Elrullstol Modeller / / / / Bruksanvisning. Vi gör människor rörliga.
|
|
- Ebba Arvidsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Elrullstol Modeller / / / / sv Bruksanvisning Vi gör människor rörliga.
2 Innehållsförteckning Inledning 6 Indikationer 7 Specifikation 7 Modeller 7 Mottagning 7 Användning 8 Anpassning 8 Livslängd 9 Översikt 10 Modell Modell Modell Modell Modell Hantera elrullstolen 15 Säkra elrullstolen 15 Funktionstest 15 Körförhållanden 15 Bromsar 15 Färdbroms 15 Bromsa rullstolen 15 Parkeringsbroms 15 Låsa bromsen 16 Lossa bromsarna 16 Kör-/påskjutningsläge 17 Omkoppling till påskjutningsläge 17 Omkoppling till körläge 17 2
3 Förbereda elrullstolen för körning 18 Kontroller före körning 20 Batteriladdning 20 Justera manöverboxen 21 Funktionsbeskrivning 21 Ställa in avståndet till armstödet 21 Ta av manöverboxen 21 Sätta i manöverboxen 21 Svänga manöverboxen 22 Ställa in manöverboxens höjd 22 Benstöd 23 Vadbälte 23 Ta av vadbältet 23 Sätta på vadbältet 23 Justera vadbältets längd 23 Benstödsunderdel 24 Fotplattor 24 Fotbräda 24 Benstödets överdel 25 Fälla undan benstöden 25 Svänga in benstöden 26 Ta av benstöden 27 Sätta fast benstöden 27 Benstöd vars höjd kan ställas in mekaniskt 28 Höja och sänka benstöden 28 Benstöd vars höjd kan ställas in elektriskt 29 Höjdinställning 29 Ta av benstöd vars höjd kan ställas in elektriskt 30 Sätta på benstöd vars höjd kan ställas in elektriskt 30 Armstöd 31 Ta av armstödet 31 Sticka in armstödet 31 Belysta klädskyddsskivor 32 Tända/släcka de belysta klädskyddsskivorna 32 3
4 Ryggstöd 33 Fälla ned ryggstödet 33 Fälla upp ryggstödet 33 Ställa in ryggstödets lutning 33 Ryggstödets säkra lägen 34 Justerbart ryggstöd 35 Ta av ryggstoppningen 35 Sätta på ryggstoppningen 35 Elektriskt inställningsbara ryggstöd 36 Fälla ned ryggstöd som kan ställas in elektriskt 36 Fälla upp ryggstödet 36 Ryggstödsstoppning 37 Ryggstödets säkra lägen 37 Sits 38 Sitsdyna 38 Sitskudde 38 Sitsvinkel 38 Ställa in sitsvinkeln elektriskt 39 Sitshöjdsinställning 40 Bälte 41 Huvudstöd 42 Ställa in huvudstöd 42 USB-anslutningsuttag 43 Medhjälparstyrning med prioritetskoppling 44 Positionera styrningen 44 Belysning 45 Backspegel 45 Ta av backspegel 45 Montera backspegel 45 Ställa in spegeln 45 Lasta och transportera 46 Lasta 46 Persontransport i motorfordon 46 Transportsäkring 47 4
5 Underhåll 47 Underhållsarbeten 47 Underhållsschema 48 Säkringar 50 Byta säkringar 50 Belysning 51 Strålkastare 51 Störningsåtgärd 52 Tekniska data 53 Körsträckans räckvidd 53 Körning i uppförs-/nedförsbackar 53 Modell / Modell Modell Modell Betydelsen av dekalerna på elrullstolen 71 Vad symbolerna på typskylten betyder 72 Inspektionsintyg 73 Garanti 74 Garantiavsnitt 75 Överlämnande av inspektionsintyg 75 5
6 INLEDNING Vi tackar för ditt förtroende och för att du har valt en elrullstol från den här serien. Tack vare de olika utrustningsalternativen och tillbehören kan elrullstolen anpassas efter just din sjukdomsbild. En elrullstol är, i likhet med alla andra fordon, också ett tekniskt hjälpmedel. Den kräver förklaring, regelbunden skötsel och för även med sig risker om den inte används ändamålsenligt. Därför måste man lära sig att hantera den. Med hjälp av den här bruksanvisningen kan du bekanta dig med hur elrullstolen ska hanteras samt hur olyckor undviks. Anvisning: Utrustningsvarianterna på bilderna kan avvika från din modell. Det kan därför även finnas kapitel med tillval som eventuellt inte gäller för det aktuella fordonet. Synskadade användare kan hämta PDF-filer med ovan nämnda dokument på vår webbplats: < >. Kontakta din hjälpmedelscentral vid behov. Alternativt kan synskadade användare få dokumentationen uppläst av en hjälpande person. På vår webbplats finns ytterligare information om våra produkter: < >. Kontakta din hjälpmedelscentral vid behov. Viktiga anvisningar! Observera: Läs igenom och följ de dokument som följer med elrullstolen innan den används för första gången: den här bruksanvisningen, bruksanvisningen till < manöverboxen >, säkerhets- och allmänna hanteringsanvisningar för < elfordon >. Anvisning: Barn och ungdomar bör läsa igenom dokumenten som medföljer elrullstolen tillsammans med sina föräldrar eller en assistent/medhjälpare innan den används för första gången. 6
7 INDIKATIONER Den här mobilitetsprodukten rekommenderas vid följande indikationer: Vid oförmåga eller vid kraftigt begränsad förmåga att gå själv inkl. grundbehovet att kunna förflytta sig i den egna bostaden. För att kunna lämna bostaden, för att komma ut i friska luften på en kortare tur eller för att kunna uträtta vanliga ärenden i närområdet. SPECIFIKATION Elrullstolen är ett miljövänligt elfordon. Stolen är utvecklad för att utöka rörelsefriheten för gamla eller sjuka som tidigare haft ett begränsat rörelseområde. Modellen hör till bruksklass B enligt standarden EN MODELLER Den här bruksanvisningen gäller för följande modeller: Modell Modell Modell Modell Modell MOTTAGNING Alla produkter kontrolleras på fabriken och förpackas i specialkartonger. Anvisning: Trots detta ber vi dig att, helst i transportörens närvaro, omedelbart kontrollera att det inte har uppstått skador på produkten under transporten. Spara rullstolens emballage om det eventuellt skulle bli nödvändigt att transportera rullstolen senare. 7
8 ANVÄNDNING En elrullstol med påmonterade ben- och armstöd är enbart avsedd att transportera en sittande person. Den är inte avsedd för andra typer av drag- eller transportlaster. Den här modellen är en elrullstol ämnad för inom- och utomhusbruk på fast, jämnt underlag. Elrullstolen kan anpassas till individuella kroppsstorlekar. Före den första användningen ska rullstolen anpassas av hjälpmedelscentralen. Det innebär att rullstolen anpassas efter användarens körerfarenhet och fysiska begränsning och den huvudsakliga användningsplatsen.! Observera: Låt alltid hjälpmedelscentralen utföra anpassnings- eller inställningsarbetena. ANPASSNING Hjälpmedelscentralen överlämnar elrullstolen i körklart skick efter att den har anpassats efter dina behov. Alla relevanta säkerhetsföreskrifter har tillämpats. Anvisning: Vi rekommenderar att anpassningen av rullstolen kontrolleras regelbundet för att den ska kunna användas på bästa sätt även om användarens sjukdomsbild eller funktionsnedsättning förändras. Speciellt när det gäller barn eller personer som växer rekommenderas att anpassning görs två gånger om året. Vi rekommenderar regelbundna läkarundersökningar för att säkerställa körning på allmänna vägar. Anpassningar i efterhand får endast utföras av hjälpmedelscentralen! 8
9 LIVSLÄNGD Vi utgår från en förväntad genomsnittlig livslängd på 5 år, under förutsättning att produkten används för det den är avsedd och att samtliga underhålls- och servicearbeten utförs. Produktens livslängd är beroende av hur ofta den används, i vilken miljö den används och hur den sköts. Med hjälp av reservdelar kan man förlänga produktens livslängd. Reservdelar finns i regel att tillgå upp till 5 år efter att produkten har kommit ut på marknaden. Den angivna livslängden är ingen ytterligare garanti. 9
10 ÖVERSIKT Modell Översikten visar elrullstolens viktigaste delar och manöveranordning Pos. Benämning (1) Ryggstöd (2) Armstöd (3) Sitskudde (4) Benstöd (5) Vadbälte (6) Fotplatta (7) Styrhjul (8) Drivhjul (9) Påskjutningsbygel (10) Manöverbox (11) Belysning fram (12) Omkopplingsspak kör-/påskjutningsläge (13) Tippskydd (14) Batteribox (15) Belysning bak
11 ÖVERSIKT Modell Översikten visar elrullstolens viktigaste delar och manöveranordningar Pos. Benämning (1) Ryggstöd (2) Armstöd (3) Sitskudde (4) Benstöd (5) Vadbälte (6) Fotplatta (7) Styrhjul (8) Drivhjul (9) Påskjutningsbygel (10) Manöverbox (11) Belysning fram (12) Omkopplingsspak kör-/påskjutningsläge (13) Tippskydd (14) Batteribox (15) Belysning bak (16) Pakethållare
12 ÖVERSIKT Modell Översikten visar elrullstolens viktigaste delar och manöveranordningar Pos. Benämning (1) Ryggstöd (2) Armstöd (3) Sitskudde (4) Benstöd (5) Vadplatta (6) Fotplatta (7) Styrhjul (8) Drivhjul (9) Påskjutningsbygel (10) Manöverbox (11) Belysning fram (12) Omkopplingsspak kör-/påskjutningsläge (13) Tippskydd (14) Batteribox (15) Belysning bak (16) Pakethållare
13 ÖVERSIKT 1 2 Modell Översikten visar elrullstolens viktigaste delar och manöveranordningar. Pos. Benämning 3 4 (1) Ryggstöd (2) Armstöd 10 5 (3) Manöverbox (4) Sitskudde (5) Vadbälte (6) Fotplatta (7) Styrhjul (8) Omkopplingsspak kör-/påskjutningsläge (9) Drivhjul (10) Belysning fram 11 (11) Påskjutningsbygel (12) Pakethållare (13) Tippskydd (14) Benstöd
14 ÖVERSIKT Modell Översikten visar elrullstolens viktigaste delar och manöveranordningar. Pos. Benämning (1) Ryggstöd (2) Armstöd (3) Sitskudde (4) Fotplatta (5) Styrhjul (6) Drivhjul (7) Påskjutningsbygel (8) Manöverbox (9) Omkopplingsspak kör-/påskjutningsläge (10) Tippskydd (11) Batteribox (12) Belysning
15 HANTERA ELRULLSTOLEN Säkra elrullstolen Skydda elrullstolen mot oavsiktliga rullrörelser på följande sätt: 1. För omkopplingsspaken för kör-/påskjutningsläge uppåt till körläget på båda sidor. 2. Stäng av manöverboxen. Funktionstest Kontrollera elrullstolens funktion och säkerhet varje gång den ska köras. Följ kapitlet < Kontroll före körning > i den medföljande dokumentationen. Körförhållanden Du bestämmer själv hastighet och körriktning under körningen genom att flytta joysticken (kör- och styrspak) samt elrullstolens inställda sluthastighet. BROMSAR Färdbroms Motorerna fungerar elektriskt som färdbroms och bromsar elrullstolen mjukt utan ryckningar tills den står helt stilla. Bromsa rullstolen För en doserad inbromsning av rullstolen ska joysticken (kör- och styrspaken) långsamt föras tillbaka till utgångsläget (nolläge). Elrullstolen stannar så snabbt det går efter att joysticken har släppts. Parkeringsbroms Parkeringsbromsarna fungerar bara om båda drivanordningarnas omkopplingsspakar för kör-/påskjutningsläge har förts till körläget. De lossas automatiskt när stolen kör igång. Parkeringsbromsarna kan lossas manuellt genom att båda drivanordningarnas omkopplingsspakar för kör-/påskjutningsläge förs till påskjutningsläge. 15
16 Låsa bromsen För omkopplingsspaken för kör-/påskjutningsläge på båda sidor uppåt till körläget [1] ända till anslaget för att aktivera bromsarna. Omkopplingsspaken kan manövreras av en medhjälpare.! Observera: Det ska inte gå att skjuta på elrullstolen när man har låst fast bromsen. Lossa bromsarna För omkopplingsspaken för kör-/påskjutningsläge på båda sidor nedåt till påskjutningsläge [2] ända till anslaget för att lossa bromsarna. Omkopplingsspaken kan manövreras av en medhjälpare.! Observera: Stig endast i/ur elrullstolen när den är avstängd och omkopplingsspaken för kör-/påskjutningsläge är i körläge på båda sidor! I annat fall kan oavsiktlig vidröring av joysticken (kör- och styrspaken) leda till att elrullstolen kör iväg okontrollerat! Olycksrisk!
17 Kör-/påskjutningsläge! Observera: Koppla endast om elrullstolen till påskjutningsläge när den är stillastående eller vid nödfall. Omkopplingen får inte göras när rullstolen är i upp- eller nedförsbackar. I påskjutningsläge tär den elektromagnetiska bromsen ur funktion. Elrullstolen kan endast bromsas genom att den sätts i körläge. Ta tag i skjuthandtaget på ryggstödet för att manövrera elrullstolen. 1 Omkoppling till påskjutningsläge 1. Stäng av manöverboxen, annars är det svårt att skjuta på. Följ bruksanvisningen < Manöverbox > Lossa bromsarna [1]. Se kapitlet Lossa bromsarna på sidan 16. Elrullstolen kan nu skjutas på. Omkoppling till körläge 1. Lås bromsarna [2]. Se kapitlet Låsa bromsen på sidan Slå på manöverboxen. Följ bruksanvisningen < Manöverbox >. Elrullstolen är nu körklar. 17
18 FÖRBEREDA ELRULLSTO- LEN FÖR KÖRNING För att förbereda elrullstolen för körning ska följande anvisningar utföras i den angivna ordningsföljden. Anvisning: Ladda drivbatterierna via manöverboxen före den första körningen Omkoppla till körläge Koppla om drivmotorn till körläge [1]. Lås bromsarna. Följ kapitlet Låsa bromsen på sidan Kontrollera att batteri-/huvudsäkringen sitter fast Flatsäkringen (2) för batteri-/huvudström måste sitta fast i säkringshållaren. 18
19 3. Kontrollera manöverboxens läge Ställ in manöverboxens läge så att elrullstolen kan styras på ett bekvämt och säkert sätt. Avståndet mellan manöverboxen och armstödet kan ställas in genom att klämskruven lossas (3).! Observera: Dra åt klämskruven igen när inställningen är klar. Se kapitlet Justera manöverboxen på sidan Sätt på manöverboxen Tryck på till/från-knappen (4) på manöverboxens manöverpanel. Följ bruksanvisningen < Manöverbox >
20 Kontroller före körning Innan körningen påbörjas ska följande kontrolleras: Batteriets laddningsnivå, Den förinställda max-hastigheten. Följ bruksanvisningen < Manöverbox >. 1 Batteriladdning Följ batteriladdarens bruksanvisning för batteriladdningen. 1. Säkra elrullstolen. Se kapitlet Säkra elrullstolen på sidan Sätt i laddarens kontakt i batteriladdningsuttaget på manöverboxen (1). 2! Observera: Sätt inte i några andra föremål förutom batteriladdningskontakten i laddningsuttaget. Fara för kortslutning! 3. Slå på batteriladdaren eller sätt in batteriladdarens elkontakt i ett eluttag. Laddningen har nu börjat. Laddningen kan endast göras om batteri-/huvudsäkringen (2) är hel! 4. Koppla bort batteriladdaren från elnätet när laddningen har avslutats och dra ut batteriladdarens kontakt ur batteriladdningsuttaget. 20
21 Justera manöverboxen Funktionsbeskrivning En utförlig beskrivning av tryckknapparnas och symbolernas betydelse finns i bruksanvisningen < Manöverbox >. Manöverboxens position kan anpassas efter användarens individuella mått. Vid förvaring eller transport kan manöverboxen tas av och läggas åt sidan eller på sitsen.! Observera: Innan den ställs in eller tas av ska manöverboxen stängas av. Ställa in avståndet till armstödet Lossa klämskruven (1) för att ställa in avståndet. Skjut sedan manöverboxen till önskat läge. För in kabeln försiktigt och dra åt klämskruven (1) på nytt. Ta av manöverboxen Lossa klämskruven (1) och koppla ur (4) kontaktförbindelsen (2) för att ta av manöverboxen. Dra inte i kablarna. Dra därefter ut manöverboxen framåt ur armstödsröret. Sätta i manöverboxen Koppla in [3] manöverboxen i armstödet framifrån för att aktivera körläget och ställa in avståndet till armstödet. Se kapitlet Ställa in avståndet till armstödet på sidan 21. Koppla sedan in (2) den urkopplade kontaktförbindelsen (4) igen. Kontrollera att manöverboxen fungerar
22 Svänga manöverboxen Med den svängbara hållaren till manöverboxen [1] (tillval) kan manöverboxen svängas åt sidan [2] så att den står parallellt med armstödet. På så sätt är det möjligt att t.ex. köra närmare ett bord, enklare att ta av manöverboxen. Sväng tillbaka manöverboxen till magnetanslutningens märkbara anslag för normalt körläge [1]. Anvisning: Magnetkraften kan minskas genom att magneterna (3) täcks över, t.ex. med tejp, för att manöverboxen lättare ska gå att vrida. Om manöverboxen sitter för nära armstödet måste den flyttas framåt innan manöverboxen kan svängas.! Observera: Vidrör inte skärområdet. Risk för klämskador! Ställa in manöverboxens höjd Lossa klämskruven (4) för att ställa in manöverboxens höjd.! Observera: Dra åt klämskruven igen när inställningen är klar
23 BENSTÖD! Observera: Säkra rullstolen mot oavsiktlig rullning innan benstöden flyttas. Se kapitlet Säkra elrullstolen på sidan Vadbälte Det avtagbara vadbältet (1) hindrar fötterna från att glida ned från fotplattorna.! Observera: Kör aldrig utan vadbälte. Olycksrisk! Anvisning: Vadbältet måste tas av för att benstödet ska kunna svängas [2]. Vadbältet behövs inte när höjdinställbara benstöd används utan ersätts då av vadstöd. Ta av vadbältet Vid avtagningen dras vadbältet bort från fästplattorna (3). Sätta på vadbältet Vid påsättning dras vadbältets öglor över fästplattan på båda sidorna [4]. Justera vadbältets längd Vid längdjustering förs vadbältet runt fästplattan (2) och anpassas till önskad längd med hjälp av kardborreband
24 Benstödsunderdel Fäll upp fotplattorna/fotbrädan vid i- och urstigning [1]. Se upp för klämställen! Flytta båda fötterna från fotplattorna. Ta i förekommande fall av vadbältet (2). Se kapitlet Vadbälte på sidan 23. Fäll ned fotplattorna och fotbrädan [3] och sätt på vadbältet innan rullstolen körs. 1 Fotplattor Fotplattorna kan fällas upp utåt [1] resp. fällas ned inåt [3]. Fotbräda Fäll upp fotbrädan innan benstödens överdel svängs ut och tas av. Fälla upp fotbrädan Fäll fotbrädans lösa sida (4) uppåt till anslaget för att fälla upp fotbrädan. Fälla ned fotbrädan Fäll fotbrädans lösa sida nedåt på fotbrädeshållaren till anslaget för att fälla ned fotbrädan [5]
25 Benstödets överdel Benstödets överdel med inkopplad underdel kallas för benstöd. Fälla undan benstöden För att det ska gå lätt att stiga i/ur elrullstolen, samt för att den ska kunna köras tätt intill t.ex. skåp, säng, badkar o.s.v., kan benstöden svängas in/ut [1]+[2]. Anvisning: Ta av vadbältet innan benstöden svängs undan. Se kapitlet Vadbälte på sidan 23.! Observera: Benstöd som har vridits utåt är automatiskt olåsta och kan därför lätt falla av. Var försiktig vid vidare hantering av benstöden (t.ex. vid transport). Fäll upp fotplattorna resp. fotbrädan för att svänga undan benstöden. Se kapitlet Benstödsunderdel på sidan 24. Dra eller tryck sedan låsspaken (3) bakåt och sväng undan benstödet
26 Svänga in benstöden Sväng benstöden framåt tills de hörbart hakar fast [1]. Anvisning: Kontrollera respektive låsmekanism efter att benstöden hörbart har hakat fast. Läs sedan kapitel Benstödsunderdel på sidan
27 Ta av benstöden För att lättare kunna sätta sig i/resa sig ur elrullstolen samt för att minska rullstolens längd (viktigt vid transport) är benstöden avtagbara [1]. Anvisning: Ta av vadbältet innan benstöden svängs undan. Se kapitlet Vadbälte på sidan 23. Vid avtagning ska benstöden först svängas undan och sedan tas av uppåt [1]. Se kapitlet Fälla undan benstöden på sidan 25. Var medveten om risken för klämskador! Sätta fast benstöden Sväng benstöden åt sidan, tryck fast dem parallellt med främre ramröret och tryck nedåt [2]. Låstappen måste glida in i ramröret. Anvisning: Sväng in benstöden efter att de har satts på [3]. Se kapitlet Svänga in benstöden på sidan
28 Benstöd vars höjd kan ställas in mekaniskt! Observera: Ta aldrig tag i inställningsmekanismen med den fria handen när benstöd som kan ställas in i höjdled ställs in. Risk för klämskada! Låt en medhjälpare hålla i benstöden medan de justeras för att de inte ska falla ned. 1 Höja och sänka benstöden 1. Låt en medhjälpare lyfta benstöden kort innan de höjs/sänks. 2. Lossa därefter klämspaken (1) och låt din medhjälpare långsamt höja/sänka benstöden till önskad höjd.! Observera: Låt inte benstöden falla ned av sin egen tyngd. Skaderisk! 3. Dra åt klämspaken (1) igen efter justeringen. 28
29 Benstöd vars höjd kan ställas in elektriskt Benstöden vars höjd kan ställas in elektriskt [1]+[2] får automatisk elektrisk kontakt när de monteras.! Observera: Ta aldrig tag i inställningsmekanismen med den fria handen när benstöd som kan ställas in i höjdled ställs in. Risk för klämskada! Höjdinställning Lyft eller sänk benstöden till önskad höjd med hjälp av manöverboxen (1)+(2). Följ bruksanvisningen < Manöverbox >.! Observera: Följ säkerhets- och allmänna hanteringsanvisningar för < Elfordon >!
30 Ta av benstöd vars höjd kan ställas in elektriskt För att ta av benstöden ska låsspaken (1) antingen dras eller tryckas bakåt resp. föras uppåt eller nedåt, beroende på modell. Sväng sedan benstöden åt sidan och ta av dem uppåt [2]. Se kapitlet Fälla undan benstöden på sidan 25.! Observera: Om benstöden som kan ställas in elektriskt är avtagna ska den elektriska kontakten (3) ev. skyddas mot fukt, väta, damm och smuts (t.ex. vid längre förvaring)! Eventuellt funktionsfel i den elektriska inställningen. Den valbara skyddskåpan kan t.ex. användas som skydd Sätta på benstöd vars höjd kan ställas in elektriskt Anvisning: Sväng in benstöden när de har satts fast. Se kapitlet Svänga in benstöden på sidan 26. Sväng benstöden åt sidan, tryck fast dem parallellt med det främre ramröret och tryck nedåt. Låstappen måste glida in i ramröret (1). Utför ett funktionstest av benstöden vars höjd kan ställas in elektriskt! 1 30
31 ARMSTÖD! Observera: Armstöden [1] får inte användas för att lyfta eller bära elrullstolen. Kör inte utan armstöd! Ta av armstödet För att ta av det ska du först lossa klämskruven (2) och dra sedan av armstödet uppåt. Anvisning: Demontera först manöverboxen (4) om armstödet på styrsidan ska tas av. Följ anvisningarna i kapitlet Ta av manöverboxen på sidan 21. Sticka in armstödet Stick först in armstödet till anslaget i hållaren (3) och dra sedan åt klämskruven (2). Anvisning: Följ kapitel Sätta i manöverboxen på sidan 21 när manöverboxen (4) monteras
32 Belysta klädskyddsskivor! Observera: Den tända belysningen är aktiv även när manöverboxen har stängts av. Enligt den tyska vägtrafikförordningen är det inte tillåtet att driva en tänd belysning. 1 Tända/släcka de belysta klädskyddsskivorna Använd brytaren (1) för att tända resp. släcka belysningen.! Observera: När armstöden är avtagna ska de elektriska kontakterna (2) ev. skyddas mot fukt, väta, damm och smuts (t.ex. vid längre förvaring)! 2 32
33 RYGGSTÖD Vid förvaring eller transport kan ryggstödet fällas ned. Anvisning: För att lättare kunna se draglinan (1) är ryggstödet avbildat utan klädsel. Fälla ned ryggstödet Ta av sitsdynan om det behövs (kardborrar). Lås upp ryggstödet med hjälp av ett jämnt drag eller tryck i draglinan (1) och fäll ned det på sitsen [2]. Fälla upp ryggstödet Fäll upp ryggstödet och tryck in tryckbulten genom att samtidigt dra i eller trycka på draglinan (1). Släpp draglinan när ryggstödet är i önskad position (3) för låsning. För tillbaka ryggstödet tills tryckbulten hörbart hakar fast. Lägg tillbaka sitsdynan vid behov. Anvisning: Tryckbultarna bör fettas in för att ryggstödet lättare ska snäppa fast. Kontrollera ryggstödets låsning. Ställa in ryggstödets lutning Ryggstödet låses upp genom att draglinan (1) dras eller trycks på mitten. Släpp draglinan när ryggstödet är i önskad position (3) för låsning. För tillbaka ryggstödet tills tryckbulten hörbart hakar fast. Kontrollera ryggstödets låsning
34 Ryggstödets säkra lägen Vissa av sitsinställningarna får endast användas i viloläge eftersom rullstolen ev. blir instabil om de används i körläget. Beroende på vilken sitsvinkel som är inställd får endast vissa ryggstödsinställningar [1] användas vid körning i lutningar. Anvisning: För din säkerhet bör hjälpmedelscentralen kontrollera den inställda sitsvinkeln och dokumentera den i tabellen!! Observera: Alla förändringar av sitsvinkeln leder till att den säkra ryggstödslutningen förändras! 1 a b e Exempel: Inställd sitsvinkel:...6 Ryggstödets tryckbult får endast vara i läge c, d eller e vid körning i lutningar. c d Modell / Sitsvinkel Inställd sitsvinkel Säkra lägen för ryggstödslutningen [1] 0 c, d 2 c, d 4 Fabriksinställning c, d 6 c, d, e 8 d, e 10 d, e Modell / Sitsvinkel Inställd sitsvinkel Säkra lägen för ryggstödslutningen [1] 0 c, d 4 Fabriksinställning c, d 8 c, d, e 12 c, d, e 34
35 Justerbart ryggstöd Ryggbandet kan justeras med hjälp av ett kardborreband på spännbanden (2). 2 1 Ta av ryggstoppningen Börja med att dra av den bakre delen av ryggstoppningen (1), vik den sedan framåt och dra av den från det justerbara ryggbandet (3). 3 Sätta på ryggstoppningen Sätt ryggstoppningen (1) i mitten runt det övre kardborrebandet (2) och sätt fast med det justerbara ryggbandets (3) kardborreband. För att överkanten ska bli mjukare bör avståndet mellan det övre spännbandet (2) och den vända ryggstoppningen (1) vara mindre. Anvisning: Var uppmärksam på följande när användaren lutar sig mot ryggstoppningen (1): Trycket på ryggen måste vara jämnt fördelat över ryggstoppningen. Det måste gå att föra in en hand mellan stoppningen och ryggen vid ryggstoppningens överkant. Användarens huvud måste hållas i jämvikt med hjälp av spännbandens inställning. 4 Beroende på den inställda ryggstödshöjden fästs den förlängda ryggdelen ev. både på och under sittytan (4). 35
36 Elektriskt inställningsbara ryggstöd Ryggstödet [1] kan ställas in elektriskt. Anvisning: Se bruksanvisningen < Manöverbox >.! Observera: Ryggstödet får enbart ställas in när elrullstolen står på plan mark. Rullstolen kan välta när den står i lutningar! 1 Fälla ned ryggstöd som kan ställas in elektriskt Fäll först upp låsbygeln (3) för att fälla ett ryggstöd (2) som kan ställas in elektriskt och ta bort låsbulten (4). Håll ryggstödet och motorn i rätt läge med ena handen på påskjutningsbygeln. Sätt motorn på den nedre förvaringsplatsen och fäll ryggstödet framåt [2]. 2 Sätt tillbaka låsbulten (4) för att den inte ska försvinna. Fälla upp ryggstödet När ryggstödet [1] har fällts upp ska låsbulten (4) tas bort, motorn lyftas upp och hakas fast. Sätt därefter tillbaka låsbulten (4) och fäll ned låsbygeln [5]. Kontrollera låsningen när ryggstödet har justerats och låsbulten satts i För felfri funktion ska bulten alltid hållas ren. 36
37 Ryggstödsstoppning Ryggstödsstoppningen sitter fast med kardborrband och är lätt att ta bort [1]. Ryggstödets säkra lägen Vissa av sitsinställningarna får endast användas i viloläge eftersom rullstolen ev. blir instabil om de används i körläget. Elrullstolen har en lutningsbrytare som begränsar ryggstödslutningen tillsammans med sitsvinkeln. Anvisning: Maximal ryggstödslutning är endast möjlig när sitsvinkeln är 0. Om lutningsvinkeln blir för stor bromsas rullstolen automatiskt till stillastående, även vid körning. Om joysticken förs i någon riktning hörs en varningssignal (< pip >). Rullstolen kan inte köras förrän ryggstöds- resp. sitsvinkeln har minskats. 1! Observera: Alla förändringar av sitsvinkeln leder till att den säkra maximala ryggstödslutningen förändras! 37
38 SITS Sitsdyna Sitsdynan [1] sitter fast med kardborrband på sittplattan och kan tas av för rengöringseller underhållsarbeten. Lägg tillbaka sitsdynan igen och fäst den [1] efter rengörings- eller underhållsarbeten. Kardborreband. 1 Sitskudde Sitskudden läggs med de halkskyddande nopporna på sittplattan [2]. Sitsvinkel! Observera: Ställ endast in sitsvinkeln [3] när elrullstolen står på ett vågrätt, plant underlag. Rullstolen kan välta när den står i lutningar! Sitsvinkelinställningen är inte kopplad till en automatisk hastighetssänkning. Ökad risk för att rullstolen välter i kombination med vinkelinställbart ryggstöd. Kontrollera att ingen negativ sitsvinkel är inställd innan rullstolen körs. Kontrollera även att sitsvinkeln är säker vid körning i upp- och nedförslutningar
39 Ställa in sitsvinkeln elektriskt Sitsvinkeln [1] ställs in med hjälp av manöverboxen eller en speciell justeringsmodul. Anvisning: Följ bruksanvisningen < Manöverbox >. Uppstigningshjälp Uppstigningshjälpen innebär att sitsen vinklas framåt [2] (negativ sitsvinkel). Den negativa sitsvinkeln fungerar som stöd för att ställa sig upp när fordonet står stilla. Styrhjulen ska vara vinklade bakåt eller åt någon sida när sittytan lutas framåt (uppstigningshjälp), eftersom fotplattan annars stöter i styrhjulen. Att ställa in en negativ sitsvinkel kan leda till att benstödsunderdelarna stöter i marken och styrhjulen lyfts upp.! Observera: Säkra elrullstolen och fäll upp fotplattorna innan uppstigningshjälpen används. Följ anvisningarna i kapitlet Säkra elrullstolen på sidan
40 Sitshöjdsinställning Sitshöjdinställningen [1] kan ställas in med hjälp av manöverboxen. Därigenom går det att höja sitthöjden steglöst. Se kapitlet Tekniska data på sidan 53. Följ bruksanvisningen < Manöverbox >. Om sitsen har körts uppåt från grundläget begränsas hastigheten och accelerationen minskar. Se kapitlet Tekniska data på sidan 53. Begränsningarna vad gäller hastighet och acceleration hävs automatiskt så snart sitsen är i grundläge. 1 40
41 BÄLTE Bältet fästs från yttersidan på respektive ryggstödshållare (1). Montering av bälte i efterhand får endast utföras av hjälpmedelscentralen!! Observera: Bältet ingår inte i elrullstolens och/eller passagerarnas fastspänningssystem vid transport i motorfordon. 1 41
42 HUVUDSTÖD Huvudstödet är säkrat mot vridning, inställbart i höjd och djup samt avtagbart.! Observera: Vid körning med huvudstöd rekommenderar vi att två backspeglar monteras. 1 Ställa in huvudstöd När klämspaken (1) har lossats kan huvudstödet ställas in till önskad höjd eller tas av.! Observera: Vid höjdinställningen får du max. dra ut stödet till markeringen! 42
43 USB-ANSLUTNINGSUTTAG USB-anslutningsuttaget används för att ansluta enheter med en USB-kontakt, typ A.! Observera: Den maximala strömförbrukningen får inte överskrida 1 A per anslutning. USB-anslutningsuttaget kräver ständig strömförsörjning. Det innebär bl.a. att batterierna måste laddas oftare. 1 För att ansluta enheter ska du först bort stänkskyddet [1] och sedan sätta i USB-kontakten. Om USB-anslutningsuttaget inte används ska den stängas med stänkskyddslocket [2]. 2 43
44 MEDHJÄLPAR- STYRNING MED PRIORITETSKOPPLING Medhjälparstyrning gör det lättare för medhjälparen att styra elrullstolen via en separat, kompletterande manöverbox. 1 Positionera styrningen Anvisning: Innan den installeras måste manöverboxen stängas av! Därigenom förhindrar man att elrullstolen utför okontrollerade rullrörelser. Höjdinställning Håll i manöverboxen och lossa klämskruven (1). Skjut manöverboxen till önskad position och dra åt klämskruven igen. 2 Vinkelinställning Håll i manöverboxen och lossa klämskruven (2). Sväng manöverboxen till önskad position och dra åt klämskruven igen. 44
45 BELYSNING För att elrullstolen ska kunna köras utomhus och på allmänna vägar kan den utrustas med en LED-belysningsanläggning. Belysningen tänds och släcks på förarens manöverbox. Anvisning: Följ anvisningarna i bruksanvisningen < Manöverbox > samt säkerhets- och de allmänna hanteringsanvisningarna < Elfordon >! 1 BACKSPEGEL Ta av backspegel Lossa klämskruven (2) för att ta av backspegeln och dra ut den ur armstödsröret genom att dra den framåt. Anvisning: Lägg ned backspegeln försiktigt och skydda spegelglaset mot belastning och föremål. Backspegeln ska alltid hållas ren. Använd ett vanligt fönsterputsmedel för att rengöra spegeln. Följ tillverkarens rekommendationer vid användning av medlet. 2 Montera backspegel Stick in backspegeln i armstödsröret framifrån för körläge och dra åt klämskruven (2). Ställa in spegeln 1. Ställ in backspegelns sidovinkel genom att vrida klämman. 2. Vrid backspegeln på fäststången och kullänken tills den är i önskad position. 45
46 LASTA OCH TRANSPORTERA Använd inte ryggstödet, benstöden, armstöden eller beklädda delar för att lyfta elrullstolen!! Observera: Innan elrullstolen lyfts ska den stängas av! Lasta Elrullstolen kan transporteras med hjälp av ramper och lyftanordningar. Anvisning: Följ säkerhets- och allmänna hanteringsanvisningar för < Elfordon > kapitel < Ramper och lyftanordningar >. Persontransport i motorfordon Se typskylten på elrullstolen för information om den aktuella elrullstolen är godkänd som säte för persontransport i motorfordon. Anvisning: Elrullstolar som inte är godkända som säte vid persontransport i motorfordon är markerade med en ytterligare dekal. Se kapitlet Betydelsen av dekalerna på elrullstolen på sidan 71. Riktlinjerna < Säkerhet med Meyra rullstolar > ska följas även vid persontransport i motorfordon! Det dokumentet och annan information kan hämtas från vår webbplats < > under < Download Archive >. 46
47 Transportsäkring Elrullstolen får endast förankras med hjälp av förankringspunkterna (1)+(3) resp. (2)+(4). Tillvägagångssättet för att förankra rullstolen finns beskrivet i dokumentet < Säkerhets- och allmänna hanteringsanvisningar för elfordon > kapitel < Transport i fordon eller med fortskaffningsmedel >. 1 UNDERHÅLL Vanvård eller bristfälligt underhåll av rullstolen medför begränsat produktansvar. Underhållsarbeten Följande underhållsschema är tänkt att fungera som riktlinjer för hur underhållsarbetena ska utföras. Den ger ingen information om det faktiska, nödvändiga arbetsomfånget som fastställts på fordonet
48 Underhållsschema NÄR VAD ANMÄRKNING Före användning Speciellt vid körning i mörker Varannan vecka (beroende på körsträcka) Var 6:e - 8:e vecka (beroende på körsträcka) Allmänt Kontrollera att allt fungerar korrekt. Kontrollera magnetbromsen Ställ omkopplingsspakarna för kör-/påskjutningsläge i körläge på båda sidor. Belysning Kontrollera att belysningsanläggningen inkl. reflexer fungerar felfritt. Kontrollera däckens lufttryck Lufttryck i hjulen: Se Tekniska data på sidan 53. Inställningsskruvar Kontrollera skruvarnas och muttrarnas åtdragning. Hjulinfästning Kontrollera att hjulmuttrarna eller hjulskruvarna sitter fast Utför kontrollen själv eller be en hjälpande person göra det. Utför kontrollen själv eller be en hjälpande person göra det. Om det går att skjuta elrullstolen framåt ska bromsen omedelbart repareras av hjälpmedelscentralen. Olycksrisk! Utför kontrollen själv eller be en hjälpande person göra det. Utför kontrollen själv eller be en hjälpande person göra det. Använd en lufttrycksmätare. Utför kontrollen själv eller be en hjälpande person göra det. Dra åt lossade inställningsskruvar ordentligt. Kontakta hjälpmedelscentralen vid behov. Utför kontrollen själv eller be en hjälpande person göra det. Dra åt lossade hjulmuttrar eller -skruvar ordentligt och efterdra dem igen efter 10 driftstimmar resp. 50 km. Kontakta hjälpmedelscentralen vid behov. 48
49 NÄR VAD ANMÄRKNING Varannan månad (beroende på körsträcka) En gång i halvåret (beroende på hur ofta man använder rullstolen) Tillverkarens rekommendation: En gång om året (beroende på hur ofta man använder rullstolen) Kontrollera däckets profil Minsta profildjup = 1 mm Kontrollera: Renhet. Allmänt skick. Inspektionsarbeten Fordon Laddare Utför den visuella kontrollen själv eller be en hjälpande person göra det. Om däckprofilen är sliten eller om däcken är skadade ska en hjälpmedelscentral underhålla dem. Se < Skötsel > i dokumentet < Säkerhets- och allmänna hanteringsanvisningar för elfordon >. Utför kontrollen själv eller be en hjälpande person göra det. Ska utföras av hjälpmedelscentralen. 49
50 Säkringar Byta säkringar Sätt elrullstolen på ett jämnt underlag och säkra den så att den inte kan börja rulla innan säkringarna har bytts ut. Se kapitlet Säkra elrullstolen på sidan 15.! Observera: Säkringen får endast bytas ut mot en likadan! Nya säkringar finns t.ex. på bensinmackar. Anvisning: När säkringar löser ut ska skadan åtgärdas av en hjälpmedelscentral. 1 Säkringar Huvud-/batterisäkring [1] Flatsäkringen för batteriström sticks in i säkringshållaren (2) i batteriboxen. Se Tekniska data på sidan 53! 2 50
51 Belysning Belysningen (1)+(2) är utrustad med LED-lampor med hög livslängd. Anvisning: Om en blinkerlampa är defekt blinkar den med dubbel frekvens. Låt omgående hjälpmedelscentralen byta ut en defekt LED-lampa. 1 Strålkastare Lamphuset (1) måste vara inställt på ett sådant sätt att ljuskäglan syns på körbanan. Ljuskäglans nedre kant ska ställas in på ca 3 meters avstånd framför elrullstolen. Anvisning: Justera vid behov lamphuset efter att sitsvinkeln har justerats. Kontakta hjälpmedelscentralen vid behov. 2 51
52 Störningsåtgärd Fel Orsak Åtgärd Batterikontrollyset blinkar när manöverboxen sätts på. Batterikontrollyset blinkar när manöverboxen sätts på. Batterisäkringen är trasig eller felaktigt insatt. Strömförsörjningens kontaktförbindelse har ingen kontakt. Ena eller båda drivmotorerna är inställda på påskjutningsläge. En av drivanordningarnas kontaktförbindelser har ingen kontakt. Störning i elektroniken. Ej specificerade fel. Byt ut defekta säkringar resp. rengör kontakterna. Kontrollera kontaktförbindelserna. Ställ omkopplingsspaken för kör-/påskjutningsläge i körläge på båda sidorna. Kontrollera kontaktförbindelserna. Låt hjälpmedelscentralen utföra reparationen. (påskjutningsläge) Omkopplingsspaken i position körläge. Se < Feldiagnos > i manöverboxen bruksanvisning. Belysningen aktiveras inte. Defekt LED-lampa. Låt hjälpmedelscentralen reparera eller byta ut LED-lampan. Belysningen eller körelektronik är defekt. Låt hjälpmedelscentralen reparera eller byta ut LED-lampan. 52
53 TEKNISKA DATA Körsträckans räckvidd Körsträckans räckvidd beror i högsta grad på följande faktorer: batteriets skick, förarens vikt, hastighet, körbeteende, väglag, körförhållanden, omgivningstemperatur. I praktiken minskar körsträckans räckvidd som kan nås under "normala förhållanden" till ca 80 % 40 %. Körning i uppförs-/nedförsbackar Av säkerhetsskäl är det endast tillåtet att köra i uppförs- eller nedförsbackar och lutningar som överstiger de tillåtna värdena utan förare (t.ex. när det gäller ramper)! Värdena som vi har angivit är realistiska under följande förhållanden: Omgivningstemperatur 27 C. 100 % kapacitet hos drivbatterierna enligt DIN-standard. Så gott som nya drivbatterier med fler än 5 laddningscykler. 75 kg belastning. Utan upprepade accelerationer. Plan fast markyta. Körsträckans räckvidd begränsas kraftigt av: frekvent körning i uppförsbacke, dåligt laddade drivbatterier, låg omgivningstemperatur (t.ex. på vintern), frekventa inbromsningar/starter (t.ex. i stadstrafiken), gamla, oxiderade drivbatterier nödvändiga, frekventa styrrörelser reducerad körhastighet (speciellt vid gånghastighet). 53
54 Modell / Alla uppgifter i följande tabeller gäller de olika modellernas standardutrustning. Måttolerans ± 1,5 cm, ± 2. Modell: / Typskylt:...Höger fram vid batterihållaren Användningsklass enligt DIN EN 12184:...Klass B Livslängd:...5 år Ljudnivå:... < 70 db(a) Skyddsklass:...IP X4 Elsystem: Driftsstyrning 6 km/tim: volt / 70 A max. Driftsstyrning 10 km/tim (modell 1.611):...24 volt / 90 A max. Huvudsäkring:...80 A Belysning (tillval):...led-teknik 24 V Mått:...min. / max. / fabriksinställning Totallängd (över fotplattorna): / 1130 / 1130 mm Total bredd: 12" hjul: / 800 / 580 mm 14" hjul: / 800 / 620 mm Höjd (modell 1.610): / 1130 / 1010 mm Höjd (modell 1.611): / 1130 / 1030 mm Främre sitthöjd (SH): Sitsband (modell 1.610):...43 / 53 / 48 cm Sitsband (modell 1.611):...43 / 53 / 50 cm ErgoSeat:...SH + 7 cm Recaro-/Basic-sits:... SH + 15 cm Sittdjup (SD):...40 / 56 / 46 cm Sittbredd (steglöst inställbar via armstöden):...38 / 65 / 43 cm Sitsvinkel, mekanisk:...0 / 10 / 4 Sitsvinkel, elektrisk:...0 / 26 / 4 Ryggstödshöjd: 54
55 Standardryggstöd/anpassat ryggstöd (modell 1.610):...40 / 50 / 50 cm Standardryggstöd/anpassat ryggstöd (modell 1.611):...40 / 50 / 50 cm ErgoSeat: / 57 / 53 cm Recaro:...64 cm Ryggstödslutning, mekanisk: / 30 / 10 Ryggstödslutning, elektrisk: / 50 / 10 Ryggstöd till armstödets framkant: Vid sitsband av standardmodell (SD 46 cm), (min. / max.): / 45 cm Armstödshöjd från sitsens överkant: / 35 / 26 cm Underbenslängd (UBL), utan sitskudde: Sitsband (min. / max.):...28 / 43 cm ErgoSeat (min. / max.):...35 / 50 cm Recaro- / Basic-sits (min. / max.):...35 / 50 cm Justerbar benstödsvinkel, kod 92/86: till 180 Hjul: Styrhjul: ø 190 x 50 mm (8") luftfyllda däck:... (36 psi) max. 2,5 bar ø 225 x 70 mm (9") luftfyllda däck:... (36 psi) max. 2,5 bar ø 255 x 70 mm (10") luftfyllda däck:... (36 psi) max. 2,5 bar ø 190 x 50 mm (8"):...Punkteringsfria ø 225 x 70 mm (9"):...Punkteringsfria ø 255 x 70 mm (10"):...Punkteringsfria Drivhjul: ø 320 x 60 mm (12,5 x 2,5") luftfyllda däck:... (36 psi) max. 2,5 bar ø 350 x 75 mm (14 x 3,5") luftfyllda däck:... (36 psi) max. 2,5 bar ø 320 x 60 mm (12,5 x 2,5"):...Punkteringsfria ø 350 x 75 mm (14 x 3,5"):...Punkteringsfria Transportmått: Längd (inkl. tippskydd, utan benstöd): mm Bredd (utan armstöd): 12" hjul: mm 14" hjul: mm Höjd utan armstöd (min. / max.): / 670 mm (ryggstoppningen avtagen och ryggstödet nedfällt på sitsen) 55
56 Klimattekniska data: Omgivningstemperatur: C till +50 C Förvaringstemperatur med drivbatterier: C till +50 C Förvaringstemperatur utan drivbatterier: C till +65 C Drivbatterier, slutna: Drivbatterier (modell 1.610):...2 x 12 V 38 Ah (5 h) / 45 Ah (20 h) Drivbatterier (modell 1.611):...2 x 12 V 43 Ah (5 h) / 50 Ah (20 h) Drivbatterier:...2 x 12 V 63 Ah (5 h) / 73 Ah (20 h) Max. batterimått (l x b x h):...26 x 17,4 x 20,5 cm Räckvidd (se körsträckans kapacitet): 45 Ah (20 h) vid 6 km/tim (modell 1.610):...ca 28 km 50 Ah (20 h) vid 6 km/tim (modell 1.611):...ca 30 km 73 Ah (20 h) vid 6 km/tim (modell 1.610):...ca 42 km 73 Ah (20 h) vid 6 km/tim (modell 1.611):... ca 40 km 50 Ah (20 h) vid 10 km/tim:...ca 25 km 73 Ah (20 h) vid 10 km/tim:...ca 35 km Laddare: Vi rekommenderar en laddare: för batterier till max. 65 Ah (20 h)...24 V / 6 A för batterier till max. 85 Ah (20 h)...24 V / 8 A Max. laddningsström: A Effekt elektrisk (se Körsträcka): Maxhastighet framåt:... 6 / 10 km/tim Permanent motoreffekt S1 (modell 1.610): / watt Permanent motoreffekt S1 (modell 1.611): / 300 watt 56
57 Effekt mekanisk (se Körsträcka): Hinderhöjd framåt:...max. 60 mm Hinderhöjd bakåt:...max. 60 mm Markfrigång drivanordning:...60 mm Markfrigång batteritråg:...80 mm Vändradie:... ca 840 mm Vändutrymme:... ca 1300 mm Tillåten stigning:... 8,5 (15 %) Tillåten lutning nedåt:... 8,5 (15 %) Tillåten snedlutning:... 8,5 (15 %) Statisk tippsäkerhet i alla riktningar:... 8,5 (15 %) Vikt (grundutförande):... Modell / Tillåten totalvikt: / 280 kg Tillåten främre axellast: / 140 kg Tillåten bakre axellast: / 180 kg Max. brukarvikt: Inklusive last: / 160 kg Tillåten last: / 10 kg Tomvikt (med armstöd och benstöd): Med 45 Ah slutna drivbatterier (à 14,6 kg):...ca 94 / 94 kg Med 50 Ah slutna drivbatterier (à 21,8 kg):...ca 108 / 108 kg Med 73 Ah slutna drivbatterier (à 23,0 kg):...ca 111 / 111 kg Utan drivbatterier:... ca 65 / 65 kg All viktinformation avser grundmodellen utan elektriska inställningar. Armstöd, kod 106/4960 (par)...3,2 kg Benstöd, kod 92/805 (par)...4,0 kg Benstöd, kod 93/805 (par)...1,8 kg Elektriskt inställningsbara benstöd, kod 86/805 (par)...9,0 kg De tyngsta komponenternas vikt: Benstöd (kod 86):...4,5 kg 57
58 Särskilda egenskaper vid säteshöjning: Vikt:... Modell / Tillåten totalvikt: / 280 kg Tillåten främre axellast: / 140 kg Tillåten bakre axellast: / 180 kg Max. brukarvikt: Inklusive last: / 140 kg Tomvikt (med armstöd och benstöd): Med 45 Ah slutna drivbatterier (à 14,6 kg):...ca 119 / 119 kg Med 50 Ah slutna drivbatterier (à 21,8 kg):...ca 133 / 133 kg Med 73 Ah slutna drivbatterier (à 23,0 kg):...ca 136 / 136 kg Utan drivbatterier:...ca 90 / 90 kg Mått:...min. / max. / fabriksinställning Främre sitthöjd (SH): Sittplattans framkant (utan sitskudde) (modell 1.610):...50 / 53 / 50 cm Sittplattans framkant (utan sitskudde) (modell 1.611): / 53 / 53 cm Sitsvinkel, elektrisk:...-6 / 30 / 4 Sittlyft (lyfthöjd):...30 cm Hastighetsbegränsning:...från ca 2 cm lyfthöjd 58
59 Modell Alla uppgifter i följande tabeller gäller de olika modellernas standardutrustning. Måttolerans ± 1,5 cm, ± 2. Modell: Typskylt:...Till höger på huvudramen Användningsklass enligt DIN EN 12184:...Klass B Livslängd:...5 år Ljudnivå:... < 70 db(a) Skyddsklass:...IP X4 Sittlyft (lyfthöjd):...30 cm Hastighetsbegränsning:...från ca 2 cm lyfthöjd Elsystem: Driftsstyrning 6 km/tim: volt / 70 A max. Driftsstyrning 10 km/tim:...24 volt / 90 A max. Huvudsäkring:...80 A Belysning (tillval):...led-teknik 24 V Mått:...min. / max. / fabriksinställning Totallängd (över fotplattorna): / 1180 / 1180 mm Totalbredd: / 800 / 630 mm Höjd: / 1140 / 1020 mm Sitthöjd (3,5 sitsvinkel): Sittplattans framkant (utan sitskudde):...46 / 52 / 49 cm ErgoSeat:...SH + 7 cm Recaro- / Basic-sits:... SH + 15 cm Sittdjup:...40 / 56 / 46 cm Sittbredd (steglöst inställbar via armstöden):...38 / 65 / 43 cm Sitsvinkel, mekanisk:...0 / 12 / 4 Sitsvinkel, elektrisk:...-2 / 33 / 4 Ryggstödshöjd: Standardryggstöd/anpassat ryggstöd:...45 / 50 / 50 cm ErgoSeat: / 57 / 53 cm Recaro:...64 cm Ryggstödslutning, mekanisk: / 30 / 10 Ryggstödslutning, elektrisk: / 50 / 10 59
60 Ryggstöd till armstödets framkant: Vid ett sittdjup på 46 cm: / 45 / 39 cm Armstödshöjd från sitsens överkant: / 35 / 26 cm Underbenslängd (UBL), utan sitskudde: Sittplatta (min. / max.):...28 / 43 cm ErgoSeat (min. / max.):...35 / 50 cm Recaro- / Basic-sits (min. / max.):...35 / 50 cm Justerbar benstödsvinkel, kod 92/86: till 180 Hjul: Styrhjul: ø 190 x 50 mm (8") luftfyllda däck:... (36 psi) max. 2,5 bar ø 225 x 70 mm (9") luftfyllda däck:... (36 psi) max. 2,5 bar ø 255 x 70 mm (10") luftfyllda däck:... (36 psi) max. 2,5 bar ø 190 x 50 mm (8"):...Punkteringsfria ø 225 x 70 mm (9"):...Punkteringsfria ø 255 x 70 mm (10"):...Punkteringsfria Drivhjul: ø 320 x 60 mm (12,5 x 2,5") luftfyllda däck:... (36 psi) max. 2,5 bar ø 350 x 75 mm (14 x 3,5") luftfyllda däck:... (36 psi) max. 2,5 bar ø 320 x 60 mm (12,5 x 2,5"):...Punkteringsfria ø 350 x 75 mm (14 x 3,5"):...Punkteringsfria Transportmått: Längd (inkl. tippskydd, utan benstöd): mm Bredd (utan armstöd): mm Höjd utan armstöd (min. / max.): / 840 mm (ryggstoppningen avtagen och ryggstödet nedfällt på sitsen) Klimattekniska data: Omgivningstemperatur: C till +50 C Förvaringstemperatur med drivbatterier: C till +50 C Förvaringstemperatur utan drivbatterier: C till +65 C 60
61 Drivbatterier: Drivbatterier, slutna:...2 x 12 V 43 Ah (5 h) / 50 Ah (20 h) Drivbatterier, slutna:...2 x 12 V 63 Ah (5 h) / 73 Ah (20 h) Max. batterimått (l x b x h):...26 x 17,4 x 20,5 cm Räckvidd (se körsträckans kapacitet): 50 Ah (20 h) vid 6 km/tim:...ca 30 km 73 Ah (20 h) vid 6 km/tim:... ca 40 km 50 Ah (20 h) vid 10 km/tim:...ca 25 km 73 Ah (20 h) vid 10 km/tim:...ca 35 km Laddare: Vi rekommenderar en laddare: för batterier till max. 65 Ah (20 h)...24 V / 6 A för batterier till max. 85 Ah (20 h)...24 V / 8 A för batterier till max. 125 Ah (20 h) V / 12 A Max. laddningsström: A Effekt elektrisk (se Körsträcka): Maxhastighet framåt:... 6 / 10 km/tim Permanent motoreffekt S1: / 300 watt Effekt mekanisk (se Körsträcka): Hinderhöjd framåt:...max. 60 mm Hinderhöjd bakåt:...max. 60 mm Markfrigång drivanordning:...70 mm Markfrigång batteritråg:...80 mm Vändradie:... ca 900 mm Vändutrymme:...ca 1350 mm Tillåten stigning:... 8,5 (15 %) Tillåten lutning nedåt:... 8,5 (15 %) Tillåten snedlutning:... 8,5 (15 %) Statisk tippsäkerhet i alla riktningar:... 8,5 (15 %) 61
62 Vikt (grundutförande): Tillåten totalvikt: kg Tillåten främre axellast: kg Tillåten bakre axellast: kg Max. brukarvikt: Inklusive last kg Vid sittlyft, kod 27 (inklusive last): kg Tillåten last:...10 kg Tomvikt: Med 50 Ah slutna drivbatterier (à 21,8 kg):...ca 115 kg Med 73 Ah slutna drivbatterier (à 23,0 kg):... ca 118 kg Utan drivbatterier:...ca 71,5 kg All viktinformation avser grundmodellen utan elektriska inställningar. Armstöd, kod 106/4960 (par)...3,2 kg Benstöd, kod 92/805 (par)...4,0 kg Benstöd, kod 93/805 (par)...1,8 kg Benstöd, elektriska, kod 86/805 (par)...9,0 kg De tyngsta komponenternas vikt: Benstöd (kod 86):...4,5 kg 62
63 Modell Alla uppgifter i följande tabeller gäller de olika modellernas standardutrustning. Måttolerans ± 1,5 cm, ± 2. Modell: Typskylt:...Höger fram vid batterihållaren Användningsklass enligt DIN EN 12184:...Klass B Livslängd:...5 år Ljudnivå:... < 70 db(a) Skyddsklass:...IP X4 Elsystem: Driftsstyrning 6 km/tim:...24 volt / 120 A max. Driftsstyrning 13,5 km/tim:...24 volt / 120 A max. Huvudsäkring (vid 6 km/tim):...80 A Huvudsäkring (vid 13,5 km/tim):...80 A Belysning (tillval):...led-teknik 24 V Mått:...min. / max. / fabriksinställning Totallängd (över fotplattorna): / 1130 / 1130 mm Total bredd: 15" hjul: / 800 / 665 mm Höjd: / 1130 / 1010 mm Främre sitthöjd (SH) (utan sitskudde): ErgoSeat:...53 / 60 / 57 cm Recaro:...58 / 65 / cm Sittdjup (SD): ErgoSeat:...40 / 56 / 46 cm Recaro:...48 / 53 / cm Sittbredd (steglöst inställbar via armstöden):...38 / 65 / 43 cm Sitsvinkel, mekanisk:...0 / 10 / 4 Sitsvinkel, elektrisk:...-2 / 26 / 4 63
64 Ryggstödshöjd: ErgoSeat: / 57 / 53 cm Recaro:...64 cm Ryggstödslutning, mekanisk: / 30 / 10 Ryggstödslutning, elektrisk: / 50 / 10 Ryggstöd till armstödets framkant: Vid sittdjup (SD) 46 cm (min. / max.): / 45 cm Armstödshöjd från sitsens överkant (utan sitskudde): / 35 / 26 cm Underbenslängd (UBL): ErgoSeat (min. / max.):...35 / 50 cm Recaro- / Basic-sits (min. / max.):...35 / 50 cm Justerbar benstödsvinkel, kod 92/86: till 180 Hjul: Styrhjul: ø 260 x 70 mm (10") luftfyllda däck:... (36 psi) max. 2,5 bar ø 260 x 70 mm (10"):...Punkteringsfria Drivhjul: ø 380 x 75 mm (15 x 3,5") luftfyllda däck:... (36 psi) max. 2,5 bar ø 380 x 75 mm (15 x 3,5"):...Punkteringsfria Transportmått: Längd (inkl. tippskydd, utan benstöd): mm Bredd (utan armstöd): 15" hjul: mm Höjd utan armstöd (min. / max.): / 660 mm (ryggstoppningen avtagen och ryggstödet nedfällt på sitsen) Klimattekniska data: Omgivningstemperatur: C till +50 C Förvaringstemperatur med drivbatterier: C till +50 C Förvaringstemperatur utan drivbatterier: C till +65 C Drivbatterier, slutna: Drivbatterier:...2 x 12 V 63 Ah (5 h) / 73 Ah (20 h) Max. batterimått (l x b x h):...26 x 17,4 x 20,5 cm 64
Bruksanvisning. Elrullstol ichair mc1 (1.610) ichair mc2 (1.611) ichair mc3 (1.612) ichair mcfront (1.613) ichair mc3 RS (1.615) ichair mcs (1.
Elrullstol ichair mc1 (1.610) ichair mc2 (1.611) ichair mc3 (1.612) ichair mcfront (1.613) ichair mc3 RS (1.615) ichair mcs (1.616) sv Bruksanvisning Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Inledning
Bruksanvisning Optimus 2 / - 2S. Modell 2.322. Vi gör människor rörliga.
S Bruksanvisning Optimus 2 / - 2S Modell 2.322 Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Inledning... 6 Indikationer... 7 Specifikation... 7 Mottagning... 7 Användning... 8 Anpassning... 8 Livslängd...
Bruksanvisning KORTINFORMATION OPTIMUS 2 / OPTIMUS 2S TOURING 928 U, MODELL Vi gör människor rörliga.
S Bruksanvisning KORTINFORMATION OPTIMUS / OPTIMUS S TOURING 98 U, MODELL. Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa trumbromsen...4
KORTINFORMATION SCOOTER,
S Bruksanvisning KORTINFORMATION SCOOTER, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar... 5 Huvudsäkringar...5
KORTINFORMATION CITYLINER 312/412,
S Bruksanvisning KORTINFORMATION CITYLINER 3/4, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar...
Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6
Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa bromsen...4 Omkoppling till körning...4 Lossa bromsen...4 Omkoppling till frikopplat läge...4 Laddning
Upphandlade produkter. Elrullstolsavtal LS2152. L & B Medical AB, Box 7107, S TÄBY, SWEDEN
L & B Medical AB, Box 7107, S-187 12 TÄBY, SWEDEN E-mail: info@lbmedical.se www.lbmedical.se Besöks och godsadress: Tillverkarvägen 8, Arninge industriområde, S-187 66 TÄBY Sida Tel. +46-(0)8-732 04 80
Sätter en ny standard för elrullstolar
Tango Tango Sätter en ny standard för elrullstolar Quickie Tango är en lättskött elrullstol som är fullt utrustad i standardkonfiguration samt har ett stort utbud av manuella och elektriska tillval. Omfattande
Säkerhet med Meyra rullstolar (även vid transport i motorfordon)
sv Säkerhet med Meyra rullstolar (även vid transport i motorfordon) Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Inledning 3 Säkerhetsinstruktioner 4 Persontransport i motorfordon 5 Använda rullstolen
ichair mc Front L & B Medical AB Besöks och leveransadress: Telefon: +46(0)
L & B Medical AB Besöks och leveransadress: Telefon: +46(0)8 732 04 80 E-mail: rehab@lbmedical.se Box 7107 Tillverkarvägen 5, Arninge Industriområde Telefax: +46(0)8 732 63 63 www.lbmedical.se Sida S-187
DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING
DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING
Service 3600 Transport
Sida 1 av 8 L & B Medical AB, Box 7107, S-187 12 TÄBY, SWEDEN E-mail: info@lbmedical.se www.lbmedical.se Organisationsnr: 556378-9485 Besöksadr: Tillverkarvägen 8 Tel. +46-(0)8-732 04 80 Fax. +46-(0)8-732
Bruksanvisning Anton
Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...
SKOTMOBIL 737. Instruktions och skötselanvisning. Art.nr. BR-SM737 uppl. 05-05
SKOTMOBIL 737 Instruktions och skötselanvisning Art.nr. BR-SM737 uppl. 05-05 SKOTER 737 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Introduktion Säkerhetsföreskrifter 1 Beskrivning av skotern 2-5 Isärtagning av skotern 6-7 Laddning
ichair junior Eldrivna rullstolar Sida
Eldrivna rullstolar L & B Medical AB Besöks och leveransadress: Box 7107 Tillverkarvägen 5, Arninge Industriområde S-187 12 TÄBY, Sweden S-187 66 TÄBY Sida Telefon: +46(0)8 732 04 80 E-mail: info@lbmedical.se
Adventus Brukarmanual
Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6
Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon:
Att låna elrullstol Elrullstolen gör att du kan röra dig friare men att köra en elrullstol är också förenat med ansvar och vissa risker. Du måste kunna köra elrullstolen utan att utsätta dig själv eller
ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El
ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT
Ocean - Mobila hygienstolar
Ocean 2, Ocean 2 XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Ocean-serien, det rostfria valet! Ocean hygienstolar erbjuder rätt modell för varje behov. Serien har olika modeller av mobila hygienstolar
Bruksanvisning
2 1 3 4 6 5 8 9 7 Bruksanvisning Tack... för att du har valt en Svenstol! Svenstols 24-timmarsstolar är specialutvecklade för permanent användning dygnet runt. Alla delar är därför utformade för kontinuerligt
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus
Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning
Brukarmanual Art nr Lift Brukarmanual. Svan Care, Alvägen 1, Ludvika, tel
Lift 1 Lift Lift är en elektriskt höj- och sänkbar toalettsits, och hjälper den som har svårt att resa sig eller sätta sig på toaletten. Lift förankras i toaletten eller väggen med de medföljande stagen.
medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013
medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q
Harry, Heathfieldstol
Harry, Heathfieldstol Denna bruksanvisning ger information om användningsområde och skötselråd för Harry, Heathfield stolen samt beskrivning av några av de vanligaste tillbehören. Genom att läsa igenom
Panther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.
Panther rukarmanual R822006 03-07-10 tac, ox 203, S-334 24 nderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.com UNRHÅLL Klädseln på Panther är avtagbar och kan tvättas i 40 o. et är viktigt
medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1103 P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011
medemagruppen P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011 SE Förskrivarinformation Jazzy 1103 Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: +46
Touring 928 Produkt information. En kraftfull utomhusrullstol med servostyrning som gör den extra kursstabil
En kraftfull utomhusrullstol med servostyrning som gör den extra kursstabil Alternativa sitsar Sitssystem Ergostar Sitssystem - Ergopor -Recaro -Plansits som bas för alternativa sittdynor -Specialsitsar
Svan Lift Brukarmanual
Svan Lift 1 Svan Lift Svan Lift hjälper den som har svårt att resa sig eller sätta sig på toaletten. Svan Lift förankras i toaletten eller väggen med de medföljande stagen. Svan Lift kan lyfta dels med
Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.
Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så
Aquatec. Ocean - Mobila hygienstolar. Aquatec Ocean 2, Ocean 2 XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip, Ocean E-Vip
Aquatec Ocean - Mobila hygienstolar Aquatec Ocean 2, Ocean 2 XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Aquatec Ocean 2 Stabil, rostfri stålram Individuellt justerbar sitshöjd: inga verktyg
SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS FÖRE ANVÄNDNING
Anvisningar och säkerhetsinstruktioner för brukare av Mini Crosser med brukarvikt över 150 kg Tillägg till bruksanvisning för Mini Crosser 130T vid brukarvikt över 150 kg SÄKERHETSINSTRUKTIONER SKALL LÄSAS
Luca Q-class, Luca E-class
medemagruppen Snabbguide Luca Q-class, Luca E-class Innehåll Snabbguide You-Q Luca...3 Inledning...3 Användaren...4 Användningsmiljö...4 Kontrollera rullstolen före användning...5 Använda rullstolen...5
Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet.
Junior Sitta R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången
Kortfattad bruksanvisning Svenska
Kortfattad bruksanvisning Svenska HD Balance Komfortrullstol Denna bruksanvisning är ett komplement till den fullständiga bruksanvisningen. Läs alltid den fullständiga versionen innan rullstolen tas i
R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet
R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången till vuxen.
Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se
Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5
Den perfekta lösningen för alla underlag. Storm 4 X-plore
Den perfekta lösningen för alla underlag Storm 4 X-plore Storm4 X-plore Ultra Low Maxx Invacare Storm⁴ X-plore Ultra Low Maxx erbjuder samma fördelar som hos standardversionen men i kombination med fjädring
STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker
S U N R I S E M E D I C A L STERLING OPAL 3 & 4 Information till tekniker Art nr: S Opal Man T 2010 Sunrise Medical AB, Britta Sahlgrens gata 8A 421 31 VÄSTRA FRÖLUNDA Tel nr 031-748 37 00 Fax nr 031-748
Fällbar rullstol Modell Modell Bruksanvisning. Vi gör människor rörliga.
Fällbar rullstol Modell.735 Modell.736 sv Bruksanvisning Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Betydelsen för använda märkningar 6 Inledning 6 Modeller 6 Indikationer 6 Mottagning 7 Specifikation
Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi XL 56-204
Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi XL 56-04 Laddning av batteri (Bure El/Bure Double/Bure Extra) Upp Ned Laddning av batteri ska ske då gåbordet inte används. (Batteriet kan aldrig överladdas.) Laddning
Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780
2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 Lift Bruksanvisning VIKTIGT Lift får ej användas, servas eller rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning.
Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,
Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2017-03 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så
Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24
Brukarmanual Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Next, Next Comfort Innehåll Sidan Hantering... 3-5 Sittkomfort... 6-7 Överflyttning... 8 Körteknik... 9-10 Biltransport... 11 Felsökningsschema...
BRUKSANVISNING COMPACT 905. Motivationen.
BRUKSANVISNING S COMPACT 905 Motivationen. Innehållsförteckning Förord... 8 Anpassning... 9 Specifikation... 9 Användning... 9 Högfrekvensstrålning...10 Säkerhetshänvisningar...10 CE-Bestämmelser...10
Tillåtna ändringar på HD-rullstolar med bibehållande av CE-märkning ( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar
( mod. HD500, HD600, HD650 ) 1(5) Generella förutsättningar Detta dokument specificerar ändringar som är tillåtna att göra utan att rullstolens CE-märkning påverkas (Den totala produktens CE-märkning).
Focus. Kombinerar positionering och lättkördhet
KOMPATIBEL Kombinerar positionering och lättkördhet är en allroundrullstol anpassad för brukare som behöver stöd vid sittande och samtidigt en lättkörd och lätt justerbar rullstol. Den fasta sitsplattan
HD Balance är en svensk genomtänkt design vårdarens behov. komfortrullstol med en där både brukarens och och krav sätts i centrum.
SKIVBROMSAR HD Balance är en svensk genomtänkt design vårdarens behov komfortrullstol med en där både brukarens och och krav sätts i centrum. HD Balance är utrustad med skivbromsar som är säkra och har
Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki
Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki Bruksanvisning Cykeln är vid leverans monterad och klar att användas. Sadel och styre kan justeras. Använd cykeln med omtanke, det är inte en tvåhjulig cykel. Låna
Det är viktigt att du läser igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda rollatorn.
2 Bruksanvisning 1. FÖRORD Det är viktigt att du läser igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda rollatorn. Bruksanvisningen innehåller viktiga säkerhetsråd och värdefulla tips på hur du använder
Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel!
Art.nr. BR701-4, utgåva 2-2000-09-22 Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! För att Ni ska kunna använda Er EasyStand till fullo är det mycket viktigt att Ni läser igenom denna
medemagruppen Förskrivarinformation Spider P9-0271-T ver. 1.0.0 - mars 2011
medemagruppen P9-0271-T ver. 1.0.0 - mars 2011 SE Förskrivarinformation Spider Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: +46 303 245
Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet.
Junior Sitta R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången
Adaptiv rullstol Modell Bruksanvisning. Vi gör människor rörliga.
Adaptiv rullstol Modell 1.155 sv Bruksanvisning Vi gör människor rörliga. 2 Innehållsförteckning Betydelsen för använda märkningar 6 Inledning 6 Modeller 6 Indikationer 6 Mottagning 7 Specifikation 7 Användning
Netti III 74324A 040622
B R U K A R M A N U A L 2 0 0 4 Netti III 74324A 040622 1. INTRODUKTION Netti III är en komfort rullstol producerad för både inom- och utomhusanvändning. Den har genomgått test hos TÜV Product Service
Studsmatta 512x305 cm
SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...
ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs
ReTurn7100 SystemRoMedic TM Manual - Svenska Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 används inomhus vid kortare överflyttning av brukare mellan säng och rullstol, rullstol och toalett/mobil toastol/ rullstol eller
BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING Micro panthera panthera
BRUKSANVISNING Micro panthera Innehåll Avsett ändamål s 2 Inställningar s 3 Underhåll s 6 Säkerhet s 7 Avsett ändamål Panthera Micro är en rullstol för dom allra minsta. Vi har gjort allt som är möjligt
Zitzi Flipper Pro Flex Gas. Zitzi Flipper Pro Flex El. Innehållsförteckning Zitzi Flipper Pro Flex Utgåva nr 5 2014-04-03 7:1 7:2 7:3 8:1 8:2 8:3 8:4
Bruksanvisning Zitzi Flipper Pro Flex BR2011-2 TM Zitzi Flipper Pro Flex Gas Zitzi Flipper Pro Flex El Innehållsförteckning Zitzi Flipper Pro Flex Utgåva nr 5 2014-04-03 2:1 Reglerbar sitthöjd - Gaskolv
Invacare Moover Delta II
Invacare Moover Delta II Oberoende och säkerhet Invacare Moover Delta scooter är konstruerad för att skapa ökade möjligheter till utomhusliv. Moover Delta med tonvikt på säkerhet, användarvänlighet och
B400 facelift Elrullstol
Vid beställning av reservdelar, var god använd on-linekatalogen på www.ottobockdoc.se eller vänd er till Otto Bocks kundtjänst. Märkning Ordernr Datum B400 facelift Elrullstol Artikel nummer: 490E65=00000_C
Dolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk
Dolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk Art. nr: 271340, 271344, 271348, 271351, 271440, 271444, 271448, 271451 ba_dolphin_rullstol_1406 1. Allmänn information Denna bruksanvisning är en beskrivning
z10 Drivaggregat för vårdarstyrning z10-ce Drivaggregat med styrfunktion
z10 Drivaggregat för vårdarstyrning z10-ce Drivaggregat med styrfunktion P r o d u k t i n f o r m a t i o n z10 z10 gör dubbelt jobb z10 är ett kraftfull drivaggregat för vårdarstyrning av rullstolar.
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet
Oktober 2006. Elrullstolen som som förvandlas till till ett ett framsäte UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ
Oktober 2006 Elrullstolen som som förvandlas till till ett ett framsäte i din i din bil bil UPPFINNINGAR FÖR LIVSKVALITÉ Elrullstolen som förvandlas till ett framsäte i din bil Nu kan Du som kör elrullstol
Balder Finesse Brukarmanual / ståfunktion
Balder Finesse Brukarmanual / ståfunktion 74381A 04-08-20 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.com 1 SE Balder Finesse med ståfunktion Detta är en
Decon Wheel 31433 Hyltebruk Tel. 0345 40880 Fax 0345 40895 www.deconwheel.se
Decon Wheel 31433 Hyltebruk Tel. 0345 40880 Fax 0345 40895 www.deconwheel.se Varning. Läs noga igenom bruksanvisningen. Den innehåller viktig information och anvisningar. Undvik att sträcka dig in under
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
Om våra produkter. Rollator delar A E L I K
Bruksanvisning A Om våra produkter Tack för att Du valt vår rollator! Vi rekommenderar att Du läser igenom hela en innan Du börjar använda produkten. Rollatorn är avsedd för både inom- och utomhusbruk,
Hopfällbar Båtlyft - Instruktion
Hopfällbar Båtlyft - Instruktion 2016-09-01 Sida 1 (av 10) Allmänt: Båtlyften är endast avsedd för lyft av båt (motorbåt eller liknande) för att flytta båten till eller från en båttrailer på land. Båtlyften
VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.
VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR STRÖMMEN INTE SÄTTAS PÅ FÖRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VID FÖRSTA UPPLADDNING SKALL BATTERIET LADDAS I 24 TIMMAR. NÄR BATTERIET HÅLLER PÅ ATT BLI URLADDAT HÖRS DET
13 steg till en bra sittställning Komfortrullstolar
Introduktion Denna checklista är ett hjälpmedel för att kunna göra de basinställningar och anpassningar som behövs för brukaren av en komfortrullstol. Det finns flertalet tillbehör tillgängliga för denna
Bruksanvisning. Elrullstol. Serien Clou
Bruksanvisning Elrullstol Serien Clou 2 Innehållsförteckning. Förord... 7 2. Lagliga bestämmelser... 8 2. Lagliga bestämmelser för Tyskland... 8 2.. Elrullstolar med en hastighet på 6 km/tim... 8 3. Översikt...
Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år
Framåtvänd Instuktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Tack för att du valt BeSafe izi Up FIX BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt barn
e-walk Monteringsmanual
e-walk Monteringsmanual k Vi vill tacka dig för ditt val av e-walk kompakt drivhjälpsystem Denna monteringsmanual visar dig steg för steg hur du monterar system e-walk under en rullstol. Vi har försökt
HRM ROLLATOR LODBROK 111 BRUKS-/MONTERINGSANVISNING
HRM ROLLATOR LODBROK 111 BRUKS-/MONTERINGSANVISNING HRM Rollator Lodbrok 111 är en stålrörsrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator Lodbrok
Manuell frigöring av magnetbromsar
Bruksanvisning Permobil C400 + Manuell frigöring av magnetbromsar Allmänt Rullstolen är utrustad med en manuell bromsfrigöring som kan frikopplas för att göra det möjligt att flytta rullstolen manuellt.
Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Kimba Neo. För ett aktivt liv. Storlek 1 & 2
Kimba Neo För ett aktivt liv Storlek 1 & 2 Det bästa för ditt liv: Nya Kimba Neo Föräldrar vill alltid att deras barn ska få det bästa. En rehabiliteringssulky ska uppfylla såväl barnets behov som familjens
Svan Lift Bruksanvisning
2006-03-21/ ver 6 bruksanvisning Art nr: 10780 Svan Lift Bruksanvisning VIKTIGT Svan Lift får ej användas,servas rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning
Förskrivarinformation
Art.nr. 95131 rev A7 Förskrivarinformation HD500 HD600 HD650 24 hjul bak / 8 länkhjul fram 12 hjul bak / 8 länkhjul fram 16 hjul bak / 8 länkhjul fram HD500 Humlan HD650 Humlan 24 hjul bak / 8 länkhjul
Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg. 1-2009-11-27. 9.1 Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion. 10.1 Sammanfattning/ Efterkontroll
Bruksanvisning Utg. 1-2009-11-27 TM Innehållsförteckning 2.1 Positionering och tippfunktion 3.1 Liggande 4.1 Fotplattor 5.1 Knästödsjustering 6.1 Sittdjup, sittvinkel och rygghöjd 7.1 Bord- och bröststödsjustering
Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd
Instruktionsbok S www.besafe.eu Överrensstämmer med reviderad standard: ECE R44/04 Testad och godkänd ECE R44/04 universal 15-36 kg E4 04443713 Tack för att du har valt BeSafe izi Up X2! Det är mycket
Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning
Thunderbird Storm Thunderbird Storm Innehållsförteckning Inledning.................................................................... Introduktion Säkerheten främst................................................
BRUKSANVISNING HS Fåtöljen
BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation
Lift Bruksanvisning / ver 11 Bruksanvisning Art nr: 10780
2017-06-15/ ver 11 Bruksanvisning Art nr: 10780 Lift Bruksanvisning VIKTIGT Lift får ej användas, servas eller rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning.
BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400
BRUKSANVISNING VELA Salsa SE VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105042 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET
Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den. Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV
Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den Även när küschall K-Series-rullstolen
Vuxen Manuella Rullstolar. Etac M100. En rullstol skapad med känsla och omtanke in i minsta detalj.
Vuxen Manuella Rullstolar Etac M100 En rullstol skapad med känsla och omtanke in i minsta detalj. Etac M100 Etac M100 är rullstolen med oslagbar komfort och trygghet; den polstrade klädseln ger ett angenämt
Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE
Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad
LEVO C 3 SERVICEMANUAL
LEVO C 3 SERVICEMANUAL Den här manualen är avsedd för LEVO AG:s representanter eller auktoriserade tekniker. Läsa igenom dessa anvisningar innan service utförs på rullstolen. Den här servicemanualen ska
BRUKSANVISNING SMART, MODELL 9.906
S BRUKSANVISNING SMART, MODELL 9.906 Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 8 Mottagning... 9 Anpassning... 9 Specifikation... 9 Användning... 9 Översikt... 0 Modell: 9.906...0 Körbeteende...
BRUKSANVISNING GÅBORD
BRUKSANVISNING S GÅBORD ADAM PLUS Innehållsförteckning ID-märkning 2 Syfte/Användningsområde 3 Funktioner 3 Normalt underhåll 3 Viktig information 4 Monteringsanvisning 5 Tillbehör 5 Förebyggande underhåll
BÅTLYFT TILL BÅTTRAILER INSTRUKTION
BÅTLYFT TILL BÅTTRAILER INSTRUKTION 2015-05-08 Sida 1 (av 11) Allmänt: Båtlyften är ett hjälpmedel för att lyfta en båt (motorbåt eller liknande) vid lastning på eller av en båttrailer på land. Lyften
Design, flexibilitet och kvalitet
x:panda Design, flexibilitet och kvalitet Om du letar efter ett sittsystem med flexibilitet och hög kvalitet så är x:panda ett självklart val. Den gör det möjligt att ge barnet en bekväm och avslappnad
& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.
Använd endast originaldeiar och återförsäljare för deiar och service. Goif Cruiser WMt QÉ?SGöOG};2Oa INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Säkerhetsåtgärder 1 Säker körning...,.,, 2 Tekniska specifikationer. 3 Teknisk
SEDEO. Dynor Ryggstöd Tillval
SEDEO SEDEO Optimal Optimal sittställning sittställning för alla för alla Dynor Ryggstöd Tillval En bra sittställning är grundläggande för en optimal mobilitetslösning. En god sittställning är mer än bara
Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt
Bruksanvisning Keezone Bältesstol 15-25 kg Bälteskudde 9-36 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Kidzofix har
NOVIPro TELESKOPSTEGE
NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör
medemagruppen P T ver Maj 2011 Förskrivarinformation Mini Crosser M Joy
medemagruppen P9-0158-T ver. 1.0.1 - Maj 2011 SE Förskrivarinformation Mini Crosser M Joy Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: