Energimätare
|
|
- Vilhelm Dahlberg
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 sida 1 av 8 Energimätare Tillämpning och funktion Energimätare 7157 och 7159 är konstruerade för mätning av värmeenergi i slutna värmesystem. 2. Förpackningens innehåll Energimätaren består av en kalkylator, en flödesgivare och två temperaturgivare, alla enheter permanent sammankopplade med varandra. Installationsset med 2 packningar, tråd och plomber. Väggmonteringssats (endast isärtagbar version). Installations- och driftsanvisning på engelska. 3. Allmän information Gällande standarder för energimätare är EN 1434, del 1 + 6, EU-direktiv 2004/22/EG (MID), särskilt bilaga MI- 004 samt aktuella nationella verifieringsföreskrifter. Alla föreskrifter för elektriska installationer ska följas. Energimätarens mätstabilitet kan endast garanteras om kvaliteten på vattnet uppfyller de villkor som anges i AGFW-rekommendation FW-510. Om vattnets sammansättning eller täthet avviker från dessa krav måste energimätaren inspekteras och renoveras regelbundet av tillverkaren. Instrumentets märkskylt samt sigillen får inte skadas eller avlägsnas. Annars upphör garantin för instrumentet och dess godkännande för visst användningsområde att gälla. Den direktmonterade temperaturgivaren eller pluggen på temperaturgivarens installationsplats får inte ändras på något sätt. Framför allt får plomberingstråden inte tas bort. Instrumentet skall förvaras och transporteras vid temperaturer över fryspunkten. Lagrings- och/eller drifttemperaturen får inte sjunka under +5 C. Energimätaren lämnade fabriken i ett tillstånd som uppfyller alla tillämpliga säkerhetsföreskrifter. Underhållsoch reparationsarbeten får endast utföras av kvalificerad och auktoriserad teknisk personal. Alla detaljer och specifikationer som anges i energimätarens datablad måste följas. Instrument med temperaturgivare för returflöde monterad direkt i flödesgivaren får endast installeras i returledningen. Alla matningsledningar måste förläggas med ett minimiavstånd på 20 cm till elektromagnetiska störkällor (switchkretsar, styrenheter, pumpar etc.). Alla signalledningar till instrumentet måste förläggas med ett minimiavstånd på 5 cm till andra strömförande ledare. Temperaturgivaren kablar får inte vara sammansatta, upprullade, skarvade eller kortade. För att skydda energimätaren mot damm eller smuts ska den tas ut ur sin förpackning först omedelbart före installation. Vid instrument med en temperaturgivare monterad i flödesgivaren (osymmetrisk installation) måste minimigränsen för flöde (q 24 l/h eller q 50 l/h) som anges på märkskylten följas. Alla temperaturgivare, utan undantag, som inte är monterade i flödesgivaren måste direktmonteras i rörledningen. Rengör energimätaren (endast vid behov) med en lätt fuktad (inte blöt) trasa. Om mer än en energimätare installeras i samma system är det viktigt att alla instrument har samma driftsförhållanden. Var uppmärksam på installationsplatsen för energimätaren: standard: i returledningen 4. Montering av flödesgivare Spola rörledningarna enligt DIN/EN Stäng avstängningsventilerna Öppna närmaste tömningsventil för tryckavlastning och töm det avstängda ledningsavsnittet. Placera energimätaren korrekt, med hänsyn till flödesriktningen (pil på sidan av flödesgivaren) Dra åt kopplingsringarna Vrid kalkylatorn till rätt avläsningsposition. Obs! flödesgivaren skall sitta på returledningen Observera: För att förenkla monteringen i trånga utrymmen kan kalkylatorn tas av från flödesgivaren (endast isärtagbar version). För att lossa kalkylatorn, tryck på sidoytorna enligt figuren och lyft försiktigt av husets överdel. 5. Montering av temperatursensorer För rörsystem med dimension DN 25 kräver MID-föreskrifterna direkt montering av temperaturgivare för nya installationer (nykonstruktioner eller uppgraderade värmesystem). Observera: Var noga med att framledningsgivaren (röd etikett) monteras i det varmare röret. Returledningsgivaren (blå etikett) är redan monterad i mätarhuset. 5.1 Direkt montering (kulventil och T-rör) Ta bort blindpluggar/gammal temperaturgivare och packning/gammal O-ring. Skjut av O-ringen från temperaturgivaren och placera den i botten på det gängade hålet i kulventilen eller T-röret utan att vidröra gängorna. Skjut därefter fram nippeldelen över givaren tills det tar stopp. Applicera nippeldel och dra åt för hand tills det tar stopp. Givaren ska vara så centrerad i ledningen som möjligt för bästa resultat. Obs! givaren får inte vidröra botten av kulventilen eller T-röret. Dra åt nippeldel med fast nyckel ca 0,5-1 varv.
2 sida 2 av 8 6. Idrifttagning Öppna avstängningsventilerna långsamt Kontrollera att mätaren fungerar korrekt och att det inte finns några läckor. Efter verifiering av energimätarens funktion, sätt i och fixera sigilltrådarna för temperaturgivare och själva flödesgivaren. Om ett instrument byts i slutet av en verifieringsperiod, anteckna mätarvärdena och serienumren för den gamla och den nya mätaren. Kontrollera följande: Har energimätaren rätt storlek? Är avstängningsventilerna öppna? Har värmesystemet fritt flöde (inga filter igensatta)? Är temperaturgivare och flödesmätare försedda med sigill (mot manipulering)? Pekar flödesmätarens riktningspil i flödets riktning? Visas ett flödesvärde? Är visad temperaturskillnad rimlig? För instrument med integrerad returledningsgivare, kontrollera att flödesgivaren sitter i returledningen. 7. Display Kalkylatorn har en LCD-display med 8 siffror och specialtecken. Värdena som kan visas är indelade i tre grupper. Data hämtas in med hjälp av tryckknappen intill displayen. Standardvisning är total förbrukad värmeenergi sedan mätaren togs i drift. I början visas automatiskt huvudgruppen (nivå 1). Genom att hålla knappen intryckt längre än 4 sekunder byter du till nästa grupp. Håll knappen intryckt tills önskad grupp visas. Genom att trycka på knappen kortvarigt kan du läsa av alla data inom en grupp. Om knappen inte påverkas under 1 minut återgår displayen till huvudgruppen. Endast visning vid instrument med 2 pulsingångar 9. Tariffregister 1: Värdena växlar mellan tariffdata och motsvarande kriterier **) 10. Tariffregister 2: Värdena växlar mellan tariffdata och motsvarande kriterier **) 11. Aktuellt värde hos pulsräknare 1, växlande med pulsvärdet **) 12. Aktuellt värde hos pulsräknare 2, växlande med pulsvärdet **) 7.2 Nivå/Teknikergrupp 1. Maximal effekt i kw 2. Maximalt flöde i m³/h 3. Framledningstemperatur i C 4. Returledningstemperatur i C 5. Temperaturskillnad 7.1 Nivå/Huvudgrupp 6. Dagar i drift sedan senaste verifiering 1. Total värmeenergi i MWh standardvisning 7. Pulsvärde: pulser/liter 2. Displaytest - alla segment tänds samtidigt. 8. M-bus adress 3. Värmeenergi vid senaste avläsningsdatum omväxlande med senaste avläsningsdatum *) 9. Serienummer för energimätare 4. Total volym i m³ 5. Aktuell effekt i kw 10. Programvaruversion 7.3 Nivå/Statistikgrupp 6. Aktuellt flöde i m³/h 1. Föregående faktureringsdatum växlande med faktureringsdata. Alternativt kan total volym, tariffvärden eller värdena från enskilda instrument kopplade till pulsingångar (tillval) visas, om så är inställt. *) 7. Aktuellt datum 8. Felmeddelande (växlande mellan digitalt och hexadecimalt format) Månadsvärden: Datum, alternerande med motsvarande värde. Alternativt kan total volym, tariffvärden eller värdena från enskilda pulsräknare visas, om så är inställt. 1) *) Fram till slutet av månaden visas förbrukning och avläsningsdatum som 0. **) Värden kan ställas in med programvaran. Lösenord tillhandahålls av tillverkaren.
3 sida 3 av 8 8. Gränssnitt och tillval 8.1 Optiskt gränssnitt (IR) För att en PC ska kunna kommunicera med en energimätare måste en optokopplare anslutas till PC:ns seriella eller USB gränssnitt. Optokopplaren och nödvändig programvara finns som tillval. Baudrate 2400 baud. Det optiska IR-gränssnittet aktiveras med knappen. Om inget giltigt telegram inkommer och knappen inte påverkas under 60 sekunder deaktiveras gränssnittet. 8.2 M-bus M-bus med matning (M-bus VS) Ett instrument med M-bus gränssnitt är förberett för matning via M-bus nätverket (ingen galvanisk separation). Antalet avläsningar per dag via M-bus gränssnittet är obegränsat. För vidare info se nedan Allmän information Det optiska gränssnittet är batterimatat. Det är därför antalet avläsningar via det optiska gränssnittet begränsas. Under kommunikation via M-Bus med ett adresserat instrument är det inte möjligt att kommunicera med instrumentet på annat sätt (knapp, fiberoptiskt gränssnitt) och vice versa. Gällande standarder för M-bus protokollet är EN , EN , EN med M-bus rekommendation (version 4.8, daterad nov. 1997) samt standard IEC 870, delarna 1, 2 och 4. Varje slutinstrument är skyddat mot överspänning endast upp till den maximalt tillåtna bus spänningen (± 50 V). Ytterligare skydd bör ges med hjälp av en nivåomvandlare. Installationen av instrumentet i ett M-busnätverk får endast utföras av behörig och kvalificerad teknisk personal som i synnerhet är väl förtrogen med M-busnätverk, felsökning samt gällande standarder kring potentialutjämning. M-busnätverket ska vara utformat på så vis att det vid en ev. kortslutning på M-busslingan är enkelt att felsöka. Rekommenderat är en stjärnstruktur. Eftersom instrument med matning via M-busnätverk inte har någon galvanisk separation ska dessa endast installeras i system där potentialutjämning kan utföras. Potentialskillnader i rörsystemet kan medföra kommunikationsstörningar på M-busslingan. M-busslavar som tillsammans med en M-busmaster som är kopplade till PC via en lång RS485 kommunikationskabel kan också orsaka störningar på M-busslingan. Rikta särskild uppmärksamhet på att kabellängder och ledarareor i M-bus nätverket är lämpliga för vald baudrate för slutinstrument (2400 Bd). Rekommenderad kabeltyp: telefonkabel J-Y (ST) Y2 x 2 x 0,8 mm 2 OBS! Uppstår kommunikationsstörningar och det kan konstateras att instrumentet kan kommunicera separat är det upp till ansvarig installatör att felsöka. Dessutom kan inte leverantören till instrumenten hållas ansvarig för dessa störningar eller kostnader dessa störningar medför. 8.3 Inställning av extra pulsingångar Med denna inställning kan de externa instrumenten avläsas via M-Bus. Pulsingångarna 1+2 för externa mätare kan ställas in med hjälp av konfigureringsprogramvaran. Inställningarna är ingångspulsvärden och den enhet som den externa mätaren räknar. För fakturering måste mätardata från instrument anslutna till pulsingångarna tas med i beräkningen Klass IB enligt klassificering av pulsingångsenheter EN :2007 Pulslängd: 100 ms Max. pulsfrekvens: 5 Hz Strömkälla: 0,1 ma Inställning: Var uppmärksam på följande viktiga punkter vid installation av pulsingångar Förväxla inte polariteten hos pulskablarna Ledarna får inte komma i kontakt med varandra under installationen. Annars kommer instrumentet att detektera pulser. Under installationen av mätaren måste avläsningar och pulsvärden från anslutna instrument matchas med hjälp av programvaran. 8.4 Stifttilldelning för 6-ledarkabel (kabellängd 1 m) Stift Pulsvärde Enhet 1 liter/kwh per puls 2,5 liter/kwh per puls 10 liter/kwh per puls 25 liter/kwh per puls 100 liter/kwh per puls 250 liter/kwh per puls 1000 liter/kwh per puls Färg 1 vit IE + 2 brun IE1 3 grön IE2 4 gul IE2 + 5 grå M-bus 6 rosa M-bus IE = pulsingång 8.4 Stifttilldelning för 4-ledarkabel (kabellängd 1 m) (endast trådlös M-bus modell) Stift Färg 1 gul IE1 + 2 grön IE1 3 brun IE2 4 vit IE2 + IE = pulsingång
4 sida 4 av Radioöverföring (trådlös M-bus) Instrument med trådlöst M-Busgränsnitt är enligt standard EN Frekvens: 868 MHz Överföringseffekt: upp till 25 mw Protokoll: Trådlös M-bus baserad på EN , valbara driftlägen T1, S1, T2, S2 Korta telegram för kontinuerlig avläsning. Långa telegram för engångsbaserade avläsningar. Mätaren levereras med standardtid GMT +1. Vänligen notera följande: Aktivering av radiogränssnitt Vid leverans är radiogränssnittet avaktiverat. Aktivering sker enligt nedan: Gå till meny M-bus address i nivå 2/teknikergrupp. Tryck och håll inne tryckknappen längre är 3 sekunder. När gränssnittet är aktiverat visas en triangel med fast sken i displayens nedre högra hörn. Referenstid PÅ: 07:00 Referenstid AV: 19:00 Inställning för vintertid PÅ: 07:00 AV: 19:00 Inställning för sommartid PÅ: 08:00 AV: 20:00 Notera: Radioaktiverade värmemätare ska inte installeras mellan eller bakom rör i värmesystem. Detta kan påverka signalräckvidden. Radioaktiverade värmemätare kan också störas av annan utrustning med radio. En tredje aspekt som kan påverka räckvidden är byggnadens konstruktion i vilken mätaren placeras Radiokonfiguration Den trådlösa kommunikationen är alltid avaktiverad vid leverans (fabriksinställning) (Se för aktivering) Läge inställning Sändningsperiod Sändningsintervall S1/T1:enkelriktad S2/T2:dubbelriktad Parameter Möjlig inställning Standard- T1 (enkelriktad) 0:00 till 24:00 07:00-19: minuter; specialinställning: en per månad 120 sekunder Veckodagar Måndag - Söndag Måndag - Fredag Månader sekunder- Kalenderveckor Påslagsdatum AES-kryptering Telegram typ 1/1 till 31/12 Inte inställt Aktiverad/inte aktiverad Samma nyckel på kund eller order/slumpvis nyckel per mätare Kort telegram Långt telegram (månatliga värden) Aktiverad; slumpvis nyckel per mätare Långt telegram (månatliga värden)
5 sida 5 av Inställning av datalogger Dataloggern är en tillvalsfunktion för mätare och kalkylatorer som måste specificeras i den ursprungliga ordern (instrument kan inte kompletteras med datalogger i efterhand). Dataloggern gör det möjligt att registrera förbrukningsdata och enskilda mätarvärden i den inbyggda minnesmodulen, med fritt valbart intervall. Registrerad information kan lagras i olika dataformat, till exempel för analys av toppvärden för att kostnadsoptimera värmeleveranser. Dataloggern kan avläsas antingen via det optiska gränssnittet eller via M-bus, så att data kan användas för individuell analys. Dataloggern är ett FiFo-register. Aktuella värden lagras alltid. När minnet är fullt skrivs den äldsta informationen efter hand över med nya data. Minnet har plats för upp till värden. Programvaran läser endast en mätare i taget. Mätarna adresseras med den inställda primäradressen. Om endast en mätare finns i systemet kan adress 254 användas. Följande parametrar kan konfigureras individuellt för enskild eller gemensam registrering, med hjälp av programvaran: Tid (lagras alltid) Värmeenergi Kylningsenergi Volym Effekt Flöde Framledningstemperatur Returledningstemperatur Temperaturskillnad Parametrarna kan mätas med följande intervall: 1 minut, 10 minuter, 15 minuter, 30 minuter, 60 minuter 3 timmar, 6 timmar, 12 timmar, 24 timmar Beroende på konfiguration kan dataloggern lagra mellan 2117 och dataset. Observera: Vid omparametrering raderas alla tidigare lagrade värden.
6 sida 6 av 8 9. Inställning av 2 extra tariffregister (endast tillsammans med 2 extra pulsingångar) Det finns 2 tariffregister som ackumulerande lagrar energi eller tid, beroende på vissa kriterier. Registren kan ställas in individuellt in med hjälp av programvaran. De kan avläsas via displayen eller med hjälp av avläsningsprogramvaran. Displayexempel Beskrivning - Tariffregister 1 (för mätning av energi eller tid) Ej definierad (vid leverans) Uppmätt energi (0,683 MWh) från till (tiden kan ställas in i steg om 10 min) Uppmätt energi (0,683 MWh) med effektutbyte kw Uppmätt energi (0,683 MWh) med effektutbyte kw Uppmätt energi (0,683 MWh) med flöde 0,600 m3/h Uppmätt energi (0,683 MWh) med flöde 0,600 m3/h Tid (11 h) med framledningstemperatur 65 C (steg om 0,01 C) Tid (11 h) med framledningstemperatur 65 C (steg om 0,01 C) Tid (11 h) med returledningstemperatur 36 C (steg om 0,01 C) Tid (11 h) med returledningstemperatur 36 C (steg om 0,01 C) Uppmätt energi (0,683 MWh) med temperaturskillnad 10 C (steg om 0,01 K) Tid (11 h) med temperaturskillnad 10 C (steg om 0,01 K)
7 sida 7 av Tekniska data Certifikat EG-typbesiktningscertifikat DE-07-MI004-PTB025 Noggrannhetsklass EN :2007 klass 3 Min flöde horisontell 1:50 * q i / q p vertikal 1:25 Max flöde q s / q p 2:1 Elektromagnetisk miljöklass Mekanikklass Flödesstörningsklass Kapslingsklass Kalkylator Lagrings- och driftstemperaturer E1 M1 U0 IP54 5 C 55 C Temperaturområde 1 C 150 C Temperaturskillnad 3 K 100 K Matning Standard Litiumbatteri 3 V Tillval Litiumbatteri 3 V + M-bus Stort batteri Batterilivslängd Standard: 6 år +1/10 år + 1 Datalagring Display Gränssnitt Single jet-flödesgivare varje dagb / E 2 PROM LCD, 8 siffror + specialtecken M-bus, 2 extra pulsingångar Nominellt flöde q p m³/h 0,6 1,5 2,5 Max flöde q s * m³/h 1,2 3 5 Tryckfall Δp vid q p bar Max flöde K v vid Δp = 1 bar (ej tillåtet under drift) m³/h 1,5 3,5 6,3 PN bar 16 MAP bar 25 Startflöde horisontell l/h 3, vertikal l/h Gänga G3/4B G1B Längd mm Temperaturområde 15 C 90 C Monteringssätt Temperaturgivare Typ Anslutning Diameter Längd på anslutningskablar horisontell, vertikal Precisionsmotstånd i platina, PT500 2-trådsteknik 5 mm 1,5 m (som tillval 3 m) * Minsta flöde och noggrannhetsklass beroende på modell 11. Felkoder När instrumentet detekterar ett fel visas felets symbol och nummer. Felkoder kan även visas digitalt genom att man väljer menypost 8 Error display på den första nivån/huvudgrupp (se avsnitt 7 Display). Det finns sju typer av fel. De kan visas i kombination, beroende på aktuell situation. Felidentifiering: Binär display Beskrivning Hexadecimal display 1 i position 1 kontrollsumma fel fel 40 1 i position 2 E 2 PROM-fel fel 20 1 i position 3 reset fel 10 1 i position 4 scanning fel fel 08 1 i position 5 referenssensor fel fel 04 1 i position 6 returledningstemperatur, sensorfel eller sensor ej ansluten 1 i position 7 framledningstemperatur, sensorfel eller sensor ej ansluten Exempel: Scanning fel Felkod Binär display Fel Kontrollsumma fel E2PROM-fel Reset fel 02 fel 01 När ett fel visas i standarddisplayen (total värmeenergi), med undantag för Reset, ska instrumentet bytas ut och skickas till tillverkaren för kontroll. 12. Överensstämmelseförklaring MID Vi förklarar härmed att produkten som beskrivs i detta Scanning fel Felkod, hexadecimal display dokument uppfyller de grundläggande kraven i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/22/EC om mätinstrument, bilaga MI-004, från den 31 mars 2004 Europaparlamentets och rådets direktiv EMC 2004/108/ EC, angående elektromagnetisk kompatibilitet Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/95/EC, angående lågspänning. Rferenssensor fel Retursensor fel Framsensor fel Den fullständiga undertecknade överensstämmelseförklaringen kan hämtas från
8 sida 8 av 8 VIKTIGT Montering endast för instrument med löstagbar kalkylator B Montering med pluggar Tryck lätt på låstungorna på adapterns sidor med ena handen och dra upp kalkylatorns hölje med den andra handen. 13. Montering med väggmonteringsenhet Kalkylatorn kan tas av från flödesgivaren och monteras på vägg med ett särskilt väggfäste. Placera om möjligt väggfästet högre än flödesgivaren. Montera kalkylatorn så att displayen alltid är fullt synlig och läsbar utan ytterligare åtgärder. Väggmonteringssats: 2 skruvar 2 pluggar 1 dubbelhäftande fästkudde 1 väggfäste Borra hål för pluggarna (diam. 6 mm, djup 40 mm). Verifiera max längd på den vita kabeln mellan flödesgivaren och energimätaren (300 m). Skruva fast fästet på väggen. Sätt instrumentet på väggfästet. A Montering med dubbelhäftande fästkudde Tryck lätt på låstungorna på adapterns sidor med ena handen och dra upp kalkylatorns hölje med den andra handen. C Avtagning av energimätare från väggfästet. För instrumentet uppåt och ta bort det från väggen. Sätt väggfästet på instrumentet. Ta av skyddsfolien från ena sidan av den dubbelhäftande fästkudden och tryck den kraftigt mot väggfästet. Ta av den andra skyddsfolien från den dubbelhäftande fästkudden och tryck instrumentet med väggfästet mot väggen. Returnering av litiumbatterier måste utföras i enlighet med gällande föreskrifter. Säker Vatteninstallation Denna produkt är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation av Beulco Armatur AB som garanterar produktens funktion om branschreglerna och monteringsanvisningen följs.
Energimätare 7156 DRIFT & SKÖTSEL. 1. Tillämpning och funktion. 2. Förpackningens innehåll. 4. Montering av flödesgivare. 3. Allmän information
120403 - sida 1 av 5 Energimätare 7156 1. Tillämpning och funktion Energimätare 7156 är konstruerad för mätning av värmeenergi i slutna värmesystem. 2. Förpackningens innehåll Energimätaren består av en
7150 Kalkylator Micro Clima
131128 - sida 1 av 8 7150 Kalkylator Micro Clima 1. Tillämpning och funktion Kalkylatorn microclima är konstruerad för uppvärmningsoch kylningstillämpningar. Den anslutna flödesmätaren måste installeras
PRODUKTBLAD Mätinstrument sida 1 av 5
PRODUKTBLAD Mätinstrument 170516 sida 1 av 5 7128 Energimätare 110-130 M-bus trådlös Benämning Mekanisk energimätare med trådlös M-bus och 3 pulsingångar. Användningsområde Värmesystem. Konstruktion Mekanisk
PRODUKTBLAD Mätinstrument sida 1 av 5
PRODUKTBLAD Mätinstrument 170612 - sida 1 av 5 7130 Energimätare Ultrasonic VK Compact Benämning Kompakt ultraljudsenergimätare med M-bus och 3 pulsingångar. Batteridrift. För värme-/kylsystem med vatten
SS2U. Energimätare med flödesmätare av ultraljudstyp. En serie kompakta energimätare med flödesmätare av ultraljudstyp, avsedda för värme eller kyla.
revision 12 2014 Energimätare med flödesmätare av ultraljudstyp En serie kompakta energimätare med flödesmätare av ultraljudstyp, avsedda för värme eller kyla. är en serie kompakta energimätare med inbyggd
SS2U. Energimätare med flödesmätare av ultraljudstyp. Funktion. Hög tillförlitlighet. Anslutning. Flexibel uppbyggnad. Montering
Revision 2016-04-01 Energimätare med flödesmätare av ultraljudstyp Utvändigt gängade, kompakta energimätare med inbyggd flödesmätare av ultraljudstyp, avsedda för värme eller kyla. Storlek DN15 DN25 Nominellt
US-S/FFL. Energimätare av ultraljudstyp. Funktion. Flexibel uppbyggnad. Anslutning. Montering. Hög tillförlitlighet
Revision 2017-08-15 Energimätare av ultraljudstyp Flänsade energimätare av ultraljudstyp, avsedda för värme eller kyla. Storlek DN25 DN100 Nominellt flöde 3,5 60 m³/h För horisontellt eller vertikalt montage
US-S/FFL. Energimätare av ultraljudstyp. Energimätare av ultraljudstyp för horisontell eller vertikal montering.
revision 12 2014 US-S/FFL Energimätare av ultraljudstyp Energimätare av ultraljudstyp för horisontell eller vertikal montering. US-S/FFL är en serie flänsade, kompakta energimätare avsedda för värme eller
SSU. Energimätare av ultraljudstyp. Funktion. Hög tillförlitlighet. Flexibel uppbyggnad. Anslutning. Montering
Revision 2018-11-15 Energimätare av ultraljudstyp Utvändigt gängade, kompakta energimätare med inbyggd flödesmätare av ultraljudstyp, avsedda för värme eller kyla. Storlek DN15 DN40 Nominellt flöde 0,6
US-WV. Energimätare av ultraljudstyp. Energimätare av ultraljudstyp för horisontell eller vertikal montering.
revision 12 2014 US-WV Energimätare av ultraljudstyp Energimätare av ultraljudstyp för horisontell eller vertikal montering. US-WV är en serie utvändigt gängade, kompakta energimätare avsedda för värme
MTH. Energimätare med flerstrålig flödesmätare. Flerstråliga energimätare för horisontell eller vertikal montering i rör.
revision 05 205 MTH Energimätare med flerstrålig flödesmätare Flerstråliga energimätare för horisontell eller vertikal montering i rör. MTH är en serie kombinerade energimätare för värme eller kyla som
Energimätare Ultrasonic
150122 - sida 1 av 11 Energimätare Ultrasonic 1. Tillämpning och funktion Ultraljudsenergimätaren Ultrasonic är avsedd för mätning av värme- och kylningsenergi. Den anslutna flödesgivaren måste installeras
MSH. Energimätare med koaxial multi-jet flödesmätare. Funktion. Hög tillförlitlighet. Anslutning. Flexibel uppbyggnad. Montering
Revision 2016-04-05 Energimätare med koaxial multi-jet flödesmätare Utvändigt gängade, kompakta energimätare med koaxial multi-jet flödesmätare, avsedda för värme eller kyla. Storlek DN15 DN20 Nominellt
US-WV. Energimätare av ultraljudstyp. Funktion. Hög tillförlitlighet. Anslutning. Flexibel uppbyggnad. Montering
Revision 2016-03-01 Energimätare av ultraljudstyp Utvändigt gängade energimätare av ultraljudstyp, avsedda för värme eller kyla. Storlek DN15 DN40 Nominellt flöde 1,5 10 m³/h För horisontellt eller vertikalt
Energimätare Ultrasonic
120913 - sida 1 av 11 Energimätare Ultrasonic 1. Tillämpning och funktion Ultraljudsenergimätaren Ultrasonic är avsedd för mätning av värme- och kylningsenergi. Den anslutna flödesgivaren måste installeras
SVM F4 Integreringsverk
DATABLAD 5 optionskortsplatser Flera parallella kommunikationsutgångar 2 extra pulsingångar 2 pulsutgångar för energi och volym 2- eller 4-trådsanslutning av temperaturgivare Väl tilltagna skruvplintar
SHARKY 775 KOMPAKT ENERGIMÄTARE ULTRALJUD. Applikationer. Egenskaper
KOMPAKT ENERGIMÄTARE ULTRALJUD Applikationer 775 är en digital, kompakt värmemängdsmätare För värme och kyla i fastighetssystem, närvärme eller fjärvärme. Tilläggsmoduler möjliggör ett brett användningsområde
AMTRON SONIC D. Kompakt energimätare av ultraljudstyp
AMTRON SONIC D Kompakt energimätare av ultraljudstyp Applikationer AMTRON Sonic D är en digital, kompakt värmemängdsmätare för värme och kyla i fastighetssystem, närvärme eller fjärrvärme. Tilläggsmoduler
UltraE Ultrasonisk Energimätare
UltraE Ultrasonisk Energimätare För värme och kyla Manual REV 1.0/2016 Vi reserverar oss felskrivningar samt förbehåller oss rätten att utan särskilt medgivande ändra produkten. Innehåll 1. Introduktion...
Installation Värmemängdsmätare HS02
Installation Värmemängdsmätare HS02 EcoGuard värmemängdsmätare är en komplett enhet med flödesmätare, givare för kommunikation till insamlingsenhet (CE02) och ett integreringsverk med en temperatursensor(givare).
Typ 1 Sid 3-12 Typ 2 Sid 14-26
151111 sida 1 av 29 Energimätare Ultrasonic Denna instruktion gäller följande: Typ 1 Sid 3-12 Typ 2 Sid 14-26 151111 sida 2 av 29 Energimätare Ultrasonic Sammanfattning: Installation (gäller för typ 1
Energimätare Ultrasonic
160817 sida 1 av 16 Energimätare Ultrasonic 1. Tillämpning och funktion Ultraljudsenergimätaren Ultrasonic är avsedd för mätning av värme- och kylningsenergi. Den anslutna flödesgivaren måste installeras
Installation Kallvattenmätare CW02 Varmvattenmätare HW02
Installation Kallvattenmätare CW02 Varmvattenmätare HW02 PLACERING Vattenmätaren ansluts till vattenledningen (som standard anslutningsgänga DN20 / 3 4, standardlängd 110 mm). Mätaren monteras så att mätarhuset
Denna microclima-mätare är konstruerad för mätning av förbrukad energi i ett slutet värme-, kyl- eller värme-/kylsystem.
170815 sid. 1 av 18 Energimätare 7126, 7127, 7128 microclima E Energimätare 7130 microclima U 1. Tillämpning och funktion Denna microclima-mätare är konstruerad för mätning av förbrukad energi i ett slutet
Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
Installation Kallvattenmätare CW02 Varmvattenmätare HW02
Installation Kallvattenmätare CW02 Varmvattenmätare HW02 PLACERING Vattenmätaren ansluts till vattenledningen (som standard anslutningsgänga DN20 / 3 4, standardlängd 110 mm). Mätaren monteras så att mätarhuset
1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.
Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
ultrad Ultrasonisk Flödesmätare Manual
ultrad Ultrasonisk Flödesmätare Manual REV 1/2016 Innehåll 1. Beskrivning...2 2. Teknisk specifikation...3 3. Installation...5 3.1 Dimensioner... 5 3.2 Hantering av flödesmätare... 7 3.3 Placering... 7
DEM Ultrasonisk Energimätare
DEM Ultrasonisk Energimätare För värme och kyla Manual REV 1/2015 www.dynaflox.se Innehåll 1. Introduktion...2 2 Teknisk specifikation...3 3 Dimensioner...4 4 Installation...4 4.1 Installationskrav...5
E-modus RC82 Ultrasonisk Värmemängdsmätare. Manual
E-modus RC82 Ultrasonisk Värmemängdsmätare Manual Rev 2/2017 Innehållsförteckning 1. Introduktion... 2 2. Teknisk information... 3 2.1 Generell information... 3 2.2 Beräkningsmodul... 3 2.3 Display...
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
BRUKSANVISNING. SYR Safe-T
BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den
Installation Värmemängdsmätare HS02
Installation Värmemängdsmätare HS02 EcoGuard värmemängdsmätare är en komplett enhet med flödesmätare, givare för kommunikation till insamlingsenhet (CE02) och ett integreringsverk med en temperatursensor(givare).
TILLQUIST ELTEKNIK AB
DIZ Energimätare Manual TILLQUIST ELTEKNIK AB Tel.: 08 594 632 00 Box 1120 Fax: 08 751 36 95 164 22 KISTA Email: info@tillquist.com Internet: www.tillquist.com 2007-09-04 Med reservation för ändringar
F-modus SC07 Ultrasonisk Flödesmätare. Manual
F-modus SC07 Ultrasonisk Flödesmätare Manual Rev 1/2016 Innehållsförteckning 1. Beskrivning... 2 2. Teknisk information... 3 Generell information... 3 Kommunikationsgränssnitt... 3 Beräkningsmodul... 3
AMTRON E-30 Kompakt energimätare för värme och kyla.
AMTRON E-30 Kompakt energimätare för värme och kyla. Applikation Den kompakta AMTRON E-30 mätaren används till mätning av energiförbrukningen för värme- och kylapplikationer i små installationer såsom
Portabel Energiflödesmätare ultraljud DFTP1 med Clamp On sensorer
Portabel Energiflödesmätare ultraljud DFTP1 med Clamp On sensorer Egenskaper Handhållen Operatörspanel För fjärrmanöverering av DFTP1 Räckvidd 100m För alla typer av vätskor och flytande gaser Utanpåliggande
Användningsområde För tillfällig flödesmätning i applikationer där höga krav på noggrannhet ställs och där processen inte kan avbrytas.
Utanpåliggande sensorer, ingen påverkan på flödet Kompakt format Monterad i väska med utvändiga kontakter Integrerat batteri för 42 timmars drift Temperaturområde -40 till 250 C Flödeshastighet -12 till
Installationsmanual 501 GPS Tracker
Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5
Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Allmänt Optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a används för att mäta rökgaser i ventilationskanaler.
Montage, drift och skötsel för duschenhet 300-I 24281.300.100
Montage, drift och skötsel för duschenhet 300-I 24281.300.100 Ingående delar: Med i paketet skall följande finnas - Magnetventil - Elektronikmodul - Sensor med montageplatta - 2 st skruvar - 2,5 meters
MODBUS 40 IHB 1244-4 031725 LEK
LEK SE GB DE FI MODBUS 40 Installatörshandbok Kommunikationsmodul för NIBE F1145, F1245, F1345, F30, F40, F50, VVM500 Installer manual Communications module for NIBE F1145, F1245, F1345, F30, F40, F50,
Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013
Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig
Flödesmätare Ultraljud DMTFB med Clamp On sensorer
Egenskaper För alla typer av vätskor och flytande gaser Utanpåliggande sensorer, ingen påverkan på flödet Kraftfull flödesmätare med enkelt handhavande Kompakt format Flödeshastighet -12-12 m/s Temperaturområde
LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.
LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd
Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920
Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920 Sensor Kompakt Ekonomisk version DN10 DN800 PN10 PN40 beklädnad: hårdgummi, PTFE elektroder: rostfritt stål, hastelloy, tantal, titan Processanslutning:
Vattenfelsbrytare esystop
150317 sida 1 av 2 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av magnetventil i systemet se separat blad
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning Easy Clean B ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter.
Flödesvakt AT 8316 P Rev 1
Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln
Driftinstruktioner Genomströmningsarmatur DGM
Driftinstruktioner DIN EN ISO 9001 70 100 M 502 Innehåll Sida 1. Funktionsbeskrivning... 3 2. Uppförande/Installation... 4-5 3. Drift... 5-6 4. Reservdelar/Tillbehör... 6 5. Bortskaffande av gamla delar...
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
THERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning
THERMOMATIC EC HOME Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning OBS! Denna manual är i första hand för installation och manövrering av den trådlösa rumsgivaren för Thermomatic EC Home. Övriga
Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut
Sida 1 av 18 Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut Vi reserverar oss för eventuella ändringar utan förbehåll 1(18) Sida 2 av 18 Innehållsförteckning 1 IsoBox 16 menyer och optioner...
LED lampa med rörelsesensor
Bruksanvisning Art. 9054449 LED lampa med rörelsesensor LED lampa Art. 9054449 Beskrivning: LED lampa för utomhusbruk med rörelsesensor. Kan inställas så lamporna lyser i 10-30 sekunder när rörelse registreras.
Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod
1 1 Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod 2 2 Innehållsförteckning Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Display-enhet... 4 Givare... 5 Normalt handhavande... 6 Spänningspåslag... 6 Ändra
MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:
MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...
Konsoliderad version av. Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll (SWEDAC) föreskrifter och allmänna råd (STAFS 2006:8) om värmemätare
Konsoliderad version av Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll (SWEDAC) föreskrifter och allmänna råd (STAFS 2006:8) om värmemätare Ändring införd: t.o.m. STAFS 2011:23 Tillämpningsområde 1
Produktbeskrivning Hydrosonis UC Värmemätare Qp 0,6 t.o.m. Qp 15 Kompakt värmemätare eller kombinerad värme- och kylmätare
Produktbeskrivning Hydrosonis UC Värmemätare Qp 0,6 t.o.m. Qp 15 Användningsområde B Meters HYDROSONIS UC är en komplett kompakt värmemätare eller kombinerad värme- och kylmätare bestående av en ultraljudsflödesmätare
HRI. Puls-/Datagivare (M-Bus/MiniBus) för vattenmätare AT 7275HRI
Användningsområde HRI är en induktiv universalsensor för fjärravläsning/överföring av mätvärden från vattenmätare till dataundercentral eller mätinsamlingssystem. Givaren är kompatibel med ett antal av
Universal/Djurvåg TCS
lb oz kg Universal/Djurvåg TCS INNEHÅLL 1.0 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH FÖRBEREDELSER 2.0 TANGENTBORD OCH DISPLAY 3.0 HANDHAVANDE 4.0 ANVÄNDARINSTÄLLNINGAR 5.0 FELMEDDELANDEN OCH SPECIFIKATION 6.0 MONTERINGSANVISNINGAR
Ultraljudsflödesmätare U473 Datablad
Ultraljudsflödesmätare U473 Datablad Avsedd för mätning i fjärrvärme- och kylanläggningar Mätarstorlekar från q p 0.6 till 60 m³/h. Temperaturområde: 5 C... 90 C / 130 C / 150 C Långtidstabil: Toppbetyg
INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER. Installationsanvisning. Golvvärmefördelare. Polymer
Installationsanvisning Golvvärmefördelare Polymer 1 Om Golvvärmefördelare Polymer Floorés Golvvärmefördelare Polymer är tillverkad av temperatur- och slagtålig plast med anslutningar i mässing. Genom att
wallox Utanpåliggande Flödesmätare DMTFB Ultraljud Clamp-On
Utanpåliggande, ingen påverkan på flödet. Kompakt format Robust konstruktion. Skyddsklass IP 68 Flödeshastighet -12 till 12 m/s Utvecklad för att tåla mycket tuffa mijöer Temperaturområde -40 till 250
Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning
Sida 1 av 5 2017 03 02 Användarmanual Iso DIN Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning Megacon AB Ranhammarsvägen 20 168 67 Bromma Tel: 08 402 42 50 sales@megacon.se www.megacon.se eee VARNING!
Manuell SMARTCD.G2 02.2015
02.2015 2 / 14 1 Avsedd användning... 3 2 Säkerhetsanvisningar... 4 3 Ingår i leveransen... 5 4 Anslutning till en dator/bärbar dator... 6 5 Ladda batterierna... 7 6 Driftsättning... 8 7 Konfigurering
Monterings- och bruksanvisning
Monterings- och bruksanvisning Joystick III Version: V4.20191001 3032258305-02-SV Läs och följ den här bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen för framtida användning. Observera att en nyare version av
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
1. PRESENTATION... 3 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 3. 2.1 Säkerhetsföreskrifter...3. 2.2 Användningsvillkor...3 3. BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...
Användarmanual Tack för att Du har införskaffat en CA 834 Ljudnivåmätare. För att få ut mesta möjliga av ditt instrument så ber vi Dig att: Läsa användarmanualen noggrant Följa säkerhetsföreskrifterna
Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
Kompakt värmemängdsmätare av ultraljudstyp
ULTRASONIC D Kompakt värmemängdsmätare av ultraljudstyp Kort beskrivning ULTRASONIC D är en kompakt ultraljudsenergimätare för mätning av energi i värme- eller kylanläggningar. Mätaren finns både i PN16
IPX5. Innehållsförteckning
1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!
ModbusInterface. Installationsguide
ModbusInterface Installationsguide 02 Innehållsförteckning Funktion... Säkerhet... Innehåll... Produktdetaljer... Vägginstallation... Tekniska data... Miljö / Överensstämmelse... Symboler och beskrivning...
Integreringsverk F8 Datablad
Integreringsverk F8 Datablad Användningområde: Fjärrvärme, fjärrkyla, kombinerad värme/lkyla- och solaranläggningar. Mätnoggrannhet uppfyller kraven enligt EN 1434 Passar för 2 och 4 trådstemperaturgivare
Installationsanvisning. deviheat 550 08095218 01.02
GB SE Installationsanvisning Instruction deviheat 550 08095218 01.02 Ž Innehållsförteckning Installation av deviheat 550 4 Aktivering av deviheat 550 13 Ändring av grundinställning 15 Fabriksinställningar
Flödesmätare. Magnetisk induktiv AT 7184
Dimensionsområde PN Temperaturområde Material DN 25-200 16-40 - 160 ºC Rostfritt stål Användningsområde För mätning av flöden på elektriskt ledande vätskor i slutna rörsystem. Klarar de flesta medier såsom
Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
Installations- och bruksanvisning ASM fläktar
1 Installations- och bruksanvisning AS fläktar 1 2 2.1 3.1 3.2 4 5 Timer röd 6 H ysdiod 2 7 8 PIR ASUTIG ED TIER BEYSIG EER AA AÖVERAPPARAT ASUTIGSPIT OKOPPARE ATIGSÄT OBS Denna bruksanvisning gäller även
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Digitala ingångsmoduler
8 AMA 8 Styr- och övervakningssystem SGC In- och utgångsmoduler 172 TX-I/O modulsystem Digitala ingångsmoduler TXM1.8D TXM1.16D Två fullt kompatibla modeller: TXM1.8D: 8 ingångar med varsin lysdiod i tre
Mekanisk vattenmätare med utgång för fjärravläsning
5 AMA 8 Styr- och övervakningssystem UGG Vattenmätare 340 Mekanisk vattenmätare med utgång för fjärravläsning. WFK.. WFW.... Mekanisk mätare för mätning av kall- och varmvattenförbrukning Visning av ackumulerad
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning Speedymat JSY LF A/T ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta
Installation Rörtempgivare RT02
Installation Rörtempgivare RT02 PLACERING Givaren placeras vertikalt på en vägg (kabeln neråt) för bästa antennfunktion. Standard kabellängd är 45 cm alternativt 3 m. Lämna minst 2 cm fritt utrymme till
02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8
5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Bruksanvisning. Talande fickuret Tida
Iris Hjälpmedel AB Bruksanvisning Talande fickuret Tida Tida är ett lätthanterat och talande fickur som kan läsa upp tiden i klartext (analogt) eller digitalt. Tida kan anpassas med ett dagligt larm, då
Flödesmätningen utförs enligt löptidsdifferensmetoden
MULTICAL 41 Kallvattenmätare Long-life ultraljudsmätare Stort dynamikområde 12 års batteridrift, 24 VAC eller 230 VAC Kalender och datalogg Optisk dataavläsning RS232, M-Bus, Pulsmodul och radio 2 pulsingångar
IF96014 är kompatibel med Nemo 96 HD / HD+ /HDLe. Läs informationen nedan och spara din dyrbara tid!
BACnet utgångsmodul IF96 Manual IF96 är kompatibel med Nemo 96 HD / HD+ /HDLe Läs informationen nedan och spara din dyrbara tid! Via telefon-support har vi förstått att viktiga moment emellanåt försummas
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM
BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM BRUKSANVISNING Vänligen läs alla instruktioner innan installationen ÖVERBLICK 00701/00708 med kamera (480x640 pixlar) och 00707
Helautomatisk injusteringsventil CIM 790
TEKNISK INFORMATION Helautomatisk injusteringsventil CIM 790 Beskrivning Injusteringventil CIM 790 är konstruerad för automatisk balansering av värme- och kylanläggningar. Den automatiska balanseringen
Användningsområde För tillfällig flödesmätning i applikationer där höga krav på noggrannhet ställs och där processen inte kan avbrytas.
Utanpåliggande sensorer, ingen påverkan på flödet Kraftfull flödesmätare med enkelt handhavande Kompakt format Levereras med transportväska Monterad i väska med utvändiga kontakter Integrerat batteri för
AT100 Trådlös temperatursensor för inomhusbruk Användarmanual
AT100 Trådlös temperatursensor för inomhusbruk Användarmanual 1 All information i följande manual gäller vid publikationstillfället och kan utan förvarning ändras. Vi rekommenderar därför att ni innan
Rotronic CP11 CO2-logger
Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid
Vattenfelsbrytare esystop flow
151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med
Display Hydrosonis UC Värmemätare Qp 0,6 t.o.m. Qp 15 Kompakt värmemätare eller kombinerad värme- och kylmätare
Display Hydrosonis UC Värmemätare Qp 0,6 t.o.m. Qp 15 Kompakt värmemätare eller kombinerad värme- och kylmätare Display Värmemätaren är utrustad med en LCD display med 8 siffror och ett antal symboler
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning