öppnar för ett tryggare samhälle Automatic Systems TRS370 FÄLTMANUAL
|
|
- Jonathan Falk
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 öppnar för ett tryggare samhälle Automatic Systems TRS370 FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1, Strömstad Tel: Fax: Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens tryckning. TRS370-MT-EN-14 Sid 1 av totalt 38 FmanTRS doc
2 Innehållsförteckning 1. SÄKERHETSVARNINGAR 3 2. BESKRIVNING Teknisk specifikation Funktionslägen Strömbortfall Komponentplacering Fasta böjda partier Rörligt hinder Fast hinder Takdel Värmare (tillbehör) Mekanisk enhet Funktion 3 och 5 - funktionsprincip Funktion 4 funktionsprincip Ombyggnad från function 5 till funktion Piktogram Orienteringspiktogram Funktionspiktogram INSTALLATION Utrustningens lagring före installation Erforderliga montageverktyg Packlista Installation på betong med montagemall (standard) Installation på betong med ingjutningsgods (tillbehör) Montage av rotationsgrind Montage av fasta partier (Detalj C) Montage av fast hinder (Detalj D) Montage av hållare för kortläsare (tillbehör) Montage av de fasta partierna mot underlaget Montage av takdel (mekanismbox) Montage av skärmtak (tillbehör) Montage av rörliga hinder Montage av hälskydd (extra tillbehör) Elektrisk anslutning Logik UNDERHÅLL FELSÖKNING ELSCHEMA Logikens anslutningsblock CE GODKÄNNANDE 38 2
3 1. SÄKERHETSVARNINGAR Denna manual måste göras tillgänglig för alla som skall arbeta med utrustningen; montörer, servicemänniskor och slutanvändaren Utrustningen är endast avsedd för access kontroll av fotgängare. Att använda den till någonting annat kan skada både utrustningen och användarna. Automatic Systems eller Intergate tar inget ansvar vid felaktig användning. Rotationsgrindar är inte avsedda för: - Människor med reducerad rörlighet. - Små barn utan vuxet sällskap. - Att hantera flöden av människor överstigande 20 personer per minut. Utrustningen är inte avsedd att användas i explosiva områden. Montera inte tilläggsutrustning som inte godkänts av leverantören. Installatören måste beakta lokala bestämmelser i samband med installationen. All service på utrustningen måste utföras av utbildad personal. All service eller ombyggnad som utförs av icke utbildad personal eller inte är godkänt innebär att alla garantier upphör att gälla. Nycklar till serviceluckorna får endast användas av personer som informerats om de mekaniska och elektriska risker som man kan utsättas för vid ovarsam hantering. Slå av matarströmmen innan luckorna öppnas. Utrustningen är konfigurerad på ett sätt som innebär minimal risk för användarna. Alla modifieringar av parametrar måste utföras av kvalificerad personal eller vara godkända av Intergate. 3
4 2. BESKRIVNING 2.1. Teknisk specifikation Enkel rotationsgrind.med 3 st roterande hinder monterade c/c 120. Vikt: 393 kg (varav takdel 90 kg). Matarström (vid elektriskt kontrollerade passager): 230 VAC - 50/60 Hz Nominell förbrukning: 70W. AS1300 logik: 24V DC Omgivande arbetstemperatur: -10 till +50 C. Max. relativ fuktighet: 95%, ingen kondensering. Mekanisk låsning av hindret står emot ett vridmoment på 1500 Nm. Passageflöde: 15 till 20 passager per minut, beroende på läsarens reaktionstid. Det roterande hindret går tillbaka till sitt viloläge inom max. 1,5 sekund MCBF (mean cycles between failures), med vanligt underhåll: Ytbehandling: - Interna mekaniska delar galvaniserade. - Roterande hinder och fasta hinder galvaniserade + 2 lager målning RAL Takdel behandlad med elektrofores + 2 lager målning RAL Funktionslägen Följande konfigureringar är möjliga i båda riktningarna: 1. Fri passage (hindret roterar fritt). 2. Alltid låst (hindret mekaniskt blockerat). 3. Låst, men frikopplat i händelse av strömavbrott. 4. Elektriskt kontrollerat (t ex kortläsare) och mekaniskt låst i händelse av strömavbrott. 5. Elektriskt kontrollerat (t ex kortläsare) och frikopplat i händelse av strömavbrott. En A5-B3 passage är således konfigurerad att fungera i läge 5 i passageriktning A (infart) och läge 3 i riktning B (utfart). Endast rotationsgrindar konfigurerade i läge 3, 4 eller 5 (i någon passageriktning) behöver en logik Strömbortfall Nyckeln för mekanisk upplåsning (tillbehör) gör det möjligt att manuellt låsa upp rotationsgrinden, oavsett vald funktion, i en eller båda riktningarna beroende på vald funktion. 4
5 Komponentplacering Tak Orienteringspiktogram Takdel, inklusive: - logik - säkring - mekaniska enheter - namnplåt Passagebelysning Fast panel Fasta hinder Ingjutningsram (tillbehör) Roterande hinder 5
6 2.3. Fasta böjda partier Fasta böjda partier av målat stål finns på var yttersida om passagen. De centrala stolparna används för att dra fram olika elkablar (matarström samt eventuella externa styrkablar). Partierna och stolparna bultas mot underlaget eller fästs mot ingjutningsgods Rörligt hinder Det rörliga (roterande) hindret består av tre hinder monterade 120. Rören på det roterande hindret kan förses (tillbehör) med hälskydd som minimerar risken för hälskador. c/c Hälskydd (tillbehör) 2.5. Fast hinder Det fasta hindret stoppar trafik åt fel håll i passagen. 6
7 2.6. Takdel Mekanismbox (takdel). 2. Serviceluckor med lås för åtkomst av mekanism. 3. Överdel (tak). 4. Bricka. 5. Mutter. 6. Knockout för ev, piktogram Mekaniska enheter. 8. Takhuv (tillbehör). 9. Knockout för belysning (I passagen). 10. Namnplåt. 8 7
8 2.7. Värmare (tillbehör) Värmaren rekommenderas när värmen som skapas av elektromagneterna inte är tillräcklig. Värmaren placeras inne i takdelen för att förhindra kondens samt att säkerställa jämn temperatur för utrustningen. Den inbyggda termostaten används för att ställa in önskad temperatur samtidigt som fläkten åstadkommer luftcirkulation. 8
