Teorier om kodväxling. Poplacks universella villkor. MLF-modellen matrix language-frame model
|
|
- Agneta Fransson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Kodväxling hos barn Vad är kodväxling? Studie av kodväxling hos barn med svenska och engelska som modersmål Margaretha Skeffington Kodväxling är byte av språk inom diskursen, mellan eller inom meningar. Talaren är tvåspråkig. Många olika definitioner av begreppet. Vad är tvåspråkighet? Tvåspråkighet: en definition Har lärt sig två språk från födseln Har lärt sig två språk successivt under uppväxten Har lärt sig ett andraspråk som vuxen Har viss kunskap i ett andraspråk Definierar sig själv som tvåspråkig En person kan definieras som tvåspråkig om denne från födseln har vuxit upp i ett hem där två språk har talats av infödda talare. Båda språken är levande och flitigt använda i hemmet. Personen har liknande behärskning av de båda språken och kan fritt välja det språk denne önskar använda. Kodväxling eller lån? Olika sorters kodväxling Talaren måste vara tvåspråkig Lånord blir ofta accepterade som en del av språket, kodväxling blir det inte Mer än ett grammatiskt system används ofta för kodväxling Kodväxling är inte regelbundet återkommande Kodväxling sällan fonologiskt integrerad Kodväxling tjänar andra syften än lånord Kodväxling kan inte förutses Kodväxling är sällan observerad i skrift Enstaka ord är svåra att klassificera kan vara både kodväxling och lån Intersententiell kodväxling Intrasententiell kodväxling Kodväxling inom ord Tag-switching eller påhängsfraser 1
2 Teorier om kodväxling Poplacks universella villkor Shana Poplack Two-constraint model Talare som var balanserat tvåspråkiga kodväxlade i högre grad inom meningar (intrasententiell kodväxling) och de som hade ett språk som var mer dominant kodväxlade mellan meningar (intersententiell kodväxling) eller som påhängsfraser. Två universella villkor för kodväxling: Ekvivalensvillkoret Morfemvillkoret Ekvivalensvillkoret Ordföljden för de båda språken måste vara densamma vid stället för kodväxlingen, annars kan kodväxling inte förekomma. Man kan till exempel inte kodväxla mellan det engelska A new car och det spanska Un coche nuevo till * A car nuevo Morfemvillkoret Kodväxling kan inte ske mellan ett fritt och ett bundet morfem. T.ex. * eatiendo (eating) Ex. sv/eng: dog-ar, hund-s, spring-ing, run-ar, osv. MLF-modellen matrix language-frame model Carol Myers-Scotton Det finns alltid ett dominerande språk matrisspråket som bestämmer den morfosyntaktiska ramen. Språket man kodväxlar till är det inbäddade språket. Matrisspråket kan ändras under diskursen och till och med inom en och samma mening. Viktigt men svårt att avgöra vilket som är matrisspråket. Hönan eller ägget? Kodväxlingens sociolingvistiska och psykolingvistiska funktioner Sociolingvistiska funktioner, Markedness Theory (Myers-Scotton) Kodväxling som omarkerat val Kodväxling som markerat val Kodväxling som utforskande val Psykolingvistiska funktioner Språken aktiveras av samtalssituationen. Vid samtal med tvåspråkig aktiveras båda språken, vid samtal med enspråkig är ena språket mer aktiverat. Slutsats: Högre frekvens av byte mellan språk vid samtal mellan tvåspråkiga. Timm, Gumperz och Muysken Timm och Gumperz Kodväxling mellan subjekt/negation/objekt och verb ej korrekt. Ex. * Jag fish something, * Han ville inte eat, * I saw him springa Muysken Kodväxling mellan verb och objekt är inte kodväxling, utan lån. Ex. * Vi leker pirates och ritar. (Timm menar att om objektet är ett pronomen får kodväxling ej ske. Ex. * Jag såg him ) Ytterligare restriktioner The functional head constraint Kodväxling mellan vara/bli/ha/modala hjälpverb+verb ej korrekt. Ex. * vill play, * have gått. Kodväxling mellan bestämd artikel och substantiv eller adjektiv och substantiv ej korrekt. Ex. * The lärare, * En blå car Kodväxling mellan subjunktion och bisats ej korrekt. Ex. * because du är dum, * when jag var liten. 2
3 Katja Cantone Kodväxling hos barn enligt Cantone Inga grammatiska eller syntaktiska restriktioner förutom de som finns i de båda språken. Alla försök att begränsa och kategorisera kodväxling bör kritiseras. Basspråket bestäms av sitationen/kontexten. Restriktioner som framkommit i tidigare undersökningar är ej generella, bara tillämpliga på det språkpar som undersöks. Ingen tredje grammatik för kodväxling. Barn lär sig språk (ett eller flera) med hjälp av UG (Universal Grammar) och lexikalt inflöde. Språken har olika grammatik. Kodväxling är en kombination av olika språks grammatik. Kodväxling är inte ett bevis på oförmåga hos barnet utan ett medvetet val. Analys av kodväxling visar endast individuella mönster och bör inte kopplas till någon teori om språktillägnande eller språkutveckling. Kodväxling och språkval påverkas av den språkkontext barnet befinner sig i. Kodväxling hos tvåspråkiga barn varför? Mycket forskning inom ämnet kodväxling Informanter ofta vuxna Flera studier gjorda i tvåspråkiga miljöer, t.ex. länder med flera officiella språk Flera studier av kombinationer av stora språk, t.ex. spanska engelska Få studier gjorda på barn Färre studier där svenska är kodväxlingsspråk Ännu färre studier av kombinationen svenska engelska Syfte och frågeställningar Undersöka kodväxlingen hos barn med svenska och engelska som modersmål. Jämföra resultatet med en del av de teorier som finns. Är ett av språken mer dominant än det andra? Mönster för kodväxling, frekvens, individuella skillnader? Bekräftar studien de grammatiska restriktioner som en del tidigare forskning hävdar? Informanterna: Tre pojkar, trillingar, 5 ½ år, Eric, Liam, Mike. Svensk pappa, engelsk mamma. Bor i Sverige. Går på svenskt dagis. Talar både svenska och engelska i hemmet. Har lärt sig svenska och engelska sedan födseln. Har både svensktalande och engelsktalande vänner. Metod Enskilda intervjuer, på både svenska och engelska. Metoden baserad på Cantones modell om kontextbaserad kodväxling. Enligt henne är basspråket det språk som talas av omgivningen. Inlägg av det andra språket anses vara kodväxling från basspråket till det mindre dominanta språket. Svensktalande intervjuare i den svenska kontexten, engelsktalande intervjuare i den engelska kontexten. Intervjuerna spelades in och transkriberades delvis för att framhäva kodväxling. 3
4 Material och analys 6 inspelade intervjuer, delvis transkriberade. Yttranden med kodväxling noterades. Kodväxlingarna delades in i Ja/nej + varianter (räknades ej som kodväxling) Engelska yttranden Svenska yttranden Blandade yttranden Kodväxlingssekvensernas frekvens noterades och den procentuella delen av engelska/svenska/blandade yttranden beräknades. De blandade yttrandena analyserades enligt restriktionerna i den teoretiska bakgrunden. Svensk kontext, Eric Tabell 1 Erics antal och andel kodväxlingar i den svenska kontexten Svenska 5 8,20 % Engelska 29 47,54 % Blandade 27 44,26 % Totalt % Svensk kontext, Liam Svensk kontext, Mike Tabell 2 Liams antal och andel kodväxlingar i den svenska kontexten Tabell 3 Mikes antal och andel kodväxlingar i den svenska kontexten Svenska % Engelska 35 39,33 % Blandade 23 25,84 % Svenska 82 82,83 % Engelska 2 2,02 % Blandade 15 15,15 % Totalt % Totalt % Resultatdiagram svensk kontext Engelsk kontext, Eric Tabell 4 Erics antal och andel kodväxlingar i den engelska kontexten Engelska 29 65,91 % Svenska 3 6,82 % Blandade 12 27,27 % Totalt % Figur 1 Procentuell jämförelse av användning av olika varianter, svensk kontext 4
5 Engelsk kontext, Liam Engelsk kontext, Mike Tabell 5 Liams antal och andel kodväxlingar i den engelska kontexten Tabell 6 Mikes antal och andel kodväxlingar i den engelska kontexten Engelska 46 83,63 % Svenska 1 1,82 % Blandade 8 14,55 % Engelska 50 87,72 % Svenska 3 5,26 % Blandade 4 7,02 % Totalt % Totalt % Resultatdiagram Engelsk kontext Resultat, svensk och engelsk kontext Figur 4.2. Procentuell jämförelse av användning av olika varianter, engelsk kontext Figur 4.3 Sammanställning av andel svenska, engelska och blandade yttranden i de båda intervjuerna Poplacks Ekvivalensvillkor Resultaten är svåra att analysera: Två av pojkarna använder hög grad av engelska även i den svenska kontexten. Kodväxlingen är ofta intersententiell (mellan meningar). Ordföljden i engelska och svenska är liknande. Resultatet motbevisar inte ekvivalensvillkoret. Kodväxling mellan subjekt/negation/objekt och verb (Timm och Gumperz) 1. Mamma thinking about han är söt. Eric, svensk kontext, nr Bubbles kommer att komma, blubb, blubb Mike, svensk kontext nr Nej, ja but han didn t catch it. Liam, svensk kontext, nr fröken don t want to help people when they run around. Liam, engelsk kontext, nr and mummy and daddy kände sig Eric, svensk kontext, nr 47 Endast kodväxling mellan subjekt och verb i materialet. 5
6 Kodväxling mellan verb och objekt (Pieter Muysken lån, ej kodväxling?) 6.Vi bara träffade one Mike, svensk kontext, nr. 5 7.Vi leker pirates och ritar Mike, svensk kontext, nr Det var bara, han gjorde en joke. Mike, svensk kontext, nr han hade strange teeth. Eric, svensk kontext, nr Dom är toys som är game. Eric, svensk kontext, nr He is gets some myggor och möss. Liam, svensk kontext, nr I play pulka. Liam, engelsk kontext, nr We did have a hug with them and we had fredagsmys. Liam, engelsk kontext, nr he turned the täcke and sen I just... Eric, engelsk kontext, nr. 29 Kodväxling mellan ha/vara/modala hjälpverb och verb 18. We can städa in our room all by ourself. Liam, engelsk kontext, nr och vi kan draw och vi kan, eeh, vi kan, eeh, play some. Liam, svensk kontext, nr. 23 Kodväxling mellan bestämd artikel/adjektiv och substantiv Kodväxling mellan subjunktion och bisats 20. It s grå stripes. Eric, svensk kontext, nr The hår är yellow. Eric, svensk kontext, nr he turned the täcke and sen I just... Eric, engelsk kontext, nr. 29 Mer ovanligt i svenskan, då vi ofta har enklitiska artiklar istället för bestämd artikel. 15. när you have a spider inside. Liam, svensk kontext, nr När I have been to England Liam, svensk kontext, nr Därför that s really fun. Liam, engelsk kontext, nr. 9 Intern kodväxling Kodväxling inom ord är ej äkta. Ordinterna regler måste följas. Ej kodväxling mellan fritt och bundet morfem. (McSwan, Meisel, Poplack) 22. Jättegood Eric, engelsk kontext, nr Swimglasögon Eric, svensk kontext, nr Daddyspindel Liam, svensk kontext, nr Simgoggles Mike, svensk kontext, nr. 110 Ex. 22, 23 och 24 har huvudord som överrensstämmer med kontextens språk. Kodväxlingens funktioner Myers-Scottons Markedness theory Eric: Kodväxlar efter den person han talar med. Växlar mellan svenska och engelska. 26. They are called X, Y, Z, nej, nej. A och B och C och D och E Eric, engelsk kontext, nr You know fröken said we were jätte, jättegood boys. Eric, engelsk kontext, nr Två cold and one hot. Eric, svensk kontext, nr. 47 6
7 Liam: Högre frekvens av engelska när han talar om familjen. 29. När I have been to the England to my grandma and granddad and I just saw the box is really xxx (ohörbart) with a fladdermus they did have old fruit. Liam, svensk kontext, nr You know Dad, he did hear a cat and he did throw his boot outside. He was really scared. Liam, svensk kontext, nr. 12 Mike: Kodväxlade minst av alla tre. Enstaka ord. Verkar använda kodväxling som en förklaring. Kunskapslucka? 32. Vi ska gå till poolen med, med massor av slides. Mike, svensk kontext, nr Ja, jag kommer att vara lite excited. Mike, svensk kontext, nr Det var bara, han gjorde en joke. Mike, svensk kontext, nr Jobbigt är att vi gör nånting boring. Mike, svensk kontext, nr Karina, han är grå, och Kia han har är black. Mike, svensk kontext, nr. 5 Slutsatser Engelska är dominerande för två av pojkarna. Mike väljer basspråk efter kontexten. Lexikala strukturer kodväxlas i högre grad än funktionella strukturer. Resultatet motsäger flera tidigare grammatiska begränsningar. Stor individuell skillnad. 7
Kodväxling mellan svenska och engelska hos tvåspråkiga barn
Institutionen för nordiska språk Margaretha Skeffington Margaretha.Skeffington.1282@student.uu.se C-uppsats, 7,5 hp SVAS C Kodväxling mellan svenska och engelska hos tvåspråkiga barn Handledare: Shidrokh
Småprat Small talk (stressed vowels are underlined)
Småprat Small talk (stressed vowels are underlined) Vad heter du? Varifrån kommer du? Vad har du för modersmål (1 st language)? Vad studerar du? Var bor du? Hur gammal är du? Cyklar du till universitetet?
BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström
BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström Frågeställningar Kan asylprocessen förstås som en integrationsprocess? Hur fungerar i sådana fall denna process? Skiljer sig asylprocessen
Att hantera två eller flera språk
www.sprakenshus.se Att hantera två eller flera språk Klarar barn med funktionshinder detta? Vilka fördelar både för barn och personal med att arbeta med flera språk? Vilka nackdelar både för barn och personal
Kvällens litteratur. Tvåspråkighet VT07. Lite inledande saker. Kvällens upplägg. 1. Ettspråksmodellen
Kvällens litteratur Tvåspråkighet VT07 Språkutveckling hos flerspråkiga barn Stina Ericsson Virginia Volterra & Traute Taeschner. 1978. The acquisition and development of language by bilingual children.
onsdag den 21 november 2012 PRONOMEN
PRONOMEN DEMONSTRATIVA PRONOMEN Är ord som pekar ut eller visar på någon eller något. Ex. Vill du ha den här bilen? Nej, jag vill ha den där. Finns 4 demonstrativa pronomen på engelska. DEMONSTRATIVA PRONOMEN
Språkstörning och pragmatiska svårigheter hos flerspråkiga barn. Eva-Kristina Salameh med dr och leg logoped
Språkstörning och pragmatiska svårigheter hos flerspråkiga barn Eva-Kristina Salameh med dr och leg logoped Faktorer av betydelse för en flerspråkig utveckling Sociala faktorer brist på jämnåriga kompetenta
Förmåga att läsa och förstå: Elevsvar
BEDÖMARTRÄNING - ENGELSKA ÅRSKURS 6 Förmåga att läsa och förstå: Elevsvar Innehållsförteckning Exempel 1: How to get to Hastings - fråga 1 och 5 Exempel 2: Crocodile in jail - fråga 1, 2, 4 och 7 Exempel
English. Things to remember
English Things to remember Essay Kolla instruktionerna noggrant! Gå tillbaka och läs igenom igen och kolla att allt är med. + Håll dig till ämnet! Vem riktar ni er till? Var ska den publiceras? Vad är
Writing with context. Att skriva med sammanhang
Writing with context Att skriva med sammanhang What makes a piece of writing easy and interesting to read? Discuss in pairs and write down one word (in English or Swedish) to express your opinion http://korta.nu/sust(answer
Några skillnader mellan svenska och engelska
UPPSALA UNIVERSITET Grammatik för språkteknologer Institutionen för lingvistik och filologi Föreläsningsanteckningar Mats Dahllöf December 2011 Några skillnader mellan svenska och engelska 1 Inledning
Wǒ zhǐ ramla-le. Om kinesisk-svensk kodväxling hos tvåspråkiga barn i Sverige. Av Yang Yang VT 2015
UPPSALA UNIVERSITET Institutionen för nordiska språk Masteruppsats Masterprogram i skandinavistik VT 2015 Wǒ zhǐ ramla-le Om kinesisk-svensk kodväxling hos tvåspråkiga barn i Sverige Av Yang Yang Handledare:
Grammatik skillnader mellan svenska och engelska
UPPSALA UNIVERSITET Grammatik för språkteknologer Institutionen för lingvistik och filologi Föreläsningsanteckningar Mats Dahllöf December 2012 Grammatik skillnader mellan svenska och engelska 1 Inledning
Engelska åk 5 höstterminen 2013
gelska åk 5 höstterminen 2013 Under hösten kommer vi att jobba utifrån olika temaområden i engelska. Några områden handlar om länder, intressen och partyinbjudningar. Vi utgår från ett läromedel i engelska
Andy Griffiths Age: 57 Family: Wife Jill, 1 kid Pets: Cats With 1 million SEK he would: Donate to charity and buy ice cream
Andy Griffiths Age: 57 Family: Wife Jill, 1 kid Pets: Cats With 1 million SEK he would: Donate to charity and buy ice cream During litteralund 2019 we got the chance to interview the author Andy Griffiths
Ordförråd och Ordbildning
Ordförråd och Ordbildning Barns tidiga språkutveckling Institutionen för lingvistik, Göteborgs universitet Språkstruktur! Fonologi - fonemens kombinationer till morfem! fonem - minsta betydelseskiljande
Unit course plan English class 8C
Hanna Rüngen Wallner Unit course plan English class 8C Spring term 2018-01-11 w.2-8 forgery safe robbery burglar crime scene Mål och syfte med arbetsområdet Utveckla sin förmåga att: - kommunicera i tal
SPRÅKKONTAKT OCH F2: SPRÅKKONTAKTBASERAD FLERSPRÅKIGHET/ SPRÅKFÖRÄNDRING VT2014 SPRÅKFÖRÄNDRING - MEKANISMER
SPRÅKKONTAKT OCH FLERSPRÅKIGHET/ SPRÅKFÖRÄNDRING VT2014 F2: SPRÅKKONTAKTBASERAD SPRÅKFÖRÄNDRING - MEKANISMER Josefin Lindgren josefin.lindgren@lingfil.uu.se 9/4 2014 GENERELL PROBLEMATIK Hur kan vi följa
Read Texterna består av enkla dialoger mellan två personer A och B. Pedagogen bör presentera texten så att uttalet finns med under bearbetningen.
! Materialet vill ge en gemensam bas av användbara fraser för dialoger i klassrummet. skapa dialoger mellan elever på engelska. skapa tydliga roller för två personer, och. presentera meningsfulla fraser
in the rain on the mountain in the car near the barn under the tree by the school. elephant teacher sister horse lion doctor
Gemensam aktivitet Use a dice with the numbers 1-6 and have the students roll the dice once for each category. If they for example get a three in the fourth category they get the word jumps. Write the
Lokal arbetsplan i engelska. Lokal planering i engelska år 2
Lokal arbetsplan i engelska Lokal planering i engelska år 2 Moment Mål att sträva mot - Tala - Utvecklar sin förmåga att använda engelska för att i tal och skrift. - Utvecklar sin förmåga att aktivt i
samhälle Susanna Öhman
Risker i ett heteronormativt samhälle Susanna Öhman 1 Bakgrund Riskhantering och riskforskning har baserats på ett antagande om att befolkningen är homogen Befolkningen har alltid varit heterogen när det
Faktorer av betydelse för en flerspråkig utveckling. Sociala faktorer. Språkliga faktorer. Pedagogiska faktorer
www.sprakenshus.se Faktorer av betydelse för en flerspråkig utveckling Sociala faktorer brist på jämnåriga kompetenta andraspråkstalare Språkliga faktorer komplex språklig miljö Pedagogiska faktorer verksamhet/undervisning
Internationalisering i mötet med studenter. Hedda Söderlundh
Internationalisering i mötet med studenter Hedda Söderlundh Hedda.Soderlundh@sh.se Bakgrund Eget avhandlingsarbete: Språkliga effekter av internationalisering av högre utbildning. Vad händer med svenskan?
Kvällens litteratur. Tvåspråkighet VT07. Kvällens upplägg. 1. Fenomenet kodväxling. Kodväxling. Kodväxling forts.
Kvällens litteratur Tvåspråkighet VT07 Interaktion och kodväxling I Stina Ericsson Jan-Petter Blom & John J. Gumperz. 1972. Social meaning in linguistic structure: code-switching in Norway. Carol Myers-Scotton.
Equips people for better business
Equips people for better business The Corn Philosophy When I was young, I used to spend time with my grandparents on their farm. One day my granddad asked me to fix the fence. Instead I went swimming with
CHEMICAL KEMIKALIER I MAT. 700 miljoner på ny miljöteknik. Rester i mer än hälften av alla livsmedel
CHEMICAL KEMIKALIER I MAT Rester i mer än hälften av alla livsmedel 700 miljoner på ny miljöteknik Kemikalier i mat Över 77 000 tester av 500 olika typer av livsmedel från hela Europa har gjorts. Dom hittade
Vägledning till Från bild till ord (Dimodimage)
Vägledning till Från bild till ord 1 Vägledning till Från bild till ord (Dimodimage) Från bild till ord har som syfte att skapa situationer där barnen får möjlighet att bygga sitt språk i samspel med andra.
Lektion 4. Vägbeskrivning Norr, söder, öster, väster Verb: 4 verbgrupper Reflexiva pronomen i objekt Possessiva pronomen
Lektion 4 Vägbeskrivning Norr, söder, öster, väster Verb: 4 verbgrupper Reflexiva pronomen i objekt Possessiva pronomen Elev-fråga från förra lektionen: Adjektiv I have a question about the adjektiv when
Ren Katt. Författare Deepa Balsavar Illustratör Kanchan Bannerjee. Översatt av Bokkok.se
Ren Katt Författare Deepa Balsavar Illustratör Kanchan Bannerjee Översatt av Bokkok.se Det här är mitt hus. Mamma, pappa och Cheena bor också här. 2 Den bästa stolen i huset är till för mig. Men att sitta
ANDREAS ISSA SVENSKA SPRÅKET
ANDREAS ISSA SVENSKA SPRÅKET Kopieringsförbud! Denna bok är skyddad av upphovsrättslagen. Kopiering, utöver rätt att kopiera enligt BONUS-avtal, är förbjuden. Den som bryter mot lagen om upphovsrätt kan
Listen to me, please!
Till pedagogen är särskilt riktat mot det centrala innehållet Lyssna och läsa i ämnet engelska i Lgr11. Syftet med materialet är att: Eleverna ska ha roligt tillsammans i situationer där eleven är ledare.
specialpedagogik/grundskola/122_inkludering_och_delaktighet_flersprakighet
www.sprakenshus.se https://larportalen.skolverket.se/#/modul/4- specialpedagogik/grundskola/122_inkludering_och_delaktighet_flersprakighet Faktorer av betydelse för en flerspråkig utveckling Sociala faktorer
V 48. Nästa APT 18 december. 11 dec Lucia på Vargen och Delfinen kl. 15:00. 12 dec Lucia på Fjärilen och Pingvinen kl.9:30.
Veckan som gått Nu har ännu en vecka gått och vi kan glatt konstatera att vårt senaste öppna hus gett resultat. Vi har fått fler barn i kön, vilket är väldigt roligt! Trevlig helg Lena Rebane, förskolechef
Några skillnader mellan svenska och engelska
UPPSALA UNIVERSITET Datorlingvistisk grammatik Institutionen för lingvistik och filologi Föreläsningsanteckningar Mats Dahllöf Mars 2012 Några skillnader mellan svenska och engelska 1 Inledning likheter
http://marvel.com/games/play/31/create_your_own_superhero http://www.heromachine.com/
Name: Year 9 w. 4-7 The leading comic book publisher, Marvel Comics, is starting a new comic, which it hopes will become as popular as its classics Spiderman, Superman and The Incredible Hulk. Your job
What s in the stocking today?
sing a song! Turkey trouble www.learnenglishkids.britishcouncil.org/en/songs/turkey -trouble Prata om traditionen att äta kalkon på juldagen. Aktiviteter finns att skriva ut till sången. listen to a story!
Åsa Thorlings minnesanteckningar från webbinarium för svenska föräldrar i utlandet
Åsa Thorlings minnesanteckningar från webbinarium för svenska föräldrar i utlandet Monica Bravo Granström aktuell med boken I Love svenska Hjälp flerspråkiga barn i utlandet med svenskan. Aktiv i SWEA
Viktoriaskolans kursplan i Engelska I år 2 arbetar eleverna med:
Viktoriaskolans kursplan i Engelska I år 2 arbetar eleverna med: UPPNÅENDEMÅL ENGELSKA, ÅR 5 TIPS År 2 Eleven skall Tala - kunna delta i enkla samtal om vardagliga och välbekanta ämnen, - kunna i enkel
ENGELSKA ÅRSKURS 3 ÅRSKURS 4
ENGELSKA ÅRSKURS 3 - utveckla ett intresse för engelska språket. - lära sig att uppfatta, förstå och våga tala engelska och agera enligt individuell förmåga. - göra sig förstådda i för dem nära och vardagliga
Read, work and talk! - och Lgr 11
! - och Lgr 11 Lgr 11 talar om att syftet med undervisningen i engelska är att ge eleverna förutsättningar att utveckla olika förmågor: att förstå och tolka innehållet i talad engelska och i olika slags
Prov engelska. Det här testar vi: do, does (don t, doesn t) did (didn t) verb i nutid verb i dåtid frågeord vanliga ord. Do/does. She does.
Prov engelska Det här testar vi: do, does (don t, doesn t) did (didn t) verb i nutid verb i dåtid frågeord vanliga ord Do/does I do You do He does We do You do They do She does It does Do not/does not
Grammatiken är språkets grund & byggstenar!
Grammatiken är språkets grund & byggstenar! Utan grammatik har vi inget språk......förutom kroppsspråket, förstås. Ibland kan man behöva se bildligt, hur man använder grammatiken. En bra jämförelse är
Språkliga strategier för att minnas och lära, till exempel tankekartor och stödord. Mål:
Grammatikprov svenska Nu är det dags att kolla av vad eleverna lärt sig under vårens grammatik arbete. Efter påsklovet tar vi paus från veckans-ord och pluggar grammatik. För att det inte ska bli för mycket
Svenska som andraspråk, Svenska två, svenska för invandrare Vad är det? Duger det inte med vanlig svenska?
Svenska som andraspråk, Svenska två, svenska för invandrare Vad är det? Duger det inte med vanlig svenska? Svenskundervisning för människor med annat modersmål är en bransch som jag ägnat mig åt i drygt
Tummen upp! Engelska åk 3
Tummen upp! Engelska åk 3 FACIT 1 The shoes are BIG! Lyssna/Tala, s. 2 a) People and their pets Lyssna/Tala, s. 3 Sarah a rabbit (Snuff) James a snake Tim a hamster Moe a dog Ben a horse (Angela) Gwen
1. Hur svårt trodde du det skulle bli att läsa engelska i skolan innan du började?
5. ENGELSKA ÅK 5 5.1. Lektion 1 5.1.1. Delprov 1A Här kommer först några frågor om vad du tycker om att lära dig engelska och hur det går till. Först vill vi att du försöker komma ihåg hur det var innan
Språkmöte främjar hjärnan. Emanuel Bylund Centrum för tvåspråkighetsforskning Stockholm universitet
Språkmöte främjar hjärnan Emanuel Bylund Centrum för tvåspråkighetsforskning Stockholm universitet I vilken utsträckning formas hjärnans förmåga av erfarenheter? Taxiförare i London är hela tiden sysselsatta
Wittgenstein for dummies Eller hur vi gör det obegripliga begripligt. Västerås 15 februari 2017
Wittgenstein for dummies Eller hur vi gör det obegripliga begripligt Västerås 15 februari 2017 En värld är varje människa, befolkad av blinda varelser i dunkelt uppror mot jaget konungen som härskar över
PROVKAPITEL. Sofia Hession Sofia Panagiotidou. Roderick Hunt Alex Brychta
PROVKAPITEL Sofia Hession Sofia Panagiotidou Roderick Hunt Alex Brychta OM LEARN ENGLISH Learn English FIRST BOOK Sofia Hession Sofia Panagiotidou Sofia Hession Sofia Panagiotidou Roderick Hunt Alex Brychta
Syfte Eleverna får läsa enkla texter och visa sin förståelse genom att rita lösningen.
Read and draw Syfte Eleverna får läsa enkla texter och visa sin förståelse genom att rita lösningen. Läraren reflekterar En enkel, rolig och självrättande uppgift som går att utveckla i det oändliga, t
Choose wisely! I choose not to! WOBBLE WEEK 1 by Emma Holmquist. Välj klokt! English 6B week 33-34
Choose wisely! Välj klokt! English 6B week 33-34 WOBBLE WEEK 1 by Emma Holmquist WOBBLE WEEK Detta är er första Wobble Week-lektion. Det är lektion du även kan titta på hemma. En Wobble Week kommer oftast
Capabilities for Education, Work and Voice from the Perspective of the Less Employable University Graduates.
Capabilities for Education, Work and Voice from the Perspective of the Less Employable University Graduates. Delstudie inom EU-projektet Workable 2010-2013 Gunilla Bergström Casinowsky Institutionen för
This is England. 1. Describe your first impression of Shaun! What kind of person is he? Why is he lonely and bullied?
This is England 1. Describe your first impression of Shaun! What kind of person is he? Why is he lonely and bullied? 2. Is Combo s speech credible, do you understand why Shaun wants to stay with Combo?
Provlektion Just Stuff B Textbook Just Stuff B Workbook
Provlektion Just Stuff B Textbook Just Stuff B Workbook Genomförande I provlektionen får ni arbeta med ett avsnitt ur kapitlet Hobbies - The Rehearsal. Det handlar om några elever som skall sätta upp Romeo
grammatik Ordklasser, nominalfraser, substantiv
Svenska språkets struktur: grammatik Ordklasser, nominalfraser, substantiv Helen Winzell (rum 4315, Key-huset) 013-28 69 28 helen.winzell@liu.se Varför grammatik? Språkets struktur med meningsbyggnad,
Som man ropar i skogen får man svarkonsten att fånga, sammanfatta och tolka resultat/mätningar
Som man ropar i skogen får man svarkonsten att fånga, sammanfatta och tolka resultat/mätningar Kvalitativa data Helene Johansson, Epidemiologi & global hälsa, Umeå universitet FoU-Välfärd, Region Västerbotten
Good Stuff GOLD A. PROVLEKTION: In The Dogpark
Good Stuff GOLD A Good Stuff GOLD är ett läromedel där muntlig och skriftlig kommunikation står i fokus. Engelskundervisning innebär att man jobbar med väldigt heterogena grupper. Därför är texterna i
Kvalitetsarbete I Landstinget i Kalmar län. 24 oktober 2007 Eva Arvidsson
Kvalitetsarbete I Landstinget i Kalmar län 24 oktober 2007 Eva Arvidsson Bakgrund Sammanhållen primärvård 2005 Nytt ekonomiskt system Olika tradition och förutsättningar Olika pågående projekt Get the
Grammatisk teori III Praktisk analys
Grammatisk teori III Praktisk analys 1. Satser Till skillnad från fraser har satser inga givna strukturella huvuden. Olika teorier gör olika antaganden om vad som utgör satsens huvud. Den lösning som förespråkas
Att fastställa krav. Annakarin Nyberg
Att fastställa krav Annakarin Nyberg Disposition Del 1 Varför samla in krav? Typer av krav Interaktionsdesign och krav Del 2 Analys, tolkning och presentation Scenarios Use cases Task analysis Avslutning
Workplan Food. Spring term 2016 Year 7. Name:
Workplan Food Spring term 2016 Year 7 Name: During the time we work with this workplan you will also be getting some tests in English. You cannot practice for these tests. Compulsory o Read My Canadian
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp Talar du engelska? Fråga om en person talar engelska Talar du _[språk]_? Fråga om en person talar ett visst språk Jag talar inte _[språk]_.
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Can you help me, please? Fråga om hjälp Do you speak English? Fråga om en person talar engelska Do you speak _[language]_? Fråga om en person talar ett visst språk I don't speak_[language]_.
GOOD STUFF GOLD 2. PROVLEKTION: A pink jellyfish
GOOD STUFF GOLD Lek och glädje helt enkelt! Good Stuff GOLD är just guld för dina elever. Med massor av uppmuntrande övningar, glada sånger och ramsor vågar alla testa sina vingar på det nya språket. Den
V 4. Veckan som gått. APT 9 Februari. Förskolan stänger 16.00. Föräldrarådsmöte 24 Februari. Kl. 18:00. APT 10 Mars. Förskolan stänger kl16.
Veckan som gått V 4 APT 9 Februari. Förskolan stänger 16.00 Föräldrarådsmöte 24 Februari. Kl. 18:00 APT 10 Mars. Förskolan stänger kl16.00 Vargen Hej igen och dags igen för en ny sammanfattning över vår
Grafisk visualisering
Grafisk visualisering Visualisering och objekt och data Kapitel 7 och 8 Visuella objekt Visuella objekt - priming Visuella objekt - priming Visuella objekt - Siluetter Visuella objekt konturer Visuella
Utvärdering SFI, ht -13
Utvärdering SFI, ht -13 Biblioteksbesöken 3% Ej svarat 3% 26% 68% Jag hoppas att gå till biblioteket en gång två veckor I think its important to come to library but maybe not every week I like because
FiSSc målsättningar 2015-2016. Malin Lindholm malin.lindholm@scout.fi @mallulind
FiSSc målsättningar 2015-2016 Malin Lindholm malin.lindholm@scout.fi @mallulind If you want to walk fast walk alone, if you want to walk far walk together Ordspråk från Afrika If you want to walk fast
Denna bok är skyddad av upphovsrättslagen. Kopiering, utöver rätt att kopiera enligt BONUS-avtal, är förbjuden
Kopieringsförbud! Denna bok är skyddad av upphovsrättslagen. Kopiering, utöver rätt att kopiera enligt BONUS-avtal, är förbjuden Den som bryter mot lagen om upphovsrätt kan åtalas och dömas till böter
Krashens förslag på inlärningsordning av engelska morfem vid L2:
Lektion 2, Språk Interimspråk 1 En inlärares språk, som kan undersökas på olika stadier/tidpunkter av utveckling Följer särskilda utvecklingsgångar Är dessa utvecklingsgångar universella? Är de lika barns
Kognitiva modeller för språkinlärning
Kognitiva modeller för språkinlärning Levelts talprocessmodell (Levelt, 1989) Krashens hypoteser The learning- acquisition hypothesis The monitor hypothesis The natural order hypothesis The input hypothesis
Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Can you help me, please? Fråga om hjälp Do you speak English? Fråga om en person talar engelska Do you speak _[language]_? Fråga om en person talar ett visst språk I don't speak_[language]_.
Mitt arbete kommer att handla om schack för förskolebarn i förskoleklassen på min skola.
Syfte Mitt arbete kommer att handla om schack för förskolebarn i förskoleklassen på min skola. Syftet med den här uppsatsen är dels att ta reda på hur tidigt man kan börja lära barnen/eleverna spela schack
Att möta den som inte orkar leva. Ullakarin Nyberg Konsultpsykiater, suicidforskare Norra Stockholms psykiatri Centrum för PsykiatriForskning, KI
Att möta den som inte orkar leva Ullakarin Nyberg Konsultpsykiater, suicidforskare Norra Stockholms psykiatri Centrum för PsykiatriForskning, KI Tabuering och tystnad Det är två sorger i en. Ingen frågar
FÖR ÅR 2 9 HILLERSTORPSSKOLAN KULLTORPSSKOLAN
Hillerstorp 2004-01-07 ARBETSPLAN I ENGELSKA FÖR ÅR 2 9 HILLERSTORPSSKOLAN KULLTORPSSKOLAN Arbetsplan i engelska år 2-9 Övergripande för alla år gäller: Att aktivt öva den muntliga förmågan. Progressiv
Förord KERSTIN BALLARDINI
Förord Det här häftet är avsett för dig som redan har ett visst ordförråd i svenska, men som behöver få en klar bild av vilka typer av satser som finns i språket, vilka former de har och vilken funktion
Join the Quest 3. Fortsätt glänsa i engelska. Be a Star Reader!
Join the Quest 3 Fortsätt glänsa i engelska. Be a Star Reader! PROVLEKTION: A Book Review, Charlie and the Chocolate Factor by Roald Dahl Följande provlektioner är ett utdrag ur Join the Quest åk 3 Textbook
Hälsobesök 18 månader
Hälsobesök 18 månader 45 minuter Artikel 3: Barnets bästa ska komma i främsta rummet vid alla beslut som rör barn. "Vad är viktigt för er att prata om här i dag". Språkutveckling och bedömning av flerspråkiga
Grammar exercises in workbook (grammatikövningar i workbook): WB p 121 ex 1-3 WB p 122 ex 1 WB p 123 ex 2
Chapter: SPORTS Kunskapskrav: Texts to work with in your textbook (texter vi jobbar med i textboken): Nr 1. Let s talk Sports p 18-19 Nr 2. The race of my life p 20-23 Workbook exercises (övningar i workbook):
Mål som eleverna skall ha uppnått i slutet av det femte skolåret.
ENGELSKA ÅR 1 6 Mål som eleverna skall ha uppnått i slutet av det femte skolåret. Eleven skall: förstå tydligt och enkelt tal och själv kunna delta i enkla samtal kunna läsa och förstå enkla berättelser
Mål och betygskriterier i Engelska
Mål och betygskriterier i Engelska Mål för år 7 För att uppnå nivån godkänd i engelska krävs förutom att eleven behärskar nedanstående moment att han/hon deltar aktivt i lektionsarbetet muntligt såväl
Ord och fraser: Familjen. Uttal. Fraser om familjen. Grammatik:
Lektion 6 Ord och fraser: Familjen Uttal Fraser om familjen Grammatik: Verb: Hjälpverb + infinitiv Som Satsadverbial Possessiva pronomen Familj och släkt Jag heter Åsa och är gift med min man som heter
Självkörande bilar. Alvin Karlsson TE14A 9/3-2015
Självkörande bilar Alvin Karlsson TE14A 9/3-2015 Abstract This report is about driverless cars and if they would make the traffic safer in the future. Google is currently working on their driverless car
RÖDA TRÅDEN ENGELSKA ÅK 2 ÅK
RÖDA TRÅDEN ENGELSKA ÅK 2 ÅK 5 ÅK 2 ÅK 3 Ämnesområden som är bekanta för eleverna Intressen, personer och platser Vardagsliv och levnadssätt i olika sammanhang och områden där engelska används Enkla instruktioner
Aktivitetsrättvisa en utopisk eller realistisk vision för jämlik rehabilitering av etniska minoriteter med psykiska funktionshinder?
Aktivitetsrättvisa en utopisk eller realistisk vision för jämlik rehabilitering av etniska minoriteter med psykiska funktionshinder? Parvin Pooremamali Universitetslektor vid Institutionen för samhällsmedicin
Nederländska I 30 högskolepoäng Termin 1 (15 högskolepoäng) Välkommen till Nederländska I, 30 högskolepoäng
STOCKHOLMS UNIVERSITET Institutionen för baltiska språk, finska och tyska Nederländska avdelningen Höstterminen 2014 Kursinformation med litteraturförteckning Nederländska I 30 högskolepoäng Termin 1 (15
Nya och gamla svenskar: med jämlik vård och omsorg som mål
Nya och gamla svenskar: med jämlik vård och omsorg som mål Rebecca Popenoe, Fil.dr. Socialantropolog & Adjunkt, Karolinska Institutet Nätverket hälsa och demokrati, 8 februari 2013 Socialantropologi =
Bedömda elevexempel i årskurs 4 6
TALAT SPRÅK STEG 1 5 Bedömda elevexempel i årskurs 4 6 EN DEL AV BYGGA SVENSKA ETT BEDÖMNINGSSTÖD FÖR NYANLÄNDA ELEVERS SPRÅKUTVECKLING 1 SAMTAL MED NO-LÄRAREN 1 Klassen har avslutat ett ämnesområde i
Facit för diagnostiska provet i grammatik
Facit för diagnostiska provet i grammatik Textutdrag: De tio vanligaste namnen på honhundar i Sverige är också vanliga kvinnonamn. Mest sällsynt är Bella med 1065 bärare, men åtskilliga av landets 11 954
Öjersjö Storegård, Partille Kommun, vt-07
Öjersjö Storegård, Partille Kommun, vt-07 Lärandeobjekt: Förmågan att urskilja och tillämpa pronomen i direkt objektsform. Eleverna skulle klara av att översätta från svenska till spanska och tvärtom.
Ordklasser och satsdelar
Ordklasser och satsdelar Vi kommer under de kommande fyra veckorna att arbeta med ordklasser och satsdelar. Under det här arbetsområdet kommer du att få öva på följande förmågor: formulera sig och kommunicera
Haparanda ht 2003. Engelska år 1 5. Under åren 1 5 arbetar eleverna med bland annat följande områden:
Haparanda ht 2003 Engelska år 1 5 Under åren 1 5 arbetar eleverna med bland annat följande områden: Hälsningsfraser/ presentationer, personbeskrivningar, klassrumsord, klockan, veckodagar, datum, månader,
Språkutveckling och flerspråkighet några exempel från aktuell forskning. Gisela Håkansson Lunds universitet/høgskolen i Øs7old
Språkutveckling och flerspråkighet några exempel från aktuell forskning Gisela Håkansson Lunds universitet/høgskolen i Øs7old HUR LÄR MAN SIG SPRÅK? Vad ska man lära sig när man lär sig ett språk?? Man
Föreläsningens upplägg. Språket, individen och samhället HT07. 1. Döva och språk. Internationell manifestation för teckenspråket (29 september 2007)
Föreläsningens upplägg Språket, individen och samhället HT07 Döva och språk Skriftsystem och läsning 1. Döva och språk 2. Skriftsystem och läsning Stina Ericsson Internationell manifestation för teckenspråket
Neurolingvistik och flerspråkighet
Neurolingvistik och flerspråkighet Innehåll Flerspråkighet och neurolingvistiska frågor Återhämtningsmönster vid tvåspråkig afasi Neurolingvistiska frågor och hypoteser Frågor? Om man kan mer än ett språk,
Gatus. ett multietniskt ungdomsspråk i Uppsala. Birgitta Emanuelsson
Gatus ett multietniskt ungdomsspråk i Uppsala Birgitta Emanuelsson 2005 Abstract Emanuelsson, Birgitta, 2005: Gatus ett multietniskt ungdomsspråk i Uppsala. SoLiD nr 16 (=FUMS Rapport nr 214). Uppsala
CSVE20 vt-18: Språkkunskap A 11SV20 vt-17: Språkkunskap A. Tillfälle 4) 11SV20 vt-17 (LASEAht16)
Svenska med didaktisk inriktning för ämneslärare i grundskolans årskurs 7-9 4,0 högskolepoäng Provmoment: Språkkunskap A Ladokkod: CSVE20 vt-18: Språkkunskap A 11SV20 vt-17: Språkkunskap A Tentamen ges
Magic! 4 Workbook. Eva Hedencrona. Karin Smed-Gerdin. Peter Watcyn-Jones
Magic! 4 Workbook by Eva Hedencrona Karin Smed-Gerdin Peter Watcyn-Jones Välkommen att bläddra i förhandsmaterialet till Magic! 4 Workbook, som är på totalt 96 sidor. Här visas övningarna till kapitel
Engelska. Inför provet v. 48. Grammatik. Substantiv uncountables s.124. När man översätter meningar där orden ingår ska man använda följande ord:
Engelska Inför provet v. 48 Grammatik Substantiv uncountables s.124 Vissa substantiv kallas uncountables. Det innebär att man inte kan använda a/an framför dem. Det finns två slags uncountables - de som