Eva400EE/Eva400EM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Eva400EE/Eva400EM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska"

Transkript

1 DRAWN APPROVED BY STATUS: COMMENTS: NAME DATE TITLE SIZE MATERIAL: SCALE:1:10 DWG. NO. WEIGHT: Eva400EE/Eva400EM SystemRoMedic TM Manual - Svenska REVISION HISTORY A REV. DESCRIPTION B C D Eva450EML Lyftarm 2. Lyftpelare 3. Körhandtag 4. Batteripack 5. Nödstopp 6. Kontrollbox Eva450EEL Eva600EEL 7. Motor för breddning (modell EE) 8. Bakre hjul med broms 9. Lyftbygel med urkrokningsskydd 10. Främre hjul 11. Nödsänkning (manuell) 12. Motor/ställdon för lyftarm 13. Höjdinställning av lyftpelare 14. Pedal för breddning (modell EM) 8 E 10 Maxlast: 180kg hc-jope Released Den mobila lyften Eva400EE/EM är utvecklad för att täcka de flesta personlyftsbehov tillsammans med rätt lyfttillbehör. Det är en personlyft som klarar både sittande och liggande lyft. Eva400EE/EM är tillverkad till stor del av aluminium vilket F ger den en låg vikt i förhållande till vad den klarar av att lyfta. Eva400 finns i två olika modeller: EE och EM. Modell EE har elektrisk benbreddning medan modell EM har manuell benbreddning Unless otherwise stated, general tolerances according to ISO 2768-m EVA EEL 4 A This drawing and any information or descriptive matter set out hereon are the confid and must not be disclosed, loaned, copied or used for manufacturing, tendering or I Handicares produktserie SystemRoMedic ingår bland annat lyftar och lyftselar. SystemRoMedic innebär en helhetssyn på förflyttningar uppdelat i fyra kategorier: överflyttning, positionering, stöd och lyft. Kontroll av funktion Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Före användning: Kontrollera att lyften är rätt monterad. Kontrollera infästningen av lyftbygeln samt urkrokningsskyddens funktion. Kontrollera lyft- och benbreddningsrörelsen. Kontrollera att ställdonet är korrekt monterat. Läs alltid manualen Läs alltid manualerna för alla hjälpmedel som används vid en förflyttning. Förvara manualen tillgänglig för användare av produkten. Lyften får bara användas av personer som fått utbildning i hanteringen av lyften. Manual nr: 790 Ver

2 Innehållsförteckning Montering Slutlig inspektion... 4 Att använda produkten Viktig information Maxlast Laddning av batteri Handkontroll Benbreddning Nödstopp, nödsänkning Bromsar Felsökning... 8 Tillbehör... 9 Underhåll...10 Teknisk information Måttbeskrivning Eva400EE MANUAL SystemRoMedic TM

3 Montering Kontrollera att samtliga delar finns med: Lyftpelare med lyftarm, lyftmotor samt lyftbygel. Underrede med breddningsmotor och låsvred. Kontrollbox samt lock för kablage. Handkontroll. Bruksanvisning, laddningsadapter. Lås hjulen på underredet. Placera lyftpelaren i foten på underredet. Lyftpelaren har tre olika möjligheter för inställning av lyfthöjd. Säkra lyftpelaren med låsvredet. Montera körhandtaget med medföljande skruv, mutter, plastbricka samt täckhattar. Anslut kablarna till kontrollboxen. Kabel till lyftmotorn på lyftpelaren till uttag 1 och kabel till breddningsmotorn till uttag 2 (modell EE). Montera lock för kablage med de två skruvarna. Lock för kablage Frigör nödstoppen och gör en slutlig inspektion (se slutlig inspektion). Handkontroll 1 2 SystemRoMedic TM MANUAL 3

4 Slutlig inspektion Kontrollera att inga delar ligger kvar i emballaget. Inspektera lyften för att upptäcka eventuella tecken på skador. Kontrollera alla fyra hjulen samt bromsarna på bakhjulen. Inspektera alla anslutningar samt synliga skruvar och bultar. Kontrollera att nödstoppen fungerar genom att trycka in den och sedan trycka på upp- eller nedknappen. Om ingenting händer så fungerar nödstoppen. Tag handkontrollen, tryck på uppknappen och kör lyftarmen hela vägen upp. Tryck sedan på nedknappen och kör lyftarmen hela vägen ned. Testa benbreddningen. Modell EE: Tryck på knappen för benbreddning, bredda benen maximalt och tryck sedan på den andra knappen för att minska avståndet igen. Modell EM: Trampa på pedalerna för att öka respektive minska avståndet mellan benen. Testa lyftens funktion genom att lyfta en person (ej brukaren) med godkänd lyftsele. Kontrollera samtidigt att nödsänkningen fungerar med någon i lyften, se kapitlet Nödsänkning. Om lyften fungerar felfritt, anslut laddaren och kontrollera att laddningslampan lyser på kontrollboxen. OBS! Innan lyften tas i bruk första gången måste den laddas i 4 timmar. Se kapitlet Laddning av batteri. Förvara manualen tillgänglig för användare av produkten. 4 MANUAL SystemRoMedic TM

5 Att använda produkten Viktig information Lyften skall monteras i enlighet med monteringsanvisningar som följer med lyften. Lyften får endast användas inomhus och på plant golv. Vid lyft från golv skall bakhjulen alltid låsas för att lyften inte ska rulla in i huvudet på brukaren. I övriga fall bör hjulen lämnas olåsta för att lyften skall kunna justera sig efter brukarens tyngdpunkt. Lyfttillbehören skall vara rätt utprovade i förhållande till brukarens behov och funktioner. Lämna inte brukaren under förflyttningsmomentet. Maxlasten får under inga omständigheter överskridas. Se vidare under avsnittet maxlast. Förflytta aldrig lyften genom att dra i ställdonet! Lyften får ej vara i direktkontakt med vatten. Do not push Lyften får ej laddas i våtutrymmen. För optimal funktion skall lyften inspekteras regelbundet. Se kapitlet Underhåll. Garantin gäller bara om reparationer eller ändringar utförs av auktoriserad personal. Maxlast Olika produkter i den sammansatta lyftenheten (lyft, lyftbygel, lyftsele, våg och eventuella andra lyfttillbehör) kan ha olika tillåtna maxlaster. Det är alltid den lägsta tillåtna maxlasten på respektive produkt i den sammansatta lyftenheten som styr. Kontrollera alltid tillåten maxlast på lyft och lyfttillbehör före användning och kontakta din återförsäljare vid frågor. SystemRoMedic TM MANUAL 5

6 DRAWN APPROVED BY STATUS: COMMENTS: NAME DATE TITLE SIZE MATERIAL: SCALE:1:10 DWG. NO. WEIGHT: DRAWN APPROVED BY STATUS: COMMENTS: SHEET 1 OF 1 NAME REV. DATE TITLE SIZE MATERIAL: DWG. NO. REV. Laddning av batteri En ton vid användning av lyften indikerar att batterierna behöver laddas. Lås lyftens hjul vid laddning av batteriet. Kontrollera att nödstoppen inte är intryckt. Laddningsprocedur: Uttag för laddkabel LED - indikerar laddning LED - indikerar aktivering av handkontrollen Knapp för elektrisk nödsänkning 1. Anslut laddaren i laddkabeln som kommer ut från kontrollboxens undersida. 2. Anslut laddaren till eluttag ( V AC). 3. Med laddaren ansluten indikerar kontrollboxens lampa gult sken. OBS! Innan lyften tas i bruk första gången måste den laddas i 4 timmar. Ladda batterierna regelbundet för maximal livslängd, vi rekommenderar laddning varje dag lyften används. Knappen för nödstopp får inte vara intryckt vid laddning. Handkontroll Höjning/sänkning av lyftarmen REVISION HISTORY Markeringar på knapparna anger riktning. REV. DESCRIPTION DATE APPROVED A Rörelsen avstannar så snart man släpper knapparna. Breddning/avsmalning av underredet (modell EE) Markeringar på knapparna anger funktion B Rörelsen avstannar så snart man släpper knapparna. REVISION HISTORY REV. DESCRIPTION DATE APPROVED A Eva450EEL Benbreddning Eva600EEL C Modell EE Eva450EML Elektrisk benbreddning (modell EE) Markeringar på knapparna på handkontrollen anger funktion. Rörelsen avstannar så snart man släpper knapparna. Eva450EEL Eva600EEL D B C Manuell benbreddning (modell EM) Använd respektive pedal för att bredda och avsmalna benen på underredet. Modell EM D hc-jope Released Unless otherwise stated, general tolerances according to ISO 2768-m EVA EEL 450 base A g 3 4 This drawing and any information or descriptive matter set out hereon are the confidential and copyright property of Handicare and must not be disclosed, loaned, copied or used for manufacturing, tendering or any other purpose without their written permission. hc-jope MANUAL SystemRoMedic TM Released Unless otherwise stated, general tolerances according to ISO 2768-m EVA EEL 450 base A

7 Nödstopp Nödstopp: Tryck in den röda nödstoppknappen på kontrollboxen. Återställning: Vrid knappen i pilarnas riktning tills knappen poppar ut. För att batteriet inte ska laddas ur rekommenderar vi att nödstoppen trycks in då lyften inte används. Nödsänkning Manuell nödsänkning: Snurra den runda plasthylsan på ställdonet medsols för mekanisk nödsänkning. Elektrisk nödsänkning: Använd nedknappen på kontrollboxen för elektrisk nödsänkning. Bromsar Låsning av hjulen Bromsa bakhjulen genom att trycka ned bromspedalen på vardera bakhjul med hjälp av foten. Hjulen bör hållas olåsta vid lyft av brukare för att lyften skall kunna ställa in sig efter brukarens tyngdpunkt. Enda gången hjulen skall låsas är vid lyft från golv där det annars finns en risk att lyften rullar in i brukarens huvud. Låsta hjul under lyft ökar risken för att lyften ska tippa. Låsa upp hjulen Lås upp hjulen genom att trycka bromspedalen uppåt med hjälp av foten. SystemRoMedic TM MANUAL 7

8 Felsökning Om lyft- eller benbreddningsrörelsen inte fungerar, kontrollera följande: - Att nödstoppen inte är intryckt - Att samtliga kablar är rätt anslutna och ordentligt intryckta. Dra ut kontakterna och tryck tillbaka dem ordentligt. - Att batteriet inte är under laddning. - Att batteriet är laddat. Om lyften inte fungerar tillfredsställande kontakta din återförsäljare. Om missljud hörs: - Försök fastställa varifrån ljuden kommer. Tag lyften ur bruk och kontakta din återförsäljare. 8 MANUAL SystemRoMedic TM

9 A B C D DRAWN APPROVED BY NAME hc-mabr - DATE STATUS: COMMENTS: Unless otherwise stated, general tolerances according to ISO 2768-m 5 6 TITLE - SIZE DWG. NO. REV. A4 - - MATERIAL: 1023 Carbon Steel Sheet (SS) SCALE:2:1 WEIGHT: g SHEET 1 OF 1 A B C Tillbehör SystemRoMedic Lyftselar I SystemRoMedic finns ett brett urval av funktionella, bekväma och högkvalitativa lyftselar anpassade för olika typer av lyft och för brukare med olika behov. Lyftselarna finns i flera olika material och i storlekar från XXS till XXL. Alla modeller är både säkra och mycket lätta att använda. Valet av modell och material styrs av lyftsituationen och brukarens behov. Lyftbyglar SlingBar är SystemRoMedics lyftbygel i aluminium. Den finns i tre olika bredder och passar därför för de allra flesta lyftsituationer och för brukare i alla storlekar. SlingBar S (350mm) artikelnummer: SlingBar M (450mm) artikelnummer: SlingBar L (600mm) artikelnummer: SlingBarSpreader M artikelnummer: SwiftHook, snabbkoppling för lyftbygel artikelnummer: StretcherBar, artikelnummer: , och StretcherSling, artikelnummer: , för lyft i liggande position. Vågar SystemRoMedics vågar Charder MHS2500 används tillsammans med stationär eller mobil lyft för att väga patienter. Artikelnummer: (300kg) Artikelnummer: (400 kg) Gåstöd AmbulationArm monteras på masten och ger stöd vid gåträning. Artikelnummer: Positioneringshjälpmedel I SystemRoMedic finns ett brett urval av funktionella, bekväma och högkvalitativa positioneringshjälpmedel anpassade för olika typer av förflyttningar och för brukare med olika behov. Ready for life Lyftbygel Ready for life fyrpunktsbygel, Sling bar RFL X4, är utvecklad för att ge mer utrymme i lyftselen för till exempel överviktiga och/eller smärtkänsliga personer. Artikelnummer: SystemRoMedic TM MANUAL 9

10 Underhåll Lyften ska genomgå noggrann kontroll minst en gång per år. Kontrollen utförs av auktoriserad personal i enlighet med Handicares servicemanual. Reparation och underhåll får endast utföras av auktoriserad personal som använder originalreservdelar. Uttjänta batterier lämnas till närmaste miljövårdsanläggning för återvinning eller återsändes till Handicare eller till återförsäljare av Handicares produkter. Rengöring Rengör lyften med varmt vatten eller tvättsprit och se till att hjulen är fria från smuts och hår. Använd inte rengöringsmedel som innehåller fenol eller klor då detta kan skada materialet. Förvaring Då lyften inte ska användas under en längre tid ex vid transport rekommenderar vi att man trycker in nödstoppen. Lyften bör förvaras frostfritt samt ej över normal luftfuktighet (ca 60%). Serviceavtal Handicare erbjuder möjlighet att teckna serviceavtal för underhåll och återkommande provning av er mobillyft. Kontakta din lokala Handicarerepresentant. 10 MANUAL SystemRoMedic TM

11 Teknisk information Lyfthastighet: Laddare: Batterier: Motor (lyftpelare): Motor (underrede): Material: Nödsänkning: Hjul: Skyddsklass: Vikt: Ljudnivå: Förväntad livslängd: Tryckkraft knappar på handkontroll: 37 mm/s utan belastning. Max 400mA 24V, 2,9 Ah ventilreglerade slutna blyack. s.k. gelbatterier. DC 24V, 4,5 A. IP X4. Drifttid: 10% vid maximal löpande drifttid på 2 minuter, max 5 riktningsändringar per minut. Push: N. DC 24 V, 1,5 A. IP X4. Drifttid: 10% vid maximal löpande drifttid på 2 minuter, max 5 riktningsändringar per minut. Push: 1500N. Stål Mekanisk och elektrisk Fram 100 mm, bak 100 mm IPX4 42,8 kg Med last: upp: 43 db(a) ner: 44 db(a). 10 år 4 N Produkten uppfyller kraven i det medicintekniska direktivet 93/42/EEG. Apparaten är avsedd för inomhusbruk. Type B, enligt skyddsgrad mot elektrisk chock. SystemRoMedic TM MANUAL 11

12 Måttbeskrivning Eva400EE/EM A B A A A B B G H B A B C ,22 C ,67 D 88 34,67 E 11,5 4,53 F 6 2,36 G G F C1 C2 D E G H Kolumn A mått i cm och vikt i kg. Kolumn B mått i tum och vikt i lbs. 12 MANUAL SystemRoMedic TM

13 Måttbeskrivning Eva400EE/EM P I J A B I J K 58, L M N O 14, Q S 41 16,1 T 22 8,7 U 45 17,7 Q R K L Kolumn A mått i cm och vikt i kg. Kolumn B mått i tum och vikt i lbs. M är vänddiametern N är den totala vikten av lyften O är vikten på tyngsta delen P är riktning vid förflyttning framåt R är referensmått 70 cm vid max benbreddning S är minsta avståndet från väggen till lyftbygeln i högsta läget (max benbreddning). T är minsta avståndet från väggen till lyftbygeln vid längsta läget (max benbreddning). U är minsta avståndet från väggen till lyftbygel i lägsta läget (max benbreddning). SystemRoMedic TM MANUAL 13

14 SystemRoMedic TM I 25 år har vi helhjärtat ägnat oss åt utveckling av smarta och lättanvända hjälpmedel för säkra och enkla förflyttningar samt åt att göra livet och arbetet enklare för brukare och personal inom vård och omsorg. Erfarenhet, innovation och utbildning är grunden för SystemRoMedic, en helhetslösning för alla tänkbara förflyttningssituationer. Överflyttning, produkter för förflyttning mellan två enheter Positionering, produkter för lägesförändring inom samma enhet Stöd, produkter för stöd vid mobilisering Lyft, produkter anpassade för lyft Filosofin bakom SystemRoMedic fokuserar på att minska uppkomsten av arbetsrelaterade skador samtidigt som brukarens upplevelse av självständighet, oberoende och värdighet ökar. Genom en kombination av utbildning, träning och ett komplett sortiment av effektiva förflyttningshjälpmedel erbjuder SystemRoMedic förbättring av både arbetsmiljö och vårdkvalitet samtidigt som signifikanta kostnadsbesparingar kan göras. Vår mission, att hjälpa människor, har alltid varit och kommer alltid att vara drivkraften bakom våra innovationer. Vi älskar enkla förflyttningar. Vid frågor om produkten och dess användning, kontakta din lokala distributör. Se för en komplett distributörsförteckning. Se till att du alltid har rätt version av manualen. Den senaste versionen finns att ladda ned från vår hemsida Handicare AB Veddestav. 15, Box 640 SE Järfälla SWEDEN Tel: +46 (0) Fax:+46 (0) info@handicare.se Internet:

Eva600EE. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

Eva600EE. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska Eva600EE SystemRoMedic TM Manual - Svenska 3 4 5 6 7 2 13 11 12 1 9 1. Lyftarm 2. Lyftpelare 3. Körhandtag 4. Batteripack 5. Nödstopp 6. Kontrollbox 7. Motor för breddning 8. Bakre hjul med broms 9. Lyftbygel

Läs mer

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Manual 1 5 MiniLift125 är en elektrisk uppresningslyft för personer med nedsatt rörlighet. Den är utvecklad för inomhusbruk och för att på ett skonsamt sätt resa upp en person till stående tillsammans

Läs mer

Rino600EE. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

Rino600EE. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska Rino600EE SystemRoMedic TM Manual - Svenska 3 4 2 5 6 11 12 1 9 1. Lyftarm 2. Lyftpelare 3. Körhandtag 4. Batteripack 5. Nödstopp 6. Kontrollbox 7. Motor för breddning 8. Bakre hjul med broms 9. Lyftbygel

Läs mer

StandUp. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska. REF 60800001 StandUp med strömkabel

StandUp. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska. REF 60800001 StandUp med strömkabel StandUp SystemRoMedic TM Manual - Svenska REF 60800001 StandUp med strömkabel REF 60800002 StandUp, med batteri SWL: 160 kg StandUp är en lyftstol utvecklad för att hjälpa personer upp från golv till sittande

Läs mer

RiseUp600. Kontroll av funktion. Läs alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

RiseUp600. Kontroll av funktion. Läs alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska RiseUp600 SystemRoMedic TM Manual - Svenska 3 4 5 6 7 3 4 9. Lyftarm. Lyftpelare 3. Körhandtag 4. Batteripack 5. Nödstopp 6. Kontrollbox 7. Motor för breddning 8. Bakre hjul med broms 9. Lyftbygel med

Läs mer

Helena. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

Helena. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska Helena SystemRoMedic TM Manual - Svenska Helena 3x3, art. nr: 50300009 Helena 4x3, art. nr: 50300010 Helena 5x4, art. nr: 50300011 SWL = 285kg / 628lbs Helena är en fristående lyftställning som tillsammans

Läs mer

Servicemanual - Carina350EM/EE

Servicemanual - Carina350EM/EE Servicemanual - Carina350EM/EE Max: 165 kg Kontroll av funktion Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Före användning:

Läs mer

Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på det kompletta systemen. Kontrollera att material är helt och fritt från skador.

Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på det kompletta systemen. Kontrollera att material är helt och fritt från skador. RoomTransferHook SystemRoMedic TM Manual - Svenska SWL: 300kg RoomTransferHook är ett tillbehör till lyftbygeln som tillsammans med skensystem och lyftmotorer möjliggör en förflyttning av brukare mellan

Läs mer

MiniLift200. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

MiniLift200. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska MiniLift200 SystemRoMedic TM Manual - Svenska 1 4 5 2 14 10 3 7 9 6 12 8 11 1. Lyftarm 2. Krokar till lyftselen 3. Handkontroll 4. Underbensstöd 5. Fotplatta 6. Bakre hjul med broms 7. Batteri 8. Nödstopp

Läs mer

ReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr. 7600. Max: 205kg/450 lbs

ReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr. 7600. Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 TM SystemRoMedic Manual - Svenska Art. nr. 7600 Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 används inomhus vid kortare överflyttning av brukare mellan säng och rullstol, rullstol och toalett/mobil toastol/

Läs mer

Pollux. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

Pollux. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska Pollux SystemRoMedic TM Manual - Svenska 2 3 3 5 6 7 8 4 1 3 2 3 5 6 1. Skena (ingår ej) 2. Hörnbit 3. Vingvred 4. Lyftmotor (ingår ej) 5. Stödben 6. Bärhandtag på stödben 7. Låsvred för stödben 8. Stödfot

Läs mer

Maxlast: 200 kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Maxlast: 200 kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador. Manual 1 4 5 13 2 14 10 3 7 9 6 12 8 11 Maxlast: 200 kg 1. Lyftarm 2. Krokar till lyftselen 3. Handkontroll 4. Underbensstöd 5. Fotplatta 6. Bakre hjul med broms 7. Batteri 8. Nödstopp 9. Inställning av

Läs mer

Manual. Kontroll av funktion. Läs alltid bruksanvisningen. Max: 200kg

Manual. Kontroll av funktion. Läs alltid bruksanvisningen. Max: 200kg RisePorto Manual Max: 00kg Den flyttbara lyftmotorn RisePorto är utvecklad för att tillsammans med rätt lyfttillbehör smidigt förflytta en brukare mellan två enheter. RisePorto monteras i lämpligt skensystem

Läs mer

RisePorto450 RisePorto300

RisePorto450 RisePorto300 RisePorto450 RisePorto300 SystemRoMedic TM Manual - Svenska Max: RisePorto450: 205 kg/450 lbs RisePorto300: 140 kg/300 lbs Den flyttbara lyftmotorn RisePorto är utvecklad för att tillsammans med rätt lyfttillbehör

Läs mer

LikoLight. Produktbeskrivning. Bruksanvisning

LikoLight. Produktbeskrivning. Bruksanvisning LikoLight Bruksanvisning Svensk 7SV145102-01 2009-07-03 Gäller för följande modeller: LikoLight art. nr. 2030001 Produktbeskrivning LikoLight är en smidig mobillyft som är designad för att enkelt och snabbt

Läs mer

Patientstol 15601 med delade benstöd

Patientstol 15601 med delade benstöd Bruksanvisning Patientstol 15601 med delade benstöd Bäste kund, Vi tackar för det förtroende som Du visat genom att köpa denna patientstol. Samtliga våra produkter har, liksom denna patientstol, slutmonterats

Läs mer

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271

Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271 Bruksanvisning Easy TILT Hygienstol Easy TILT/Gas 6-70 Easy TILT/El 6-7 Övriga instruktioner Kopplingsschema Styrbox Laddning Batteri Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat en Easy Hygienstol.

Läs mer

Upplev ett nytt sätt att hantera din mobillyft.

Upplev ett nytt sätt att hantera din mobillyft. Upplev ett nytt sätt att hantera din mobillyft. Därför skapade vi EvaDrive. Kostnaderna för olyckor vid manuella personlyft, framförallt ryggskador, inom vårdsektorn ökar i takt med att antalet patienter

Läs mer

Liko Comfortsele Plus, mod. 300, 310, 350, 360

Liko Comfortsele Plus, mod. 300, 310, 350, 360 Liko Comfortsele Plus, mod. 300, 310, 350, 360 Bruksanvisning Svensk 7SV160183-03 Mod. 300, 310 Mod. 350, 360 Produktbeskrivning Liko Comfortsele Plus ger en bekväm sittställning och en trygg överflyttning

Läs mer

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 SystemRoMedic TM Manual - Svenska Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7100 används inomhus vid kortare överflyttning av brukare mellan säng och rullstol, rullstol och toalett/mobil toastol/ rullstol eller

Läs mer

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780

Lift Bruksanvisning. 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 2015-05-05/ ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780 Lift Bruksanvisning VIKTIGT Lift får ej användas, servas eller rengöras av personer som ej läst eller tagit del av informationen i denna Bruksanvisning.

Läs mer

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd Instruktion för användare av COMFORTABEL Sängryggstöd COMFORTABEL Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Sängryggstödet skall placeras på

Läs mer

RiseAtlas450T RiseAtlas625T

RiseAtlas450T RiseAtlas625T RiseAtlas450T RiseAtlas625T SystemRoMedic TM Bruksanvisning - Svenska 50100058 (RiseAtlas450T) 50100060 (RiseAtlas625T) SWL: RiseAtlas450T: 205 kg RiseAtlas625T: 285 kg RiseAtlas450T/625T är en säker och

Läs mer

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB

Bruksanvisning. Amfibi. Hygienstol. Amfibi Double 56-203DB Bruksanvisning Amfibi Hygienstol Amfibi Double 6-0DB . Uttag för batterikontakt. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox). Uttag för

Läs mer

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Bruksanvisning Emma I & Emma II Bruksanvisning Emma I & Emma II Tillhör säng med serienummer: 1 2014-03-04 Denna bruksanvisning ger information om användningsområde, montering och skötselråd för sängen Emma I och Emma II. Genom att läsa

Läs mer

MANUAL FÖR MODELL FYSIO I och II

MANUAL FÖR MODELL FYSIO I och II MANUAL MANUAL FÖR MODELL FYSIO I och II Hej och välkomna som ägare till en -behandlingsbänk. Manualen Ni håller i Er hand gäller för Modell Fysio I. Läs igenom denna manual för korrekt handhavande av produkten.

Läs mer

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030 ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN Gäller följande modeller: 030-2000, 030-2020, 030-2030 OBS! Operatören skall läsa igenom användarinstruktionen noggrant INNAN produkten tas i bruk, för att undvika

Läs mer

Bruksanvisning. Mover. Överflyttningsplattform. Mover 53-300

Bruksanvisning. Mover. Överflyttningsplattform. Mover 53-300 Bruksanvisning Mover Överflyttningsplattform Mover 53-300 1 Allmän information Tack för att du köpt denna överflyttningsplattform från GATE. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant och kontakta oss

Läs mer

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN.

VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VIKTIGT! VID UPPLADDNING, FÅR LADDAREN INTE SÄTTAS I VÄGGEN FÖRRÄN LADDAREN ÄR KOPPLAD TILL STOLEN. VID FÖRSTA UPPLADDNING SKALL BATTERIET LADDAS I 24 TIMMAR. NÄR BATTERIET HÅLLER PÅ ATT BLI URLADDAT HÖRS

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL

BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL BRUKSANVISNING ELHYBRIDCYKEL INNEHÅLL Diagram delar 2 Användning och säkerhet 3 1. Laddningsinformation 3 2. Innan du cyklar 3 3. Börja cykla 3 4. Cykla 3 5. Stanna och parkera 3 6. Lossa batteriet från

Läs mer

Nova Taklyft ett smidigt och säkert hjälpmedel

Nova Taklyft ett smidigt och säkert hjälpmedel Nova Taklyft ett smidigt och säkert hjälpmedel Med Nova taklyftsystem gör du smidiga överflyttningar i vardagen, till exempel till och från golv, säng, toalett och rullstol. Det fast installerade systemet

Läs mer

Nova Frilyft en stabil lyft för olika miljöer

Nova Frilyft en stabil lyft för olika miljöer Nova Frilyft en stabil lyft för olika miljöer Frilyften är ett bra hjälpmedel för personlyft i vardagen. Lyften står stadigt och monteras utan ingrepp i tak och väggar. Med en stilren design i matt aluminium

Läs mer

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40204 Rev. B 2013-09-03. Toilet LowBack padded

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Toilet LowBack. RgoSling Toilet HighBack. BM40204 Rev. B 2013-09-03. Toilet LowBack padded Toilet LowBack padded max max UP/OPP 350 770 OUT/UT kg lbs MEDIUM User name / Brukers navn: Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back Material: Polyester Polypropylene Polyethylene Year 2012 2013 2014 2015 Month

Läs mer

BRUKSANVISNING. Lyftselarna kan kompletteras med Human Cares Midjebälte 25145/25146. 25080 och 25085 är anpassade för två- och trepunktsupphängning.

BRUKSANVISNING. Lyftselarna kan kompletteras med Human Cares Midjebälte 25145/25146. 25080 och 25085 är anpassade för två- och trepunktsupphängning. BRUKSANVISNING Hygiensele Plus 25080 & 25085 (nät) Human Care Hygiensele Plus 25080 och Human Care Hygiensele Plus Nät 25085 används framförallt i samband med toalettbesök. Selarna är förstärkta i ryggen

Läs mer

Nova Frilyft en stabil lyft för olika miljöer

Nova Frilyft en stabil lyft för olika miljöer Nova Frilyft en stabil lyft för olika miljöer Frilyften är ett bra hjälpmedel för personlyft i vardagen. Lyften står stadigt och monteras utan ingrepp i tak och väggar. Med en stilren design i matt aluminium

Läs mer

STATIONÄRA PERSONLYFTAR

STATIONÄRA PERSONLYFTAR Anvisningar till protokoll vid periodisk besiktning av STATIONÄRA PERSONLYFTAR Sid 1(8) Förslag till besiktningspunkter vid PERIODISKT ÅTERKOMMANDE BESIKTNING AV Stationära personlyftar (12 36 12) Anvisningarnas

Läs mer

Viking XS / Viking S. Produktbeskrivning. Bruksanvisning

Viking XS / Viking S. Produktbeskrivning. Bruksanvisning Viking XS / Viking S Bruksanvisning Svensk 7SV138104-01 2011-05-24 Gäller för följande modeller: Viking S Art. nr. 2040006 Viking XS Art. nr. 2040007 Produktbeskrivning Viking XS och Viking S är två smidiga

Läs mer

Swedish design and manufacture since 1967

Swedish design and manufacture since 1967 Swedish design and manufacture since 97 Fästplåt för Pahléns rostfria Bräddavlopp exclusive ied, ed to a third ritten permission. M- rev.0 Monteringsinstruktion Copyright 0 Pahlén B, Box 78, S-9 7 Upplands

Läs mer

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6 Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Inbromsning av rullstol...4 Nödbromsning...4 Låsa bromsen...4 Omkoppling till körning...4 Lossa bromsen...4 Omkoppling till frikopplat läge...4 Laddning

Läs mer

Etac Nova 100. Nova 100 en snabb och effektiv lyftmotor.

Etac Nova 100. Nova 100 en snabb och effektiv lyftmotor. Etac Nova 100 Nova 100 en snabb och effektiv lyftmotor. Etac Nova 100 säker teknik ger trygga användare Nova 100 lyftmotor är utvecklad med utgångspunkt att produkten skall vara säker, flexibel och enkel

Läs mer

MHS 2500 MANUAL - SVENSKA

MHS 2500 MANUAL - SVENSKA MHS 2500 MANUAL - SVENSKA ! VARNING TIPPVINKEL ÖVER 3 ORSAKAR FEL I MÄTNINGEN. Begränsad 3 vinkel 3 Infästningarna är fabriksmonterade med belastningscellen. De ska inte under några omständigheter vridas.

Läs mer

Den nya generationen mobillyftar.

Den nya generationen mobillyftar. Den nya generationen mobillyftar. LikoTM VikingTM Viking XS Viking S Viking M Viking L Viking XL Låt behoven styra ditt val. Sedan flera år har vår unika lyftfamilj LikoTM VikingTM satt standarden för

Läs mer

Monteringsanvisning och Garanti

Monteringsanvisning och Garanti Monteringsanvisning och Garanti Sängen som ger dig mer Stjärnbädden har en tydlig filosofi att ge högsta kvalitet, bästa sovkomfort och att alltid erbjuda riktigt prisvärda sängar Med en säng från Stjärnbädden

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7 Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga

Läs mer

MiniLift125. SWL: 125 kg/275 lbs. SystemRoMedic TM. Bruksanvisning - Svenska. Manual nr: 884 Ver

MiniLift125. SWL: 125 kg/275 lbs. SystemRoMedic TM. Bruksanvisning - Svenska. Manual nr: 884 Ver MiniLift125 Bruksanvisning - Svenska 400641434 SWL: 125 kg/275 lbs Manual nr: 884 Ver. 5 150305 Innehållsförteckning Montering av MiniLift125... 3 - Slutlig inspektion... 4 Att använda produkten...5-10

Läs mer

Innhold. Om Molift Mover 300...3 Innan du använder lyften... 3 Förklaring av symboler... 3

Innhold. Om Molift Mover 300...3 Innan du använder lyften... 3 Förklaring av symboler... 3 Rev C 09/2012 BM06104 Molift MOVER 300 Svensk Side 1 av 20 Innhold Om Molift Mover 300...3 Innan du använder lyften... 3 Förklaring av symboler... 3 Allmänna försiktighetsåtgärder...4 Allmänt... 4 Vid

Läs mer

TENOR. Ett säkert lyftsystem för kraftigt överviktiga vårdtagare. with people in mind

TENOR. Ett säkert lyftsystem för kraftigt överviktiga vårdtagare. with people in mind TENOR Ett säkert lyftsystem för kraftigt överviktiga vårdtagare with people in mind Vård av kraftigt överviktiga - Tenor 3 KLARA UTMANINGARNA I VÅRDEN AV KRAFTIGT ÖVERVIKTIGA Antalet personer som klassas

Läs mer

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 Installations och användarmanual för SafetyMOB trådlöst nödstopp - dödmansgrepp Dokument: SM_UM_sv Version: 2014-09-25 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator

Så här fungerar din nya rollator Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära

Läs mer

BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING REAL 9000 PLUS/EL/VUXEN/BARN/MINI/COXIT

BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING REAL 9000 PLUS/EL/VUXEN/BARN/MINI/COXIT BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING REAL 9000 PLUS/EL/VUXEN/BARN/MINI/COXIT Artikelnr Ändrad 076 Giltig från 0 REAL SPIDER är en arbetsstol för personer med funktionshinder. REAL-stolen enligt nedan specificerade

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

ADAPT LIFT. Skåplyftare för köksö GRANBERG

ADAPT LIFT. Skåplyftare för köksö GRANBERG ADAPT LIFT Skåplyftare för köksö GRANBERG SNABBFAKTA Med ADAPT LIFT skapas en köksö där du kan ställa in en arbetshöjd som är helt anpassad till din längd. Lyftaren består av två starka motorer som är

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Bruksanvisning. Svenska

Bruksanvisning. Svenska Bruksanvisning Svenska 21 Bruksanvisning Bästa användare Tack för ditt val av produkt! Vi hoppas innerligt att du ska trivas med din Trionic Veloped och att du ska uppleva många sköna turer, både i naturen

Läs mer

BM09204 Molift SMART 150 Svensk - Rev E 10/2012 Sida 1 av 20B R

BM09204 Molift SMART 150 Svensk - Rev E 10/2012 Sida 1 av 20B R U K S A N V I S N I N G BM09204 Molift SMART 150 Svensk - Rev E 10/2012 Sida 1 av 20B R Innehåll Om Molift Smart 150...3 Innan du använder lyften... 3 Förklaring av symboler... 3 Allmänna försiktighetsåtgärder...4

Läs mer

Liko M220 / Liko M230

Liko M220 / Liko M230 Liko M220 / Liko M230 Bruksanvisning Svensk 7SV150106-06 2013-10-22 Gäller för följande modeller: Liko M220 Art. nr. 2050010 Liko M230 Art. nr. 2050015 Liko M230 Produktbeskrivning Liko M220, M230 är två

Läs mer

MANUAL ALGOMETER TYP II

MANUAL ALGOMETER TYP II MANUAL till ALGOMETER TYP II 2005.09.16 Somedic Production AB Box 519 192 05 Sollentuna tel: 08-356827, fax: 08-356874 e-mail: info@somedicprod.se www.somedicprod.se 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Kapitel 1.

Läs mer

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukare och den som hjälper till för medhjälpare.

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukare och den som hjälper till för medhjälpare. Uno 102 Bruksanvisning Svensk 7SV150104-05 2013-10-09 Gäller för följande modeller: Uno 102 EE Art. nr. 2010004 Produktbeskrivning Uno 102 är en mobillyft med elektrisk höjning och sänkning av lyftarmen.

Läs mer

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukare och den som hjälper till för medhjälpare.

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukare och den som hjälper till för medhjälpare. FreeSpan UltraTwin Bruksanvisning Svensk 7SV130104-01 2008-10-22 Produktbeskrivning För att klara att lyfta kraftigt överviktiga brukare krävs särskilda tekniker och speciellt utformad lyftutrustning.

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

MiniLift160EE/MiniLift160EM

MiniLift160EE/MiniLift160EM MiniLift160EE/MiniLift160EM SystemRoMedic TM Bruksanvisning - Svenska 60300010 60300011 60300012 60300013 SWL: 160 kg/350 lbs Manual nr: 450 Ver. 3 150622 Innehållsförteckning - Beskrivning... 3 - Kontroll

Läs mer

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. CLASSIC 3 / 7 växlar

ANVÄNDARMANUAL. CLASSIC 3 / 7 växlar ANVÄNDARMANUAL CLASSIC 3 / 7 växlar C-PACT CITY DAM 3 / 7 växlar CITY HERR 7 växlar Grattis till din nya Lifebike Elcykel! Lifebike är en cykel med elmotor. Fördelen är att den underlättar cyklingen när

Läs mer

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se

Servicemanual. Swing Dusch- och toalettstol. Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Servicemanual Swing Dusch- och toalettstol Tlf 0303 24 52 00 - www.minicrosser.se Bästa kund! Vi tackar för förtroendet och för köpet av vår produkt. Innan du använder produkten för första gången vill

Läs mer

Bruksanvisning. Enfas elmotor typ: E80, E100, E150. OBS! Ägaren/användaren måste läsa och fullständigt förstå informationen som anges här.

Bruksanvisning. Enfas elmotor typ: E80, E100, E150. OBS! Ägaren/användaren måste läsa och fullständigt förstå informationen som anges här. Bruksanvisning Enfas elmotor typ: E80, E100, E150 OBS! Ägaren/användaren måste läsa och fullständigt förstå informationen som anges här. Innehåll A. Mått- och parameterskiss B. Delnamn C. Varningar D.

Läs mer

Sittsele 25030. Badsele Nät 25035. Viktigt! BRUKSANVISNING

Sittsele 25030. Badsele Nät 25035. Viktigt! BRUKSANVISNING Sittsele 25030 BRUKSANVISNING Badsele Nät 25035 Human Cares Sittsele 25030 är en förflyttningssele främst tänkt för förflyttningar mellan säng, rullstol och liknande. Selen är stadig med ett förstärkt

Läs mer

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för patient och den som hjälper till för medhjälpare.

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för patient och den som hjälper till för medhjälpare. Liko Planlyft Flexo Bruksanvisning Planlyft Flexo Art. Nr. 3156057 Produktbeskrivning Planlyft Flexo är avsedd för lyft och överflyttning av patient i plant liggande läge. Den bärande delen består av hel

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

Användarhandledning Undersökningsbord Linnea 130-00102-00, 130-00103-00, 130-00104-00, 130-00107-00 och 130-00109-00

Användarhandledning Undersökningsbord Linnea 130-00102-00, 130-00103-00, 130-00104-00, 130-00107-00 och 130-00109-00 Användarhandledning Undersökningsbord Linnea 130-00102-00, 130-00103-00, 130-00104-00, 130-00107-00 och 130-00109-00 2008-0007 utgåva 5 Tel +46- -0010n-00 Innehåll 1. Rini undersökningsbord Linnea... 3

Läs mer

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukare och den som hjälper till för medhjälpare.

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukare och den som hjälper till för medhjälpare. UltraTwist Bruksanvisning Svensk 7SV111103-02 2011-05-05 Gäller för följande modeller: Ultra Twist Smal Art. nr 3126045 Ultra Twist Bred Art. nr 3126047 UltraTwist Smal UltraTwist Bred Produktbeskrivning

Läs mer

2. Så inte styret kan ändra sig i höjd led hitta ett läge där det blir bra vinkel för användaren och spänn denna hårt.

2. Så inte styret kan ändra sig i höjd led hitta ett läge där det blir bra vinkel för användaren och spänn denna hårt. Forever EL26 Montering: Det som behövs i verktyg är följande: Insex nycklar i 4 olika storlekar Fast 15 nyckel Skiftnyckel Sax Öppna kartongen och lyft ur cykeln. Ta bort alla skydd och klipp loss styre,

Läs mer

Användarmanual. Artikelnummer: 14193

Användarmanual. Artikelnummer: 14193 Användarmanual Artikelnummer: 14193 1 Tillverkare Proton Caretec AB Armaturgatan S-331 21 Värnamo Telefon Växel 0370-69 26 60 Kundservice 0370-69 26 69 Reservdelar 0370-69 26 68 Fax 0370-69 26 70 E-post

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell

Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell MANUAL Installation och drift av Ankarspel South Pacific 710Fs - Frifallsmodell Du har valt ankarspel 710Fs från South Pacific. Det utmärks av kompakt uppbyggnad, enkelt att sköta och lätt att installera.

Läs mer

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING HRM Rollator är en standardrollator som är byggd för att underlätta användarens gående och därmed öka rörelsefriheten. HRM Rollator är i stort sett underhållsfri och därför

Läs mer

S... Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide. Vers. 1.00

S... Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide. Vers. 1.00 S........ Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide Vers. 1.00 Innehåll 1.00......... Guldmann vårdsäng........................................... 3 2.00......... Säkerhet.....................................................

Läs mer

Bruksanvisning. Blue Wave

Bruksanvisning. Blue Wave Bruksanvisning Blue Wave Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd för badstolen Blue Wave. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

SLIMLIFT 6250. Väggmonterad Bänklyftare GRANBERG

SLIMLIFT 6250. Väggmonterad Bänklyftare GRANBERG SLIMLIFT 6250 Väggmonterad Bänklyftare GRANBERG Slimlift 6250 Väggmonterad Bänklyftare SLIMLIFT 6250 är en väggmonterad bänklyftare med stor flexibilitet för anpassning till olika behov. Utrustningen i

Läs mer

-AireRx SPPC- -AireRx SPC-

-AireRx SPPC- -AireRx SPC- Brukar- och förskrivarmanual -AireRx SPPC- -AireRx SPC- AireRx SPPC och SPC är tillverkade och avsedda för att användas i alla på marknaden förekommande rullstolar. Denna manual skall användas för den

Läs mer

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda patientstolen! Tillägg till bruksanvisning i orginal: Innan Ni börjar

Läs mer

Lathund för kontroll och skötsel

Lathund för kontroll och skötsel Region Stockholm Innerstad Sida 1 (13) 2013-05-28 Sjuksköterskor Regel för Hälso- och sjukvård i särskilt boende och daglig verksamhet enligt LSS: (MTP) Lathund för kontroll och skötsel Sida 2 (13) Innehåll

Läs mer

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen BRUKSANVISNING HS Fåtöljen Version 1 2014 HS fåtöljen 2 Innehållsförteckning Sida Introduktion till HS Fåtöljen 3 Vad är HS Fåtöljen? 3 Varför behövs HS Fåtöljen? 3 Vem bör använda HS Fåtöljen? 4 Produktinformation

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 I26143-S-13.04 INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 ASSALUB AB - 1 - www.assalub.se GENERELLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OBS! Läs instruktionen noga innan fettpistolen tas i bruk. Om inte instruktionerna

Läs mer

SE...GB4 Vårdsäng. Vers. 8.00

SE...GB4 Vårdsäng. Vers. 8.00 SE...GB4 Vårdsäng Vers. 8.00 SE...GB4 Vårdsäng Artikelnummer: 552723 (82 cm) 551892 (86 90 cm) 1.00...Syfte och användning...3 1.01...Producent...3 1.02...Syfte och användning...3 1.03...Viktigt...3 1.04...Uppackning...4

Läs mer

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier INTRODUKTION Tack för

Läs mer

Jabra BIZ 2400. Bruksanvisning. www.jabra.com

Jabra BIZ 2400. Bruksanvisning. www.jabra.com Jabra BIZ 2400 Bruksanvisning www.jabra.com 2009 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Den här bruksanvisningen är publicerad av GN Netcom A/S. Informationen i den här bruksanvisningen är endast sammansatt i beskrivande

Läs mer

Certified Series. SSF 1014 - typ A - grade 3 - miljöklass 1 SSF1014 - type A - grade 3 - environmental class 1

Certified Series. SSF 1014 - typ A - grade 3 - miljöklass 1 SSF1014 - type A - grade 3 - environmental class 1 Manual / Handhavande Certified Series SSFTEQXMAA SSF 1014 typ A grade 3 miljöklass 1 SSF1014 type A grade 3 environmental class 1 S ANVÄNDNINGSOMRÅDEN / BEGRÄNSNINGAR För alla brandlarmssystem där krav

Läs mer

Castor. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

Castor. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska Castor SystemRoMedic TM Manual - Svenska 2 3 1 3 2 3 5 6 7 4 3 5 6 7 1. Skena (ingår ej) 2. Hörnbit 3. Bultar med mutter för infästning 4. Lyftmotor (ingår ej) 5. Stödben 6. Bärhandtag på stödben 7. Låsvred

Läs mer

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning Inledning: Batteritestare EM är speciellt utvecklad för att kapacitetstesta batteripacken till Emotion drivhjul. Testet utförs genom att belasta batteripacken

Läs mer

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd 40-75 cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd 40-75 cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m 1 3 a b c d e f g h click! Monteringsanvisning 4 i j k l m > 25 cm 2 5 Godkänd höjd 40-75 cm maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m UN regulation no. R129 i-size 8 9 Tack för att du valde BeSafe izi Go Modular.

Läs mer

MODULSTOLEN REAL 9000

MODULSTOLEN REAL 9000 MODULSTOLEN REAL 9000 Artikelnr: 803336 Mercado 0811 Giltig från 960601 REAL 9000 - Den svenska kvalitetsstolen ett system där behoven bestämmer utförandet När benen är svaga behöver man en stol både

Läs mer

Installations och användarmanual för BM24TS + AS150/300 Batteriövervakning

Installations och användarmanual för BM24TS + AS150/300 Batteriövervakning Installations och användarmanual för BM24TS + AS150/300 Batteriövervakning Dokument: BM24TS_UM_sv Version: 2014-10-20 SafePort Marine email: info@safeportmarine.se tel: +46 8 501 64 306 www.safeportmarine.se

Läs mer

SE... LP8 Lyftplattform. Vers. 3.00

SE... LP8 Lyftplattform. Vers. 3.00 SE.... LP8 Lyftplattform Vers. 3.00 LP8 Lyftplattform Artikelnr.: 3091xx 1.00... Syfte och användning.... 3 1.01...Tillverkare...3 1.02...Syfte och användning...3 1.03...Viktigt/varningar...4 1.04...Komponenter...5

Läs mer

maximal funktionalitet

maximal funktionalitet mervärde HÖGRE SÄKERHET maximal funktionalitet tillbehör för utökad funktionalitet Till EdmoLift s lyftbord finns en mängd olika tillbehör som ger ett mervärde på Er investering. I den här broschyren ser

Läs mer

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Installation Drift & underhåll SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Figur 1 PRODUKTBESKRIVNING Sinkamat-K är ett helautomatiskt pumpaggregat för fristående montage på golv, Sinkamat

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för Tracer 1206RN Tracer 1210RN V 1.57 Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter... 4 Översikt... 4 Beskrivning av

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. ANVÄNDARMANUAL VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk. Vaggaro bekväm för både vuxna och barn Vaggaro är en hopfällbar kombinationsmöbel som snabbt blir oumbärlig

Läs mer