9 2.8. Mekanisk enhet C A B D K A. Elektromagnet. B. Dragstång. C. Frikopplingsfjäder. D. Rörlig kambbult. H F E. Rotor. F. Rullar. G. Kompensationsarm. G H. Fjädrar för kompensationsarm. J. Gränsläge. K. Fjäder för bult. L. Rörlig kambbult. M. Stötdämparkam. N. Hydraulsk stötdämpare. P. Gränslägeskam. N M P L E J Funktion 3 och 5 - funktionsprincip I dessa lägen frikopplas de roterande hindren vid strömavbrott. I viloläge är elektromagneten (A) strömsatt. Dess dragstång (B) trycker ihop frikopplingsfjädern (C) för att hålla den rörliga kambulten (D) i låst läge. När en passagebegäran godkänns (via kortläsare, fjärrkontroll, etc.), bryts matarströmmen till elektromagneten. Frikopplingsfjädern (C) drar då, med hjälp av dragstången (B), den rörliga kanbulten (D) och frigör hindret (Fig.a). Genom att trycka på hindret, aktiverar den passerande rotorn (E) (som vrids, i detta fall, medurs). Samtidigt: - Rullen (F) trycker på kompensationsarmen (G). Dess frikopplingsfjädrar (H) för tillbaka rotorn till sitt viloläge när hindret frigjorts. - Gränslägeskammen (P) aktiverar gränsläget (J), som strömsätter elektromagneten och trycker tillbaka dragstången (B) mot bulten (D). Den rörliga kambulten närmar sig under påverkan av fjädern för bulten (K) (Fig.b). - Nästa rulle (F) pressas mot den rörliga kambulten (L), Placerar sig mellan de båda kambultarna och trycker mot stötdämparkammen (M) på den hydrauliska stötdämparen (N), vilken reducerar dess rörelse. Rullen är sedan blockerad av den rörliga kambultent (D) och det rörliga hindret är mekaniskt låst (Fig.c) Fig. a Fig. b Fig. c 9
10 Funktion 4 funktionsprincip I detta läge är det roterande hindret låst vid strömbortfall. I viloläge är elektromagneten (A) inte strömsatt. Frikopplingsfjädern (C) (i detta fall på andra sidan av elektromagneten mot dragstången (B)) trycker dragstången mot den rörliga kambulten, för att hålla den i låst position. När en passagebegäran godkänns, trycker den strömsatta elektromagneten ihop frikopplingsfjädern (C) för att dra, med hjälp av dragstången (B), på den rörliga kambulten (D) och på så sätt frigöra hindret. De återstående stegen är likadana som för funktion 3 och 4 ovan Ombyggnad från function 5 till funktion 4 Om intea annat önskats vid beställning så är rotationsgrinden byggd för funktion 5 (frikoppling I händelse av strömavbrott). I den följande serien av illustrationer visas hur man bygger om till funktion 4 (låst i händelse av strömavbrott): Elektromagnet monterad för funktion 5 Elektromagnet monterad för funktion 4 10
11 Demontera: - Muttern, - Den koniska fjädern (funktion 5), - Den stora brickan. Lossa låsmuttern. Tag bort kopplingsklammern. Tag bort kopplingen. Lossa elektromagneten från sitt fäste. Vänd elektromagneten 180, samtidigt som kabeln är kvar på samma sida. 11
12 Sätt tillbaka efterhand: - Den stora brickan, - Den nya cylindriska fjädern (funktion 4), - M8 muttern, - Kopplingen. Drag åt de båda M8 muttrarna. Montera tillbaka elektromagneten på sitt fästet. Sätt tillbaka anslutningen på dess anslutande regel (inte illustrerat) och lås den med hjälp av klammern. Kontrollera att fjädervarven inte trycks ihop när elektromagneten är strömsatt (justera vid behov). OK Ställ elektromagnetparametrarna i logikens meny OPTIONS till A4 (eller B4 beroende på vald passageriktning). 12
13 2.9. Piktogram Piktogram monterade på takdelen fungerar enligt de två olika funktionerna som beskrivs nedan, beroende på anslutningar och inställningar i logiken Orienteringspiktogram Orienteringspiktogram visar passagens status och hjälper på så sätt användaren när denne närmar sig rotationsgrinden. Passagen ur funktion: X i båda riktningarna Passagen för utrymning: i båda riktningarna Passagen i funktion (för varje riktning): - Kontrollerat läge: - Fri passage: - Låst: X Funktionspiktogram Funktionspiktogram visar funktionsstatus i passagen för användaren (i varje riktning): passage godkänd eller inte godkänd. Låst: X Fri passage: - Om passage sker från andra hållet: X - Om inte: Kontrollerat läge: - I viloläge: Piktogrammet frånslaget eller X, beroende på status av parametern "Idle Fct Picto" i menyn "Options". - Om passage sker från andra hållet: X - Vid passagegodkännande: 13
14 3. INSTALLATION 3.1. Utrustningens lagring före installation Undvik all hantering som kan skada utrustningen före installationen. Kontrollera eventuella transportskador efter lossningen vid ankomst. Förvara utrustningen i originalemballaget och placera den i en ren och torr miljö. Extrem lagringstemperatur: -30 till +80 C Erforderliga montageverktyg Skruvmejslar Hylsnycklar Hammare 500 g Slagborrmaskin + borr Ø15 x 100 (vid betongmontage) Vattenpass Truck eller annan lyftutrustning 14
15 3.3. Packlista Numreringarna i efterföljande sidors illustrationer hänvisar till numren i listan nedan Nummer Artikel Beskrivning Antal 1 GAB-E07770 Borrmall CRA-E04163 Höger böjd fast sektion 2 3 CRA-E04161 Vänster böjd fast sektion 2 4 I/1200/125 Rostfri platt bricka DIN 125 M CLM-E07212 Bottenfäste 4 6 0/7000/317 Rostfri 1/2 bult med rund skalle M12x BCH-E07542 Plugg (Ø 30.9) /4447/000 Svart kvadratisk plugg 4 9 E/7001/568 Svart rektangulär plugg 4 10 Z/1200/985 Mutter DIN 985 M I/1230/912 Bult DIN 912 M12x OBA-E04199 Fast parti /6900/767 Plugg (Ø 13.5) Z/1200/127 Bricka DIN127 M Z/1200/934 Mutter DIN 934 M CCH-E08245 Stolpe OBA-E04198 Rörliga hinder 3 18 Takdel 1 19 PID-E03892 Fästkonsol 4 20 RAI-E08242 Fästkonsol /3413/000 Expanderbult B15/ I/1230/933 Rostfri bult DIN 933 M12x I/1225/933 Rostfri bult DIN 933 M12x OIA-E Nedre centrumfäste 1 25 OIA-E04726 Nedre axel för centrumfäste 1 26 I/1000/587 Rostfri bult A4 DIN 1587 M I/1000/125 Rostfri plattbricka M I/1200/798 Rostfri tandad bricka DIN 798 M Z/0600/985 Mutter DIN 985 M Z/0600/021 Stor plattbricak DIN 9021 M /6980/379 LOCTITE 243, 5-ml flaska 1 Reserv Z/1230/933 Bult DIN933 M12x30 6 Reserv Z/1200/125 Platt bricka DIN 125 M12 15 Reserv Z/1200/798 Tandad låsbricka DIN 6798 M Bättringsfärg 1 15
16 3.4. Installation på betong med montagemall (standard) 1. Matarström och eventuell kabel för fjärrstyrning kan komma in på 4 valfria platser enligt skiss ovan. För exakta mått hänvisas till tekniskt underlag. OBS att det måste finnas 4 m fri kabellängd eftersom inkoppling i logiken sker i rotationsgrindens takdel. 2. Kontrollera att ytan där rotationsgrinden skall monteras är absolut plan och av betong eller annat lämpligt material. 3. Kontrollera passageriktning och alla mått samt mät ut hålen enligt bifogad borrmall (se skiss ovan). 4. Om expanderbult som levererats från Automatic Systems, skall hålen ha en diameter på 15 mm och vara 85 mm djupa. OBS: Även om de expanderbultar som Automatic Systems levererar är likvärdiga med de flesta andra, så måste hela montaget anpassas utifrån underlaget som rotationsgrinden skall monteras på. Utrustningen måste vara ordentligt infäst till underlaget innan den tas i drift! Automatic Systems kan inte hållas ansvariga för eventuella olyckor som beror på felaktig infästning. 5. Placera expanderbulten (21) i sitt hål. Drag åt muttern för att fästa expanderbulten till betongen. Tag därefter bort muttern igen för att senare kunna montera konsolerna
17 3.5. Installation på betong med ingjutningsgods (tillbehör) Ingjutningsgodset gjuts in i betongfundamentet av byggentreprenören enligt separat ritning. Innan montaget påbörjas kontrolleras att mått stämmer, ytan är plan samt att kablar för matarström och eventuella externa styrkablar finns tillgängliga i valfri ingång. OBS att det måste finnas 4 m fri kabellängd eftersom inkoppling i logiken sker i rotationsgrindens takdel. 17
18 3.6. Montage av rotationsgrind Detalj D Detalj A Detalj C Detalj B
19 Montage av fasta partier (Detalj C) Montera ihop K och L av de vänstra (3) och högra (2) böjda delarna av fasta partiet. Gör likadant på det andra fasta partiet. L K Montage av fast hinder (Detalj D) Montera det fasta hindret (12) på det vänstra (i ingångsriktning A) fasta hindret med bultar, brickor och muttrar (6), (4), (14), (15) och (7). ENTREE Ingångsriktning A 19
20 Montage av hållare för kortläsare (tillbehör) Skruva loss fronten (R) från själva hållaren. Montera hållaren på pelaren med hjälp av skruvarna. Stoppa in anslutningskablar för kortläsaren via hållaren in i pelarens hål (S) och vidare upp till logiken som sitter i takdelen. Montera fronten och läsaren. 20
21 3.6.4 Montage av pluggar Montera skyddspluggarna (16) under fasta partiernas 10 stolpar samt på de 4 högsta stolparna. Montera pluggar även på de återstående stolparnas överdelar (8) och (9). När fasta partierna är monterade mot betongen (se nästa kapitel), fortsätt att sätta pluggar i stolparnas hål (7) och (13). OBS: Inga pluggar i de vertikala runda stolparna Inga pluggar på de vertikala rören
22 Montage av de fasta partierna mot underlaget Montera konsolerna (19) och (20) på expanderbultarna (21). OBS: Vid montage på ingjutningsgods är konsolerna redan en del av ingjutningsgodset Drag fram de elektriska kablarna genom pelarna (P) och/eller (Q). Montera de yttersta stolparna (M) och (N) enligt Fig. A. OBS: Säkerställ att stolparna inte kommer I direkt kontakt med betongen. Montera stolparna (K) och (L) enligt Fig. B. N 19 Fig. A 21 Q 20 L K P M 21 Fig. B 22
23 Montage av takdel (mekanismbox) OBS: Takdelen är mycket tung och måste lyftas på rätt sätt. Montera takdelen mot de fasta partiernas pelare (16) nedan. Se till att kablarna kommer igenom ordentligt utan att skadas x 16 Montera därefter taket enligt bild nedan
24 Montage av skärmtak (tillbehör) Steg 1: Borra fyra 8 mm hål på båda sidor av takdelen. 62, ,5 58 Ø8 Ø8 Ø8 Ø8 171, Steg 2: A B C D B 10 x 20 x 10 x 10 x (A) ROSTFRI MUTTER A4 DIN934 M6 (B) ROSTFRI BRICKA DIN125 M6 (C) ROSTFRI LÅSBRICKA DIN6798 M6 JZ (D) ROSTFRI BULT M6x16 Lösning 1: - Innan skärmtaket monteras mot takdelen läggs en siliconsträng på ytan som kommer I kontakt med takdelen. - Montera skärmtaket. Silicon på skärmtak Lösning 2: - Montera takskärmen. - Lägg en siliconsträng längs skarven mellan takdelen och takskärmen. Silicon på skarv 24
25 Montage av rörliga hinder Det rörliga hindrets lägst placerade pinne skall vara så nära betongen som möjligt (ca 30 mm) (Fig. J). Montera de tre roterande hindren på den övre och undre flänsen enligt (Fig L och M). Justera de rörliga hindren via den övre och undre flänsen enligt Fig. L och Fig M. Fig. J Övre fläns (lägg på Loctite (31) före åtdragning) Fig. L (lägg på Loctite (31) före åtdragning) Endast för montage på färdigt underlag. För montage med ingjutningsgods (extra tillbehör) används en färdigmonterad satrs. Fig. M 25
26 Montage av hälskydd (extra tillbehör) 1. Tag bort alla pluggarna (G) från det rörliga hindret (alla 3 delarna). 2. Tryck på hälskydden (E) på rören. 3. Stäng med hjälp av den större pluggen (F) G E F 3.7. Elektrisk anslutning Kablage för matarström och eventuelle externa styrkablar ingår normalt inte i leveransen. Kabeltyper framgår av elschema. 1. Anslut matarström (230 VAC - 50/60 Hz) och jord via separat jordfelsbrytare och 10A säkring Ingångar för matarström Ingång för jordanslutning 2. Anslut kortläsare eller andra tillbehör enligt elschemat 3. Slå på strömmen. 4. Ställ in logiken enligt de anslutna tillbehören och önskad funktion (meny "OPTIONS"). 5. Ge en passageimpuls och kontrollera att vändkorset fungerar som det skall. 26
27 3.8. Logik Input/Output anslutningsblock (se kapitel 6.1.). 2. DB9 (CAN BUS) anslutning. 3. RJ45 (RS232) anslutning. 4. Anslutning för förstärkare (används inte på TRS). 5. Display. 27
28 Logiken är gränssnittet mellan användaren och rotationsgrinden. Den styr alla rotatiosngrindens händelser, inklusive alla tilläggsfunktioner. Navigering av menyerna i displayen sker via tre nivåer: MENUS PARAMETERS VALUES. Att flytta från en nivå till en annan sker via tangenterna och navigering inom de olika nivåerna sker via tangenterna (tryck några sekunder för att gå från viloläge till en annan meny). Validering av ändrade parametrar sker genom att trycka på knappen OK. OBS: Nedan visas en förenklad version av menyerna på logiken. För en komplett beskrivning av alla funktioner och deras parametrar, refereras till logiens manuel (på begäran). Menyer visas med stora bokstäver på översta raden. Tryck eller några sekunder för att lämna PRDSTD och komma till MENYERNA. Endast den första bokstaven är stor på Parameternivån. De visas också på överst raden. Om parametern har en sort så visas den sist på raden. Ett frågetecken (?) före parametern visar att den kan modifieras. Aktuellt värde på parametern visas på den andra raden. En stjärna (*) under parametern indikerar ett förvalt värde (fabriksinställt). För att bekräfta ett midifierat värde måste tangenten OK tryckas ned. För att spara alla förändringar måste de sparas ("MEMORY" "Save" MEM1 or MEM2 ). Om inte detta görs försvinner de vid strömbortfall. 28
29 OBS: Parametrarna har redan ställts från fabriken utifrån beställd konfiguration. De vanligaste funktionerna är märkta med grönt. GRUPP Parameter Värde Beskrivning PRDSTD - TRS360 Mjukvaruversion 0E Mjukvaruversion som är programmerad i logiken. vänster pilknapp OK knapp Val av språk i menyerna. OKför att bekräfta. Simulering av läsarimpuls (riktning A därefter B). OPERATION Status Visar de 100 senaste händelserna, med datum och tid (förflyttning mellan händelserna med tangenterna och ). No Diag No diagnosis. Temperature Power Up Power Down Short Circuit Power on. Power off. Detection of short-circuit on the digital outputs. Save Mem1 Manual saving of the values to Memory 1. Save Mem2 Manual saving of the values to Memory 2. Load Default Loading of default values. Load Mem1 Manual loading of values from Memory 1. Load Mem2 Manual loading of values from Memory 2. Time Adjust Access Level Chg Download Chg Lv1 Download Chg Lv2 Download Chg Lv3 Change of date and time. Change of access level ("OPTION "Code"). Level 1 modification to program. Level 2 modification to program. Level 3 modification to program. Reset Counters Zeroing of counter 2. In Service Out Of Service Emergency Test Maintenance Default LSA Default LSB Apparatus in service. Apparatus out of service. Apparatus in Evacuation mode (free in both directions). Apparatus in Test mode. Apparatus in Maintenance mode. Limit switch A defect. The turnstile remains in service. Limit switch B defect. The turnstile remains in service. Display of temperature within casing. Counter 1 Total number of passages in Directions A and B. Counter 2 Total number of passages in Directions A and B since last reset to zero. Reset counter 2 Yes Zeroing of counter 2. Autoriz. A nº Number of authorisations in progress in Direction A. Autoriz. B nº Number of authorisations in progress in Direction A. Gate State Emergency Test Maintenance In Service Out of service Indicates the current status of the apparatus. Apparatus in evacuation mode (free in both directions). Apparatus in Test mode. Apparatus in Maintenance mode. Apparatus in service (configuration in EXPLOITATION group). Apparatus out of service (locked in both directions): command received on Input DI5. 29
30 GRUPP Parameter Värde Beskrivning Pass A State Locked Free Controlled Indicates the status in which the apparatus is when it is in service, for this direction of passage. The configuration is carried out in the EXPLOITATION group. Obstacle locked: passage in this direction impossible. Obstacle unlocked: passage in this direction free and without control. The obstacle is unlocked to release the passage, once authorized by the card reader. Pass B State Same as Pass A State, for Direction B. Locked Free Controlled TIMINGS No Passage Delay allowed for user to pass through the turnstile (=time allowed for the obstacle to reach the limit switch after opening command). Passage Info Duration of the passage information impulse. No Pass Info Fraud Info Duration of the passage information impulse. Duration of the fraud information impulse. OUTPUT FUNCTIONS Relay 1 Each output can provide one of the following pieces of information: LED Lighting LSB Error LSA Error LED lighting activated by the light sensor. Direction B limit switch sensor has not been reached before the no-passage time-out. Direction A limit switch sensor has not been reached before the no-passage time-out. Fraud AB Limit switch activated without prior Open command. Fraud B Direction B limit switch detection not preceded by an Open command. Fraud A Direction A limit switch detection not preceded by an Open command. No Passage B No detection on limit switch within the time limit following an Open command in Direction B. No Passage A No detection on limit switch within the time limit following an Open command in Direction A. Pass B IP NC Passage in Direction B in progress (Signal NC). Pass B IP NO Passage in Direction A in progress (Signal NO). Pass A IP NC Passage in Direction A in progress (Signal NC). Pass A IP NO Passage in Direction A in progress (signal NO). Passage B NC Passage in Direction B completed (Signal NC). Passage B NO Passage in Direction B completed (Signal NO). Passage A NC Passage in Direction A completed (Signal NC). Passage A NO Passage in Direction A completed (Signal NO). Red Fct Icon B Function pictogram command in Direction B: red indicator light. Grn Fct Icon B Function pictogram command in Direction B: green indicator light. Red Fct Icon A Function pictogram command in Direction A: red indicator light. Grn Fct Icon A Function pictogram command in Direction A: green indicator light. Red Ori Icon B Orientation pictogram command in Direction B: red indicator light. Grn Ori Icon B Orientation pictogram command in Direction B: green indicator light. Red Ori Icon A Orientation pictogram command in Direction A: red indicator light. Grn Ori Icon A Orientation pictogram command in Direction B: green indicator light. Solenoid B Command of the electromagnet of Direction B. 30
31 GRUPP Parameter Värde Beskrivning Solenoid A Command of the electromagnet of Direction A. None No signal. Relay 2 Same as Relay 1 Relay 3 Same as Relay 1 Relay 4 Same as Relay 1 Relay 5 Same as Relay 1 Relay 6 Same as Relay 1 Output 7 Same as Relay 1 Output 8 Same as Relay 1 Output 10 Same as Relay 1 Output 11 Same as Relay 1 Output 12 Same as Relay 1 Output 13 Same as Relay 1 Output 14 Same as Relay 1 Output 15 Same as Relay 1 I/O Input 1 Status of the digital inputs: DI8, DI7, DI6, DI5, DI4, DI3, DI2, DI1. Input 2 Status of the digital inputs: DI16, DI15, DI14, DI13, DI12, DI11, DI10, DI9. Input 3 Status of the digital inputs: 0, 0, 0, 0, 0, 0, DI18, DI17 Output 1 Status of the digital outputs: DO8, DO7, DO6, DO5, DO4, DO3, DO2, DO1. Output 2 Status of the digital outputs: 0, DO15, DO14, DO13, DO12, DO11, DO10, DO9. AnalogIn 1 Value of the analogue input AI1 (x10mv). AnalogIn 2 Value of the analogue input AI2 (x10mv). AnalogOut 1 Value of the analogue output AO1 (x10mv). AnalogOut 2 Value of the analogue output AO2 (x10mv). MEMORY Load Default Loading of the default values of the parameters. Mem2 Loading of the values from Memory 2. Mem1 Loading of the values from Memory 1. Save Mem2 Saving of the values to Memory 2. Mem1 Saving of the values to Memory 1. EXPLOITATION Direction A Ctrl panel Direction A passage configured via the control panel. Locked Direction A passage always closed (even if there is an Open command). Free Direction A passage always allowed (Open command not necessary). Controlled Direction A passage subject to authorisation (see Reader): opens if there is an Open command. Direction B Ctrl panel Direction B passage configured via the control panel. Locked Free Controlled Direction B passage always closed (even if there is an Open command). Direction B passage always allowed (Open command not necessary). Direction B passage subject to authorisation (see Reader): opens if there is an Open command. 31
32 GRUPP Parameter Värde Beskrivning Out Of Service In Service Apparatus in service: functions according to the mode defined in the Direction A and Direction B parameters. Out Of Service Apparatus out of service: locked in both directions. OPTIONS Code to Code giving access to the Technician or Constructor level parameters. Language Deutsch Choice of the menu language : German. Français English. Choice of the menu language : French. Choice of the menu language : English. Idle Fct Picto Off Choice of display of the function pictogram when it is at rest: off. Red Choice of display of the function pictogram when it is at rest: red cross. Thermostat C -10 to 100 Temperature beneath which the heating element is engaged. Electro Heating Activated Activates the electromagnets when the temperature descends below the limit set at the Thermostat C, which maintains some warmth in the immediate environment of the electromagnets. Deactived Heating by electromagnets deactivated. Memo reader A Yes Storage by the reader of the Open commands given in Direction A. Memo reader B Yes Storage by the reader of the Open commands given in Direction B. Electromagnet A A4 Assembly of the electromagnet used for Direction A: mode 4 (= locked when not powered). A5 Assembly of the electromagnet used for Direction A: mode 5 (= unlocked when not powered). Electromagnet B B4 Assembly of the electromagnet used for Direction B: mode 4 (= locked when not powered). B5 Assembly of the electromagnet used for Direction B: mode 5 (= unlocked when not powered). Fct Reader Combined Mode This operating mode combines the following two modes. If an impulse is given, the apparatus functions in impulse mode, if not it functions in maintained mode. Any signal that occurs before detection of the limit switch or the end of the no-passage time-out is regarded as an impulse. Hold Mode Passage managed by the reader: the passage is freed for as long as the input reader is activated. Pulse Mode Passage managed by the AS1300: each reader impulse, which can be memorised, frees the access for a passage. As soon as the passage is carried out, the obstacle is locked. Reader NO Yes Reader operation in Direction A and B (active in high status): signal NO (Normally Open). No Reader operation in Direction A and B (active in low status): signal NC (Normally Closed). No Pass Limit 0 to 1000 Maximum number of consecutive no-passages before indicating that the limit switch is defective. TEST Test Mode Wiring Wiring check of the AS1300 outputs. Alternate Mode Alternation of the following two modes. Direction B Successive lockings/unlockings of Direction B passage. Direction A Successive lockings/unlockings of Direction A passage. Communication Menu Sending of complete menu to external PC. Stack Watch Sending of stack values to external PC. Diag. Extract. Sending of diagnostic table to external PC. Param. Extrac. Sending of parameter values to external PC. DATE & TIME Year 0 to 99 Setting of year Month 1 to 12 Setting of month 32
33 GRUPP Parameter Värde Beskrivning Day 1 to 31 Setting of day Hour 0 to 23 Setting of hour Minute 0 to 59 Setting of minutes Second 0 to 59 Setting of seconds SERIAL PORT Modbus Address Definition of parameters for Modbus communication. Com1 Baudrate Com1 Parity Debug Modbus Test Modbus LIGHT SENSOR Value 0 to 100 Value measured by light sensor (option). Trigger 0 to 100 Value for which the lighting is switched on/off. Delay On 0 to 9999 Delay before activation of LED lighting. Delay Off 0 to 9999 Delay before deactivation of LED lighting. 33
34 4. UNDERHÅLL Rengör alla målade ytor med vatten och lite rengöringsmedel (inget klorinnehåll). Varje månad Rengör eventuella rostfria roterande hinder (tillägg) med ett rengöringsmedel för rostfritt material. Automatic Systems har en produkt med referensnummer 0/6031/000. Reparera all småskador som uppstår på de lackerade ytorna. OBS: Underhållsfrekvensen bör anpassas utifrån användarfrekvens och yttre miljö. Byt ut stötdämparna (N, kapitel.2.7. ), eftersom stötdämpningen minskar med slitaget. Efter cykler Byt ut gränslägena (J, kapitel.2.7. ), eftersom det elektriska motståndet ökar med slitaget. Kontrollera och justera vid behov alla skruvade element i den mekaniska strukturen och de rörliga hindren. Efter 5 år Byt ut logikens batteri: lithium cell 3V/48mA. Automatic Systems can leverera en godkänd produkt med referensnummer 0/7111/010. För att komma åt batteriet, lossar man 4 skruvar på logikens frontpanel. 34
35 5. FELSÖKNING Rotationsgrinden fungerar inte. Friktion kan märkas under rörelse. Se felmeddelande i logikens display (meny "OPERATION", parameter "Status"). Bultar och/eller rullar kan ibland kärva, speciellt i svåra miljöer. Använd silikonspray på de delar som kärvar. Det roterande hindret kan inte frigöras. Lämna 1 till 2 mm mellan elektromagnetens dragstången (B) och bultens bygel (D) (längden justeras med hjälp av muttrarna P och Q) för att skapa bättre kraft när elektromagneten akktiveras. Q P B D 1 till 2 mm D B Elektromagneten kan blockeras om den dras åt för hårt. Lossa muttern (Q) för att släppa på fjädern (C). Q C Fjädern (C) har inte tillräcklig styrka för att dra bulten. Tryck ihop fjädern genom att dra åt muttern (Q) eller byt ut den. Det roterande hindret kan inte låsas. Bultfrigöringsfjädern (K) är inte tillräckligt spänd. Spänn den några varv. K 35
36 Skymningsrelä (tillbehör) Matarström 230V Nödläge (tag bort bygeln) Värmeelement (tillbehör) Gränsläge 1 riktning A Gränsläge 1 riktning A Rikt Val riktning A Val riktning B Kontrollpanel ON/OFF Elektromagnet riktning A Elektromagnet riktning B Passagekontroll riktning A Passagekontroll riktning B Intergate AB Kilegatan 1, Strömstad Tel: Fax: Kontrollerad (kortläsare) Fri Låst Kontrollerad (kortläsare) Fri Låst Kontrollpanel (tillbehör) Röd Riktning A (tillbehör) Grön Röd Riktning B (tillbehör) Passagekontakt riktning A Passagekontakt riktning B Logik AS1300 TRS37x Ritn 2TRS F Doc. Sch AS1300 TRS37x.PM
37 6.1. Logikens anslutningsblock Tabellen nedan visar fabriksinställningarnas ingångar/utgångar. Utgångarna kan ställas annorlunda i meny OUTPUT FUNCTIONS. Tillbehörens ingångar/utgångar är grönmarkerade. C B A 1 BCL1+ Används inte BLC3+ Används inte 24V PWR 2 BCL1- Används inte BCL3- Används inte 0V PWR 3 BLC2+ Används inte BCL4+ Används inte PE 4 BCL2- Används inte BCL4- Används inte (PE) 5 DI1 Passagekontroll rikt A 24V GND 6 DI2 Passagekontroll rikt B 24V GND 7 DI3 Gränsläge rikt A (NO) 24V GND 8 DI4 Gränsläge rikt B (NO) 24V GND 9 REL1+ Grön orienterings- REL3+ Grön orienterings- REL5+ 10 REL1- piktogram rikt A REL3- piktogram rikt B REL5-11 REL2+ Rött orienterings- REL4+ Rött orienterings- REL6+ 12 REL2- piktogram rikt A REL4- piktogram rikt B REL6-13 DI5 Alarm (NO) (= Ur funktion) 24V GND 14 DI6 24V GND 15 DI7 24V GND 16 DI8 DI18 GND Passagekontakt rikt A Pasagekontakt rikt B 17 DI9 24V GND 18 DI10 Nödöppning (NC) 24V GND 19 DI11 24V GND 20 DI12 Desk A1 24V GND 21 DI13 Desk A2 24V GND 22 DI14 Desk B1 24V GND 23 DI15 Desk B2 24V GND 24 DI16 Desk Key (NO) 24V GND 25 DI17 Connected to 24V 24V GND 26 DO7 Grön funktionspikto rikt A DO8 Röd funktionspikto rikt A GND 27 DO9 Värmare 24V GND 28 DO10 Solenoid A DO13 LED Lighting GND 29 DO11 Solenoid B DO14 Grön funktionspikto rikt B 30 DO12 LED ljus DO15 Röd funktionspikto rikt B GND GND 31 AO1 Used (=AI2) (*) AO2 Used GND 32 AI1 AI2 Skymningsrelä GND (*) Värdet av analog ingång AI2 (skymningsrelä) kopieras till analog ingång AO1 för att användas till en dubbel rotationsgrind. Signalen kopplas sedan till den andra AS1300 i stället för ett till skymningsrelä. 37
38 7. CE GODKÄNNANDE 38
TRS372 FÄLTMANUAL. Intergate AB Hantverkaregatan 14, STENUNGSUND Tel:
TRS372 FÄLTMANUAL Intergate AB Hantverkaregatan 14, 444 32 STENUNGSUND Tel: 010 206 77 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande. Copyright
TRS371 FÄLTMANUAL. Intergate AB Hantverkaregatan 14, STENUNGSUND Tel:
TRS371 FÄLTMANUAL Intergate AB Hantverkaregatan 14, 444 32 STENUNGSUND Tel: 010 206 77 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande. Copyright
FÄLTMANUAL ROTATIONSGRIND TRS372
FÄLTMANUAL ROTATIONSGRIND TRS372 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande. Copyright Intergate AB 2019 Översättning av Technical Handbook TRS372-MT-EN-18
FÄLTMANUAL STYRLOGIK AS1300
FÄLTMANUAL STYRLOGIK AS1300 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande. Copyright Intergate AB 2019 Översättning av leverantörens Technical Manual AS1300
Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33
A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar
FÄLTMANUAL TR4X MEKANISK ENHET (STANDARDARM)
FÄLTMANUAL TR4X MEKANISK ENHET (STANDARDARM) Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande. Copyright Intergate AB 2019 Översättning av det engelska originalet
Intergate AB Hantverkaregatan 14, Stenungsund Tel:
Mekanisk enhet för vändkors med standardarm FÄLTMANUAL Intergate AB Hantverkaregatan 14, 444 32 Stenungsund Tel: 010 206 77 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett
FÄLTMANUAL MEKANISK ENHET TR49X (FALLANDE ARM)
FÄLTMANUAL MEKANISK ENHET TR49X (FALLANDE ARM) Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande. Copyright Intergate AB 2019 Översättning av det engelska originalet
Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Fallande arm vid strömavbrott TRXXX FÄLTMANUAL
A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Fallande arm vid strömavbrott TRXXX FÄLTMANUAL Intergate AB Uddevallavägen 3 452 31 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 www.intergate.se Intergate
öppnar för ett tryggare samhälle Automatic Systems TR4XX Vändkors med standardarmar MONTAGEMANUAL
öppnar för ett tryggare samhälle Automatic Systems TR4XX Vändkors med standardarmar MONTAGEMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 www.intergate.se Intergate
öppnar för ett tryggare samhälle Automatic Systems TR4XX Vändkors med fallande armar MONTAGEMANUAL
öppnar för ett tryggare samhälle Automatic Systems TR4XX Vändkors med fallande armar MONTAGEMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 www.intergate.se Intergate
BÄNKVÅG / BENCH SCALE ANVÄNDARMANUAL / USER MANUAL SW-III www.liden-weighing.com Svenska OBS! Under vågen sitter en justerbar skruv (se bild). Standardinställning är den för vägning. Om ni vill rengöra
öppnar för ett tryggare samhälle Logik TR6 FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1, Strömstad Tel: Fax:
öppnar för ett tryggare samhälle Automatic Systems Logik TR6 FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1, 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar
öppnar för ett tryggare samhälle Logik TR6 FÄLTMANUAL Program version 01
öppnar för ett tryggare samhälle Logik TR6 FÄLTMANUAL Program version 01 Intergate AB Kilegatan 1, 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar
BÄNKVÅG / BENCH SCALE Modell : SW-III / Model : SW-III ANVÄNDARMANUAL / USER MANUAL SW-III WWW.LIDEN-WEIGHING.SE 2014-03-26 OBS! Under vågen sitter en justerbar skruv (se bild). Standardinställning är
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician
Instruktion för DMIS Instruction for DMIS FLE400FC, FLE850MP, W3400H, W4400H/W4600H (-980/1287) W3850H/W31100H, W4850/W41100H (-1220/636) Clarus Control 471 1530-75 2016.05.04 Får endast utföras av behörig
2.45GHz CF Card Reader User Manual. Version /09/15
2.45GHz CF Card Reader User Manual Version 2.0 2008/09/15 Install SYRD245-CF Card Reader to PDA: 1. Explorer SYRD245-CF folder of SYRIS Xtive CD-ROM 2. Check your PDA OS (Mobile5 or PPC2003) NETCF V2 currently
Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8
öppnar för ett tryggare samhälle Användarmanual för pollare, styrda av logik U200 eller U 201 Version V8 DENNA MANUAL ÄR AVSEDD FÖR KVALIFICERADE ELLER UTBILDADE TEKNIKER. ALLT ICKE AUKTORISERAT ARBETE
INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK
INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK SE EN S. 2-4 P. 5-7 SL 510/511 SL 520/521 SL 530-50/531-50 2013 11 07 SE TEKNISK SPECIFIKATION Driftspänning. Ström. Reed relä. Drifttemperatur.
Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12
Demonstration driver English Svenska Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12 Beijer Electronics AB reserves the right to change information in this manual without prior notice. All examples in this
334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.
ANVÄNDAR INSTRUKTION Bordsvåg JWE Bordsvågar för vägning av det mesta. För normalt bruk räcker det med sida 1 och 2 i instruktionen. Om komplett information önskas kan den kompletta instruktionen laddas
Elektromagnetiska flödesmätare. Modell AMC2100
Elektromagnetiska flödesmätare Modell AMC2100 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. GIVARE...3 1.1 AMF900 Flänstyp...3 1.2 AMF500 Wafer typ...3 2. INSTALLATION...4 3. MONTERING AV GIVAREN...6 3.1 Koning av rör...6
Säkerhetssluss Tonda light K FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1, Strömstad Tel:
Säkerhetssluss Tonda light K FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1, 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens tryckning.
Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning
Sida 1 av 5 2017 03 02 Användarmanual Iso DIN Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning Megacon AB Ranhammarsvägen 20 168 67 Bromma Tel: 08 402 42 50 sales@megacon.se www.megacon.se eee VARNING!
Vändkors TR490/TR490R
Vändkors TR490/TR490R RESERVDELSMANUAL Intergate AB Hantverkaregatan 14, 444 32 Stenungsund Tel: 010 206 77 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens
VIKTIGT!!!! Man får under inga omständigheter starta fästet utan att en TV är monterad!
VIKTIGT!!!! Man får under inga omständigheter starta fästet utan att en TV är monterad! Vikten behövs för att hålla vajern mellan motorn och fästets arm spänd. Detta krävs för att elektroniken skall kunna
Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna
Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna 1 2 3 Ref. 3800 2360, Ver 2005-09 2 1. Keypad K900; includes TOM-Net terminators.
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L
Discovery FQ, IAA E - 566 80 Habo 3 4 4 mm c c mm 5 IAA Klass FQ-I 6W För armatur klass II,eller armatur för IAA/FQ-I 6W skall medföljande skyddsslang användas. For luminaire of Class II,or luminaire for
ETO Manual ETO Innehåll
ETO2 4550 Manual ETO2-4550 Innehåll Förklaringar Inledning Uppstart Huvudmeny Information Inställningar Fabriksinställningar Kopplingsscheman Så här kopplas givarna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Förklaring Zon
Anvisning för Guide for
Anvisning för Guide for PRISMA SENSOR 1 96243235zPC Montering i tak/installation in the ceiling Byte av kupa/change of diffuser 2 Installation Installation från gavel / Installation from the end Installationskabel
Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3
SPGO0867.0900 Ersättning styrkort GOLD, stl -, Version -/ Replacement control circuit board GOLD, sizes -, Version -. Allmänt När styrkortet byts ut försvinner alla injusterade värden som tex temperaturreglering,
Support Manual HoistLocatel Electronic Locks
Support Manual HoistLocatel Electronic Locks 1. S70, Create a Terminating Card for Cards Terminating Card 2. Select the card you want to block, look among Card No. Then click on the single arrow pointing
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Bruksanvisning FMK Satellite
Bruksanvisning FMK Satellite Modell: Analog 4-20 ma Allmänt FMK Satellite är en gasgivare som används för detektering av hälsovådliga gaser, med förprogrammerade elektrokemiska mätceller. FMK Satellite
Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns
Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150
KALIBRERINGS MENY. För att komma tillbaka till Mätfunktionerna håll inne M -knappen 3s. eller vänta 1 min. 1 =MOD. 9.6 KBaud
1 (6) FUNKTION HDH-C kalibrerings/konfigureringsverktyg behövs för drifttagning av HDH-M transmittrarna. Med HDH-C kan följande utföras: - Modbus inställningar - Regulator parametrar - Mät kalibrering
Programmera Avant 5 med PC mjukvara
Programmera Avant 5 med PC mjukvara Installera mjukvaran på din PC Sätt i CD-skivan i PC:n. Kör filen setup.exe på CDskivan så startar installationen. Följ instruktionerna tills installationen är klar.
Montage och installationsanvisning MicaFlex reglersystem för dragskåp. Dragskåpsreglering. Innehållsförteckning. Mi-212se_2005-10-21
MicaFlex Flow 0.5 m/s ormal ormal Caution Alarm TEST ORMAL HIGH LOW FLOW FLOW FLOW RESET t s PGM ESC Keypad functions in programming mode Operator Monitor FHM catrone Montage och installationsanvisning
ANVÄNDAR MANUAL. PSbox6 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET PS-BOX6 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL
ANVÄNDAR MANUAL PSbox6 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET PS-BOX6 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNIING Fasövervakningsenhet, PS-Box6 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4
Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002
HPC002 User Manual Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002 Huvudfunktioner 1. Kontroll av lagrade data och radering 2. Låsning av tryckknapparna 3. Klocka 4. Inställningar 5. Inställningstips
- kvalitet till rätt pris. version 1-2012-01-26. krafer takskjutport modell Nordic
TakskjuTporTar med motor - kvalitet till rätt pris Monteringsanvisning version 1-2012-01-26 krafer takskjutport modell Nordic 2 innan Montering porten behöver en överhöjd på 22 cm Före montering- ta bort
Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren
Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren 1100 Rev. D Innehåll INLEDNING 4 SYSTEMÖVERSIKT 4 INSTALLATION 5 Installation av mätenheten 5 Installation av elektroniken 5 ANVÄNDNING 7 ALARM 7 BESKRIVNING AV
Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C
Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C 1. Allmänt Handterminal används för att ställa in motorparametrar till SILVER C. 2. Montering Handterminal kan hängas i det medföljande väggbeslaget,
IndraDrive Open-loop. Styrning av asynkronmotor över Profibus. Version 1
IndraDrive Open-loop Styrning av asynkronmotor över Profibus Version 1 1. Inställningar för master kommunikation Öppna inställningarna för master kommunikationen genom att expandera mappen Master communication
Bänkvåg LCW-6S Manual/Förenklat handhavande User Manual LCW-6S www.liden-weighing.se Knappfunktioner: ON/OFF Sätter på och stänger av vågen. UNIT Skiftar vägningsenhet ZERO/TARE Nollställer vågen Tarerar
Antares Användning och installation
Antares Användning och installation Sidan 1 av 13 Innehåll 1. Introduktion...... 2. Antares programvara installation...... 3. Antares programvara uppdatering...... 4. Data Linker anslutning... 5. Funktioner...
