Dräger Interlock XT. Utandningsstyrt alkolås. Bruksanvisning. ST eps
|
|
- Maja Lundqvist
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 D Dräger Interlock XT Utandningsstyrt alkolås Bruksanvisning ST eps
2 Innehållsförteckning För säkerhetens skull Användningsområde Vad är vad Installation av Dräger Interlock XT Startförfarande Förutsättningar Losstagning av handenhet Villkor för test Genomföra en mätning Aktivering av Dräger Interlock XT Att lämna ett utandningsprov » Test OK « » Test ej godkänt « Avbryta färden frånslagning av fordonet Återblåsning Menyoptioner Menyval "Starttid beviljad": Menyval "Nästa Service": Menyval "Service telefon": Menyval "Info handenhet": Menyval "Info kontrollenhet": Menyval "Accesskod": Menyval "PIN start möjlig": Menyval "Datum, klockslag": Menyval "Ospärrade tider": Underhåll Service / Kalibrering Rengöring Avfallshantering av alkolåset Fel, orsak och åtgärd Teknisk data Inställbara parametrar Beställningslista Tillbehör Monteringsintyg Sökordsförteckning
3 För säkerhetens skull Följ bruksanvisningen All hantering av Dräger Interlock XT förutsätter att man läst bruksanvisningen och även följer den. Dräger Interlock XT är bara avsedd för den beskrivna användningen. Underhåll Dräger Interlock XT får bara repareras av fackman. Vi rekommenderar DrägerService eller ett auktoriserat servicecentra för Dräger Interlock. Använd bara originaldelar från Dräger vid underhåll. Ge akt på kapitlet "Underhållsintervall". Tillbehör Använd bara de tillbehör som är uppräknade i tillbehörslistan. Ansvar för funktion resp. skador Ägaren eller användaren övertar ansvaret för en fullgod funktion hos Dräger Interlock XT. Har alkolåset installerats, servats eller reparerats felaktigt av personer som ej tillhör DrägerService eller som är inte har auktoriserats av Dräger eller vid en hantering, som inte svarar mot den avsedda användningen. Dräger ansvarar inte för skador som uppstått genom att ovanstående anvisningar ej följts. De garanti- och ansvarsvillkor som ingår i Dräger sälj- och leverans villkor kompletteras inte av ovanstående anvisningar. Dräger Safety AG & Co. KGaA 3
4 Användningsområde Dräger Interlock XT är ett mätinstrument för alkohol i utandningen med låsfunktionen för startkretsen Före start av ett fordon utrustat med Dräger Interlock XT måste föraren avge ett utandningsprov. Dräger Interlock XT mäter alkoholkoncentrationen i utandningen och sparar mätvärdet, startförsöket samt upplysningar om manipulationer och överträdelser i dataminnet. Fordonet kan bara startas när den uppmätta alkoholkoncentrationen i utandningen ligger under det inställda gränsvärdet. Alkolåset kan dessutom (tillvalsfunktion) begära nya test under körningen. Alkolåset är inte en stöldutrustning och ersätter inte ett eventuellt föreskrivet stöldlås. 4
5 Vad är vad 1 Anslutningskabel fordon 2 Beskrivning av anslutningskablage 3 Kontrollenhet 4 Knapp för menyval 5 Knapp "OK" för att bekräfta menyval 6 Knapp för att komma in i meny 7 Anslutningskabel handenhet 8 Handenhet 9 Display handenhet 10 Munstycke ST _1.eps 5
6 Installation av Dräger Interlock XT Installationen får bara utföras av ett servicecentra för Dräger Interlock eller en fackverkstad i enlighet med den dithörande installationsanvisningen. Vid valet av monteringsplats ska existerande regler för det invändiga utrymmet i fordon följas. Avsteg från installationsanvisningen eller modifieringar av Dräger Interlock XT kan medföra risker och att alkolåset inte fungerar korrekt. Sådana förändringar eller modifieringar medför att garantier upphör att gälla. Startförfarande Förutsättningar Munstycke skall användas. Se till att det är helt nedskjutet på plats i handenheten. Inga alkohol- och lösningsmedelsångor (desinfektionsmedel) får förekomma i omgivningsluften. Detta gäller även spolarvätska. -- Utsätt inte alkolåset för höga alkoholkoncentrationer t ex genom att dricka alkohol, äta alkoholhaltiga livsmedel eller skölja munnen med alkoholhaltigt munvatten kort före ett utandningsprov. Vänta minst 15 minuter efter senaste alkoholintag innan ett utandningsprov genomförs. 6
7 Losstagning av handenheten Vid temperaturer inne i kupén under 20 o C och över 80 o C kan, för snabbare driftsberedskap, handenheten i förekommande fall lossas från anslutningskabeln. Dräger rekommenderar att handenheten lämnas på plats i fordonet för att förhindra oavsiktlig förlust eller skada. Tryck på spärren på kontakten och dra ut kontakten. Förvara handenheten på en plats som inte utsatt för extrema temperaturer. Anslut handenheten igen innan fordonet ska startas. Losstagning av handenheten när motorn är igång eller under ett upprepningstest registreras som en överträdelse _1.eps Villkor för test Minst 15 minuters väntan efter det senaste intagandet av alkohol i munnen! Restalkohol i munnen kan leda till förhöjda mätvärden. Förhöjda mätvärden kan dessutom förekomma i samband med aromatiska drycker (t ex fruktsaft/juice), alkoholhaltigt munvatten eller munsprej, medicinska elexir och droppar och efter uppstötning och kräkning. Vän - tetiden elimineras inte genom att skölja munnen med vatten eller alkoholfria drycker! Mätvärden sparas i dataminnet. Andas normalt och lugnt före testet. 7
8 Att genomföra ett utandningsprov Aktivering av Dräger Interlock XT Sätt tändningsnyckeln i startlåset och vrid den till position "Tändning". En självtest genomförs och uppvärmningsfasen börjar. Under uppvärmningen visas meddelandet» Uppvärmning VÄNTA «på displayen. En ljudsignal, blinkande hos den gula lampan samt meddelandet» Klar för test BLÅS «anger, att alkolåset är klart för att ta emot ett utandningsprov. Utandningsprovets genomförande Ta handenheten från fästet och se till att munstycket sitter på plats. Ta ett djupt andetag och blås jämnt in i munstycket så länge en kontinuerlig ljudsignal hörs eller: Om manipulationsskyddet (blåsa/suga) är aktiverat: Ta ett djupt andetag och blås jämnt in i munstycket så länge en ljudsignal hörs. När signalen tystnar och det klickar till i låset ska luftströmmen omedelbart vändas till att suga (undertryck). Vändningen måste vara snabb och distinkt utan tvekan mellan blås och sug. Håll suget ett kort ögonblick tills låset lämnar en kort ljudsignal. Klart. Om andningsprovet inte avges på rätt sätt kommer låset att meddela i displayen vad som skall göras. Om displayen skriver ut "Sug efter utblås Repetera test?" har inte vändningen varit tillräckligt snabb. Bekräfta genom att trycka på knappen "OK". Alkolåset begär därefter ett nytt utandningsprov. Vid för kraftig eller för svag blåsning visas ett motsvarande meddelande på displayen. Bekräfta det visade genom att trycka på knappen "OK" och prova igen. Efter andningsprovet visas testresultatet med meddelandet "Test OK" eller "Test ej godkänt" _1.eps 8
9 » Test OK «Den uppmätta alkoholkoncentrationen i utandningsluften ligger under det inställda gräns - värdet. På displayen visas» Test OK «. Start av fordonet beviljas i och med visningen» Tid för start «och en timer som visar hur länge fordonet kan startas. Efter starten befinner sig Dräger Interlock XT i beredskapsläge. Detta visas genom» Trevlig resa! «. Sätt fast handenheten i fästet igen.» Test ej godkänt «Den uppmätta alkoholkoncentrationen i utandningsluften ligger över det inställda gränsvärdet. På displayen visas» Test ej godkänt «, följt av visningen» Tillfällig blockering «med en räknare, som visar de kvarvarande spärrade timmarna, minuterna och sekunderna. Den röda lampan lyser. Efter spärrtidens utgång startar alkolåset upp en ny provtagningsfas med texten» Uppvärmning VÄNTA «och därefter visning av» Klar för test BLÅS «. Avbryta färden frånslagning av fordonet Så länge fordonets tändning är påslagen efter ett korrekt genomfört andningsprov, ligger alkolåset i beredskapsläge. Detta indikeras genom visning av» Trevlig resa! «på displayen. Om fordonets tändning slås ifrån eller fordonet inte startas efter ett korrekt genomfört an - dningsprov, börjar en fristartsperiod (se sid. 19). Fordonet kan startas under denna tid, utan att ett nytt alkoholtest är nödvändigt. Displayen visar» Tid för start «och en räknare för den resterande tiden för start. När denna fristartsperiod går ut stängs alkolåset av. Dräger Interlock XT förblir frånslaget tills det aktiveras på nytt genom påslagning av tändningen. Ett utandningsprov måste genomföras igen före en ny start. 9
10 Återblåsning (tillval) För att säkerställa att föraren håller sig nykter under körningen kräver alkolåset ytterligare utandningsprov under körning. En avbruten signal avges, den gula lampan blinkar och på displayen visas» Återblåsning BLÅS «. Genomför ett utandningsprov precis som vid starten av fordonet. Bilmotorn måste vara igång vid återblåsningsprovet. I annat fall registreras en överträdelse. Sätt tillbaka alkolåset i hållaren när» Test OK «visas på displayen och fortsätt färden. På displayen visas» Trevlig resa! «. Viktigt: Vid återblåsningstestet har man flera minuter på sig.. Vänta med återblåsningsprovet vid stark trafik eller farliga situationer, tills utandningsprovet kan avges på ett säkert sätt. Av säkerhetsskäl bör fordonet stannas vid sidan av trafiken på en säker plats innan återblåsningsprovet genomförs. 10
11 Menyval Dräger Interlock XT kan visa följande (beroende på inställd konfiguration):» Tillbaka Starttid beviljad Service «med undermeny:» Tillbaka Nästa service Service telefon Info handset Info kontrollbox Accesskod «med undermeny:» Tillbaka Slå in kod PIN starttid beviljad «med undermeny:» Tillbaka Slå in PIN Datum, klockslag Ospärrade tider «Före val slås fordonets tändning på, detta startar också alkolåset. 1 Tryck på menyknappen "M", knapp 1. Välj och bekräfta menyval genom att trycka på knappen "l" och "q". 2 Bekräfta valet med knappen "OK", knapp 2. Välj eventuell undermenyval genom att trycka på "l" och "q" och bekräfta med knappen "OK". 1 Interlock OK _1.eps 11
12 Menyval "Start möjlig"(tillval): Ger efter inskrivning av ett PIN-nummer möjlighet, t ex för föräldrar eller övervakare att starta fordonet utan att avge ett utandningsprov. PIN-koden måste skrivas in före varje motorstart utan andningstest. Grundinställningen för PIN starttid beviljad är» 1234 «(ändring av PIN starttid beviljad, se sid. 14). Välj optionen» Start möjlig: «med knapparna "l" och "q" och bekräfta med knappen "OK". Displayen visar» Slå in PIN: 0000 «. Ställ in önskad första siffra med knapparna "l" och "q". Bekräfta med knappen "OK". Slå därefter in nästa siffra. Upprepa förloppet för samtliga siffror. Bekräfta ännu en gång det kompletta PIN-numret med knappen "OK" eller gå tillbaka till inskrivning med knappen "q". Menyval "Nästa Service" (tillval): Visar datum och anledning för nästa service. Efter visning: Bekräfta med knappen "OK". "Service telefon" (tillval): Visar telefonnumret till "Dräger assistans och eventuellt registreringsnummer för alkolåsanvändaren. Efter visning: Bekräfta med knappen "OK". 12
13 Menyval "Info handset": Visar handenhetens serienummer och programversion. Efter visning: Bekräfta med knappen "OK". Menyval "Info kontrollbox": Visar kontrollenhetens serienummer och programversion. Efter visning: Bekräfta med knappen "OK". Menyval "Accesskod": Ger efter inskrivning av ett kodnummer möjlighet att under en begränsad tid starta fordonet t.ex. vid verkstadsbesök utan att avge ett andningsprov. Ta kontakt med din återförsäljare av alkolåset för att erhålla koden. Ha handenhetens serienummer tillgängligt samt det datum koden skall användas. Serienumret finner Du på baksidan av handenheten. Åtkomsten är (beroende på inställning) giltig i maximalt 48 timmar efter inskrivning av koden Normal inställning är 9 timmars access. Välj meny "Service" och därefter undermeny "Access kod" «med knappen "l" och bekräfta med knappen "OK". Displayen visar» Slå in kod: 0000 «. Ställ in önskad första siffra med knapparna "l" och "q" och bekräfta med knappen "OK". Upprepa förloppet för samtliga siffror. Bekräfta ännu en gång det kompletta kodnumret med knappen "OK" eller gå tillbaka till inskrivning med knappen "q". OBS! Giltigheten för accesskoden kan avslutas genom att begära ett nytt utandningsprov. 13
14 "PIN start möjlig" (tillval): Gör det möjligt att ändra inställd PIN kod. Välj meny "Service"och därefter undermeny "PIN start möjlig" med knapparna och. Bekräfta med knappen "OK". Displayen visar» Slå in aktuell PIN«. Ställ in första siffran i det aktuella PIN med knapparna l och q. Upprepa förloppet för samtliga sifferplatser. Bekräfta ännu en gång det kompletta PIN-numret med knappen "OK" Displayen visar "Slå in nytt PIN" Skriv in ett nytt PIN-nummer enligt ovanstående beskrivning. Ny PIN-kod har nu sparats. l q Menyval "Datum, klockslag": Visar aktuell veckodag, datum och klockslag på Dräger Interlock XT. Efter visningen: Bekräfta med knappen "OK". Menyval "Ospärrade tider" (tillval): Visar de inställda ospärrade perioderna. Efter visningen: Bekräfta med knappen "OK". 14
15 Underhåll Service / Kalibrering Service får endast utföras av ett auktoriserat servicecentra för Dräger Interlock. Service skall utföras minst en gång per år. Om detta ej sker faller garantin och noggrannheten i alkolåset kan ej längre garanteras. När serviceintervallet är på väg att gå ut (eller överträdelse/-er föranlett en nedkortning av tiden) visas meddelandet "Service ska utföras inom X dagar" i dispalyen. Om alkolåset inte servas när tiden går ut kan alkolåset upphöra att fungera efter en tid (beroende på inställning). Rengöring Doppa inte alkolåset i vätskor, låt inte vätskor komma in i anslutningar eller öppningar. Vid rengöring: Torka av med en mjuk trasa lätt fuktad i vatten. Inga rengöringsmedel får användas.. Avfallshantering av alkolåset När alkolåset har tjänat ut. Avfallshantera alkolåset i enlighet med nationella avfallsföreskrifter, eller låt alkolåset avfallshanteras av ett lämpligt avfallshanteringsföretag. Upplysningar ges av kommunens miljö- och hälsovårdskontor _1.eps 15
16 Fel, orsak och åtgärd Visad text Orsak Åtgärd Alkolås ej klart för test Utandningsprov lämnades för tidigt Lämna andningsprov först när alkolåset begär det. Blås hårdare! / OK Blås svagare! / OK Blås längre / OK Sug efter utandningsprov / OK Sug längre! / OK Kontrollera munstycket / OK För svag blåsning vid lämnande av utandningsprovet För kraftig blåsning vid lämnande av andningsprovet För kort blåsning vid lämnande av utandningsprovet Gör om testet med kraftigare blåsning. Gör om testet med svagare blåsning. Gör om testet med längre blåsning. Ingen sugning efter lämnat utandningsprov Gör om testet med blåsning och sugning direkt efter varandra. För kort sugning vid lämnande av utandningsprovet Munstycket är inte rätt insatt i handenheten V. g och upprepa / Nytt test Ett fel konstaterades vid lämnande av andningsprovet Test ej godkänt Den uppmätta alkoholkoncentrationen i utandningen ligger över det inställda gränsvärdet Gör om testet med längre sugning. Sätt i munstycket rätt. Lämna ett nytt utandningsprov när alkolåset begär det. Upprepa testet efter minst 15 minuter. Om meddelandet visas på nytt ligger alkoholkoncentrationen i utandningen över gränsvärdet. För låg temp. / Värm instrumentet Handenhetens temperatur för låg Lossa handenheten och ta den till en plats med måttlig temperatur. Anslut handenheten på nytt och genomför testet. För hög temp. / Kyl instrumentet Handenhetens temperatur för hög Lossa handenheten och ta den till en plats med måttlig temperatur. Anslut handenheten på nytt och genomför testet. Service nödvändigt inom x dagar Serviceintervall går ut inom x dagar Lämna alkolåset i rätt tid till auktoriserat servicecentra för Dräger Interlock. 16
17 Visad text Orsak Åtgärd Servicespärrning Serviceintervallet har gått ut Lämna alkolåset till auktoriserat servicecentra för Dräger Interlock. Antal överträdelser För många överträdelser har noterats. Lämna alkolåset i rätt tid till auktoriserat servicecentra för Dräger Interlock. Fel i handenhet / Kontakta service Fel i handenheten Slå på och av tändningen och gör om testet. Om felmeddelandet visas igen: Lämna alkolåset till auktoriserat servicecentra för Dräger Interlock. Fel i kontrollenhet / Kontakta service Fel i kontrollenheten Slå på och av tändningen och gör om testet. Om felmeddelandet visas igen: Lämna alkolåset till auktoriserat servicecentra för Dräger Interlock. Kontrollera kabeln och anslut den på nytt (Inga textvisningar på handenheten, indikeringslamporna fungerar) (Inga visade meddelanden på handenheten) Ingen förbindelse mellan handenhet och kontrollenhet Handenhetens temperatur för låg Ingen förbindelse mellan handenhet och kontrollenhet Kontrollera förbindningskabelns stickkontakter och anslut på nytt till handenhet och kontrollenhet. Om felmeddelandet visas igen: Lämna alkolåset till auktoriserat servicecentra för Dräger Interlock. Utför test som vanligt med hjälp av vägledning från indikerinslamporna. Lossa handenheten och ta den till en plats med måttlig temperatur. Anslut handenheten igen. Kontrollera förbindningskabelns stickkontakter, lossa förbindningskabelns stickkontakt i handenheten och anslut den på nytt. Om fortfarande inga meddelanden visas: Lämna alkolåset till auktoriserat servicecentra för Dräger Interlock. 17
18 Teknisk data Mätprincip Miljö Vid drift Elektrokemisk Dräger-sensor 40 o C till 85 o C 20 % till 98 % rel. fukt. 600 till 1100 hpa Ingen inverkan på mätresultatet p g a höjdändringar Godkännanden Radiostörning (direktiv 95/54/EG och ECE-bestämmelse 10) Utandningsstyrt alkolås som självständig teknisk enhet (allmänt driftstillstånd, Tyskland) Avdriftskänslighet Typiskt 1 % av mätvärdet / månad Display Grafikdisplay Kalibreringsintervall Typiskt 12 månader Dimensioner (H x B x D) Handenhet Kontrollenhet Ca 150 mm x 70 mm x 40 mm Ca 115 mm x 105 mm x 40 mm Vikt Handenhet Kontrollenhet Ca 175 g Ca 320 g Spänningsförsörjning 12 V Strömförbrukning Max. I vänteläge <2 A <20 ma Relä för startreläets matning <16 A, kontinuerligt <40 A, max 18
19 Inställbara parametrar Några parametrar hos Dräger Interlock XT kan på grund av lagstadgade regler i olika länder eller individuellt vid monteringen ställas in olika. Beskrivningarna i denna bruksanvisning hänför sig till grundutförandet. Tabell över de viktigaste inställbara parametrarna: Parameter Inställbar Individuell inställning Parameter Grundutförande Grundutförande Inställbar Individuell inställning Styr Visning av testresultatet Test OK / Test INTE OK Test OK / Test INTE OK % mg/l µg/l g/210 L µg/100 ml Minsta blåsvolym 1,0 liter 0,4 till 3,0 liter Gränsvärde (initialt test) Manipulationsskydd (typ av blåsning / sugning) 0,20 0,1 till 1,0 Ja Ja Nej Fristartsperiod 30 minuter 5 till 240 minuter Service Serviceintervall 365 dagar 1 till 365 dagar Övergångsperiod (när serviceintervallet gått ut) Serviceintervall efter max. antal överträdelser (ingen övergångsperiod) Alkolåsspärr (när serviceintervall och övergångsperiod gått ut) Max. antal överträdelser (innan serviceintervallet reduceras) - 0 till 14 dagar - 0 till 14 dagar Nej Ja Nej - 1 till
20 Parameter Grundutförande Inställbar Individuell inställning Parameter Grundutförande Inställbar Individuell inställning Upprepningstester Upprepningstester (under användning av fordonet) Intervall mellan upprepningstester Intervall inom vilket uppmaning om upprepningstest begärs på nytt (när inga andningsprov har lämnats) Antal uppmaningar om ett upprepningstest Viloläge vid upprepningstest (upprepningstest enbart med fordonet körande) Nej Ja Nej 5 till 60 minuter 1 till 60 minuter 3 minuter 1 till 30 minuter 1 1 till 99 Nej Ja Nej Instrumentspärrningar Alkolåsspärrning Nej Ja Nej Spärrningens varaktighet för startmotorn efter hög koncentration Första spärrningsperiod för startmotorn (efter första uppnåendet av max. antal icke klarade prov direkt efter alkolåsets första spärrningsperiod) Varaktighet för andra alkolåsspärrtiden för startmotorn (efter fortsatt uppnående av det maximala antalet inte klarade tester direkt efter den första alkolåsspärrtiden. Max. antal icke godkända test Max. antal felaktiga andningsprov 10 minuter 1 till 59 minuter och 1 till 24 timmar 5 minuter 1 till 59 minuter och 1 till 24 timmar 20 minuter 1 till 59 minuter och 1 till 24 timmar Ej aktiv 1 till 500 Ej aktiv 1 till
21 Parameter Grundutförande Inställbar Individuell inställning Ospärrade tider Ospärrade tider (tillåter bara start av fordonet vid bestämda tider på dagen samt på bestämda veckodagar) Nej Ja Nej Ospärrat tidsintervall : - - till - - : - - xx:xx till xx:xx Ospärrat tidsintervall : - - till - - : - - xx:xx till xx:xx Överbryggningsmöjligheter Beviljad starttid (för upprepad överbryggning av alkolåset med hjälp av ett PIN-nummer) Åtkomstkod (för överbryggning av alkolåset med hjälp av ett kodnummer för begränsad tid) Tidsintervall för åtkomstkoden Nej Ja Ja Nej Ja Nej 9 timmar 1 till 48 timmar 21
22 Beställningslista Benämning och beskrivning Art.nr. Dräger Interlock XT KiD Andningsstyrt alkolås (handenhet och kontrollenhet) för montering i motorfordon, 12 V, munstycke (5 st) och monteringstillbehör samt hållare Tillbehör Munstycke (sats om 5 st) KiD Munstycke (sats om 300st) KiD Munstycke utan backventil (sats om 5 st)* KiD Munstycke utan backventil (sats om 50 st)* KiD Munstycke utan backventil (sats om 300 st)* KiD * Fr.o.m programversion 1.8 Handenhet (utan kablage) KiD Kontrollenhet (utan kablage) KiD Spiralkabel (mellan handenhet och kontrollenhet) KiD
23 Monteringsintyg Undertecknad: bekräftar härmed, att monteringen av nedan beskrivna andningsstyrda alkolås har utförts i enlighet med tillverkarens monteringsanvisningar. Beskrivning av fordonet: Märke: Typ: Serienummer: Reg. nummer: Beskrivning av det andningsstyrda alkolåset: Fabrikat: Typ: Dräger Dräger Interlock XT Typgodkännandenummer: KBA 9724 Utförd hos: den: Installatörens fullständiga adress (i förekommande fall med stämpel): Underskrift: Befattning: 23
24 Sökordsförteckning Aktivering Alkolås Ansvar Användningsområde Återstartperiod Avbrytning av färden Avdriftskänslighet Avfallshantering Avstånd till antenn Avstängning av fordonet Beställningslista Beviljad starttid Blåsa/Suga Brytrelä Dimensioner Fel Förutsättningar Godkännanden Handenhet Handenhet, lossa Inställbara parametrar Inställd konfiguration Installera Justering Kalibrering Kalibreringsintervall Kontrollenhet Lämna utandningsprov Manipulationsskydd , 19 Mätinstrument / Alkolås för utandningsalkohol Mätning, genomförande av Mätprincip Menyoptioner Miljö Minsta blåsvolym Monteringsintyg Monteringsplats Option "Åtkomstkod" Option "Beviljad starttid" Option "Datum, Klockslag" Option "Handenhet Info" Option "Nästa service" Option "Ospärrade tider" Option "PIN beviljad starttid" Option "Service telefon" Option "Kontrollenhet Info" Ospärrade tider , 21 Ospärrat tidsintervall Övergångsperiod Rengöring Reparation Restalkohol
25 Säkerhet Servicecentra för Dräger Interlock Serviceintervall Spänningsförsörjning Startprocess Startrelä Strömförbrukning Teknisk data Temperaturer i kupén Test INTE OK Test OK Testresultat Tillbehör , 22 Typgodkännandenummer Underhåll , 15 Upprepningstester Vad är Vad Vikt Villkor för testpersonen Viloläge
26 26
27 27
28 Dräger Safety AG & Co. KGaA z Revalstraße 1 D Lübeck y x FAX ! GA sv Dräger Safety AG & Co. KGaA 1:a utgåvan - januari 2003 Förbehåll för ändringar ARTH-F001
Dräger Interlock XT. Utandningsstyrt alkolås Bruksanvisning 2. ST-264-2002.eps
Dräger Interlock XT sv Utandningsstyrt alkolås Bruksanvisning 2 ST-264-2002.eps Innehållsförteckning För säkerhets skull..................................... 3 Vad är vad............................................
Allmänt Dignita Alkolås AL-6. Produktbeskrivning
Allmänt Dignita Alkolås AL-6 Detta alkolås är avsett enbart för villkorat körkort, kod 107. Detta instrument är avsett att mäta alkohol i den mänskliga utandningsluften. Alkolåset är inställt så att fordonet
Med användaren i fokus! Dräger Interlock. Förebyggande användning i fordon
D-623-2014 Med användaren i fokus! Dräger Interlock. Förebyggande användning i fordon Ready When You Are D-99841-2013 D-99861-2013 FÖR ÖKAD TRAFIKSÄKERHET Ett alkolås är ett fordonsmonterat mätinstrument
Dräger Interlock 7000 Alkolås
Dräger Interlock 7000 Alkolås Dräger Interlock 7000 är ett alkolås som gör att alkoholpåverkade förare inte kan starta sitt fordon. Interlock 7000 är snabbt klar att användas. Alkolåset kan också utrustas
En säker start med alkolås
En säker start med alkolås räger Interlock XT är ett lättinstallerat och högkvalitativt alkolås som förhindrar en onykter förare att köra sitt fordon. Om förarens utandningsluft har högre alkoholkoncentration
D Dräger Alcotest 3000 Alkometer
D Dräger Alcotest 3000 Alkometer Bruksanvisning ST-14138-2008_sw.eps Innehållsförtnecking För säkerhetens skull.................................. 3 Användningsändamål..................................
En säker start med alkolås
En säker start med alkolås räger Interlock XT är ett lättinstallerat och högkvalitativt alkolås som förhindrar en onykter förare att köra sitt fordon. Om förarens utandningsluft har högre alkoholkoncentration
Transportstyrelsens föreskrifter om godkännande av alkolås (konsoliderad elektronisk utgåva);
Transportstyrelsens föreskrifter om godkännande av alkolås (konsoliderad elektronisk utgåva); beslutade den 11 augusti 2011. Ändringar införda t.o.m. TSFS 2016:35. TSFS 2011:70 Konsoliderad elektronisk
Vi hoppas att du ska vara nöjd med din nya produkt
Vi hoppas att du ska vara nöjd med din nya produkt Bacapp ger endast en uppskattning av hur mycket alkohol du har i blodet via ett utandningsprov. För att få reda på ditt verkliga värde krävs ett blodprov.
Redo när du är redo. Dräger Interlock 7000. Information för användaren
D-632-2014 Redo när du är redo. Dräger Interlock 7000. Information för användaren Då andra tillverkare pratar om teknik och siffror, pratar vi om hur enkelt och användarvänligt ett alkolås ska vara. Interlock
Transportstyrelsens föreskrifter om godkännande av alkolås;
Transportstyrelsens föreskrifter om godkännande av alkolås; beslutade den 11 augusti 2011. Transportstyrelsen föreskriver 1 följande med stöd av 8 kap. 5 a körkortsförordningen (1998:980). TSFS 2011:70
SNABBT BESKED OM NÄR DU KAN KÖRA SÄKERT!
SE SNABBT BESKED OM NÄR DU KAN KÖRA SÄKERT! Ladda ner appen via: Besök oss på www.time2drive.se 1 2 3 4 5 6 ANVÄNDARMANUAL Ladda ner appen från din appbutik och följ instruktionerna. Sätt i munstycket
Dräger Alcotest 3820 Alkoholmätare
Dräger Alcotest 3820 Alkoholmätare Alkotestaren Dräger Alcotest 3820 erbjuder ett säkert sätt att testa sin alkoholhalt och ger ett tryggt besked om när det är lagligt att köra. Uppfyller standarder för
BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL
Dräger Alcotest 5820 Alkoholmätare
Dräger Alcotest 5820 Alkoholmätare Med Dräger Alcotest 5820 kan den professionella användaren snabbt och noggrant utföra ett alkoholtest. Mättekniken i detta behändiga och användarvänliga instrument är
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION
ACS, ALCOHOL COUNTERMEASURE SYSTEMS, DRIVESAFE
Instruktionsmanual Alcohol Countermeasure Systems Corp 60 International Boulevard Toronto, Ontario M9W 6J2 CANADA info@acs-corp.com acs-corp.com ACS, ALCOHOL COUNTERMEASURE SYSTEMS, DRIVESAFE och The Molly
TrackBlock Tracking System Bruksanvisning 2012-09-08
TrackBlock Tracking System Bruksanvisning 2012-09-08 Tack för att du valt TrackBlock Tracking System. Denna produkt är en kombination av GPS och GSM som hjälper dig att spåra bilar, båtar, arbetsmaskiner
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
Installationsmanual 501 GPS Tracker
Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för
EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: 464234. Rev C SE
Bruksanvisning EPIsafe 2 GSM-modul Art.nr: 464234 Rev C SE Innhold 1. Introduktion:... 2 2. Artiklar som medföljer:... 3 3. SIM-kort... 3 4. Inkoppling av GSM-modul... 4 5. Uppstart... 4 6. Kodning av
KOMFORTGUIDE FÖR EBERSPÄCHER PARKERINGSVÄRMARE
KOMFORTGUIDE FÖR EBERSPÄCHER PARKERINGSVÄRMARE A WORLD OF COMFORT PARKERINGSVÄRMARE ENKELT OCH BEKVÄMT Tack för att du har valt en parkeringsvärmare från Eberspächer Den här guiden beskriver hur du på
Bruksanvisning för. Triplog AlcoTrue. Alkomätare. For everyone s. safety
Bruksanvisning för Triplog AlcoTrue Alkomätare For everyone s safety Introduktion Tack för att du har köpt Triplog AlcoTrue alkoholmätare från Opus Prodox AB. AlcoTrue använder samma typ av mätteknik som
EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m.
EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m. 22 1000 32 80 05 03.2009 Innehållsförteckning Inledning Läs detta först... 3 Säkerhetsinstruktioner...
IPX5. Innehållsförteckning
1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!
Digital promilletestare CA2010. Användaranvisning. TT Micro AS Sida 1
Digital promilletestare CA2010 Användaranvisning TT Micro AS Sida 1 TT Micro AS Sida 2 Innehållsförteckning Inneh Inneh Inneh Innehållsf llsf llsf llsförteckning rteckning rteckning rteckning............
SCANDTEST AMP-100 användarhandbok Innehållsförteckning
SCANDTEST AMP-100 användarhandbok Innehållsförteckning Förberedelse Grundläggande handhavande Varningsdisplay Snabbmeny Administreringsmeny Snabbläge Valbar funktion Blåtand Byte av sensormodul Specifikationer
Sirius II Installation och Bruksanvisning
Sirius II Installation och Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2. Installation av Sirius II programvara... 3. Anslutning Data Linker interface.... 4. Sirius II funktioner.... 5. Bruksanvisning....
Kontrollmetoder MSE12-10 Stoneridge SE5000 med MKII enhet
Kontrollmetoder MSE12-10 med MKII enhet Första installationen av en SE5000 sid 3 Nyinstallation (även byte från analog eller till en ny digital) Förinstallerad från fabrik Periodisk kontroll av en SE5000
BRUKSANVISNING EASYSTART GSM TC 202
TEKNISK DOKUMENTATION SV BRUKSANVISNING EASYSTART GSM TC 202 TELEFONSTYRNING FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 11-0381_Manual.indd 1 2011-11-14 10.53 2 TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL KAPITEL TITEL
Installations- och bruksanvisning
för LCD-soldator (skärm) S Passande till: SR 140 Duo Digital, SR 220 Duo Digital, SR 330 Duo Digital, MPPT 165 Duo Digital, MPPT 250 Duo Digital, MPPT 350 Duo Digital V 1.47 Bråten Vitsand 406, 685 94
MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste
Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport
Kontrollmetoder MCV12-10 VDO DTCO1381 med MKII enhet
Kontrollmetoder MCV12-10 med MKII enhet Första installationen av en DTCO1381 sid 3 Nyinstallation (även byte från analog eller till en ny digital) Förinstallerad från fabrik Periodisk kontroll av en DTCO1381
Rotronic CP11 CO2-logger
Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid
BRUKSANVISNING. MODELL 33E-1 Regel MODELL 33E-2 Fallkolv MODELL 33E-1R/L Svängregel
BRUKSANVISNING MODELL 33E-1 Regel MODELL 33E-2 Fallkolv MODELL 33E-1R/L Svängregel OBS. Om sigillet är brutet! kontakta Säk.ansvarig eller skåptillverkaren. Härmed intygas att Lås ComboGard 33E1, -33E2,
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
BRUKSANVISNING. SYR Safe-T
BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den
02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8
5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) 1 Innehållsförteckning Förord...3 Funktionsbeskrivning...3 Display...3 Knappar & indikatorer...3 Att mäta ph...3 Sleep mode...4 Övriga inställningar...4 Automatisk
KORVGRILL. Installations- och användningsanvisningar
KORVGRILL HD1 HD2 HD4 Installations- och användningsanvisningar S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
Manual och skötselinstruktioner.
Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,
Fickanemometer. Bruksanvisning
Fickanemometer Bruksanvisning Inledning: Vi gratulerar dig till köpet av anemometern i fickformat. Denna innovativa produkt ger dig viktig information för alla utomhusaktiviteter när det gäller vindhastigheten,
www.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service:
testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: Nordtec Instrument AB Leveransadress: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 402 41 Göteborg Majnabbe (Tysklandsterminalen) Telefon: 031-704 10 70 414 55 Göteborg
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
- Isoleret, rostfritt stålskåp. - Fläkt för ventilation. - 2 x LED-lampor (hjärtstartaren är synlig i mörker)
SE. Broschyr CAHSS100 (-20 C) - Isoleret, rostfritt stålskåp - Frostsäkert till (-20 C) - Fläkt för ventilation - 2 x LED-lampor (hjärtstartaren är synlig i mörker) - Konstruerat så att det kan öppnas
Alkolås efter rattfylleri
Alkolås efter rattfylleri Att bli fråntagen körkortet är svårt för de flesta. Om man dessutom behöver det i arbetet kan situationen bli extra besvärlig. Det finns dock en möjlighet att få fortsätta köra,
ETO Manual ETO Innehåll
ETO2 4550 Manual ETO2-4550 Innehåll Förklaringar Inledning Uppstart Huvudmeny Information Inställningar Fabriksinställningar Kopplingsscheman Så här kopplas givarna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Förklaring Zon
ANVÄNDARMANUAL COBRA 8800/8900 CAN
ANVÄNDARMANUAL COBRA 8800/8900 CAN Bäste kund, Gratulerar till ert köp av denna produkt vilken har designats och tillverkats enligt de högt ställda bilindustrikraven och med den senaste teknologin för
Monterings- och bruksanvisning
www.somatherm.se Sida 1 av 6 Monterings- och bruksanvisning Somatherm handdukstorkar - med värmekabel Endast för behörig fackman Säkerhetsinstruktioner VARNING - För att undvika fara för mycket små barn
Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2
Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2 Mod. 1103/2 EGENSKAPER: Proxiläsaren tillåter tidsreglerad öppning från 0 99 sekunder när: En användare placerar sin proxinyckel framför frontpanelen. En
DP23 Läckagemätare. Innehållsförteckning:
DP23 Läckagemätare Innehållsförteckning: 1.Översikt...2 2. Mätprincip...3 3. Installation av instrumentet på rökgassystem...4 4. Utför en mätning...5 5. Valbart Mätläge...7 6. Manuellt Mätläge...8 7. Underhåll...8
Mätning av W-värde i Bromsprovare med MKII enhet
Mätning av W-värde i Bromsprovare med MKII enhet Beskrivning av processen runt uppmätning av W-värde i bromsprovare sid 2 Metod för uppmätning av W-värde i bromsprovare sid 3 Kalibreringsmetod för W i
ALLMÄNT 2. Introduktion 2. Åtgärder vid driftsättning 2. Förklaring av termer och begrepp 3. Kommandosyntax 3 HANDHAVANDE 4. Kommandon 4.
INNEHÅLL ALLMÄNT 2 Introduktion 2 Åtgärder vid driftsättning 2 Förklaring av termer och begrepp 3 Kommandosyntax 3 HANDHAVANDE 4 Kommandon 4 System 5 Aktiviteter 8 Kommandolista 9 TEKNISKA SPECIFIKATIONER
INFO DIAG DIAGNOS- INSTRUMENT ENDAST INTERN INFORMATION
CITROËN INFO DIAG DIAGNOS- INSTRUMENT LEXIA PROXIA CD 30 SERVICE- AVDELNINGEN ENDAST INTERN INFORMATION Nr 179 2004/08/06 DETTA MEDDELANDE SKA DELAS UT TILL SAMT LÄSAS OCH KOMMENTERAS FÖR ALLA SOM DIREKT
Magnum strålkastare sensor
Magnum strålkastare sensor Installations- och skötselanvisning Magnum strålkastare sensor Produktnamn: ONE FLOOD sensor strålkastare Modeller: sensor 30W, sensor 50W, Spänning: 85-265V/50-60Hz Sockel:
Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to
Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är
Din Cool Control Cool Control Symbolbeskrivning...41 Viktig information 43 Användning för avsett ändamål...43 För din säkerhet...43 1 Förberedelse och idrifttagning 44 Leverans...44 Uppställning och anslutning...44
Bruksanvisning KABA MAUER 82021
Bruksanvisning KABA MAUER 82021 Innehållsförteckning 1. Användningstips 2. Signaler och deras betydelse 3. Användningssätt 4. Standardutförande 4.1 Funktion parallell-användning 4.1.1 Öppning med första-
2 Montering av sensorer på tanken Läs först det gröna dokumentet och montera sensorerna enligt instruktionerna på t ex nivåerna ¼, ½ och ¾. Tänk på at
Dokumentversion 3.1, mars 2009 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,
VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
REV 3. Användarmanual
REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna
1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.
Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus
AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
Handhavandebeskrivning
Handhavandebeskrivning Säkerhetsansvarig nivå 3,6 Manualen beskriver funktioner och dagligt handhavande för Galaxy DIMENSION G3 larmsystem. Systemet uppfyller SBSC enligt SSF 1014 för security grade 3
BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERELEMENT FÖR EBERSPÄCHER KUPÉVÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERELEMENT FÖR EBERSPÄCHER KUPÉVÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
Checklista. för dig som tänker skaffa alkolås
Checklista för dig som tänker skaffa alkolås Inledning Alkolås bygger på en teknik som gör att bilen inte går att starta om det finns alkohol i förarens utandningsluft. Trafikverket har tillsammans med
Frågor och Svar - Dräger Alcotest 3000
Frågor och Svar - Dräger Alcotest 3000 Vad skiljer olika alkomätare åt? Dräger kommenterar aldrig konkurrenters produkter. Som riktlinje för dig som konsument finns det dock ett antal saker som brukar
Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal
Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar
Centronic SensorControl SC43
Centronic SensorControl SC43 sv Monterings- och bruksanvisning Ljussensor till tidsautomatik TC52 Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans
KONTROLL AV DSRC I SMARTA FÄRDSKRIVARE 1(16)
KONTROLL AV DSRC I SMARTA FÄRDSKRIVARE 1(16) I samband med en kalibrering av en färdskrivare tillverkad enligt bilaga 1C till Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/799 måste funktionen av dess
Användarmenyn. S k r i v d i n k o d...
Användarmanual Användarmenyn När larmsystemet är i frånkopplat läge kan användarmenyn nås genom att en användare skriver in sin PIN-kod. Från användarmenyn kan larmsystemet sedan larmas på, sättas i skalskyddsläge,
MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE
MEMO Timer Bruksanvisning Artikel nr. 500150/500155/500160/500165 Rev B SE Användning MEMO Timer räknar ner inställd tid med hjälp av lysande punkter i en tidpelare. När alla punkter har slocknat är tiden
196/196 M Innehållsförteckning
Bruksanvisning Innehållsförteckning Kapitel Sidan 1. Avsedd användning 3 2. Säkerhetsanvisningar 3 3. Instrumentets delar 4 4. Displayelement 5 5. Användning 6 5.1 Sätta i batterier/batteribyte 6 5.2 Påslagning
ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003
ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är
Digital satellitantenn med manöverpanel. MobilSat +
Digital satellitantenn med manöverpanel MobilSat + Modellerna MSP-S & MSP-C INNEHÅLL 1. Inledning... 2 1.1. Användning... 2 1.2. Allmänna anvisningar... 3 1.3. Manöverpanelen... 3 2. Grundläggande funktioner...
Receiver REC 220 Line
Receiver Bruksanvisning Bruksanvisning STABILA är en enkel användbar mottagare för snabb mottagning av laserlinjer. Mottagaren kan endast ta emot pulsmodulerade laserstrålar från linjelasrar av fabrikat
Bruksanvisning. deviheat 550
SE Bruksanvisning deviheat 550 Ž Innehåll Inledning 3 Introduktion av deviheat 550 4 Funktioner för deviheat 550 6 Normala inställningar 7 Inställning av ur och veckodag 10 Programmering av timer 11 Garantibevis
K3-SMS Fjärrstyrning Bruksanvisning
K3-SMS Fjärrstyrning Bruksanvisning Inledning: OBS! Läs igenom anvisningen noga innan du tar fjärrstyrningen i bruk. Krav för optimal funktion. Bra och stabil 2G GSM signal. Fri sikt från fjärrstyrningen
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten
Alkolås efter rattfylleri
Alkolås efter rattfylleri 2 Att bli fråntagen körkortet är svårt för de flesta. Om man dessutom behöver det i arbetet kan situationen bli extra besvärlig. Det finns dock en möjlighet att få fortsätta köra,
Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING
Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
RS485-gateway Trådlöst
Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5
Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO
Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO Din återförsäljare U / SE...... Rev. 091006 1. Innehållsförteckning. 1. Innehållsförteckning sid. 2 2. Allmänt 3 3. Översikt av komponenterna front 4 3. Översikt av komponenterna
INSTALLATIONSANVISNING
INSTAATIONSANVISNING SAFERA Siro R spisvakt Strömbrytningsenheter: PCU PCU-W PCU5.-U PCU5.-P 087 V.5.0 SWE SIRO R-INE INNEHÅS AR. FÖRBEREDESE. Förberedelse. Montering. Felsökning. Montering av läckagevakt
Cognita Klockan. Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism.
Cognita Klockan Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism. Cognitaklockan Syfte med Cognita-klockan: Cognitaklockan hjälper personer med kognitiva svårigheter att få översikt
ANVÄNDARMANUAL. Trådlös fjärrkontroll YB1FA SVENSKA. Drift- och skötselmanual Fjärrkontroll YB1FA
ANVÄNDARMANUAL Trådlös fjärrkontroll YB1FA Tack för att du valde en INNOVA produkt. För korrekt användning, läs denna manual noggrant innan enheten tas i drift och förvara den lättåtkomligt för senare
MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU
MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU OBS! För alla illustrationer till texten hänvisar vi till den engelska originalmanualen. INLEDNING RM316P är en radiostyrd klocka med flera funktioner.
Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning
Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck
Wittkopp. Primor 2000 Level 5
Wittkopp Primor 2000 Level 5 Användarmanual Innehåll 1 Användning... 3 Öppna... 3 Låsa... 3 2 Master- och användarkod... 4 Programera användarkod Program 1... 4 Byta Master- eller användarkod Program 0...
Sandberg oljefylld radiator med LCD-display. Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet
Användaranvisning Sandberg oljefylld radiator med LCD-display Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet Inledning Denna anvisning beskriver användning av Sandberg oljeradiator med LCD-display.
Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!
Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL
KALIBRERINGS MENY. För att komma tillbaka till Mätfunktionerna håll inne M -knappen 3s. eller vänta 1 min. 1 =MOD. 9.6 KBaud
1 (6) FUNKTION HDH-C kalibrerings/konfigureringsverktyg behövs för drifttagning av HDH-M transmittrarna. Med HDH-C kan följande utföras: - Modbus inställningar - Regulator parametrar - Mät kalibrering