikeringen (på etiketten) tas bort max 10 enheter ska anslutas till en sektionsingång (centralapparat, manöverpanel, ingångsmoul, RFUN, ) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

28 28 sv Montering AMAX 2100 / 3000 / NFA2P AFNOR / CNPP - AMAX 4000 Certification Boy : AFNOR Certification 11, rue Francis e Pressensé LA PLAINE Saint Denis Ceex Tel: + 33 (0) Fax: + 33 (0) Web sites: an certification@afnor.org Certification Boy: CNPP Cert. Route e la Chapelle Réanville CS SAINT MARCEL Tel: (33) Fax: (33) Website: certification@cnpp.com The P anel complies with the Following Stanars: RTC NF3248H V1 RTC NF3248H V1 Reference: NF324 H Option 3: Grae 2 (European EN stanars) + RTC Certification Number: A0 Prerequisites for an NFa2p conform Installation - When anfa2p conform instalation is mae, the environmental class of the Panel is " INCERT - AMAX F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

29 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Montering sv SFF AMAX 2100/3000/4000 Certification Boy VDS Schaenverhütung Amsteramer Str Köln SSF Stölskysföreningen Tegelusvägen Stockholm The P anel complies with the Following Stanars: SSF 1014 Eition 4 Alarm class 1 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

30 30 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / Inställningar Det här kapitlet specificerar egenskaper och beteene för AMAX-centralapparaten. 7.1 Kommunikation och rapporter Det här avsnittet tar upp en programmeringsinformation som krävs för AMAXcentralapparaten vi kommunikation me en basstationsmottagare. De här parametrarna specificerar alternativ för telefonnummer/ip-aresser som ska ringas upp, överföringsformat och internetkommunikation Mottagare Telefonnummer till mottagare/ip-aress och port AMAX-centralapparaten kan rapportera hänelseinformation från fyra inbygga uppringare. Uppringarna rapporterar till mottagare 1 till mottagare 4 genom programmering. Du kan programmera varje uppringare me 4 separata telefonnummer/ip-aresser och portar, rapportera formattyp och abonnent-id-nummer och alternativ för internetkommunikation om et behövs. Exempel Du kan ställa in uppringare 1 att rapportera till mottagare 1 i Bosch nätverksformat (Conettix) och ställa in uppringare 2, uppringare 3 och uppringare 4 att rapportera till en mottagare i en central övervakningsstation i enbart Contact ID-format, om uppringare 1 misslyckas. Så här programmerar u ett telefonnummer: För varje aress lagras en siffra i telefonnumret. Infoga 15 i slutet av ett telefonnummer för att visa för uppringaren att slutet på telefonnumret har uppnåtts. Uppringningssekvensen avslutas när 15 visas. Exempel Om u vill programmera telefonnumret som telefonnumret för mottagare 1 programmerar u följane sekvens på aress : [ x x x x x x x x] x kan vara vilken siffra som helst. För att infoga en 4 sekuners paus i uppringningssekvensen programmerar u 13. En paus kan vara növänig när uppringaren kommunicerar via en älre (långsammare) telefonväxel eller när ett PABXsystem finns på plats. Exempel För att programmera nummer 02 paus , anger u: [ x x x x x]. Följane tabell visar hur u programmerar siffror, tangenter och funktioner för ett telefonnummer. Siffra som krävs Nummer att programmera Siffra som krävs Nummer att programmera * # sekuners paus Terminal F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

31 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv Tabell 7.1: Uppringningssiffror Så här programmerar u IP-aress och port: Använ inga punkter i IP-aressen. Om någon enhet i IP-aressen är kortare än 3 siffror använer u 0 som utfyllna. De återståene 5 siffrorna programmerar porten. Portnummerintervallet är Om portnumret är kortare än 5 siffror använer u 0 som utfyllna. Exempel Om u vill programmera IP-aressen :80 som IP-aress för mottagare 1 anger u följane sekvens på aress : [ ] Obs! Programmeringsalternativen anti-replay, vänteti och pulsintervall använs bara i Conettix IP. Telefonnummer för mottagare 1-4/IP-aress och port När motsvarane ataformat för ovanståene programmeringsaress är ett nätverkskommunikationsformat, förklaras et som en IP-aress och port. För ett ickenätverksformat förklaras et som telefonnummer. AMAX-centralapparaten kontaktar telefonnummer/ip-aressen till en centrala övervakningsstationen för att säna en rapport. Om kontakten lyckas säns relevant information och kommunikationsenheten återgår till vänteläge. Kontakta in larmcentral för rätt telefonnummer/ip-aress innan u programmerar e här aresserna. Abonnent-ID-nummer för mottagare Abonnent-ID-nummer för mottagare 1-4 Abonnent-ID-numret säns för att ientifiera uppringane AMAX-centralapparat. Enast siffror från 0 till 9 och bokstäver från B till F är giltiga. Ange abonnent-id-numret på e sex aresser som finns för varje estination. Om något abonnent-id-nummer är kortare än 6 siffror använer u 0 som utfyllna. Exempel Programmera abonnent-id-nummer som 4729 på sex aresser: [ ] Överföringsformat för mottagare Överföringsformat Överföringsformat för mottagare 1-4 Du kan välja överföringsformat me aressalternativ för att ange hur överföringen av information ska ske till basstationsmottagaren. Om Contact ID- eller SIA-format väljs överförs informationen via telefonlinjen. Om Bosch-nätverk väljs sker anslutningen me B426/DX4020 eller ITS-DX4020G GPRS. Överföringsformat är som stanar Contact ID. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

32 32 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 Överföringsformat (Contact ID, SIA, Conettix IP) AMAX 4000 använer tre olika överföringsformat, Contact ID-, SIA- och Conettix IP-format, för uppringning och kommunikation. Programmera överföringsformatet för mottagare 1, 2, 3 och 4 separat på aress 023, aress 053, aress 083 och aress 113 (se Transmission Format). AMAX-centralapparaten förinställs på fabriken för rapportering me formatet Contact ID. Contact ID-format Contact ID-format kan ientifiera hunratals sektioner genom eras unika koer. Det här formatet ger en ensiffrig hänelseattribut och en tresiffrig hänelseko som snabbt ientifierar rapporterat tillstån. I allmänhet är Contact ID-format mycket enkelt eftersom e flesta hänelsekoer och sektions- ID-koer är förefinierae. Den centrala övervakningsstationens programvara kan oftast ientifiera en larma sektion via ess sektions-id-ko och bryr sig inte så mycket om hänelsekoen. Meelaneformat för Contact ID ACCT MT Q EEE GG CCC S ACCT = abonnent-id MT = meelanetyp, H Q = hänelseattribut 1= ny hänelse eller frånkoppling 3= ny återställning eller tillkoppling 6= tiigare rapportera onormal hänelse EEE = hänelseko GG = gruppnummer (allti 0) CCC = Sektion/Contact ID, 000 är för meelane utan sektionsnummer S = kontrollsiffra Obs! Alla 0-vären måste skickas som en 0 x 0A. Rapportata för Contact-ID. SIA-format AMAX-centralapparaten har funktioner för SIA-format. SIA tillåter sänning av system-id, hänelseko, sektions-id, områes-d, hänelseti och även hänelsetext. Conettix IP-format AMAX-centralapparaten har funktioner för Conettix IP. AMAX-centralapparaten me DX4020G och B426 kan ansluta till Bosch-mottagarna 6600/6100 via Conettix IP-formatet. se LED MAP Upprin garhän else Hänelsebeskrivning CID SIA ALLhänel ENhäne lse SYSTEMÅTERSTÄLLNING INBROTTSLARM 1130 BA ÅTERSTÄLLNING AV INBROTTSLARM 3130 BR INBROTTSLARM 24 TIMMAR 1133 BA INBROTTSLARM 24 TIMMAR ÅTERSTÄLLT 3133 BH SENSORFEL 1380 BT SENSORFEL ÅTERSTÄLLT 3380 BJ FÖRBIKOPPLING AV SENSOR 1570 BB F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

33 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 33 se LED MAP Upprin garhän else Hänelsebeskrivning CID SIA ALLhänel ENhäne lse FÖRBIKOPPLING AV SENSOR ÅTERSTÄLLD 3570 BU SENSORSABOTAGE 1144 TT SENSORSABOTAGE ÅTERSTÄLLT 3144 TJ TILLKOPPLING FULL 3401 CL FRÅNKOPPLING FULL 1401 OP DELTILLKOPPLING 3441 CL FRÅNKOPPLING DELVIS 1441 OP PANIKLARM PÅ MANÖVERPANEL 1120 PA BRANDLARM PÅ MANÖVERPANEL 1110 FA NÖDLARM PÅ MANÖVERPANEL 1100 QA HOT 1121 HA FÖR MÅNGA FÖRSÖK PÅ MANÖVERPANEL 1421 JA LÅG BATTERINIVÅ 1309 YT BATTERI ÅTERSTÄLLT 3309 YR NÄTFEL 1301 AT NÄTFEL ÅTERSTÄLLT 3301 AR AUX-STRÖM 1300 IA AUX-STRÖM ÅTERSTÄLLD 3300 IR KOMM.TEST 1602 RP KONFIG ÄNDRAD 1306 YG KOMM.FEL 1350 YC KOMMUNIKATION ÅTERSTÄLLD 3350 YK FEL PÅ EXTERN MODUL 1333 EM EXTERN MODUL ÅTERSTÄLLD 3333 EN SABOTAGE EXTERN MODUL 1341 ES SABOTAGE EXTERN MODUL ÅTERSTÄLLT 3341 EJ DATUM TID INSTÄLLT 1625 JT ÄNDRING AV ANVÄNDARKOD JV PROGRAMMERINGSLÄGE STARTAT LB PROGRAMMERINGSLÄGE AVSLUTAT LX TELEFONLINJEFEL 1351 LT Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

34 34 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 se LED MAP Upprin garhän else Hänelsebeskrivning CID SIA ALLhänel ENhäne lse TELEFONLINJE ÅTERSTÄLLD 3351 LR PANIKLARM 24 TIMMAR 1120 PA PANIKLARM 24 TIMMAR ÅTERSTÄLLT 3120 PH BRAND 24 TIMMAR 1110 FA BRAND 24 TIMMAR ÅTERSTÄLLT 3110 FH UTGÅNGSFEL 1320 YA UTGÅNGSFEL ÅTERSTÄLLT 3320 YA SOMMARTID +1 tim 1625 JT SOMMARTID -1 tim 1625 JT GÅ FÖRBI FEL CENTRALAPPARATSÅTKOMST 1422 JP PROGRAMVARUUPPDATERING YZ FJÄRRLÄNK LYCKADES 1412 RB KLOCKFEL 1626 SABOTAGE I SABOTAGESEKTION 1137 TA SABOTAGE I SABOTAGESEKTION ÅTERSTÄLLT 3137 TH SEKTIONSUTPASSERINGSFEL 1150 UA SEKTIONSUTPASSERINGSFEL ÅTERSTÄLLT 3150 UR FÖRDRÖJD UTPASSERING 1134 BA FÖRDRÖJD UTPASSERING ÅTERSTÄLLD 3134 BR VERIFIERAT INBROTTSLARM 1139 BV EJ VERIFIERAT INBROTTSLARM 1130 BG FEL PÅ IP-MODUL 1333 EM IP-MODULFEL ÅTERSTÄLLT 3333 EN SKRIVARE SAKNAS 1336 VZ SKRIVARE SAKNAS ÅTERSTÄLLT 3336 VY SKRIVARFEL 1335 VT SKRIVARFEL ÅTERSTÄLLT 3335 VR SKRIVARMODUL SAKNAS 1333 EM SKRIVARMODUL SAKNAS ÅTERSTÄLLT 3333 EN F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

35 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 35 LED MAP Upprin garhän else Hänelsebeskrivning CID SIA ALLhänel se ENhäne lse RADIOMOTTAGARE SAKNAS 1333 EM RADIOMOTTAGARE SAKNAS ÅTERSTÄLLT 3333 EN RADIOMOTTAGARSABOTAGE 1341 ES SABOTAGE RADIOMOTTAGARE ÅTERSTÄLLT 3341 EJ RADIOMOTTAGARE FEL 1333 ET RADIOMOTTAGARE FEL ÅTERSTÄLLT 3333 ER RADIOMOTTAGARE STÖRNING 1344 XQ RADIOMOTTAGARE STÖRNING ÅTERSTÄLLD RADIOMOTTAGARE KONFIGURATIONSKONFLIKT RADIOMOTTAGARE KONFIGURATIONSKONFLIKT ÅTERSTÄLLD 3344 XH RADIOSEKTION SAKNAS 1381 UY RADIOSEKTION SAKNAS ÅTERSTÄLLD 3381 UJ RADIOSEKTION BATTERIFEL 1384 XT RADIOPUNKT BATTERIFEL ÅTERSTÄLLT 3384 XR RADIOSEKTIONSFEL 1380 BT RADIOSEKTIONSFEL ÅTERSTÄLLT 3380 BJ RADIOREPEATER SAKNAS 1382 UY RADIOREPEATER SAKNAS ÅTERSTÄLLT 3382 UJ RADIOREPEATER BATTERIFEL 1384 XT RADIOREPEATER BATTERIFEL ÅTERSTÄLLT 3384 XR RADIOREPEATER SABOTAGE 1383 XS RADIOREPEATER SABOTAGE ÅTERSTÄLLT 3383 XJ RADIOREPEATER NÄTFEL 1334 YP RADIOREPEATER NÄTFEL ÅTERSTÄLLT 3334 YR RADIOFJÄRRKONTROLL BATTERIFEL 1384 XT RADIOFJÄRRKONTROLL BATTERIFEL ÅTERSTÄLLT 3384 XR PANIKLARM PÅ RADIOFJÄRRKONTROLL 1120 PA Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

36 36 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 LED MAP Upprin garhän else Hänelsebeskrivning CID SIA ALLhänel se ENhäne lse TYST LARM PÅ RADIOFJÄRRKONTROLL 1122 HA RADIOFJÄRRKONTROLL ÄNDRAD BRAND EJ VERIFIERAD 1378 FG Nätverksprogrammeringsalternativ för mottagare När AMAX-centralapparaten överför en rapport via nätverket ska följane alternativ programmeras förutom IP-aress och port. Anti-reply Anti-reply förhinrar att obehöriga meelanen skickas till larmcentralen och tas emot som om e kom från centralapparaten. Kontakta in centrala övervakningsstation för korrekt inställning. Vänteti på kvittens När ingen återuppringning sker från mottagaren efter att kvittenstien gått ut, tolkar AMAXcentralapparaten et som en misslycka kommunikation och gör ytterligare ett försök. Tien sträcker sig från 5 till 99 sekuner. Kontakta in centrala övervakningsstation för korrekt inställning. Nätverkspollningsti Pollningen använs för att båe panel och fjärrmottagare ska veta om nätverksanslutningen är bra eller inte. Varje gång en pollning väntas skickar AMAX-centralapparaten ett pollningsmeelane. Pollningstien sträcker sig från 1 till 999 minuter. För kortare ti än 3 siffror använer u 0 för att slutföra. Kontakta in centrala övervakningsstation för korrekt inställning Rapporter Systemrapportering Rapportsänningssekvens Om hänelsen har inaktiverat rapporten (alternativ 0), skickas ingen rapport ut. Om rapporten har en estination för att kontakta centralapparaten (alternativ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7), kommer en att ringa upp relatera estination via relatera rapportformattyp och abonnent-id-nummer. Försöksregler: 1. Antal försök och varaktighet Inom rapporttien försöker AMAX-centralapparaten skicka om rapporten tills en skickats iväg till varje aktivera estination eller tills rapportbufferten blir full och en gamla rapporten ersätts av nya inkommane rapporter. För varje aktivera estination är omförsöksintervallet mellan två försök 15 sekuner från et första till et fjäre omförsöket, och ärefter är intervalltien 10 minuter för omförsök 5 till 8. Efter et åttone omförsöket är intervalltien mellan två omförsök 60 minuter. 2. Försöksprioritering Försöksprioriteringen är estination 1, 2, 3, 4 Privat. Inaktiverae estinationer ignoreras. 3. Kommunikationsfel F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

37 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 37 Om antal försök för en estination uppgår till 4, anger systemet kommunikationsfel för en här estinationen. 4. Process för reservestination AMAX-centralapparaten kan spara upp till max 50 orapporterae hänelser. Om e orapporterae hänelserna är fler än 50, tar systemet bort tiigare hänelser och sparar bara e senaste 50 hänelserna i bufferten för att skicka ut. Sekventiell logik för att skicka rapport Om hänelserapportvägen är inställ på 0 skickas inte relevanta rapporter Om hänelserapportvägen är inställ på en ena väg (mottagare 1, 2, 3 eller 4) skickar AMAX-centralapparaten rapporter till motsvarane vägar Om hänelserapportvägen är inställ på alla vägar (mottagare 1, 2, 3, 4) och någon av essa vägar misslyckas, misslyckas kommunikatonsvägen Om hänelserapportvägen är inställ på att skicka en rapport till mottagare 1, me mottagare 2, 3, 4 som reserv, skickar AMAX-centralapparaten rapport till mottagare 1 först. AMAX-centralapparaten försöker bara skicka rapport till 2, 3 och 4 om en misslyckas me att skicka till mottagare 1. Kommunikationsvägfel inträffar när alla giltiga vägar misslyckas. Kommunikationsvägfel återställs när någon av vägarna återställs Visning av fel När flera rapporter köas för leverans visas kommunikationsvägfelet som en logik eller relation. Exempel: Ställ in återställningsrapport för sektionsstatus på att skicka rapport till mottagare 1. Ställ in nölarmsrapport för manöverpanel på att skicka rapport till mottagare 1, me mottagare 2, 3 och 4 som reserv. Kommunikationsvägfel är följane: När kommunikationsvägarna 1, 2, 3 och 4 alla misslyckas, visar en upplysta sektionsinikatorn 1 att kommunikationsväg 1 i återställningsrapporten för sektionsstatus misslyckas och att även alla kommunikationsvägar 1, 2, 3 och 4 på nölarmsrapporten för manöverpanel misslyckats. Återställning av kommunikationsvägfel: När felet för kommunikationsväg 1 återställs, släcks sektionsinikator 1, vilket visar att felet för kommunikationsväg 1 i återställningsrapporten för sektionsstatus återställs och att felet för kommunikationsväg 1 för manöverpanelens nölarmsrapport återställs Eftersom kommunikationsvägfelet visas som en logik eller relation, så lyser fortfarane sektionsinikator 1 när felet för någon av kommunikationsvägarna 2, 3 och fyra återställts, vilket visar att kommunikationsväg 1 för sektionsstatusrapporten inte har återställts, men att felet för manöverpanelens nölarmsrapport har återställts Sektionsstatusrapportering och sektionsåterställningsrapportering Larmrapport Vi tillkopplingsstatus i hänelse av larmhänelse, skickas larmrapporten. Larmåterställningsrapport När en sektion återställs i tillkopplat läge skickas en återställningsrapport för sektionen när tien för larmutgången löpt ut. Om en sektion som inte är en 24-timmarssektion inte är återställ vi frånkoppling skickar systemet automatiskt en återställningsrapport för sektionen. 24-timmarssektionen skickar bara återställningsrapport å sektionen återställs. Rapport för sektionsfel Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

38 38 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 Om sektionen utlöser å utpasseringstien tar slut skickas en sektionsfelrapport, som inikation på att sektionen automatiskt förbikopplas av systemet. En 24-timmarssektion skickar ingen felrapport i slutet av utpasseringstien om sektionen har utlösts, vs. 24- timmarssektionen förbikopplas inte automatiskt. Återställningsrapporter för sektionsfel för sektioner som inte är 24-timmarssektioner skickas när sektionen återställs eller när systemet frånkopplas. För 24-timmarssektioner inträffar enast en larmåterställningshänelse. Sektionsfelet inträffar när sektionen utlöses, och återställs när sektionen är normal igen. Sektionsfel inträffar när ett av följane villkor uppfylls: För 24-timmarssektioner, (interna) irekta sektioner inträffar sektionsfel å tillkoppling sker å sektionen är i larmläge, om alternativet för forcera tillkoppling är inställt När sektionen är låst Sektionsfel inträffar i slutet på utpasseringstien för (intern) förröj och (intern) följesektion om e å fortfarane är i larmläge Sektionsfel inträffar för 24-timmarssektioner om sektionen är i larmläge å förbikoppling hävs Felåterställningstillstån: Sektionen återgår till normala tillstån När en felaktig (intern) förröj sektion, (intern) irektsektion eller (intern) följesektion frånkopplas inträffar en felåterställningshänelse även om sektionen å är i larmläge Rapport om förbikoppling av sektion Efter en manuell förbikoppling förbikopplas sektionen. Rapporten om förbikoppling av sektionen skickas i slutet av utpasseringstien. Förbikopplingen av sektionen återställs när systemet frånkopplas, och en rapport om återställning av förbikoppling av sektion skickas vi frånkopplingen. Sektionssabotagelarm I hänelse av sektionssabotagehänelse skickas sabotagerapporten. När sektionssabotage återställs skickas systemstatusrapporten. Rapporter om till-/frånkoppling (system) Frånkopplingsrapport skickas å systemet frånkopplas och tillkopplingsrapport skickas när tillkoppling slutförts. Hotrapporter Hotrapporter skickas vi frånkoppling. Hotrapporter skickas inte vi tillkoppling utan skickas som en normal tillkopplingsrapport. Hotrapporter har inte någon motsvarane återställningsrapport. Tillkoppling me nyckelbrytare En tillkopplingsrapport skickas när en nyckelbrytare me puls eller växlane funktion använs till att tillkoppla områen. Snabbtillkoppling En tillkopplingsrapport skickas när en manöverpanel använs för snabbtillkoppling. Telefontillkoppling En tillkopplingsrapport skickas när en telefon använs för tillkoppling av centralapparaten. Telefontillkoppling kan enast använas när et bara finns områe 1 och 1-områe i systemet. Fjärratortillkoppling En tillkopplingsrapport skickas när en fjärrator använs till att tillkoppla områen via nätverk eller telefon F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

39 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 39 Rapporter om till-/frånkoppling (skalsky) En rapport om skalskysfrånkoppling skickas vi frånkoppling, och en rapport om skalskystillkoppling skickas å tillkopplingen slutförts. Snabbtillkoppling En rapport om skalskystillkoppling skickas när en manöverpanel använs för snabbtillkoppling. Fjärratortillkoppling En rapport om skalskystillkoppling skickas när en fjärrator använs till att tillkoppla områen via nätverk eller telefon. Systemstatusrapport Rapport för fel i extern moul Systemsabotagerapport: I hänelse av sabotagehänelse skickas systemsabotagerapporten. När sabotagehänelse återställs skickas en sabotageåterställningsrapport Fel i sektionsexpansionsmoul: När sektionsexpansionsmoul 1-6 misslyckas, skickas rapporten. När felet återställs skickas en rapport om återställning Fel i utgångsexpansionsmoul: När utgångsexpansionsmoul 1 eller 2 misslyckas, skickas rapporten. När felet återställs skickas en rapport om återställning Fel i nätverksmoul: När nätverksmoul 1 eller 2 misslyckas, skickas rapporten. När felet återställs skickas en rapport om återställning Fel i manöverpanel: När fel inträffar mellan manöverpanelen och AMAX-centralapparaten, skickas rapporten. När felet återställs skickas en rapport om återställning Sabotage i sektionsexpansionsmoul: När sabotage inträffar i sektionsexpansionsmoulen, skickas en sabotagerapport. När sabotage återställts, skickas en sabotageåterställningsrapport Sabotage i manöverpanel: När sabotage inträffar i någon av manöverpanelerna, skickas en sabotagerapport. När sabotage återställts, skickas en sabotageåterställningsrapport Rapport om AUX-strömfel När systemet ientifierar ett AUX-strömfel skickas en rapport. Rapport om återställning av AUX-strömfel När systemet ientifierar återställning av ett AUX-strömfel skickas en rapport. Rapport om nätfel När systemet ientifierar ett strömavbrott skickas en rapport. Rapport om återställning av nätfel När systemet känner att strömmen är tillbaka skickas en rapport. Felrapport för låg batterispänning När batterispänningen är lägre än 11,0 V eller låg batterispänning upptäcks i et ynamiska batteritestet, skickar AMAX-centralapparaten rapport om låg batterispänning. Systemet övervakar kontinuerligt batterispänningen och utför ynamiska batteritest varje gång systemet tillkopplas, när systemet återställs eller var 4:e timme. Återställningsrapport om låg batterispänning När batterispänningen är lägre än 12,0 V eller återställning till normal spänning upptäcks i et ynamiska batteritestet, skickas återställningsrapport om låg batterispänning. Gräns för antal felaktiga koinmatningar har överskriits När fel ko har slagits ett visst antal gånger, genereras en rapport om neka åtkomst och ett larm skapas. Den här funktionen använs för att förhinra oönskae använare från att komma in i systemet. När fel lösenor har angetts ett visst antal gånger, utför AMAX-centralapparaten följane åtgärer: Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

40 40 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 Aktiverar larmsiren och anra larmutgångar Låser alla manöverpaneler i 3 minuter Skickar en rapport om neka åtkomst Utgång 1 2-fel på kortet Rapporten skickas om et uppstår ett fel på utgång 1 eller 2 på kortet. När utgångarna på kortet återgår till normaltillstån, skickas en programmerbara rapporten om återställning av utgångsfel. Fel för kommunikationsväg 1-4 När ett fel uppstår för en kommunikationsväg skickas en rapport. När kommunikationen återgår till normaltillstån, skickas en programmerbara rapporten om kommunikationsåterställning. Änra programmeringsparametrar När programmeringsparametrarna änras och träer i kraft, skickas rapporten. Rapport för nölarm på manöverpanelen Om u trycker in båe 1 och 3 i 3 sekuner eller håller in båe [#] och [*] i 3 sekuner, skickas nölarmsrapporten. Nölarmsrapporten har inte någon motsvarane larmåterställningsrapport. Rapport för branlarm på manöverpanelen Om u håller in 4 och 6 i 3 sekuner, skickas branlarmsrapporten. Branlarmsrapporten har inte någon motsvarane larmåterställningsrapport. Rapport för meicinskt larm på manöverpanelen Om u håller in 7 och 9 i 3 sekuner, skickas rapporten om meicinskt larm. Rapporten om meicinskt larm har inte någon motsvarane larmåterställningsrapport. Automatisk testrapport Systemet har funktionalitet för att skicka automatisk testrapport. Mer information om programmering av testrapporteringsti finns i. Mer information om atum- och tisinställningar finns i. Rapportens utgångsti Om utgångstien för rapporter går ut och rapportvägen inte har anslutits förloras rapporten, och en skickas inte. Den kan behållas i 1 till 255 minuter. Stanarväret i systemet är 000, vilket innebär att rapporten försöker skicka ett obegränsat antal gånger uner utgångstien. Rapport om förröj inpasseringsti När larmet utlöser uner inpasseringsti skickar AMAX-centralapparaten rapporten omeelbart eller förröj (30 sek.) Automatisk testrapport Testrapporten elas in i två typer: perioisk och vanlig aglig rapport. När aresserna programmeras till 1-99 skickar systemet perioiska automatiska rapporter e timmar som anges av aressen. Om är programmerae till 0, skickas inga perioiska testrapporter. När är inställt som giltig ti skickar systemet automatiskt testrapporten samma ti varje ag. Vi et här tillfället måste systemets atum och ti vara korrekt inställt. Om är inställt som giltig ti, inaktiveras en agliga, vanliga, automatiska testrapporten F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

41 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv Dubbel IP Dubbla IP-inställningar gäller enast vi använning me kommunikationsformatet Conettix IP. IP-moul 1 är ITS-DX4020-G-moul eller B426-moul. IP-moul 2 är B426-moul. IP-moul 2 har inte stö för RPC-anslutning. När rapporten överförs me Conettix IP-kommunikation kan en el rapporter saknas. Separat använning av ITS-DX4020-G-moulen rekommeneras inte. Om ITS-DX4020-G-moulen använs kan anra nätverksmouler (t.ex. B426) eller et allmänna telefonnätet ställas in som reservkanal för att säkerställa att inga rapporter missas. Kommunikationsvägen för B426/ITS-DX4020-G är följane: Moul Aressinställningar Motsvarane kommunikationsväg Moul 1: B426-moul 1 / ITS- DX4020-G 134 Vägar 1 och 2 Moul 2: B426-moul Vägar 3 och 4 Rapporten kan bara skickas till e här vägarna när IP-moul 1 använs och inställ på vägarna 1 till Fjärråtkomst AMAX-centralapparaten har stö för fjärrprogrammering via USB, telefon- eller IP-nätverk me programvaran A -Link Plus. överför/hämtar programmeringsparametrar fjärrtillkoppling/frånkoppling av varje områe aktivering/inaktivering av larmsirenen i varje områe aktivering/inaktivering av varje utgång Fjärrator IP-aress RPC IP-aress är en fast IP-aress för fjärrprogrammeringsprogramvara. Portnummer RPC-portnummer är portnumret för fjärrprogrammering. Intervall för DHCP-uppatering/RPC-pollningsti DHCP-uppatering/RPC-pollningsti är intervallet för AMAX-centralapparatens anslutning till RPC (fjärrprogrammeringsator). AMAX-centralapparaten skickar UDP-atapaket till RPC:n enligt intervallinställningen för DHCPuppateringsti (0=avaktivera, 1-15 timmes intervall) när centralapparaten har återställts och återuppringningen har slutförts. RPC hämtar abonnent-id:t, IP-aressen och porten från UDP-atapaketen (IP-numret och porten analyseras från UDP-atapaketet). En RPC som kör RPS (programvara för fjärrprogrammering = A-Link Plus) sparar en mottagna UDP-atapaketsinformationen i sitt eget RAM-minne. Informationen går sean förlora när RPS stängs. När en anslutning upprättas och IP-aressen angiven i kuninformationen inte matchar IParessen i RAM-minnet öppnas ett fönster av A-Link me frågan om en nya IP-aressen och porten ska använas. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

42 42 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 När RPS öppnas kan en anslutning enast upprättas när IP-aressen och portnumret för AMAX-centralapparaten inte har änrats, efter att RPS tagit emot tiigare ata. Om IP-aressen har änrats måste RPC är programvaran för fjärrprogrammering körs vänta på att nästa UDP-atapaket skickas från centralapparaten. När anslutningen upprättas skickas ett pollningstelegram på 25 byte från AMAX-centralapparaten Återuppringning och privat samtal Telefonnummer för återuppringning På en här aressen lagras et telefonnummer som ska ringas när överföring/hämtning begärs eller när använaren anger sin ko + [5] [7] och trycker på [#] för att initiera en moemuppringning från AMAX-centralapparaten för att upprätta en kommunikationslänk me fjärratorn. Datorn måste köra RPS-programvaran A-Link Plus och måste vara inställ på att vänta på ett inkommane samtal. Telefonnumret för återuppringning är också növänigt om fjärranslutning me återuppringningsverifikation krävs. Privatuppringning Fyra telefonnummer för uppringning kan använas. När AMAX-centralapparaten aktiveras me anlening av sektionssabotage/sektionslarm ringer en upp et programmerae telefonnumret. Alla larmhänelser behöver bara en rapport/kvittering. Överföringssekvensen upprepas tills AMAX-centralapparaten mottar en kvitteringston. AMAX-centralapparaten lägger automatiskt på efter 45 sekuner om en inte upptäcker kvitteringstonen och ringer upp igen senare. Använaren trycker på [#] mellan två kvitteringstoner för att bekräfta larmet. Kvitteringstonen är en DTMF-signal som skickas av fjärranvänaren me [#]. Om AMAX-centralapparaten fått [#]-kvittering från använaren skickar en en 2 sekuner lång signal som kvitteringston och lägger sean på Antal ringsignaler Antal ringsignaler På en här aressen anges antalet ringsignaler innan AMAX-centralapparaten besvarar ett inkommane samtal. Att ställa in antalet på en acceptabel nivå har enast effekt om fjärrtillkoppling och fjärröverföring/-hämtning aktiverats. Om u programmerar aressen till 0 förhinras AMAX-centralapparaten från att besvara inkommane samtal oavsett anra programmerae alternativ. 7.2 Koer AMAX-systemet har två typer av åtkomstkoer, installatörskoer och använarkoer. Var och en av em tillåter specifik åtkomst och åtgär av funktionerna i AMAX-centralapparaten Använarko och kokommanon Använarkoer och installatörskoer tillåter exekvering av följane programmerings- och åtgärskommanon F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

43 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 43 Obs! Inga ientiska använarkoer är tillåtna. Använarkoerna får inte vara esamma som installatörskoerna. Installatörskommanon kan enast använas när alla områen i systemet är frånkopplae utan några aktiverae larm och när installatörsåtkomst har aktiverats av använaren. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

44 44 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 Kommanon för använarkoer Function Comman S w itch to Ma in K e yp a [C o e ] + [0 ][0 ][0 ] + [# ] (Te xt K P ) S w itch to P a rtitio n [C o e ] + [0 ][ _ ][ _ ] + [# ] (Te xt K P ) AW AY a rm [C o e ] + [1 ][1 ] + [# ] / [C o e ] + [# ] / [# ] (Qu ick a rm ) S TAY a rm [C o e ] + [1 ][2 ] + [# ] / [C o e ] + [*] / [*] (Qu ick a rm ) D is a rm [C o e ] + [# ] Keypa Emergency Alarm Long press [1] an [3] or [*] an [#] Keypa Fire Long press [4] an [6] Keypa Meical Alarm Long press [7] an [9] Fault/Tam per Inquire [C oe] + [2 ][1 ] + [# ] Check All Event Log [C o e ] + [2 ][2 ] + [# ] Check EN Event Log [C o e ] + [2 ][3 ] + [# ] (Te xt K P ) Check Dialer Event Log [C o e ] + [2 ][4 ] + [# ] (Te xt K P ) Zone Bypass/Cancel [Coe] + [3][1] + [#] (Bypass) [Coe] + [3][1] + [#] (Cancel LED) [Coe] + [3][2] + [#] (Cancel Text KP) Bypas s Fault/Tam per [C oe] + [3 ][4 ] + [# ] S ire n te s t [C o e ] + [4 ][1 ] + [# ] C o m m u n ica tio n te s t [C o e ] + [4 ][2 ] + [# ] W a lk te s t [C o e ] + [4 ][3 ] + [# ] C hange/view ate /tim e [C oe] + [5 ][1 ] + [# ] D a ylig h t S a vin g Tim e (+1 h ) [C o e ] + [5 ][2 ] + [# ] D a ylig h t S a vin g Tim e (-1 h ) [C o e ] + [5 ][3 ] + [# ] A / D e le te / C h a n g e U s e r [C o e ] + [5 ][4 ] + [# ] C h a n g e In ivi u a l C o e [C o e ] + [5 ][5 ] + [# ] C h a n g e D o m e s tic P h o n e N o.1 [C o e ] + [5 ][6 ][# ] + [ ][# ] (L E D K P ) C h a n g e D o m e s tic P h o n e N o.2 [C o e ] + [5 ][6 ][# ][# ] + [ ][# ] (L E D K P ) C h a n g e D o m e s tic P h o n e N o.3 [C o e ] + [5 ][6 ][# ][# ][# ] + [ ][# ] (L E D K P ) C h a n g e D o m e s tic P h o n e N o.4 [C o e ] + [5 ][6 ][# ][# ][# ][# ] + [ ][# ] (L E D K P ) C h a n g e D o m e s tic P h o n e N o.1-4 [C o e ] + [5 ][6 ][# ] + [_ ] + [# ] + [ ][# ] (Te xt K P ) C a ll B a ck [C o e ] + [5 ][7 ] + [# ] C hange Language [C o e ] + [5 ][8 ] + [# ] + [ _ ] [_ ] + [# ] 0 1 =E N 0 2 =D E 0 3 =E S 0 4 =FR 05=IT 06=PL 07=N L 08=SE R e s e t [C o e ] + [6 ] + [# ] Installer Access [Coe] + [7][1] + [#] (Enable) [Coe] + [7][2] + [#] (Disable) S ys te m re s e t [C o e ] + [9 ][9 ][8 ][9 ] + [# ] Ins taller program m oe [C oe] + [9 ][5 ][8 ] + [# ] E xits P ro g r. m o e w ith o u t s a ve [9 ][5 ][9 ] + [# ] E xits P ro g r. m o e w ith s a ve [9 ][6 ][0 ] + [# ] S e t Fa cto ry D e fa u lts [9 ][6 ][1 ] + [# ] C o p y co n tro l p a n e l a ta to p ro g r. K e y [9 ][6 ][2 ] + [# ] Duress User Arming User Basic User Super User Master User Instal. User C opy progr. key ata to control panel. [9 ][6 ][3 ] + [# ] D is p la y FW ve rs io n [9 ][9 ][9 ] + [# ] Figur 7.1: Kommanon för använarkoer F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

45 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 45 Obs! I versioner för vissa läner behövs installatörskoen för att återställa sabotagelarm. Koprioritet Använarkoer kan ha olika behörigheter. Varje ko är tillela en prioritetsnivå. Koprioritetsnivå Använartyp 00 Huvuanvänare 01 Superanvänare 02 Grunanvänare 03 Tillkopplingsanvänare 04 Hotlägesanvänare Ingen prioritet Använarko i områe Använarkoer tillelas till ett eller flera områen. Väre Områe X 2 X 3 X X 4 X 5 X X 6 X X 7 X X X 8 X 9 X X 10 X X 11 X X X 12 X X 13 X X X 14 X X X 15 X X X X 16 X Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

46 46 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / X 18 X X 19 X 20 X X 21 X X 22 X X X 23 X 24 X X 25 X X 26 X X X 27 X X 28 X X X 29 X X X 30 X X X X 31 X 32 X 33 X X 34 X 35 X X 36 X X 37 X X X 38 X 39 X X 40 X X 41 X X X 42 X X 43 X X X 44 X X X 45 X X X X 46 X 47 X 48 X X 49 X 50 X X F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

47 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv X X 52 X X X 53 X 54 X X 55 X X 56 X X X 57 X X 58 X X X 59 X X X 60 X X X X 61 X X X X X X X X 62 X X X X X X X X 63 X X X X X X X X 64 X X X X X X X X X X X X 65 X X X X X X X X 66 X X X X X X X X 67 X X X X X X X X X X X X 68 X X X X X X X X 69 X X X X X X X X X X X X 70 X X X X X X X X X X X X 71 X X X X X X X X X X X X X X X X Tabell 7.2: Distribution av personliga ientifikationsnummer i områen Installatörsko Installatörskoen är framtagen för att utföra programmering av AMAX-centralapparaten. Vissa kokommanon kräver också installatörsko. Se i Använarko och kokommanon, Sian 42 Koläng Längen på koerna kan ställas in i ett intervall från 4 till 6 siffror. Korapportering Koer är rapporterae: Installatör Rapport = 0 Använare 1-64 Rapport = 1-64 Manöverpanel Rapport = A-Link Rapport = 251 Telefontillkoppling/frånkoppling Rapport = 252 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

48 48 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 Tillkoppling/frånkoppling me en knapp Rapport = 253 Tillkoppling/frånkoppling me nyckelbrytare Rapport = Kobehörigheter Sabotageåterställning av använare AMAX-centralapparaten kan tillåta sabotageåterställning me använarko. Om et här alternativet är inaktiverat kan enast installatörsko återställa sabotage. Till-/frånkoppling installatör AMAX-centralapparaten kan tillåta tillkoppling/frånkoppling genom att använa installatörskoen. Om et här alternativet är inaktiverat, tillåts inte installatörskoen att utföra tillkoppling/frånkoppling Sektioner Lägg till/ta bort sektion Du måste ange områe, välja sektionsfunktion och välja moulkälla baserat på sektionsnummer när u lägger till eller änrar respektive sektion. När sektionen är inställ på 0, vs. när sektionen inte använs, är aresser som ställs in på sektionsfunktion och moulval ogiltiga. Sektionsmoul AMAX-centralapparaten har funktioner för sektioner på kortet, manöverpanelssektioner, AMAX 3000/4000- och DX2010-sektioner och raiosektioner. Sektionsfunktion/typ Sektionsfunktionsalternativ Beskrivning Sektionstyp 00 Sektionen använs inte 01 Direkt 02 Inre irekt 03 Förröj 04 Inre förröj 05 Följane 06 Inre följane timmar 08 Nyckelbrytare puls 09 Nyckelbrytare på/av timmars paniklarm timmars branlarm timmars branlarm me verifiering* 13 Sabotage 14 Kolvkontakt F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

49 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv Externt fel 16 Förröj utpassering 17 Inre utpasseringsförröj 18 Tekniskt larm 19 Återställ 20 Direkt utan återställning 21 Reservera * AMAX 4000 enast sektion 1 00 = sektionen använs inte Om en sektion inte använs programmerar u sektionstypen 0. En EOL-resistor behövs inte om sektionstypen inte använs. Den här sektionstypen aktiverar alrig sirenerna eller uppringaren. 01 Direkt Direktsektionen fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst inget larm/ingen rapport 2. Tillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst larm/rapport (Sektion utlöst uner utpasseringsti inget larm/ingen rapport) (Sektion utlöst uner inpasseringsti larm/rapport förröjs i 30 sekuner eller tills inpasseringstien går ut, när systemet är frånkopplat innan, ingen rapport) 3. Deltillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst larm/rapport (Sektion utlöst uner utpasseringsti inget larm/ingen rapport) (Sektion utlöst uner inpasseringsti larm/rapport förröjs i 30 sekuner eller tills inpasseringstien går ut, när systemet är frånkopplat innan, ingen rapport) När sektionen utlöses, inte är förbikoppla och systemet är tillkopplat skickas en sektionsfelrapport. När systemet är frånkopplat och sektionen inte är återställ rean skickas en rapport om sektionsfelsåterställning. 02 inre irekt Den inre irektsektionen fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: samma som frånkopplingsstatus för irekt sektion 2. Tillkoppling: samma som tillkopplingsstatus för irektsektion 3. Deltillkoppling: Den här sektionen ignoreras och beter sig som frånkoppla. Se i för att se hur sektionen visas uner nästa utpasseringsti När sektion utlöses, inte är förbikoppla och systemet är forcerat till skickas en sektionsfelrapport Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

50 50 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 När systemet är frånkopplat och sektionen inte är återställ rean skickas en rapport om sektionsfelsåterställning 03 förröj Förröj sektion fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: samma som frånkopplingsstatus för irektsektion 2. Tillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst inpasseringsti startar inget larm/ingen rapport Frånkoppling uner inpasseringsti inget larm/ingen rapport Sektion utlöst uner utpasseringsti inget larm/ingen rapport Sektion utlöst uner inpasseringsti inget larm/ingen rapport Sektion utlöst inpasseringstien har gått ut larm/rapport (rapporten förröjs i 30 sekuner, när systemet frånkopplas innan, ingen rapport) 3. Deltillkoppling: Samma som beteene som vi tillkoppling. Första förröja sektionen startar inpasseringstien, övriga förröja sektioner följer efter När systemet frånkopplas och sektionen inte är återställ innan skickas en rapport om sektionsåterställning 04 inre förröj Inre förröj sektion fungerar enligt nean: 1. Frånkopplat: samma som frånkopplingsstatus för irekt sektion 2. Tillkoppling: samma som tillkopplingsstatus för förröj sektion 3. Deltillkoppling: Den här sektionen ignoreras och beter sig som frånkoppla Se i för att se hur sektionen visas uner nästa utpasseringsti 05 följane Följane sektion fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: samma som frånkopplingsstatus för irekt sektion 2. Tillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst larm/rapport Sektion utlöst uner utpasseringsti inget larm/ingen rapport Sektion utlöst uner inpasseringsti inget larm/ingen rapport Återståene förröjningsti lämnas över från en förröja sektionen till en följane sektionen. Den följane sektionen fungerar på samma sätt som en förröj sektion. Om två eller fler sektioner programmerats som förröja och båa utlöses följer en följane sektionen efter en först utlösta av e förröja sektionerna 3. Deltillkopplat: samma som förröj sektion. 06 inre följane Den inre följane sektionen fungerar enligt nean: 1. Frånkopplat: samma som frånkopplingsstatus för irekt sektion 2. Tillkopplat: samma som tillkopplingsstatus för följane sektion 3. Deltillkoppling: Den här sektionen ignoreras och beter sig som frånkoppla F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

51 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 51 Se i för att se hur sektionen visas uner utpasseringsti timmar 24-timmarssektionen fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst larm/rapport 2. Tillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst larm/rapport Sektion utlöst uner utpasseringsti larm/rapport Sektion utlöst uner inpasseringsti larm/rapport 3. Deltillkoppling: Samma beteene som vi tillkoppling. En 24-timmarssektion skickar ingen återställningsrapport innan sektionen är återställ 08 nyckelbrytare puls Nyckelbrytarsektionen fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: Sektion normal: Ingen åtgär Sektion utlöst: Aktivera tillkoppling/rapport 2. Tillkoppling: Sektion normal: Ingen åtgär Sektion utlöst: Aktivera frånkoppling/rapport 3. Deltillkoppling: Sektion normal: Ingen åtgär Sektion utlöst: Aktivera frånkoppling/rapport Den här sektionen ignorerar alla annan programmering, som förbikoppling, tvingane tillkoppling. När systemet tillkopplas i et här läget avger manöverpanelen två signaler och en rapport skickas me använarko nyckelbrytare på/av Nyckelbrytarsektionen på/av fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: Sektion normal: Ingen åtgär Sektion utlöst: Aktivera tillkoppling/rapport 2. Tillkoppling: Sektion normal: Aktivera frånkoppling/rapport Sektion utlöst: Ingen åtgär 3. Deltillkoppling: Sektion normal: Aktivera frånkoppling/rapport Sektion utlöst: Aktivera tillkoppling/rapport Kabelragningsiagram för nyckelomkopplarsektion: kortslut för tillkoppling. Den tillfälliga tien kan vara i Minst 300 ms. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

52 52 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 COM Zone Kabelragningsiagram för nyckelomkopplarsektion: öppna för tillkoppling. Den tillfälliga tien kan vara i Minst 300 ms. COM Zone När till-/frånkoppling manövreras me nyckelomkopplaren ger manöverpanelen ifrån sig två signaler och en rapport skickas till systemet me använarko 254 Obs! När nyckelomkopplarmanövreringen för till-/frånkoppling lyckas hörs en kort signal från sirenen timmars branlarm Bransektionen fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst larm/rapport 2. Tillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst larm/rapport Sektion utlöst uner utpasseringsti larm/rapport Sektion utlöst uner inpasseringsti larm/rapport 3. Deltillkoppling: Samma beteene som vi tillkoppling En bransektion skickar ingen återställningsrapport innan sektionen är återställ 13 Sabotage Sabotagesektionen fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst larm/rapport 2. Tillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst larm/rapport Sektion utlöst uner utpasseringsti larm/rapport Sektion utlöst uner inpasseringsti larm/rapport 3. Deltillkoppling: Samma beteene som vi tillkoppling En sabotagesektion skickar ingen återställningsrapport innan sektionen är återställ timmar bran me verifiering (enast möjligt för AMAX 4000 sektion 1) F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

53 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv timmarsverifieringssektionen me bran fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst: Efter et första larmet utför AMAX-centralapparaten en branverifieringsåterställning (10 sekuner) och väntar sean i upp till två minuter på ett anra larm. Om ett anra larm utlöses inom en här perioen inikerar AMAXcentralapparaten ett branlarm. Annars återställs AMAX-centralapparaten till normaltillstån. I slutet av tvåminutersperioen loggas och rapporteras ett overifierat branlarm. En bransektion skickar ingen återställningsrapport innan sektionen är återställ 2. Tillkoppling: Samma beteene som vi frånkoppling 3. Deltillkoppling: Samma beteene som vi tillkoppling 14 Kolvkontakt Kolvkontaktsektionen fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst inget larm/ingen rapport 2. Tillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst inget larm/ingen rapport Sektion utlöst uner utpasseringsti inget larm/ingen rapport Sektion utlöst uner inpasseringsti inget larm/ingen rapport 3. Deltillkoppling: Samma beteene som vi tillkoppling. Den här sektionen är huvusakligen till för att förhinra tillkoppling (för att säkerställa att ingångs-/utgångsörren är låst innan systemet tillkopplas och att inget larm inträffar vi ingång till lokalerna genom ingångs-/utgångsörren) 15 extern felsektion Felsektionen/ingången fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst fel/rapport 2. Tillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst larm/rapport Sektion utlöst uner utpasseringsti fel/rapport Sektion utlöst uner inpasseringsti fel/rapport 3. Deltillkoppling: Samma beteene som vi tillkoppling Återställningsrapporten skickas när zonen återställts 16 förröj utpassering Förröja utpasseringssektioner fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: samma som frånkopplingsstatus för irektsektion 2. Tillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst inpasseringsti startar inget larm/ingen rapport Frånkoppling uner inpasseringsti inget larm/ingen rapport Sektion utlöst uner utpasseringsti inget larm/ingen rapport/återståene utpasseringsti förkortas till 5 s Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

54 54 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 Sektion utlöst uner inpasseringsti inget larm/ingen rapport Sektion utlöst inpasseringstien har gått ut larm/rapport (rapporten förröjs i 30 s, när systemet rean är frånkopplat, ingen rapport) 3. Deltillkoppling: Samma som beteene som vi tillkoppling Första förröja sektionen startar inpasseringstien, övriga förröja sektioner följer efter När systemet frånkopplas och sektionen inte är återställ innan skickas en rapport om sektionsåterställning 17 inre förröj utpassering Inre förröja utpasseringssektioner fungerar enligt nean: 1. Frånkopplat: samma som frånkopplingsstatus för irekt sektion 2. Tillkoppling: samma som tillkopplingsstatus för förröj utpasseringssektion 3. Deltillkoppling: Den här sektionen ignoreras och beter sig som frånkoppla Se i för att se hur sektionen visas uner nästa utpasseringsti 18 Tekniskt larm Sektionen för tekniskt larm fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst larm/rapport 2. Tillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst larm/rapport Sektion utlöst uner utpasseringsti larm/rapport Sektion utlöst uner inpasseringsti larm/rapport 3. Deltillkoppling: Samma beteene som vi tillkoppling. En teknisk sektion skickar ingen återställningsrapport innan sektionen är återställ 19 Återställning Återställningssektionen fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: Sektion normal inget larm/ingen rapport Sektion utlöst utför systemåterställning/ingen rapport 2. Tillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen rapport 3. Deltillkoppling: Samma beteene som vi tillkoppling 20 Direkt utan återställning Sektionen för irektrapport fungerar enligt nean: 1. Frånkoppla: Sektion normal inget larm/ingen återställningsrapport Sektion utlöst inget larm/skickar rapport 2. Tillkoppling: Sektion normal inget larm/ingen återställningsrapport Sektion utlöst inget larm/skickar rapport Sektion utlöst uner utpasseringsti inget larm/skickar rapport Sektion utlöst uner inpasseringsti inget larm/skickar rapport 3. Deltillkoppling: Samma beteene som vi tillkoppling F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

55 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 55 Sektion i områe Varje sektion tillelas till ett områe. Den här tillelning påverkar hur sektioner inikeras på manöverpaneler. Se i Manöverpanel och hänelselogg för sektionsinikering, Sian 60 Raiosektioner AMAX-centralapparat 3000/4000 ientifierar raiosektioner per sektions-rfid. AMAXmanöverpanelsprogrammering har funktioner för att ange RFID automatiskt för Raionenheter. Tryck in *-knappen när sektions-rfid efterfrågas, så växlas mellan AUTO och MANUAL var treje sekun. När MANUAL är valt anger u 9-siffrigt RFID me stiftknapparna. När AUTO är valt startar u RF-enheten för att ange RFID automatiskt. Programmerae ingångssektioner Ingångar på kortet: AMAX-centralapparaten har programmerae ingångar på kortet. Ytterligare en ingång finns för kapslingssabotage. Reaktionsti för inbygg sektion: Varje inbygg sektions svarsti är: Utlösningsti för sektion >= 400 ms, måste reagera Utlösningsti för sektion < 300 ms, ingen reaktion Motstånsväre för inbygga ingångar 1. Enkelbalansera: Om en sektionssabotagefunktionen inte väljs är respektive sektion enkelbalansera me 2,2 kohm. Centralapparaten kan uppfatta sektionen som kortsluten, normal eller öppen. Loop-motstån (ohm) Sektionsstatus Min Typ Max larmläge normal 2970 larmläge Detektorerna (sensorerna) ansluts mellan sektion och COM-terminal via EOL-seriekoppling (larm på öppning) eller parallellkoppling (larm på kortslutning). COM Sektion Detektorerna (sensorerna) ansluts mellan sektion och COM-terminal via EOL-seriekoppling (larm på öppning) eller EOL-parallellkoppling (larm på kortslutning). Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

56 56 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 COM Strefa Centralapparaten ställer in kortsluten/öppen som aktiv vi enkelbalansera anslutning. Giltigt sektionsnummer är 1-8 för AMAX 2100/3000, 1-16 för AMAX Dubbelbalansera: Om sabotageövervakning är inställt kan vi bara använa NCkontaktporten. EOL-status är: Loop-motstån (ohm) Sektionsstatus Min Typ Max o 1430 sabotage normal larmläge 5220 sabotage Använ en 2,2 k-resistor som EOL för sabotagesektionen tillsammans me sektionens EOL på 2,2 k. COM Z3 1 2 Sabotageingång på kortet En separat ingång finns för kapslingssabotage. Svarstien för sabotageingång kan ställas in på antingen 400 ms eller 150 ms Varaktighet för pulsräkning Varaktighet för pulsräkning Varaktigheten för pulskoen efinierar perioen för sektionens pulsräkningsfunktion. Se även Sektionsfunktionsinställningar, Sian F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

57 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv Timer för korsae sektioner Timer för korsae sektioner Timern för korsae sektioner efinierar tisintervallet för funktionen korsa sektion. Se även Sektionsfunktionsinställningar, Sian Sektionsfunktionsinställningar Sektionsfunktionsalternativ Beskrivning Forcering/ förbikoppling 0 Avstäng 1 Forcera tillkoppling 2 Förbikoppla 3 Alla Tyst larm/signalläge 0 Avstäng 1 Tyst larm 2 Dörrsignalläge 3 Alla Sektionspulsräkning 0 Avstäng pulser Larmbegränsning 0 Avstäng 1 1 gångs larmbegränsning 2 3 gångers larmbegränsning 3 6 gångers larmbegränsning 4 Varaktighet för larm Sektionssabotage 0 Avstäng 1 Aktivera Rapport för sektionsstatus 0 Ingen rapport krävs 1 Mottagare 1 2 Mottagare 2 3 Mottagare 3 4 Mottagare 4 5 Mottagare 1, 2, 3 och 4 6 Mottagare 1 (2, 3 och 4 för backup) 7 Mottagare 1 (2 för backup) och mottagare 3 (4 för backup) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

58 58 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 Overifiera larmrapport/korsa sektion 0 Avstäng 1 Overifiera larmrapport 2 Korsa sektion 3 Alla Privat nr. Följ inställningarna för larmrapport. Intervall Inga rapporter tillåtna 1 Rapport till mål 1 2 Rapport till mål 2 3 Rapport till mål 3 4 Rapport till mål 4 5 Rapport till mål 1,2, 3, 4 6 Rapport till mål 1 (2, 3, 4 reserv) 7 Rapport till mål 1 (2 reserv) och 3 (4 reserv) Sektionsförbikoppling Om et här alternativet är aktiverat kan operatören förbikoppla sektioner innan systemet tillkopplas. Om et här alternativet är avaktiverat är inte manuell förbikoppling av sektionen tillgänglig. När en sektion har förbikopplats manuellt skickas en förbikopplingsrapport. Sektionsförbikopplingen är enast giltig för en tillkopplingsperio och återupptas efter frånkoppling. Innan frånkoppling ignorerar förbikopplae sektioner alla larm- och återställningshänelser. Nyckelbrytarsektion kan inte förbikopplas. Forcera tillkoppling Om u väljer et här alternativet kan systemet tillkopplas när sektionen är i larmläge. Om et här alternativet inte är valt tillåter inte systemet tillkoppling me ko såvia inte sektionen me problem har återfått normal status eller förbikopplats manuellt. Tillkoppling me en sektion i larmläge kallas för forcera tillkoppling. Systemet tillkopplar: När manöverpanelen eller nyckelbrytarsektionen använs till att tillkoppla systemet visar systemet initialt sektionstatus. Om en sektion i larmläge inte förbikopplas och alternativet för forcera tillkoppling inte är valt går et inte att tillkoppla systemet. När manöverpanelen eller nyckelbrytarsektionen använs till att tillkoppla systemet visar systemet initialt sektionstatus. Om en sektion i larmläge inte förbikopplas och alternativet för forcera tillkoppling är valt så tillkopplas systemet. Om sektionen fortfarane inte är återställ i slutet av utpasseringsförröjningen visar systemet en felrapport för sektionen. När felet återställs skickas en rapport om sektionsåterställning. Unantagen för tvinga tillkoppling: Vi fjärraktivering via telefon eller programvara är forcera tillkoppling tillgänglig oavsett om sektionen är programmera för forcera tillkoppling eller inte F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

59 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 59 Tyst larm Om u väljer et här alternativet kan sektionen ställas in på tyst larm. Tyst larm löser inte ut knappsatssignalen eller hänelsens systemljularm, men kan lösa ut hänelsens systemlarm (båe lju och tyst) och larmhänelsen kan fortfarane sänas enligt programmeringsvägen. Sektionslåsning Sektionslåsningsalternativet för respektive sektion kan ställas in på ingen låsning, låsning 1 gång, låsning 3 gånger, låsning 6 gånger och efter larmti. Du låser upp genom att ställa in sektionslåsningsalternativet på 0 så att sektionslåsningsfunktionen avaktiveras. 3 gångers larmbegränsning Om låsningsalternativet ställs in på 2 kan sektionen enast säna upp till 3 larmrapporter uner en tillkopplingsperio. När sektionen frånkopplas och sean tillkopplas igen nollställs låsräknaren. AMAX-centralapparaten bearbetar låsning enligt följane logik: 1. När sektionen eller ett sektionssabotage utlöses och ett sirenlarm ljuer, inom utgångstien för larmet, ignorerar AMAX-centralapparaten sektionens status. 2. När larmräknaren ringer 3 gånger låses sektionen. 3. Om ett larm utlöses i en låsta sektionen skickas en sektionsfelrapport. 4. Innan larmets utgångsti är över skickas inte fler än tio sektionsåterställningshänelser. 5. Om u inte väljer sektionslåsningsalternativet finns ingen begränsning för antalet larm. Även om anra sektioner är låsta kan en aktuella sektionen fortfarane generera larm. 6 gångers larmbegränsning På liknane sätt som larmlåsning 3 gånger, me larm begränsat till högst 6 gånger. Låsning inom larmets utgångsti. Upprepar processen me larmlåsning uner larmets utgångsti, utan begränsning. Sektionssabotage Systemet har funktioner för att hitta sabotage i sektionen. Den här funktionen säkerställer att sektionen är i normal riftsstatus. Processen är följane: 1. Om sabotagefunktionen är aktivera för en 24-timmarssektion måste kabelmetoen för ett tvåterminalmotstån använas. 2. Om sektionen upptäcker att 24-timmarssabotageskyet utlösts bearbetas sektionssabotagelarmet på samma sätt som en 24-timmarssektion. 3. Om sektionen känner av ett sektionslarm bearbetas sektionen enligt angiven sektionstyp. Om sektionen är programmera att avaktivera 24-timmarssabotagesky måste kabelmetoen för ett enstaka terminalmotstån använas. Om sektionen känner av ett larm bearbetas sektionen enligt angiven sektionstyp. Rapport för sektionsstatus AMAX-centralapparaten rapporterar sektionsstatus enligt angiven väg, inklusive larm, sektionsfel, förbikoppling och sektionssabotagelarm. Sektionssignalläge Systemet har funktioner för signallarm. Processen är följane: Om signalläget använs och en sektion utlöses ljuer knappsatssignalen i 1 sekun (enast i frånkopplat läge) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

60 60 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 Sektionspulsräkning Systemet har funktioner för pulsräkning. Processen är följane: Varaktighet för pulsräkning måste konfigureras (se kapitel 9.1 Kommunikations- och rapportinställningar) pulsräkningen för en sektion kan ställas in på ett väre mellan 1 och 9 (0 = avaktivera) Processen är följane: ett larm skapas enast om sektionen utlöses lika många gånger som väret för pulsräkning inom varaktighetstien Privat nr. Systemet har funktioner för privatlarm. Processen är följane: Om privatsamtalsläget är konfigurerat för en sektion och ett larm utlöses från sektionen rapporteras larmet till konfigurerae mål och måste kvitteras Korsae sektioner Alternativet Korsae sektioner fungerar på följane sätt: Förutsättningar: Minst två sektioner i samma områe har Korsae sektioner aktiverat Systemalternativet Timer för korsae sektioner har ett väre högre än 0 Om en av e här sektionerna utlöses i mer än 20 sekuner skapas ett larm. Om en av e här sektionerna (en första sektionen) utlöses i minre än 20 sekuner startar timern för korsae sektioner, men inget larm skapas Om inga fler sektioner (me alternativet korsae sektioner) utlöses inom tisgränsen för korsae sektioner skapas inget larm Om en första sektionen aktiveras två eller fler gånger inom tisgränsen för korsae sektioner skapas inget larm Om en anra sektion eller ytterligare sektioner (me alternativet korsae sektioner) utlöses inom tisgränsen för korsae sektioner kommer ett larm skapas för alla utlösta sektioner Om en första sektionen eller en av e anra sektionerna (me alternativet korsae sektioner) aktiveras två eller fler gånger efter att tisgränsen för korsae sektioner har gått ut kommer timern att starta om Overifiera larmrapport Aktiverar/avaktiverar alternativet overifiera larmrapport. När en korsa sektion utlöses men inget larm skapas, skapas ett overifierat larm i rapporten av systemet. Systemet rapporterar overifierae larm om alternativet Overifiera larmrapport är aktiverat Manöverpanel och hänelselogg för sektionsinikering Sektioner kan finnas angivna på manöverpaneler och i hänelseloggar me ett nummer som skiljer sig från sektionsnumret som använes uner programmeringen och aktuellt ingångsnummer. System me ett områe Sektioner inikeras på manöverpanelerna i enlighet me sektionsnumren. När en sektion avaktiveras kommer inikeringsnumret för alla efterföljane (högre) sektionsnummer att minska me ett F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

61 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 61 System me flera områen Det är enast sektioner som tillelats till ett områe som inikeras på ett områes manöverpanel. De startar me 1 och följer sean orningen för sektionsnummer. Exempel: Exempel: AMAX 3000/4000: I ett system me 1 områe eller områe 1 skall sektionsnumret 17 inikeras på en lysiosmanöverpanel me 16 sektioner. När sektion 16 (eller en annan sektion i intervallet 1-16) avaktiveras visas sektionsnummer 17 som nummer 16 på manöverpanelen. AMAX 2100: I ett system me ett områe skall sektionsnumret 17 inikeras på en lysiosmanöverpanel me 8 sektioner. När u har avaktiverat sektion 5 inikeras sektion 17 som nummer 5 på manöverpanelen. I ett system me flera områen visas områestillelningen och manöverpanelsinikeringen av sektioner enligt följane: Sektionsnum mer Områe Manöverpanelsinikering för områe 1 Manöverpanelsinikering för områe Manöverpaneler och områen Manöverpaneler för områen Huvumanöverpanelen Använaråtkomst till en huvumanöverpanel skiljer sig från använaråtkomst till en områesmanöverpanel. Huvumanöverpaneler växlar till huvuläge eller till et områe som använaren uppger efter att ha matat in använarkoen. AMAX-centralapparaten har stö för huvumanöverpaneler. Till-/frånkoppling, områeslarm, strömfel, systemfel och systemhänelser för varje områe kan visas på huvumanöverpanelen. Det går inte att till-/frånkoppla eller förbikoppla på huvumanöverpanelen. När relevanta åtgärer görs i områet ska huvumanöverpanelen växla över till motsvarane områe. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

62 62 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 Områesmanöverpanel Det går att hantera varje områe me en eller flera oberoene manöverpaneler. Varje områesmanöverpanel kan enast åtgära motsvarane områe av programmeringen. När områesmanöverpanelen inte har några motsvarane sektioner kan inte områesmanöverpanelen använas för sektionsrelaterae åtgärer, som till-/frånkoppling eller förbikoppling, men en kan använas till åtgärer som inte är relaterae till sektionen, t.ex. hänelsevisning. Varje områesmanöverpanel kan visa status för en sektion som hör till områet. För manöverpanelerna IUI-AMAX3-LED8, IUI-AMAXLED 8 och IUI-AMAX-LCD 8 kan äremot varje områe visa upp till 8 sektioner, och e kan inte visa anra sektioner men rapportera sektionshänelser. För manöverpanelen IUI-AMAX3-LED16 kan varje områe visa upp till 16 sektioner, och en kan inte visa anra sektioner men rapportera sektionshänelser. Manöverpanel IUI -AMAX4-TEXT kan visa upp till 64 sektioner. För alla områen visas logiska nummer för sektioner på LED/LCD-ikonmanöverpanelen, och logiska nummer eller sektionsnamn för sektionerna visas på manöverpanelen istället för e faktiska fysiska numren. Exempel: Sektionerna 1, 2 och 3 i 1 områe eller områe 1 som visas på manöverpanelen är egentligen sektionerna 20, 31 och Områestier AMAX-centralapparaten har funktionalitet för separata inpasserings- och utpasseringstier för varje områe. Utpasseringsti Programmeringsintervallet är sekuner. I tillkopplingsläge signalerar manöverpanelen vi utpassering och ger ifrån sig ett kontinuerligt långt piplju uner e sista 10 sekunerna för att meela att utpasseringstien snart är slut. Inpasseringsti Programmeringsintervallet är sekuner. Inpasseringsti startar när en förröjningssektion utlöses i ett tillkopplat läge. Gemensamt områe Områe 1 kan använas som ett gemensamt områe eller ett oberoene områe. Följane är unerornae åtgärer för gemensamt områe: Enast e oberoene områen som hör till tillkopplas, e gemensamma områet kan tillkopplas När skalsky tillkopplas i ett relevant unerornat områe, kommer även skalsky att kopplas till i et gemensamma områet När skalsky frånkopplas i ett relevant unerornat områe, tillkopplas et gemensamma områet Om några sektioner uner gemensamma sektioner är i utlöst eller sabotagetillstån och en forcerae tillkopplingen är inaktivera kan et gemensamma områet inte tillkopplas Manöverpanelton/spärr Larmton på manöverpanel AMAX-centralapparaten har funktioner för att aktivera eller inaktivera larmton på manöverpanel. Manöverpanelsspärr, antal Antal försök att ange en felaktig använarko kan ställas in från 1 till 15 för att övervaka giltig använaråtkomst. Manöverpanelen spärras i 3 minuter, när antal försök når et angivna väret F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

63 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv System I et här kapitlet beskrivs åtta kategorier av systeminställningar, inklusive atum och ti, telefoninställningar osv Systeminställning Datum och ti AMAX-centralapparaten har en 24-timmarsklocka och en 12-månaerskalener som måste ställas in vi installationen. Orningen är år, måna, ag, timme och minut och varje objekt upptar två siffror [YY] [MM] [DD] [HH] [MM]. Ljupåminnelse vi fel När kommano [2] [1] använs för felförfrågan kan manöverpanelen programmeras för att avge en ljuton som inikerar nytt systemfel. Systemet aktiverar som stanar. Om ett nytt fel inträffar kommer alla manöverpaneler att avge ett kort piplju en gång per minut. Förröjning för nätanslutningsfel Felrapporten förröjs i 1 timme eller 10 minuter, eller säns tillsammans me anra rapporter. Nätanslutningsfel visas på manöverpanelen 1 timme eller i 10 minuter senare. Datum-/tisfel Om inställning av atum/ti är fel går et att visa felet eller säna en felsignal samtiigt, eller att inte visa och stoppa felsignalen. Om u väljer att inte visa ställs felsignalen in och systemet signalerar inget om atum och ti inte ställs in efter uppstart. Kontrollintervall för batteri Det här alternativet efinierar et tisintervall inom vilket batteritest utförs. Batteritestet utförs även när systemet är tillkopplat eller vi systemuppstart. Telefonlinjeövervakning Om alternativet är aktiverat övervakar systemet om telefonlinjen är bruten eller frånkoppla. Sirenövervakning Om alternativet är aktiverat, övervakar systemet om sirenen är förkorta eller frånkoppla. Snabbaktivering Systemet kan snabbtillkopplas utan PIN-koer genom att trycka in knapp # i 3 sekuner eller snabbtillkoppling av skalsky kan göras genom att trycka in knapp * i 3 sekuner. Installatörsåtkomst till nästa aktivering Stanaranvänare måste aktivera installatörsåtkomst innan et kan använas. Om alternativet Installatörsåtkomst till nästa aktivering är aktiverat, begränsas åtkomsten till installatörsåtkomst till nästa aktivering. Forcera tillkoppling när systemet är i felläge Om alternativet är aktiverat kan ett områe få forcera tillkoppling när systemet är i felläge. Hänelseregistrering per till-/frånkoppla perio Alternativet Hänelseregistrering per till-/frånkoppla perio efinierar et maximala antalet poster för ett evenemang inom en till-/frånkopplae perioen. Språkversion AMAX-centralapparaten stöer olika språk. Välj en av e tillgängliga versionerna. Manöverpanel 2-knapplarm Om alternativet är aktiverar kan ett områe få forcera tillkoppling. Det finns ock ett problemtillstån. Nölarm skickas om 1 och 3 eller * och # hålls ne samtiigt. Branlarm skickas om 4 och 6 hålls ne samtiigt. Tyst nölarm skickas om 7 och 9 hålls ne samtiigt. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

64 64 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inikation på systemsabotage i områe Det här alternativet efinierar var systemsabotagehänelsen inikeras. Inikation på systemsabotage kan tillelas till områet är sektion 1 finns eller till alla områen. Förbikoppling av sektionssabotage när ubbelbalansera sektion förbikopplas Om alternativet är aktiverat skapar systemet ett sabotagelarm när ubbelbalansera sektion saboteras, även när en här sektionen är förbikoppla. Änra parametern genom att justera aress Denna funktion är enast tillgänglig genom aressprogrammering. Ti för kapslingssabotage AMAX-centralapparaten har funktionalitet för anra reaktionstier för sabotage på kortet som använs för centralapparatens inkapsling. Reaktionstien är som stanar 400 ms och kan änras till 150 ms. Återställ till fabriksinställningarna Fabriksinställningarna kan återställas me plattorna för återställning till fabriksinställningar på AMAX-centralapparatens huvukort. 1. Koppla bort nätanslutningen och reservbatteriet till AMAX-centralapparaten. 2. Kortslut plattorna för återställning till fabriksinställningar. 3. De här plattorna sitter längst upp till vänster på AMAX-centralapparatens kretskort. 4. Starten sker när anslutningsplattorna kortsluts. 5. När en röa lysioinikatorn på AMAX-centralapparatens kretskort blinkar snabbt kommer fabriksinställningarna att återställas. 6. Alla programmeringsparametrar återställs till fabriksinställning omeelbart efter att e Obs! kortslutna anslutningsplattorna har släppts. Om anslutningsplattorna kortsluts i över 10 sekuner efter starten kommer AMAXcentralapparaten att ignorera återställningen till fabriksinställning Systemvy Felanalys AMAX-centralapparaten kan visa åtta kategorier me 41 typer av systemfel F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

65 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 65 1 Tilläggsmoulfel 1 Fel i nätverk/ip-moul Fel i nätverk/ip-moul Fel i utgångsmoul 1-2 Fel i utgångsmoul Fel i ingångsmoul 1-6 Fel i utgångsmoul Skrivarfel 1 Moulen DX4010 saknas 2 Skrivare saknas 3 Skrivarfel 5 Fel i raiomottagare 1 Fel i raiomottagare 1 2 Raiomottagare 1 saknas 3 Störning för raiomottagare 1 6 Fel i raiosensor 1 Raiosensor saknas * 2 Raiosensorfel * 7 Fel i raiorepeater 1-8 Raiorepeater 1 8 saknas 8 Fel i raiokonfiguration 1 Konfigurationskonflikt för sensorer * 2 Konfigurationskonflikt för repeatrar * 3 Konfigurationskonflikt för fjärrkontroller * 2 Strömavbrott 1 Nätfel 2 Låg batterinivå i panel 3 Fel i panelhjälpström 1-2 Fel i panelens hjälpström Strömfel i Bosch tillvalsbuss 1-2 Strömfel i Bosch tillvalsbuss AC-strömfel i raiorepeater 1-8 Strömfel i raiorepeater Batterifel i raiorepeater 1-8 Batterifel i raiorepeater Strömfel i raiosensor * 8 Batterifel i raiofjärrkontroll * * LED:en täns vi ett eller flera fel i enna kategori. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

66 66 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / Output Failure 1 Onboar Output 1 Fault 2 Onboar Output 2 Fault 4 Keypa Failure 1-16 Keypa 1 16 Fault 5 System Failure 1 Date Time not set 6 Communication Failure 1 Communication Fault 1 2 Communication Fault 2 3 Communication Fault 3 4 Communication Fault 4 5 Phone Line Fault 7 Tamper 1 System Tamper 2 Keypa Tamper 1-16 Keypa 1 16 Tamper 3 Zone Expansion Moule Tamper 1-6 Zone Expansion Moule 1-6 Tamper 4 Zone Tamper DEOL 1-16 Sensor Tamper DEOL 5 Zone type Tamper 1-16 Zone type Tamper 6 Keypa Lock out 1 Keypa Lock out 7 RF Receiver Tamper 1 RF Receiver Tamper 8 RF Repeater Tamper 1-8 RF Repeater Tamper 8 External Failure 1-16 External Fault Zone 1-16 För mer information om felsökning, se Fråga om fel, Sian 144. FW-version AMAX-manöverpanelen visar version av inbygg programvara F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

67 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv Utgångar och sirener Utgångar Inbygg-/tilläggsutgång AMAX-centralapparaten är utrusta me inbygga utgångar och funktionalitet för utgångstilläggsmouler för DX3010 är varje tilläggsmoul har stö för 8 reläutgångar. När ett fel inträffar för utgång 1 eller 2 på kortet på grun av kortslutning påverkar inte etta normal rift för systemet så länge et finns reservström, men systemet ientifierar felet. Varje utgång kan programmeras och ställas in för att följa flera hänelser. Beroene på typen av utgångshänelse kan utgångsparametrar efinieras som en områesutgång eller att följa sektionslarm. Polariteten för respektive utgång kan programmeras och efinieras som ett av tre lägen: kontinuerlig utgång, pulsutgång eller invertera. Maxti för varje utgång anges genom programmering och återställs automatiskt varje gång tien löpt ut. Utgångshänelser 0 Använs inte 1 frånkopplat, 0 = alla områen, 1-16 = områe 1-16 Utgången är i rift vi neanståene tillstån: 1. Systemet frånkopplas efter systemåterställning. 2. System använer frånkopplingskommanot. Utgången återställs: 1. När systemet tillkopplas. 2. När tien som programmerats för utgången löpt ut. 2 systemet tillkopplat, 0 = Alla områen, 1-16 = områe 1-16 Utgången är i rift vi neanståene tillstån: 1. Systemet tillkopplas efter systemåterställning. Systemet använer tillkopplingskommanot och tills systemet tillkopplats. (När systemet använer tillkopplingskommanot tillkopplas systemet efter att utpasseringstien gått ut.) Utgången återställs: 1. När systemet frånkopplas. 2. När tien som programmerats för utgången löpt ut. Om varaktigheten programmeras som 000 fortsätter utgången tills systemet frånkopplas. 3 Systemlarm Den här utgången aktiveras när ett larm inträffar. Utgången återställs: 1. När systemet frånkopplas och larmet återställs. 2. När tien som programmerats för utgången löpt ut. När ett nytt larm har inträffat återställer larmet larmtien. Om varaktigheten programmeras som 000 fortsätter utgången tills sektionen återställts eller systemet frånkopplas. 4 Systemlarm (ljularm och tyst larm) I hänelse av ljularm i systemet, aktiveras utgången. Sektion (larm eller sabotage) programmera för avaktivering av tyst sektionslarm Systemsabotage/DX2010-sabotage/manöverpanelssabotage Manöverpanelslarm (nölarm, branlarm, larm och meicinsk hjälp) Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

68 68 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 Eller i hänelse av ljularm i systemet, så aktiveras utgången Sektion (larm eller sabotage) programmera för tyst sektionslarm. Om följane tillstån inträffar återställs utgången Larmåterställning Tillkoppling av systemet Frånkoppling av systemet I hänelse av ny larmhänelse återställs utgångstien och tien ställs in på nytt. När utgångstien är inställ på 000 och larmsirenen ljuer för 0, fortsätter utgången tills larmutgången återställs eller frånkopplas av systemet genom kommanot PIN 3 2 #. Utgången för följane systemlarm är bara 1 sekun: Test av larmsiren Bläring (sabotage/larm/återställning) Nyckelaktivering eller frånkoppling me låsnyckel 5 Extern till-siren Utgången utlöses när: Systemet är tillkopplat +inbrottslarm för sektion (inbrottslarm = irekt/inre irekt /förröj/ inre förröj/förröj utpassering/inre förröj utpassering/följane/inre följane/24 timmar (kan tystas)/bran (kan tystas)/tekniskt larm (kan tystas)) Systemet är tillkopplat +sabotagelarm (inget larm när centralapparaten är frånkoppla) 6 Extern elvis till-siren Utgången utlöses när: Systemet är elvis tillkopplat +inbrottslarm för sektion (inbrottslarm = irekt/inre irekt/ förröj/inre förröj/förröj utpassering/inre förröj utpassering/följane/inre följane/24 timmar (kan tystas)/bran (kan tystas)/tekniskt larm (kan tystas)) Systemet är elvis tillkopplat +sabotagelarm (inget larm när centralapparaten är frånkoppla) 7 Intern siren Utgången utlöses när: Systemet är tillkopplat +inbrottslarm för sektion (inbrottslarm = irekt/inre irekt /förröj/ inre förröj/förröj utpassering/inre förröj utpassering/följane/inre följane/24 timmar (kan tystas)/bran (kan tystas)/tekniskt larm (kan tystas)) Systemet är tillkopplat + sabotagelarm Systemet är elvis tillkopplat +inbrottslarm för sektion (inbrottslarm = irekt/inre irekt/ förröj/inre förröj/förröj utpassering/inre förröj utpassering/följane/inre följane/24 timmar (kan tystas)/bran (kan tystas)/tekniskt larm (kan tystas)) Systemet är tillkopplat + sabotagelarm Systemet är frånkopplat +sektionssabotagelarm När centralapparaten är tillkoppla = en pulsaktivering (1 s) (alternativ för aktivering/ avaktivering kan kombineras me frånkoppling) När centralapparaten är frånkoppla = en pulsaktivering (1 s) (alternativ för aktivering/ avaktivering kan kombineras me tillkoppling) När man går in i programmeringsläge = en pulsaktivering (1 sek) (alternativet aktivera/ inaktivera) 8 Intern siren me sabotage Utgången utlöses som Intern siren samt på sabotage F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

69 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 69 9 Förröjningsvarning vi inpassering/utpassering Förröjningsvarning vi inpassering Den här utgången fungerar uner inpasseringsti. Utgången återställs: 1. När systemet är frånkopplat. 2. När inpasseringsti går ut. 3. När tien som programmerats för utgången löpt ut. Förröjningsvarning vi utpassering Den här utgången använs uner utpasseringstien när AMAX-centralapparaten är tillkoppla. Utgången återställs: 1. När systemet frånkopplas. 2. När utpasseringsti går ut. 3. När tien som programmerats för utgången löpt ut. Om varaktigheten programmeras som 000 fortsätter utgången så länge förröjningsvarningen varar. 10 Telefonlinjefel Den här utgången aktiveras när ett telefonlinjefel inträffar. Utgången återställs: 1. När båe telefonlinjen och felet återställs. 2. När tien som programmerats för utgången löpt ut. Om en här varaktigheten programmeras som 000 fortsätter utgången tills båe telefonlinjen och felet återställts. 11 Nätfel Den här utgången aktiveras när ett AC MAINS-fel inträffar. Utgången återställs: 1. När båe nätströmmen och felet återställs. 2. När tien som programmerats för utgången löpt ut. Om en här varaktigheten programmeras som 000 fortsätter utgången tills huvuströmmen och felet återställts. 12 Låg batterinivå Den här utgången aktiveras när ett låg batterinivå-fel inträffar. Det ynamiska batteritestet utförs var fjäre timme efter att systemet startats upp och varje gång systemet tillkopplas. Utgången återställs: 1. Enast efter att et ynamiska batteritestet rapporterar att reservbatterispänningen är normalt och felet återställts. 2. När tien som programmerats för utgången löpt ut. Om en här varaktigheten programmeras som 000 fortsätter utgången tills batteriet ersatts och felet återställts. 13 Sabotage Den här utgången aktiveras när ett sabotagetillstån inträffar. Utgången återställs: Utgången återställs när varaktighet för programmera utgång löpt ut. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

70 70 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / 4000 Om en här varaktigheten programmeras som 000 fortsätter utgången tills båe telefonlinjen och felet återställts. 14 externt fel Den här utgången aktiveras när ett larm inträffar. Utgången återställs: Utgången återställs när varaktighet för programmera utgång löpt ut. Om en här varaktigheten programmeras som 000 fortsätter utgången tills båe et externa felet och felet återställts. 15 Alla fel Den här utgången aktiveras när ett fel inträffar. Utgången återställs: När tien som programmerats för utgången löpt ut. Om en här varaktigheten programmeras som 000 fortsätter utgången tills felet återställts. 16 Branlarm Utgången utlöses vi branlarm. 17 Återställning av branlarm Utgången utlöses när branlarmet återställs. 18 Tillkopplat Den här utgången använs när systemet är tillkopplat. Utgången återställs: 1. När tien som programmerats för utgången löpt ut. 2. Om en här varaktigheten programmeras som 000 fortsätter utgången tills systemet frånkopplas. 19 Delvis tillkopplat Den här utgången använs när systemet är elvis tillkopplat. Utgången återställs: Utgången återställs när varaktighet för programmera utgång löpt ut. Om en här varaktigheten programmeras som 000 fortsätter utgången tills systemet frånkopplas. 20 Återställning Den här utgången fungerar när en återställning utförs i systemet. 21 Följ sektion Den här utgången imiterar sektionslarmstatusen, när ett larm eller sabotage genereras i motsvarane sektion aktiveras utgången. När systemet tillkopplas, frånkopplas eller när utgångstien går ut återställs utgången. Faktiska utgångstier visas i tabell The Value Ranges of Output Programming Options 22 Raiofjärrkontroll, knapp 3 Utgången utlöses när knapp 3 på raiofjärrkontrollen trycks ner. 23 Raiofjärrkontroll, knapp 4 Utgången utlöses när knapp 4 på raiofjärrkontrollen trycks ner F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

71 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv Signalinikation Utgången utlöses vi signalinikation. 25 Bekräftat larm Utgången utlöses vi bekräftat larm. 26 Obekräftat larm Utgången utlöses vi obekräftat larm. 27 Tekniskt larm Utgången utlöses vi tekniskt larm. 28 Förbikoppla sektion Utgången utlöses vi förbikoppla sektion. 29 Klar att tillkoppla Utgången utlöses när systemet är klart för tillkoppling. 30 Gångtest utgångsläge Utgången utlösas vi Gångtest utgångsläge. Alternativ för utgång Väreintervaller för utgångsprogrammeringens alternativ Utgångshänelsetyp Beskrivning Utgångsområe/-sektion Utgång Hänelse 0 Använs ej Nej 1 System frånkopplat 0 = alla områen 2 System tillkopplat 1 16 = områe 1 16* 3 Systemlarm 0 = valfritt områe 4 Systemlarm (ljularm och tyst larm) 1-16 = områen 1-16* 5 Extern till-siren 6 Extern elvis till-siren 7 Intern siren 8 Intern siren me sabotage 9 Förröjningsvarning vi in-/ utpassering 1-16 = områen 1-16* 10 Telefonlinjefel 11 Nätfel 12 Låg batterinivå 13 Sabotage 0 = valfritt områe 14 Externt fel 1-16 = områen 1-16* Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

72 72 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / Alla fel 16 Branlarm 0 = valfritt områe 17 Återställning av branlarm 1-16 = områen 1-16* 18 Tillkopplat 0 = alla områen 19 Deltillkopplat 1-16 = områen 1-16* 20 Återställ *1 0 = valfritt områe 1-16 = områen 1-16* 21 Följ sektionshänelse Sektion nummer 1-64* 22 Raiofjärrkontroll knapp 3 (garageörr) 0 = valfritt områe 1-16 = områen 1-16* 23 Raiofjärrkontroll, knapp 4 (lampa) 24 Dörrsignalinikation *1 25 Verifierat larm 26 Overifierat larm 27 Tekniskt larm 28 Förbikoppla sektion 29 Klar för tillkoppling 0 = alla områen, 1-16 = områen Gångtest Utgång Läge 0 Kontinuerlig utgång 1 Puls 2 Inverterat Utgång Ti sekuner * AMAX 2100 områen 1-2 sektioner 1-8 AMAX 3000 områen 1-8 sektioner 1-32 AMAX 4000 områen 1-16 sektioner 1-64 Utgångsläge Tre olika polariteter är tillgängliga. 0 Kontinuerlig utgång Utgångstillstån är kontinuerligt, hög nivå. 1 Pulsutgång Den här polariteten är en pulsutgång, perioen är 1 sekun. 2 Invertera Utgångsstatus är kontinuerlig, låg nivå (nivån är hög i viloläge). När PO-1 eller PO-2 är inställt på invertera är övervakning av essa utgångar inaktivera. Utgångsti Varje utgång är för en specifik ti och återställs i slutet av utgångstien F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

73 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 73 Den faktiska utgångstien för systemljularm, systemlarm och sektionshänelse hör ihop me larmsirenens lju Sirener Ringti för larmsiren Ringtien gör larmsirenen är enast giltig när manöverpanelens larmton är aktivera. När et finns ljularm i systemet börjar larmsirenen att ringa. Efter giltigt till kopplings-/ kopplingsanorning, larm inställning eller att larmsirenens ringti upphör slutar larmet att ringa. För programmering av larmti, se. Signal för varningsenheter Aktiverar/avaktiverar signal för varningsenheter när systemet är tillkopplat, frånkopplat eller uner gång test. Intern sirensignal som inikation Aktiverar eller avaktiverar intern sirensignal som inikation när systemet är tillkopplat, frånkopplat eller när programmeringsläget har öppnats. Enhet för tyst varning i frånkopplat läge Aktiverar/avaktiverar enhet för tyst varning i frånkopplat läge eller när u trycker på valfri knapp Raioenheter Raioalternativ Raiomottagarens funktioner Aktiverar eller avaktiverar raiomottagarfunktionen. Intervall för raioövervakning Inaktiverar eller efinierar intervallet för raioövervakning. Intervallet kan ställas in till 1, 2, 4, 12, 24 eller 25 timmar. Detektionsnivå för raiostörning Definierar etektionsnivån för raiostörning. Intervallet är från 0 till 15 är 0 är mest känsligt. Lju i raioenhet vi låg batterinivå Inaktiverar eller ställer in intervallet för manöverpanelens akustiska inikering av låg batterinivå för raioenhet. Sirensignal vi till-/frånkoppling (raiofjärrkontroll) Aktiverar eller inaktiverar akustisk inikation vi till-/frånkoppling. Panikalternativ på fjärrkontrollen Definierar beteenet när panikknapp på fjärrkontroll trycks in. Alternativet kan ställas på inget larm, tyst larm eller ljularm. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

74 74 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / Raioenheter/använare Raioanvänare Fjärrkontrollerna är framtagna för att tillkoppla och frånkoppla systemet på avstån, utlösa paniklarm eller för annan kontrollfunktionalitet. För att hantera knapparna trycker u och håller in någon av knapparna i minst en sekun för att använa önska funktion. AMAX-centralapparaten ientifierar fjärrkontrollsanvänare via enhetens RFID. AMAXmanöverpanelsprogrammering har funktioner för att ange RFID automatiskt för Raionenheter. Tryck in *-knappen när fjärrkontrolls-rfid efterfrågas, så växlas mellan AUTO och MANUAL var treje sekun. När MANUAL är valt anger u 9-siffrigt RFID me stiftknapparna. När AUTO är valt startar u RF-enheten för att ange RFID automatiskt. Raiorepeater AMAX-centralapparaten ientifierar repeaterenheter via enhetens RFID. AMAXmanöverpanelsprogrammering har funktioner för att ange RFID automatiskt för Raionenheter. Tryck in *-knappen när repeater-rfid efterfrågas, så växlas mellan AUTO och MANUAL var treje sekun. När MANUAL är valt anger u 9-siffrigt RFID me stiftknapparna. När AUTO är valt startar u RF-enheten för att ange RFID automatiskt. Raiosensoriagnos AMAX-centralapparaten har iagnostikfunktionalitet för RF-sensorer. Manöverpanelsiagnos visar avstånsförhållane för signal/brus. Beroene på förhållanet visar AMAXcentralapparaten en uppskattning av GOOD (bra) eller RELOCATE (placera om). RF-repeateriagnos AMAX-centralapparaten har iagnostikfunktionalitet för RF-repeatrar. Manöverpanelsiagnos visar avstånsförhållane för signal/brus. Beroene på förhållanet visar AMAXcentralapparaten en uppskattning av GOOD (bra) eller RELOCATE (placera om). Rensa raioenheter AMAX-centralapparaten har alternativet att rensa alla raioenheter i ett steg Aress och nyckelprogrammering Aressprogrammering Se i Programmering Programmering me programmeringsnyckeln ICP-EZPK Me ICP-EZPK-programmeringsnyckeln kan u spara eller kopiera programmeringsinformation från AMAX-centralapparaten. När u sparat information i programmeringsnyckeln kan u enkelt programmera anra AMAX-centralapparater me samma programmeringsata. Du kan även använa programmeringsnyckeln till att säkerhetskopiera befintlig information. Om u har en ny programmeringsnyckel startar u installatörsprogrammeringsläget, programmerar systemet efter behov och ansluter programmeringsnyckeln till AMAXcentralapparaten. Så här ansluter u programmeringsnyckeln: F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

75 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Inställningar sv 75 Anslut programmeringsnyckeln till kontakten ovanpå et tryckta kretskortet (PCB) på AMAXcentralapparaten. Obs! Observera att programmeringsnyckelns riktning ska överensstämma me en riktning som är markera på PCB. Exempel: För att kopiera ata från AMAX-centralapparaten till programmeringsnyckeln: 1. Ange installatörsko (stanar är 1234) + (958) och tryck [#] för att ange installatörens programmeringsläge. 2. Ange [9 6 2 #]. Se avsnitt 6.23 kommano 962 Kopiera AMAX-centralapparatminnet till programmeringsnyckeln, sian Ange [9 6 0 #] för att lämna installatörens programmeringsläge. 4. Systemet återställs och återgår till frånkopplat läge. Då blir programmeringsnyckeln itt stanaratamönster för framtia programmering av AMAX-centralapparat.! Viktigt! Om u inte först startar installatörsprogrammeringsläget, som ansluter en tomma ICP-EZPKprogrammeringsnyckeln (blå) till AMAX-centralapparaten, kan inga ata överföras/hämtas. Ett okänt fel kan orsakas om installatörens programmeringsläge inte avslutas innan programmeringsnyckeln avlägsnas. Programmeringsnyckel Me programmeringsnyckeln kan programmeringsparametrar för aktuell AMAX-centralapparat kopieras till anra system me samma program. Kopiera larmparametrar från AMAX-centralapparaten till nyckeln Kopiera programmeringsata i AMAX-centralapparatens minne till programmeringsnyckeln me manöverpanelen. 1. Anslut programmeringsnyckeln till kontakten ovanpå et tryckta kretskortet (PCB) på AMAX-centralapparaten. Observera att programmeringsnyckelns riktning ska överensstämma me en riktning som är markera på PCB. 2. Välj textmanöverpanelens installationsmeny [ADDRESS/KEY PROGR COPY DATA TO KEY] och tryck på [#]. När AMAX-centralapparatens prorammeringsata kopierats till programmeringsnyckeln hörs en bekräftelseton. Felsignal och att [Failure of AMAX Panel Parameters to Key] visas inikerar skaae ata från programmeringsnyckeln. Data måste kopieras in i programmeringsnyckeln igen. 3. Koppla bort programmeringsnyckeln från AMAX-centralapparaten. 4. Lysios-/LCD-manöverpanel kan också använas för att kopiera AMAX-centralapparatens parametrar till nyckelparametrar. Se. Kopiera nyckelparametrar till AMAX-centralapparaten Kopiera programmeringsata från programmeringsnyckeln till larmcentralen. 1. Anslut programmeringsnyckeln till kontakten et tryckta kretskortet (PCB) på AMAXcentralapparaten. Observera att programmeringsnyckelns riktning ska överensstämma me en riktning som är markera på PCB. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

76 76 sv Inställningar AMAX 2100 / 3000 / Välj textmanöverpanelens installationsmeny [ADDRESS/KEY PROGRAM COPY DATA TO PANEL] och tryck på [#]. När programmeringsata i programmeringsnyckeln kopierats till AMAX-centralapparaten hörs en bekräftelseton. Felsignal och att [Failure of Key Parameters to AMAX Panel] visas inikerar skaae ata från programmeringsnyckeln. Data måste kopieras in i AMAX-centralapparaten igen. 3. Koppla bort programmeringsnyckeln från AMAX-centralapparaten. Manöverpanel me lysio eller ikonskärm kan också använas för att kopiera nyckelparametrar till AMAX-centralapparaten. Om u vill ha mer information, se F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

77 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguration sv 77 8 Konfiguration Det här kapitlet specificerar hur u konfigurerar AMAX-centralapparaten. Det tar upp olika sätt att programmer AMAX-centralapparaten Programmering me manöverpanelen Menyprogrammering me textmanöverpanel 1. Aktivera textmanöverpanelen och kontrollera att systemet år frånkopplat. 2. Ange installatörskoen + [958] och tryck på [#] för att gå till [Installatörsmeny]. 3. Välj menyn och följ ess uppmaning. Ne till nästa meny: Tryck på [ ] Upp till föregåene meny: Tryck på [ ] Öppna meny eller bekräfta inmatning: Tryck på [#] Tillbaka till menyn eller ta bort en enstaka inmatning: Tryck på [-]; eller tryck på och håll ne [-] i 3 sekuner för att avsluta inmatningsläget och återgå till menyn Följ uppmaningen från menyn. Välj meny och ange ata för specifika programmeringsposter enligt manöverpanelens visning för att utföra programmeringen steg för steg Menyprogrammering och aressprogrammering har samma intervaller för atavären. Information om specifika alternativ och väreintervaller finns i Menyprogrammering me LCD-knappsats 4. När u har avslutat inmatningen trycker u på [-] för att återgå till föregåene meny. Avsluta all programmeringsinmatning genom att upprepa steg 3 och trycka på [-] för att återgå till en aktuella huvumenyn en nivå i taget. 5. Tryck på [-] för att öppna menyalternativ. Det är valfritt att spara eller inte spara programmeringsinformationen. 6. Välj [Spara och avsluta] och tryck på [#] för att spara systemprogrammeringsata, avsluta menyprogrammering och återställa systemet.! Varning! Programmeringsparametrarna måste ställas in inom programmeringsaressen. Annars övergår systemet till obestäm status. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

78 78 sv Konfiguration AMAX 2100 / 3000 / 4000 SYSTEMINSTÄLLNING FUNKTIONSINSTÄLLN. DATUM/TID ÄNDRA DATUM/TID FELKONFIGURERING MANÖVERP. FELTON NÄTFEL RAPPORTTID STÄNG AV FELRAPP. BATTERITEST INTERV TELE ÖVERVAKAD SIREN ÖVERVAKAD SNABBTILLKOPPLING SNABBTILLKOPPLING VISAFUNKTION Figur 8.1: Kommunikation+rapport INSTALLATÖRSACCESS FORCERAD TILLK. HÄNDELSEMINNE INST SPRÅKVERSION * * 1-EN 6-PL * only one is 2-DE 4-FR 5-IT 7NL * isplaye (P1-3) 1-EN 3-ES 6-PL 8SE MAP 2-KNAPPSLARM SYSTEMSAB INDIKER. FABRIKSÅTERSTÄLL INSTALLATÖRSACCESS FORCERA FEL/SAB LOGG INSTÄLLNING MAP TVÅKNAPPSLARM SYSTEMSAB ALLA OMR FABRIKSÅTERST. JA FABRIKSÅTERST. NEJ FELANALYS FW VERSION F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

79 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguration sv 79 KODINSTÄLLNING ANVÄNDARKOD ANVÄNDARNUMMER ANV.KOD BEHÖRIGHET ANV.KOD I OMRÅDE ÄNDRA ANVÄNDARKOD Figur 8.2: Koinställning INSTALLATÖRSKOD KODLÄNGD KODBEHÖRIGHETER CHANGE INST. CODE KODLÄNGD SAB-ÅTERST AV ANV. TILL/FRÅN INSTALL. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

80 80 sv Konfiguration AMAX 2100 / 3000 / 4000 SEKTIONSINSTÄLLN. Figur 8.3: Sektionsinställning SEKTIONSFUNKTION SEKTIONSPROG. PULSRÄKNINGSTID TIMER KORS.SEKT. SEKTIONSFUNKT. NR ANGE SEKTIONSNR. SEKTIONSTYP FÖRBIKOPPL/FORCERA DÖRRSIGNAL/TYST PULSRÄKNING LARMBEGRÄNSNING SEKTIONSSABOTAGE SEKT.STATUSRAPPORT KORS SEKT/VER.LARM PRIVATTELE SEKT. SEKTIONSMODULVAL SEKTIONSFUNKTION SEKTION I OMRÅDE PULSRÄKNINGSTID TID KORS.SEKT:s F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

81 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguration sv 81 MAP/OMR INSTÄLLN. MANÖVERPANELOMRÅDE ANGE MANÖVERP.NR MANÖVERP. I OMRÅDE OMRÅDESTIDER ANGE OMRÅDESNR. UTPASS.FÖRDRÖJ: s INPASS. FÖRDRÖJ: s GEMANSAMTOMRÅDE MAP TON/LÅSTID GEMENSAT OMRÅDE MANÖVERP. LARMTON MAP ANTAL FÖRSÖK Figur 8.4: Områesinställning för manöverpaneler Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

82 82 sv Konfiguration AMAX 2100 / 3000 / 4000 SYSTEMINSTÄLLNING FUNKTIONSINSTÄLLN. DATUM/TID ÄNDRA DATUM/TID FELKONFIGURERING MANÖVERP. FELTON NÄTFEL RAPPORTTID STÄNG AV FELRAPP. BATTERITEST INTERV TELE ÖVERVAKAD SIREN ÖVERVAKAD SNABBTILLKOPPLING SNABBTILLKOPPLING VISAFUNKTION Figur 8.5: Systeminställning INSTALLATÖRSACCESS FORCERAD TILLK. HÄNDELSEMINNE INST SPRÅKVERSION * * 1-EN 6-PL * only one is 2-DE 4-FR 5-IT 7NL * isplaye (P1-3) 1-EN 3-ES 6-PL 8SE MAP 2-KNAPPSLARM SYSTEMSAB INDIKER. FABRIKSÅTERSTÄLL INSTALLATÖRSACCESS FORCERA FEL/SAB LOGG INSTÄLLNING MAP TVÅKNAPPSLARM SYSTEMSAB ALLA OMR FABRIKSÅTERST. JA FABRIKSÅTERST. NEJ FELANALYS FW VERSION F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

83 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguration sv 83 UTGÅNGSINSTÄLLNING Figur 8.6: Utgångsinställning UTGÅNGSINSTÄLLNING SIRENINSTÄLLNING ANGE UTGÅNGSNR UTGÅNG HÄNDELSETYP UTGÅNG I OMRÅDE UTGÅNGSPOLARITET UTGÅNGSTID: s SIRENTID: min SIREN PIP AKTIV INT.SIREN INDIKER SIR.FRÅN VID TRYCK Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

84 84 sv Konfiguration AMAX 2100 / 3000 / 4000 RADIOINSTÄLLNING RADIOINSTÄLLNING RADIOENHET AKTIVERA RADIOMOD: RADIOÖVERVAKNING RADIOSEK ÖVERVAKN: STÖRNINGSDETEKT. STÖRN.DETEKTERING: LÅGT BATT REPEATER LÅG BATT REPEATER: SIREN VID TILL FJÄRRTILLKOPPLING: RF KEYFOB PANIC AL RADIOENHETER RADIOREPEATER REPEATER No: 1-8 REPEATERID: MANUAL RADIOANVÄNDARE KEYFOB No: FJÄRRK ID: MANUAL RADIOENHET DIAGNOS RF ZONE No: RADIOREPEATER DIAG REPEATER No: 1-8 ÅTERS.RADIOENHETER RENSA BEKRÄFTADE RENSA AVBRUTNA Figur 8.7: Raioinställning (**) Välj meto för att ange KEYFOB ID: tryck in *-knappen i 3 sekuner för att växla mellan MANUAL och AUTO. MANUAL Ange 9-siffrigt väre för RFID. Tryck # för att bekräfta. AUTO Tryck på fjärrkontrollknappen och vänta tills KEYFOB ID visas av systemet. Tryck # för att bekräfta. ADRESS/NYCKEL PROG Figur 8.8: Programmering av aressnyckel ADRESSPROGRAMMER. ADR.[ ]VÄRDE= KOPIERA -> CENTRAL KOPIERA -> NYCKEL F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

85 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguration sv Programmering av lysios-/lcd-manöverpanel 1. Aktivera lysiomanöverpanelen eller LCD-ikonmanöverpanelen och se till att systemet är frånkopplat. 2. Öppna programmeringsläget: Ange installatörskoen (stanar är 1234) + [958] och tryck på [#]. 3. Programmering: Gå till önska aress och ange väret för varje atabit (ataväre). När programmeringsläget har öppnats anger systemet irekt programmeringsata på aress 0000 (telefonnummer till mottagare 1 eller IP-aressens inleane siffra), sean Ange nästa aress: Tryck på [#] Tillbaka till föregåene aress: Tryck på [*] Gå viare till en annan aress: Ange aresskoen och tryck på [#] Ställ in nya ata för aressen: Ange nya atavären och tryck på [*] Ange nya atavären efter behov. I annat fall använs fabriksinställningarna i systemet. 4. Avsluta programmeringsläget: Ange kommano [9] [6] [0] och tryck på [#] för att spara programmeringsata. Ange [9] [5] [9] + [#] om programmeringsata inte ska sparas. På lysio-/lcd-ikonmanöverpanelen visas programmeringsata av manöverpanelsinikatorn. Se Programmering av atainikatorer. Datainikeringar vi programmering Data Sektionsinikeringar Väre Nätspä nning 0 1 X 2 X 3 X 4 X 5 X 6 X 7 X 8 X 9 X X 10 X 11 X X 12 X X 13 X X 14 X X 15 X X Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

86 86 sv Konfiguration AMAX 2100 / 3000 / 4000 Obs! När programmeringsata överskrier manöverpanelsinikatorns visningsintervall visas inget på lysio-/lcd-ikonmanöverpanelen. 8.2 Datorprogrammering AMAX-centralapparaten har funktionalitet för fjärrprogrammering via USB, telefon- eller IPnätverk me programvaran A-Link Plus. Överför/hämtar programmeringsparametrar Fjärrtillkoppling/frånkoppling av varje områe Aktivering/inaktivering av larmsirenen i varje områe Gemensamma inställningar för alla typer av anslutningar Välj inexblaet Konfiguration av centralapparat. Centralapparattyp Välj typ av AMAX-centralapparat Abonnentnummer Kontrollera att väret för estination 1 är samma som för närvarane finns programmerat i AMAX-centralapparaten som mottagare 1. Väret är när en inbygga programvaran i AMAX-centralapparaten har uppgraerats eller när fabriksinställningarna använs för AMAXcentralapparaten. Se i, Sian 88 Installatörsko Välj objektet systemalternativ i samma inexbla. Kontrollera att väret för parametern installatörsko är samma som för närvarane finns programmerat i AMAX-centralapparaten. Väret är 1234 när en inbygga programvaran i AMAX-centralapparaten har uppgraerats eller när fabriksinställningarna använs för AMAX-centralapparaten. Se i, Sian F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

87 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguration sv 87 Figur 8.9: Konfiguration av AMAX-centralapparat Destination Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

88 88 sv Konfiguration AMAX 2100 / 3000 / 4000 Figur 8.10: Konfiguration av AMAX-centralapparat Systemalternativ Se även Konfiguration av AMAX-centralapparat Destination, Sian 87 Direktanslutning Me fjärranslutningsfunktionen går et att upprätta en anslutning från en fjärrator till AMAXcentralapparaten via USB-kabel. Sätt i kabeln i USB-porten på AMAX-centralapparaten och anslut en anra änen på kabeln till en USB-port på en ator som kör programvaran A-Link Plus. Installera USB-rivrutin. Enhetsrivrutinen finns i A-Link Plus-programmets sökväg (till exempel: C\\program files (x86)\bosch Security System\A-Link Plus\USB_DRIVER). Den här installationen skapar ytterligare en COM-enhet på atorn. Ientifiera COM-porten associera me en här enheten när installationen är klar F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

89 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguration sv 89 Välj M = menyobjektfil kommunikationsinställningar. Figur 8.11: A-Link Plus Se till att väret för irektlänksporten är samma som en port som skapats vi installationen av USB-rivrutin. Figur 8.12: Direktlänkport Öppna kunkontot AMAX-centralapparat. Välj inexbla Link (länk). Välj kommunikationsmoell Direct Connect (irektanslutning). Klicka på knappen Connect (anslut) för att ansluta till AMAX-centralapparaten. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

90 90 sv Konfiguration AMAX 2100 / 3000 / 4000 Figur 8.13: Länk Direktanslutning När u är ansluten till AMAX-centralapparaten änras knappens etikett till Disconnect (koppla från) Moemanslutning Fjärranslutning via telefon Me fjärranslutningsfunktionen via telefon går et att upprätta en anslutning från en fjärrator till AMAX-centralapparaten via telefonnätet. 1. Antalet signaler (aress 0144), telefonnummer för motringning (aress ) och aktivering av telefonfjärranslutningen (aress 0145) ställs in på AMAX-centralapparaten. 2. Kör RPS på fjärratorn och ställ in relevanta parametrar i relevanta riftsgränssnitt. Gå till "Arkiv" och klicka på "Kommunikationsinställningar" för att ställa in parametrar för moemet på fliken Inställningar. Klicka ärefter på "Spara" F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

91 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguration sv 91 Figur 8.14: Kommunikationsinställningar Obs! Moemsträngsinställningarna i bil x.1 använs enast när stanarmoemsträngen inte använs. Om stanarmoemsträngen använs aktiverar u parametern Using the efault moem string (använer stanarmoemsträngen) i registret Link (länk) i Customer Information (kuninformation) (se bil x.2). I följane fall ignoreras värena i bil x.1. I stället använs följane sträng: AT&CI&D2X0&Q0S7=255S9=0+MS=B103B17 Klicka på New Customer (ny kun) i Customer (kun) om u vill skapa en kun. Ange relevant kuninformation på fliken Customer Information (kuninformation). Du måste ange ett Customer Number (kunnummer). Ange et telefonnummer som är anslutet till AMAX-centralapparaten i "AMAX Panel Telephone Number" (AMAX-centralapparatens telefonnummer). AMAX-centralapparatens telefonnummer behöver inte ställas in för manuell anslutning. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

92 92 sv Konfiguration AMAX 2100 / 3000 / 4000 Figur 8.15: Kuninformation F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

93 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguration sv 93 Figur 8.16: Konfiguration av AMAX-centralapparat 1. Anslut Automatiskt uppring anslutning: Välj Moem Connect (moemanslutning) på fliken Link (länk) och klicka på Connect (anslut). Manuell uppring anslutning: Välj Moem Connect (moemanslutning) på fliken Link (länk) och klicka på Waiting for Incoming Call (väntar på inkommane samtal) och ring ett återuppringningssamtal från AMAX-centralapparaten me manöverpanelen: Ange ABONNENTNUMMER, tryck på [5] [7] och sean på [#]. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

94 94 sv Konfiguration AMAX 2100 / 3000 / 4000 Figur 8.17: Moemanslutning Obs! Moemsträngsinställningarna i bil x.1 använs enast när stanarmoemsträngen inte använs. Om stanarmoemsträngen använs aktiverar u parametern Using the efault moem string (använer stanarmoemsträngen) i registret Link (länk) i Customer Information (kuninformation) (se bil x.2). I följane fall ignoreras värena i bil x.1. I stället använs följane sträng: AT&CI&D2X0&Q0S7=255S9=0+MS=B103B F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

95 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguration sv 95 När anslutningen är upprätta kan programvaran för fjärrprogrammering använas för att köra olika åtgärer, som att läsa/skriva parametrar för AMAX-centralapparaten, till-/frånkoppla via fjärranslutning, visa loggar osv. När telefonen är ansluten kan programvaran för fjärrprogrammering koppla ifrån en me AMAX-centralapparaten efter 5 minuters overksamhet IP-anslutning IP-fjärranslutning Me IP-fjärranslutningsfunktionen går et att upprätta en anslutning från en fjärrator till AMAX-centralapparaten via LAN eller WAN. Fjärrövervakningscentralen ska ha programvara för fjärrprogrammering som A-Link Plus installera och utföra relatera IP-aressprogrammering för att tillämpa en här funktionen i LAN (stö för DHCP) och WAN. IP-fjärranslutning är uppela i automatisk anslutning och manuell anslutning me bekräftelse via motringning. För ytterligare information om IP-programmering, se Remote PC settings 1. Ställ in ABONNENTNUMMER för mottagare 1 (aresserna ), nätverksinställningar för fjärrprogrammering (aresserna ), vs. ange IP-aress och portnummer för programvaran för fjärrprogrammering samt DHCP-uppateringsti på AMAX-centralapparaten. 2. Kör RPS på fjärratorn och ställ in relevanta parametrar i relevanta riftsgränssnitt. a. Gå till File (arkiv), klicka på Communication Settings (kommunikationsinställningar) och välj local IP aress (lokal IP-aress) på fliken Communication Settings (kommunikationsinställningar). Om et finns flera IP-aresser i listmenyn ser u till att u väljer en senaste lokala IP-aressen och anger en lokala porten, vs. RPC-portnumret för programmeringsalternativ Klicka ärefter på "Spara". Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

96 96 sv Konfiguration AMAX 2100 / 3000 / 4000 Figur 8.18: Kommunikationsinställningar b. För att skapa en kun klickar u på New Customer (ny kun) i Customer (kun). Ange relevant kuninformation på fliken Customer Information (kuninformation). Du måste ange ett Customer Number (kunnummer). IP-aressen och portnumret för AMAX-centralapparaten är IP-aress och portnummer till kommunikationsmoul 1 installera i AMAX-centralapparaten och kommer att använas när AMAX-centralapparaten använer fast IP och portnummer. Om u inte känner till fasta IP-aresser och portnummer klickar u irekt på anslutningen på fliken Connection (anslutning) när UDP-atapaketet som överförts från AMAX-centralapparaten tas emot och ABONNENTNUMMER för mottagare 1 har ställts in på fliken AMAX Panel Configuration (konfiguration av AMAX-centralapparat). I informationen rekommeneras et ABONNENTNUMMER som AMAX-centralapparaten tog emot senast, samt ess IP-aress och portnummer. Det är inte növänigt att ställa in AMAX Panel IP Aress (IP-aress för AMAXcentralapparat) och AMAX Panel Port Number (portnummer till AMAX-centralapparat) uner DHCP-miljö F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

97 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguration sv 97 Figur 8.19: Kuninformation Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

98 98 sv Konfiguration AMAX 2100 / 3000 / 4000 Figur 8.20: AMAX-centralapparattyp 1. Anslut Automatisk IP-anslutning: Välj Network Connection (nätverksanslutning) och klicka på Connect (anslut) på fliken Link (länk). Eller manuell IP-anslutning: Välj Network Connection (nätverksanslutning) och klicka på Wait for Incoming Call (vänta på inkommane samtal) på fliken Link (länk). Initiera sean IP-anslutningen från AMAX-centralapparaten vi manöverpanelen: Ange ABONNENTNUMMER, tryck på [5] [7] och sean på [#] F.01U Installationsmanual Bosch Sicherheitssysteme GmbH

99 AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguration sv 99 Figur 8.21: Nätverksanslutning När anslutningen är upprätta kan programvaran för fjärrprogrammering använas för att köra olika åtgärer, som att läsa/skriva parametrar för AMAX-centralapparaten, till-/frånkoppla via fjärranslutning, visa loggar osv. När IP har anslutits kopplas en bort av RPS från AMAX-centralapparaten efter fem minuters inaktivitet om u väljer alternativet Koppla bort automatiskt efter mer än 5 minuters inaktivitet. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Installationsmanual F.01U

AMAX panel. AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel Installationsmanual

AMAX panel. AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel Installationsmanual AMAX panel AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel 4000 sv Installationsmanual AMAX panel Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhet 6 2 Kort information 8 2.1 Indikeringar

Läs mer

Centralapparat AMAX 4000 EN

Centralapparat AMAX 4000 EN Inbrottslarmssystem Centralapparat AMAX 4000 EN Centralapparat AMAX 4000 EN www.boschsecrity.se 64 programmerade sektioner/16 områden/250 användarkoder 3 x 254 logghändelser med datm och tid Inbyggd röstppringare

Läs mer

AMAX panel 2000/AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Användarhandbok

AMAX panel 2000/AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Användarhandbok AMAX panel 2000/AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN sv Användarhandbok AMAX panel 2000/AMAX panel 2000 EN Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Inledning 4 2 Tillkoppla och frånkoppla

Läs mer

AMAX 2100 / 3000 / 4000. sv Snabbstartsguide

AMAX 2100 / 3000 / 4000. sv Snabbstartsguide AMAX 2100 / 3000 / 4000 sv Snabbstartsguide AMAX 2100 / 3000 / 4000 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Graphics 4 2 Säkerhet 6 3 Kort information 8 4 Ansluta moduler och enheter 9 5 Programmering

Läs mer

AMAX panel 2100. Inbrottslarmssystem AMAX panel 2100. www.boschsecurity.se. 8 fast anslutna sektioner/2 områden/64 användarkoder

AMAX panel 2100. Inbrottslarmssystem AMAX panel 2100. www.boschsecurity.se. 8 fast anslutna sektioner/2 områden/64 användarkoder Inbrottslarmssystem AMAX panel 2100 AMAX panel 2100 www.boschsecrity.se Centralapparaten är avsedd för användning i hemmiljö och på små till medelstora företag. Det har 8 sektioner och 2 områden och levereras

Läs mer

Om du gör ett misstag när du trycker in din användarkod - tryck helt enkelt in den rätta koden.

Om du gör ett misstag när du trycker in din användarkod - tryck helt enkelt in den rätta koden. ANVÄNDARMANUAL Sida Premier 4/86 Användarmanual. Larmsystemets handhavande Introduktion Innan du försöker att hantera larmsystemet skall du försäkra dig om att du kan koppla till och från systemet på alla

Läs mer

Centralapparat AMAX 4000 EN

Centralapparat AMAX 4000 EN Inbrottslarmssystem Centralapparat AMAX 4000 EN Centralapparat AMAX 4000 EN www.boschsecrity.se 64 trådbndna sektioner/16 områden 64 användarkoder 3 x 254 logghändelser med datm och tid Fjärraktivering

Läs mer

AMAX panel 4000. Inbrottslarmssystem AMAX panel 4000. www.boschsecurity.se. 64 fast anslutna sektioner/16 områden/250 användarkoder

AMAX panel 4000. Inbrottslarmssystem AMAX panel 4000. www.boschsecurity.se. 64 fast anslutna sektioner/16 områden/250 användarkoder Inbrottslarmssystem www.boschsecrity.se 64 fast ansltna sektioner/16 områden/250 användarkoder 3 256 logghändelser med datm och tid Inbyggd röstppringare Makrofnktion Direkt USB-ansltning Centralapparaten

Läs mer

Handhavande. inbrottslarmsystem VR8

Handhavande. inbrottslarmsystem VR8 Handhavande inbrottslarmsystem VR8 Din installatör Vid frågor eller service kontakta din installatör: Företag: Telefon: Fax: E-mail: Kontaktperson: Övrigt: Larmet är anslutet till: Larmcentral: Telefon:

Läs mer

AMAX 2100 / 3000 / sv Användarhandbok

AMAX 2100 / 3000 / sv Användarhandbok AMAX 2100 / 3000 / 4000 sv Användarhandbok AMAX Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhet 5 2 Kort information 6 2.1 Inledning 6 2.2 Manöverpaneler 6 2.3 Indikeringar på manöverpanel 8

Läs mer

DS7200V2-SWE. Programmeringsunderlag. Centralapparat

DS7200V2-SWE. Programmeringsunderlag. Centralapparat DS7200V2-SWE SV Programmeringsunderlag Centralapparat DS7200V2-SWE Programmeringsunderlag Innehåll SV 2 Innehåll 4. Programmering av centralapparaten...3 4.2 Systemparametrar...3 4.3 Områden...6 4.4 Användargränssnitt...7

Läs mer

Användarmanual. Solution 880

Användarmanual. Solution 880 Användarmanual Solution 880 detection systems Din installatör Vid frågor eller service kontakta din installatör: Företag: Telefon: Fax: E-mail: Kontaktperson: Övrigt: Larmet är anslutet till: Larmcentral:

Läs mer

Handhavande. inbrottslarmsystem Solution 880

Handhavande. inbrottslarmsystem Solution 880 Handhavande inbrottslarmsystem Solution 880 Din installatör Vid frågor eller service kontakta din installatör: Företag: Telefon: Fax: E-mail: Kontaktperson: Övrigt: Larmet är anslutet till: Larmcentral:

Läs mer

AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN

AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 ICP-AMAX4-P1 / ICP-AMAX4-P2- / ICP-AMAX4-P3- sv Quick Start Guie AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Kort information 4

Läs mer

AMAX panel. AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel Bruksanvisning

AMAX panel. AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel Bruksanvisning AMAX panel AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel 4000 sv Bruksanvisning AMAX panel Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhet 6 2 Kort information 7 2.1 Inledning

Läs mer

RSC+ app for ios. AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel Bruksanvisning

RSC+ app for ios. AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel Bruksanvisning RSC+ app for ios AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel 4000 sv Bruksanvisning RSC+ app for ios Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Kort information 4 2 Systemöversikt

Läs mer

AMAX panel 4000. Inbrottslarmssystem AMAX panel 4000. www.boschsecurity.se. 64 fast anslutna sektioner/16 områden/250 användarkoder

AMAX panel 4000. Inbrottslarmssystem AMAX panel 4000. www.boschsecurity.se. 64 fast anslutna sektioner/16 områden/250 användarkoder Inbrottslarmssystem www.boschsecrity.se 64 fast ansltna sektioner/16 områden/250 användarkoder 3 x 256 Events log stamped with date and time On-board voice dialer Macro fnctionality Direkt USB-ansltning

Läs mer

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Installationshandbok

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Installationshandbok AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN sv Installationshandbok ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN 3 1 Grafik BOSCH AMAX panel 2000 OVERVIEW ICP-AMAX-P-EN ICP-AMAX-P BOSCH OPTION BUS B420/

Läs mer

DS7220V2 Centralapparat

DS7220V2 Centralapparat Data BA TT+ BA TT - PO4 PO3 PO2 ALRM + PO1 A B PO1 SELECT ST ATUS ON 1 2 3 4 5 6 +OUT - TMPR R B G Y 1 COM 2 3 COM 4 5 COM 6 7 COM 8 R Y G B AUXILIAR SMK + L-1 COM L-2 L-3 COM L-4 L-5 COM L-6 L-7 COM L-8

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN

AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 EN AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 ICP-AMAX4-P1 / ICP-AMAX4-P2- / ICP-AMAX-P3- sv Installation Manual AMAX panel 4000 / AMAX panel 4000 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Graphics 7 2 Säkerhet

Läs mer

Dieselvakt DVGSM/DVSIR/DVMOT

Dieselvakt DVGSM/DVSIR/DVMOT Dieselvakt Maxade funktioner i minimalt format! DVGSM/DVSIR/DVMOT Installations och användarmanual V3.2 Larmtillverkning sedan 1976 www.hellmertz.se Innehållförteckning: Innehållförteckning:... 2 Introduktion

Läs mer

Centralapparat lares. Handhavande / Användaranvisning

Centralapparat lares. Handhavande / Användaranvisning Centralapparat lares Handhavande / Användaranvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING MANÖVERPANEL ERGO...3 ANVÄNDARFUNKTIONER...3 TILL OCH FRÅNKOPPLING...3 DISPLAY INFORMATION...4 TILLKOPPLING...5 FRÅNKOPPLING...6

Läs mer

Användarmanual DS7060

Användarmanual DS7060 Användarmanual DS700 detection systems Din installatör Vid frågor eller service kontakta din installatör: Företag: Telefon: Fa: E-mail: Kontaktperson: Övrigt: Larmet är anslutet till: Larmcentral: Telefon:

Läs mer

DS7240V2 Centralapparat

DS7240V2 Centralapparat Inbrottslarm DS7240V2 Centralapparat DS7240V2 Centralapparat Åtta fasta sektioner Åtta schemalagda händelser kan programmeras RF-kompatibel Upp till 32 användare med fjärrkontroller (tillbehör) Fyra programmerbara

Läs mer

Handhavande. inbrottslarmsystem DS7060

Handhavande. inbrottslarmsystem DS7060 Handhavande inbrottslarmsystem DS700 Din installatör Vid frågor eller service kontakta din installatör: Företag: Telefon: Fa: E-mail: Kontaktperson: Övrigt: Larmet är anslutet till: Larmcentral: Telefon:

Läs mer

Handhavarinstruktion. För larmanläggning levererad från Star Alarm AB

Handhavarinstruktion. För larmanläggning levererad från Star Alarm AB Handhavarinstruktion För larmanläggning levererad från Star Alarm AB Viktigt! Tänk på att systemet är programmerat med en såkallad skärmsläckare som med automatik släcker ned displayen efter ca 20 sek.

Läs mer

AMAX Inbrottslarmssystem Systemöversikt

AMAX Inbrottslarmssystem Systemöversikt Användning och programmering Tillägg Larm A-Link Knappsatser Ingångsmodul med 8 sektioner * Utgångsmodul Trådbunden IP/ GPRS överföring IP-kommunikationsenhet Övervakningscenter (Kommunikationsmottagare/gateway)

Läs mer

Centralapparat lares. Handhavande / Användaranvisning. Extronic Elektronik Vi har människodetektering som affärsidé

Centralapparat lares. Handhavande / Användaranvisning. Extronic Elektronik Vi har människodetektering som affärsidé Centralapparat lares Handhavande / Användaranvisning Extronic Elektronik Vi har människodetektering som affärsidé INNEHÅLLSFÖRTECKNING MANÖVERPANEL ERGO...3 ANVÄNDARFUNKTIONER...3 TILL OCH FRÅNKOPPLING...3

Läs mer

AMAX panel. AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel sv Installationsmanual

AMAX panel. AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel sv Installationsmanual AMAX panel AMAX panel 2100 AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 BE AMAX panel 4000 sv Installationsmanual AMAX panel Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhet 7 2 Kort information 9 2.1 Indikeringar

Läs mer

Kortfattad utbildningsmanual för LARMSYSTEM RX-6. "IKEA" manualen med steg för steg punkter

Kortfattad utbildningsmanual för LARMSYSTEM RX-6. IKEA manualen med steg för steg punkter Kortfattad utbildningsmanual för LARMSYSTEM RX-6 "IKEA" manualen med steg för steg punkter Del Installation, driftsättning och programmering av larmsystem RX-6 med obalanserad inkoppling av följande produkter:

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning

Läs mer

LarmNet Programmeringsguiden Extronic Elektronik

LarmNet Programmeringsguiden Extronic Elektronik LarmNet Programmeringsguiden Extronic Elektronik Vi har människodetektering som affärsidé www.extronic.se Denna programmeringsguide innehåller följande programmeringsexempel: Varje exempel visar utförligt

Läs mer

Programmeringsunderlag. DS7400/16 & DS7400/248 (Gäller för V4.10-)

Programmeringsunderlag. DS7400/16 & DS7400/248 (Gäller för V4.10-) Programmeringsunderlag DS7400/16 & DS7400/248 (Gäller för V4.10-) Huvudkontor i Göteborg Bosch Security Systems AB Vestagatan 2 416 64 Göteborg Kontor i Stockholm Bosch Security Systems AB Isafjordsgatan

Läs mer

ESIM364. Inkopplingsanvisning

ESIM364. Inkopplingsanvisning Uppstart Innan du spänningsätter enheten måste du montera in ett, se också till att PIN-koden är avstängd. ESIM364 kommunicerar via och behöver därför placeras där du har bästa möjliga -täckning. Enheten

Läs mer

CENTRALAPPARAT E-30 Installationsanvisning v1.0 Best.nr.: 12106

CENTRALAPPARAT E-30 Installationsanvisning v1.0 Best.nr.: 12106 Security CENTRALAPPARAT E-3 Installationsanvisning v1. Best.nr.: 1216 Innehåll Sid. 1. Funktion 1.1 Beskrivning 1 1.2 Standardinkoppling 2 2. Blockschema 3 3. Inkoppling till ingångar och interna sektioner

Läs mer

Manual för PC-program Larm

Manual för PC-program Larm Manual för PC-program Larm Rev. 04-06-02 Manual för PC-program...1 Allmänt...3 Programmet...3 Grundinställningar...4 Larmlistor...5 Larmlista - Funktion...5 Larmlista Typ...6 Larmlista - exempel...6 Ingångar

Läs mer

Bilaga A: Larmkoder REV

Bilaga A: Larmkoder REV Bilaga A: Larmkoder REV. 2015-09-16 CENTRALAPPARAT NEO Contact Id 4 ställig Decimalt SIA nivå 2 6 ställig Hexadecimalt Contact ID Exempel larm från IN/UT sektion 128 501003 185310E13001128201502111048

Läs mer

Praktikövning inbrottslarm för läromedlet Teleinstallation (Liber) LARMSYSTEM RX-8

Praktikövning inbrottslarm för läromedlet Teleinstallation (Liber) LARMSYSTEM RX-8 Praktikövning inbrottslarm för läromedlet Teleinstallation (Liber) LARMSYSTEM RX-8 Installation Övningshäftet är avsett för larmsystem RX-8 med tillbehör som ingår i Libers övningsbok Teleinstallation.

Läs mer

UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar

UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar UDR-Plus Dörrlarm Art. nr. 1-9033-3 / E 5870725 UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar Se www.axema.se för senaste manualerna. UDR+ Ver. 3.3 axema Sida 1 Beskrivning av

Läs mer

Preliminär manual. Larmpaket lares 4.0 för utbildning

Preliminär manual. Larmpaket lares 4.0 för utbildning +P1 M1 M2 - + P1 M3 M4 - NC C NO +A +R Preliminär manual Larmpaket lares 4.0 för utbildning LABORATIONSPLATTA LARMSYSTEM KSENIA Borra hål 4 mm Centralapparat lares 16IP CA El/teknikrum +P i1 i2 - +P i3

Läs mer

Utdrag ur larmlagen HANDHAVANDEMANUAL FÖR CENTRALAPPARAT. DS7090i och DS7090TMi

Utdrag ur larmlagen HANDHAVANDEMANUAL FÖR CENTRALAPPARAT. DS7090i och DS7090TMi Utdrag ur larmlagen Larminnehavarens åligganden 6 En larminnehavare är skyldig att iaktta vad som skäligen bör ankomma på honom för att motverka att anläggningen genom obefogat larm förorsakar onödigt

Läs mer

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...

Läs mer

Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0 NX-148. Bruksanvisning Daglig användare. Utgåva ver.6.00 2004-03-01. Microsec AB förbehåller sig rätten till ändringar

Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0 NX-148. Bruksanvisning Daglig användare. Utgåva ver.6.00 2004-03-01. Microsec AB förbehåller sig rätten till ändringar Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0 NX-148 Bruksanvisning Daglig användare Utgåva ver.6.00 2004-03-01 Microsec AB förbehåller sig rätten till ändringar 1 2 Bruksanvisning för NX-148 Rev.6.0 Bruksanvisning NX-148

Läs mer

Handhavandeinstruktion

Handhavandeinstruktion Handhavandeinstruktion för centralapparat AC 948 med LCD-manöverpanel AC 148 Denna instruktion är tänkt att läsas av den anläggningsansvarige. AC 148 Handhavande anläggningsansvarige Rev.03 010108 Grundläggande

Läs mer

Användarmanual DS7400/128 V3 & DS7400/16 V3

Användarmanual DS7400/128 V3 & DS7400/16 V3 Användarmanual DS700/8 V & DS700/6 V Din installatör Vid frågor eller service kontakta din installatör: Företag: Telefon: Fa: E-mail: Kontaktperson: Övrigt: Larmet är anslutet till: Larmcentral: Telefon:

Läs mer

LarmNet ANVÄNDARANVISNING

LarmNet ANVÄNDARANVISNING LarmNet ANVÄNDARANVISNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING TILLKOPPLING...2 FRÅNKOPPLING...3 TILLKOPPLING AV VALDA OMRÅDEN... 4 TILLKOPPLING MED ÖPPEN ADRESS... 5 FRÅNKOPPLING MED AUTOMATISKT BORTKOPPLADE ADRESSER...

Läs mer

Kortfattad utbildningsmanual för LARMSYSTEM RX-6. "IKEA" manualen med steg för steg punkter

Kortfattad utbildningsmanual för LARMSYSTEM RX-6. IKEA manualen med steg för steg punkter Kortfattad utbildningsmanual för LARMSYSTEM RX-6 "IKEA" manualen med steg för steg punkter Del Installation, driftsättning och programmering av larmsystem RX-6 med dubbelbalanserad inkoppling av följande

Läs mer

Handhavarinstruktion

Handhavarinstruktion Handhavarinstruktion Power408-608 TM S Ä K E R H E T S S Y S T E M PC5508Z och LCD5501Z DLS-3 v1.3 och högre 1 Innehållsförteckning Sektionsförteckning... 2 Översikt av knappsatserna PC5508... 3 Översikt

Läs mer

ELDES ESIM252 Kom igång

ELDES ESIM252 Kom igång Förbered installationen Tänk igenom var du bäst kan installera ESIM252, ett par tips: 1. Enheten kommunicerar via GSM och behöver därför placeras där du har bästa möjliga GSM-täckning. Enheten fungerar

Läs mer

SA031 SmartDialer. Bruksanvisning

SA031 SmartDialer. Bruksanvisning SA031 SmartDialer Bruksanvisning 1 Inledning SA 031 fungerar som en förlängningssladd till telefonen men påverkar inte telefonens vanliga funktion eller andra sladdar. Den har en enkelzonsfunktion och

Läs mer

EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: 464234. Rev C SE

EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: 464234. Rev C SE Bruksanvisning EPIsafe 2 GSM-modul Art.nr: 464234 Rev C SE Innhold 1. Introduktion:... 2 2. Artiklar som medföljer:... 3 3. SIM-kort... 3 4. Inkoppling av GSM-modul... 4 5. Uppstart... 4 6. Kodning av

Läs mer

ScandLarm GSM 869MHz 1

ScandLarm GSM 869MHz 1 ScandLarm GSM 869MHz 1 Contents 1. Om Larmet... 4 1.1 Om ScandLarm GSM 869MHz... 4 1.2 Kontrollpanelen... 5 1.2.1 Framsida... 5 1.2.2 Baksidan... 6 1.2.3 Inne i kontrollpanelen... 7 1.2.4 Detaljerad förklaring

Läs mer

UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar

UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar UDR-Plus Dörrlarm Art. nr. 1-9033-3 / E 5870725 UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar Se www.axema.se för senaste manualerna. UDR+ Ver. 3.8 axema Sida 1 Beskrivning av

Läs mer

DS7200V2-SWE. Installationsguide. Centralapparat

DS7200V2-SWE. Installationsguide. Centralapparat DS7200V2-SWE SV Installationsguide Centralapparat DS7200V2-SWE Installationsguide Innehåll Innehåll 1.0 Inledning...6 1.1 Dokumentation...6 1.2 Viktigt, Observera och Varning...6 1.3 Övrigt...6 1.4 Relaterade

Läs mer

BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort

BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort FUNKTION / PRESTANDA Monteringsalternativ: Slingövervakningsmodulen kan anslutas till alla 24Vdc strömförsörjningsenheter. I vissa modeller av

Läs mer

Galaxy Integrerad Fire RIO Med Kvitteringsenhet standard

Galaxy Integrerad Fire RIO Med Kvitteringsenhet standard Tillgängligheten 3 417 01 Göteborg Tel.nr.031-652285 Fax.nr.031-510706 Utfärdad av: Göran Lövgren Galaxy Integrerad Fire RIO Med Kvitteringsenhet standard Reviderad: JJO Datum: 2009-12-08 Antal sid: 11

Läs mer

ESIM264. Inkopplingsanvisning

ESIM264. Inkopplingsanvisning Uppstart Innan du spänningsätter enheten måste du montera in ett SIM-kort, se också till att PIN-koden är avstängd. ESIM264 kommunicerar via GSM och behöver därför placeras där du har bästa möjliga GSM-täckning.

Läs mer

Ver 2.2. ELDES ESIM364 Kom igång

Ver 2.2. ELDES ESIM364 Kom igång Ver 2.2 ELDES ESIM364 Uppstart Innan du spänningsätter enheten måste du montera in ett, se också till att PIN-koden är avstängd. ESIM364 kommunicerar via och behöver därför placeras där du har bästa möjliga

Läs mer

FlexiSwitch 4 BRUKSANVISNING. GSM-baserad larm och fjärrstyrningsenhet. www.flexidesign.se

FlexiSwitch 4 BRUKSANVISNING. GSM-baserad larm och fjärrstyrningsenhet. www.flexidesign.se GSM-baserad larm och fjärrstyrningsenhet BRUKSANVISNING www.flexidesign.se Ansvarsfriskrivning Läs detta innan du använder FlexiSwitch 4! Skaparna av FlexiSwitch 4 ifrånsäger sig allt ansvar för eventuella

Läs mer

Värmestyrningspaket S. Hårdvaruversion 2.0

Värmestyrningspaket S. Hårdvaruversion 2.0 Värmestyrningspaket S Hårdvaruversion 2.0 Systembeskrivning Värmestyrningspaket S från Induo Home kan användas för att styra funktioner som tillexempel elvärme i ett permanent- eller fritidsboende. Paketet

Läs mer

För att ENDAST använda Appen måste Centralkortet ha minst Version 1.30 och larmsändaren med lägst version 4.11.

För att ENDAST använda Appen måste Centralkortet ha minst Version 1.30 och larmsändaren med lägst version 4.11. Förutsättningar För att ENDAST använda Appen måste Centralkortet ha minst Version 1.30 och larmsändaren med lägst version 4.11. Skall Appen OCH Larmcentral användas måste Centralkortet ha minst Version

Läs mer

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00 ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...

Läs mer

13. SIM-korthållare När du sätter i SIM-kortet måste den interna och den externa strömförsörjningen vara bortkopplad.

13. SIM-korthållare När du sätter i SIM-kortet måste den interna och den externa strömförsörjningen vara bortkopplad. KOMMA IGÅNG BESKRIVNING 1. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt upp. 2. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt fram. 3. LED / Ström-indikator PÅ: Extern strömförsörjning ansluten. AV: Extern strömförsörjning

Läs mer

Agility Snabbguide Installation

Agility Snabbguide Installation Agility Snabbguide Installation För ytterligare information vänligen se installationsmanualen för Agility på www.riscogroup.com Tack för att du har valt det trådlösa systemet Agility från Risco Group.

Läs mer

Solar Security. Solar Plus Ajax Security Hub Quick Start Guide

Solar Security. Solar Plus Ajax Security Hub Quick Start Guide Solar Plus Ajax Security Hub Quick Start Guide Lycka till med din nya Solar Plus Ajax Security Hub Välkommen till hjärnan i ditt nya Solar Plus alarmsystem. Security Hub ens trådlösa två-vägs Jeweller-teknologi

Läs mer

www.profort.dk Snabb vägledning för 9 modul enhet Montering GSM-enheten indvändigt (oversättelse, se bilaga) Spänning

www.profort.dk Snabb vägledning för 9 modul enhet Montering GSM-enheten indvändigt (oversättelse, se bilaga) Spänning Snabb vägledning för 9 modul enhet Montering 1. Förbered ett SIM-kort så att pinkoden är 1234 eller avaktiverad. Montera kortet i enheten som nu har 1234 som pinkod eller är helt utan pinkod. Kortet monteras

Läs mer

GSM kommunikationsmodul

GSM kommunikationsmodul GSM kommunikationsmodul Bäste kund, Tack för att du använder vår nya produkt PATRIOT GSM kommunikationsmodul. PATRIOT är ett universalsystem för överföring av larm och tilläggsinformation via GSM nätet.

Läs mer

SMS-larm L Version Gjutarevägen Stenkullen

SMS-larm L Version Gjutarevägen Stenkullen SMS-larm L-53 2018-01-26 Version 3.00 www.intab.se info@intab.se 0302-24 600 Gjutarevägen 1 443 61 Stenkullen 1. Beskrivning Intabs SMS-larm är enkelt att använda för att få händelselarm via SMS. Alarmet

Läs mer

Inkopplingsanvisning

Inkopplingsanvisning Inkopplingsanvisning MGSM 5.0 MGSM 5.0-PS VARNING: Enheten får endast kopplas in av behörig person. Läs igenom instruktionerna innan inkoppling. All inkoppling måste ske med spänningen avstängd Spänningen

Läs mer

Easy Series. Installationshandbok. Easy Series inbrottslarm

Easy Series. Installationshandbok. Easy Series inbrottslarm Easy Series SV Installationshandbok Easy Series inbrottslarm Easy Series Installationshandbok Innehåll Innehåll. Snabbreferens.... Systemöversikt....2 Översikt av manöverpanel.... Grundläggande funktionsinformation...4.4

Läs mer

FJÄRRSTYRNINGSPAKET Inkopplingsanvisning. Induo AB induowireless.com

FJÄRRSTYRNINGSPAKET Inkopplingsanvisning. Induo AB induowireless.com Fjärrstyrningspaket Systembeskrivning Fjärrstyrningspaketet kan användas för att styra funktioner som tillexempel värme, start och stopp av processer eller liknande. Utgången kan styras genom att du skickar

Läs mer

DS7400Xi Centralapparat

DS7400Xi Centralapparat Inbrottslarmssystem DS7400Xi Centralapparat DS7400Xi Centralapparat www.boschsecrity.se Upp till 248 sektioner i pp till 8 områden Händelseminne med 400 händelser Upp till 200 personliga ID-nmmer (PIN-koder)

Läs mer

AK990 Personsökare BESKRIVNING INSTALLATION. Installera sändaren. Antenninstallation

AK990 Personsökare BESKRIVNING INSTALLATION. Installera sändaren. Antenninstallation AK990 Personsökare INNEHÅLL: 1 AK990 (E-37EV) Sändarenhet 1 AK995 (E-37RV) Mottagare 1 Antennkabel för anslutning till bilradio 1 Kablage BESKRIVNING AK990 är ett personsökarsystem. Det består av 2 delar:

Läs mer

Centralapparat lares 4.0

Centralapparat lares 4.0 Centralapparat lares 4.0 Revision 2018-12-02 INLEDNING: för larmsystem lares 4.0. finns i 5 versioner: lares 4.0 16: 10 sektioner, expanderbara till 16. lares 4.0 40: 10 sektioner, expanderbara till 40.

Läs mer

Falck 6604 VaktFalk TeleLarm

Falck 6604 VaktFalk TeleLarm Bruksanvisning Falck 6604 VaktFalk TeleLarm Artikelnummer: 300 800 Innehållsförteckning Inledning... 3 Översikt över tillkopplingar och ingångar... 4 Introduktion i programmering av Vaktfalken... 5 Uppstart...

Läs mer

Användarmanual & skötsel av centralapparat DS7080i V2

Användarmanual & skötsel av centralapparat DS7080i V2 Sida 1 Användarmanual & skötsel av centralapparat DS7080i V2 Till Status Spänning Brand Skalskydd Sabotage Siren Tystad Fel 1 2 3 4 5 6 7 8 Installatör. Telefonnummer Sida 2 Snabbguide DS 7080i v2+ Tillkoppling

Läs mer

Användarmanual DS7400/248 & DS7400/16

Användarmanual DS7400/248 & DS7400/16 Användarmanual DS700/8 & DS700/6 detection systems Din installatör Vid frågor eller service kontakta din installatör: Företag: Telefon: Fa: E-mail: Kontaktperson: Övrigt: Larmet är anslutet till: Larmcentral:

Läs mer

AMAX panel Inbrottslarmssystem AMAX panel fast anslutna sektioner/2 områden/64 användarkoder

AMAX panel Inbrottslarmssystem AMAX panel fast anslutna sektioner/2 områden/64 användarkoder Inbrottslarmssystem AMAX panel 2100 AMAX panel 2100 www.boschsecrity.se Centralapparaten är avsedd för användning i hemmiljö och på små till medelstora företag. Det har 8 sektioner och 2 områden och levereras

Läs mer

BFT3000. Användarmanual

BFT3000. Användarmanual BFT3000 Användarmanual Introduktion Innehåll 1 Introduktion 4 1.1 Tillhörande dokument 4 1.2 Rengöring 4 2 Panelens knappar och indikeringar 5 2.1 Brandförsvarstablå 5 2.2.1 Tryckknappar 5 2.2.2 Grafisk

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning BRUKSANVISNING S8 s8bruks.doc Innehållsförteckning 1. System S8...2 2.0 Handhavande för kontrollenhet med lysdioder...3 2.1 Koppla till anläggningen...3 2.1.1 Om anläggningen inte går att koppla till...3

Läs mer

GS2060/GS2065 TL260GS/TL265GS

GS2060/GS2065 TL260GS/TL265GS Programmeringsjournal GS2060/GS2065 GPRS/GSM Uppringare TL260GS/TL265GS Ethernet/Internet och GPRS/GSM Uppringare v1.1 Viktigt: Denna manual innehåller information om hur produkten ska användas, funktioner

Läs mer

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003 ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är

Läs mer

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...

Läs mer

Installation och programmering DS7400/16 & DS7400/248

Installation och programmering DS7400/16 & DS7400/248 Installation och programmering DS700/6 & DS700/8 Huvudkontor i Göteborg Bosch Security Systems AB Askims Verkstadsväg 7 6 Askim Kontor i Stockholm Bosch Security Systems AB Elektravägen 6 0 Hägersten Internet

Läs mer

Handhavarinstruktion. Power832. PC5508Z/16Z och LCD5501Z DLS-3 v1.3 och högre

Handhavarinstruktion. Power832. PC5508Z/16Z och LCD5501Z DLS-3 v1.3 och högre Handhavarinstruktion Power832 TM S Ä K E R H E T S S Y S T E M PC5508Z/16Z och LCD5501Z DLS-3 v1.3 och högre 1 Innehållsförteckning Sektionsförteckning... 2 Översikt av knappsatserna PC5508 och PC5516...

Läs mer

NX-148. Bruksanvisning Anläggningsansvarig. Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0. Utgåva ver.6.00 2004-03-01

NX-148. Bruksanvisning Anläggningsansvarig. Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0. Utgåva ver.6.00 2004-03-01 Bruksanvisning NX-148 Rev.6.0 NX-148 Bruksanvisning Anläggningsansvarig Utgåva ver.6.00 2004-03-01 Microsec AB förbehåller sig rätten till ändringar 1 2 Bruksanvisning för NX-148 Rev.6.0 Bruksanvisning

Läs mer

Installationsguide DS7240

Installationsguide DS7240 Till Status Spänning Brand Skalskydd EJ Fördröjd FBK System Återställn Installationsguide DS7240 Skyddsjord Auxiliary 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 0 # Till Från Grön Gul Svart Röd Data för manöverpaneler, expansionskort,

Läs mer

PC9155 v1.1 Tillägg PN# R001

PC9155 v1.1 Tillägg PN# R001 PC9155 v1.1 Tillägg Detta dokument beskriver funktionaliteten i den röstmodul som finns i PC9155 v1.1, ett tillägg till följande dokument: Alexor 2-Vägs Trådlöst Larmsystem Installationsguide v1.1 PN#

Läs mer

Allmänt. Innehåll. Line Ins 3 jan -01

Allmänt. Innehåll. Line Ins 3 jan -01 GSM-LINE 2 INSTALATION Hellmertz Elektronik AB Sjötorpsvägen 8 Box 5 S-230 42 Tygelsjö E-Post Info@Hellmertz.se Tel: 040-466355 Fax: 040-466353 Preliminär! Version: 3.00 Datum: 2 okt 2000 Utskriven: 3

Läs mer

Inbrottspanelen ICP-AMAX2-P3-EN, en/es/pl/sv

Inbrottspanelen ICP-AMAX2-P3-EN, en/es/pl/sv Inbrottslarmsystem Inbrottspanelen ICP-AMAX2-P3-EN, en/es/pl/sv Inbrottspanelen ICP-AMAX2-P3-EN, en/es/pl/sv www.boschsecrity.com 8 fasta zoner / 2 områden / 64 användarkoder Inbyggd röstppringning Makrofnktion

Läs mer

RLS RÖKLUCKESTYRNING

RLS RÖKLUCKESTYRNING RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. Är utförd i vit pulverlackad välventilerad

Läs mer

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst V-larm Installationsanvisning Förpackningen innehåller: Utomhusenhet (sändare, bild 1) och inomhusenhet (mottagare med nätadapter bild 2). Enheterna är ihopparade

Läs mer

DS7445i/V2-SWE, DS7447E/V2-SWE. Installationsanvisning Manöverpaneler

DS7445i/V2-SWE, DS7447E/V2-SWE. Installationsanvisning Manöverpaneler DS75i/V-SWE, DS77E/V-SWE SV Installationsanvisning Manöverpaneler DS75i/V-SWE, DS77E/V-SWE Installationsanvisning.0 Allmänt SV.0 Allmänt DS77E och DS77V är -tråds manöverpaneler med klartextdisplay (LCD).

Läs mer

TEST OCH DRIFTSÄTTNING

TEST OCH DRIFTSÄTTNING LarmNet TEST OCH DRIFTSÄTTNING www.extronic.se Vi har människodetektering som affärsidé Extronic Elektronik Sida 1 2012-03-29 För att testa av systemet finns det två testlägen, antingen kan man testa av

Läs mer

AJ-serien. Ren sinus. omformare. Instruktionsmanual. Awimex International AB Tel: 0414-160 50. Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55

AJ-serien. Ren sinus. omformare. Instruktionsmanual. Awimex International AB Tel: 0414-160 50. Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55 AJ-serien Ren sinus omformare Instruktionsmanual Awimex International AB Tel: 0414-160 50 Testgatan 1, Box 11 Fax: 0414-165 55 272 21 Simrishamn www.awimex.se Innehåll Sid 3 Sid 6 Sid 7 Sid 8 Sid 9 Sid

Läs mer

Control panels. B Series: B6512, B5512, B4512, B3512 G Series: B9512G, B8512G. Enkel Användarguide 3 DEF JKL 8 TUV 6 MNO 9 WXYZ CMD ESC

Control panels. B Series: B6512, B5512, B4512, B3512 G Series: B9512G, B8512G. Enkel Användarguide 3 DEF JKL 8 TUV 6 MNO 9 WXYZ CMD ESC GAS GAS HH:MM DD/MM/YYYY GAS GHI PQRS ABC GHI PQRS GHI PQRS ABC JKL TUV MNO WXYZ ABC Control panels B Series: B6512, B5512, B4512, B3512 G Series: B9512G, B8512G PREV HELP NEXT 1 2 3 DEF 4 7 5 8 6 9 ESC

Läs mer

RLS RÖKLUCKESTYRNING

RLS RÖKLUCKESTYRNING RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. RLS40 med inbyggd strömförsörjning och

Läs mer

AMAX 2100-kit. Inbrottslarmsystem AMAX 2100-kit. 8 fasta zoner / 2 områden / 64 användarkoder. Inbyggd röstuppringning

AMAX 2100-kit. Inbrottslarmsystem AMAX 2100-kit.   8 fasta zoner / 2 områden / 64 användarkoder. Inbyggd röstuppringning Inbrottslarmsystem AMAX 2100-kit AMAX 2100-kit www.boschsecrity.com AMAX-apparatkiten innehåller en apparat och en kommnikationsmodl. Apparaten finns med följande språkpaket: Språkpaket 1: engelska, polska,

Läs mer

porta KNX gateway Välkommen till en ny dimension av säkerhet Installation-och programmeringsmanual

porta KNX gateway Välkommen till en ny dimension av säkerhet Installation-och programmeringsmanual porta KNX gateway Installation-och programmeringsmanual Välkommen till en ny dimension av säkerhet Extronic Elektronik Vi har människodetektering som affärsidé Extronic Elektronik 1 2016-04-12 Introduktion...

Läs mer