Installation- och montageanvisning Modbus RTU Datakommunikationsmodul med RS-485 Modbus-RTU gränssnitt MF-HTT Inkoppling Några generella regler:
Installation- och montageanvisning [Dok. id: mi-320se_151028] Modbus RTU Datakommunikationsmodul med RS-485 gränssnitt Modbus-RTU MF-HTT Inkoppling Modulkort för Modbus RTU använder RS-485 som gränssnitt
Bruksanvisning Bi-Tronic Control 3 Multitemp
Bruksanvisning Bi-Tronic Control 3 Multitemp Spara för framtida bruk Dokumentversioner Nr Datum Typ av ändring Reviderad av 1 2014/10/20 Första redigering av dokumentet YM / SG 2 Innehåll 1 - ÖVERSIKT...
ANVÄNDAR INSTRUKTION Räknevåg JCE
ANVÄNDAR INSTRUKTION Räknevåg JCE SPECIFIKATIONER Typ JCE-3000 JCE-6000 JCE-15K JCE-30K Kapacitet 3000g 6000g 15kg 30kg Gradering 0.1g 0.2g 0.5g 1g Minsta räknevikt 0.02g 0.04g 0.1g 0.2g Vågplatta 334
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare QUICK START GUIDE / SNABBSTART GUIDE More information and instruction videos on our homepage www.indol.se Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida
MANUAL MONTERING & INSTALLATION
MANUAL MONTERING & INSTALLATION PRODUKTFAKTA PRODUKTBESKRIVNING ANVÄNDNINGSOMRÅDE MONTERINGSHÖJD VIKT MÅTT Längd Bredd Höjd med fågelpinnar Höjd med plugg Höjd, slät kåpa är en svensktillverkad armatur,
RFID GLB Installation av RFID läsare (se)
RFID GLB 380178-1 Installation av RFID läsare (se) INNEHÅLLSFÖRTECKNING Installation av RFID läsare 5 Demontera Laddbox 6 Montera RFID läsare 7 Anslut RFID 8 Montera Laddbox 9 Använda RFID 10 Aktivera
Vattenfelsbrytare esystop flow
151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat
ROTATIONSGRIND BR2-T
ROTATIONSGRIND BR2-T Enhetens användning och beskrivning BR2-T vändkorset är designat för att hjälpa till vid tillträdeskontroll inne i byggnader. Produkterna är avsedda för samverkan med elektroniska
INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44
FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44 N R 0 5 Med akrylkåpa LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA Armatur byggd och godkänd för LED-lysrör av T8-typ, 00 mm. Vårt T8 LED-lysrör har väsentligt längre livstid
UDR-plus Universellt dörrlarm
Manual Uppdaterad 2018-10-25 UDR-plus Universellt dörrlarm Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration
Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga
Instruktionsbok ExciControl CAN-brygga 0001- ExciControl CAN-brygga 1 Inledning Sida 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 2 3 Installation 3 3.1 Installationsanvisning 3 3.2
ROTATIONSGRIND GA2-TM KATALOG GASTOP PREMIUM
ROTATIONSGRIND GA2-TM KATALOG GASTOP PREMIUM Enhetens användning och beskrivning GA2-TM vändkorset är designat för att hjälpa till vid tillträdeskontroll inne i byggnader. Produkterna är avsedda för samverkan
Manual 022. Kättingräknare Oceanic
Manual 022 Kättingräknare Oceanic Kättingräknaren OCEANIC visar längden på kätting som hissas upp eller ner, uttryckt i meter eller fot och hastigheten av densamma. Teknisk info: Sändare Uppladdningsbart
ETO Manual ETO Innehåll
ETO2 4550 Manual ETO2-4550 Innehåll Förklaringar Inledning Uppstart Huvudmeny Information Inställningar Fabriksinställningar Kopplingsscheman Så här kopplas givarna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Förklaring Zon
RS485-gateway Trådlöst
Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5
INVEST LIVING WIFI C. Användarmanual ANDROID. Ver. 2
Användarmanual ANDROID Ver. Innehåll. Installation av Invest Living WiFi C.... Installera APP... 3. Registrera/skapa användarkonto... 3 4. Registrera värmepump och konfigurera WiFi C... 4 5. Förklaring
SWE. Styrenhet RC-2 modul. Bruksanvisning INSTALLATION OCH DRIFT CLEAN RESET
SWE Styrenhet RC-2 modul Bruksanvisning INSTALLATION OCH DRIFT 1. INNAN DU BÖRJAR Beskrivning av symbolerna i manualen: Symbol OBS! GLÖM INTE! TEKNISK INFORMATION Meaning Varning! Viktigt! Detaljerad teknisk
Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe och EPIsafe 2 Art.nr 464220 och 464230 Programversion x.x.x eller senare Rev PB SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Viktig information... 3 2. Rekonditioneringsförfarande...
TR49x. MONTAGEMANUAL Vändkors med standardarmar. Intergate AB Hantverkaregatan 14, Stenungsund Tel:
TR49x MONTAGEMANUAL Vändkors med standardarmar Intergate AB Hantverkaregatan 14, 444 32 Stenungsund Tel: 010 206 77 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter
Manual Uppdaterad UDR-plus. Axema Access Control AB Box Stockholm, Sweden
Manual Uppdaterad 2018-07-31 UDR-plus Axema Access Control AB Box 90215 120 23 Stockholm, Sweden 08-722 34 40 info@axema.se www.axema.se UDR-plus Beskrivning 3 Inkoppling och konfiguration 3 In-/utgångar
Sirius II Installation och Bruksanvisning
Sirius II Installation och Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2. Installation av Sirius II programvara... 3. Anslutning Data Linker interface.... 4. Sirius II funktioner.... 5. Bruksanvisning....
SNABBGUIDE T 100 19 SE. Vidi. Veni. Mini MRL. Hydroware Support: 0472-45156. Hydroelite 3G-1 Snabbguide Driv och styrsystem. 2014-10-20 Utgåva: 10.
Hydroware Elevation Technology AB Box 66, SE-34221 ALVESTA, Sweden Hydroelite 3G-1 Driv och styrsystem INSTALLATION T 100 19 SE 2014-10-20 Utgåva: 10.1 FE/LAK Sida 1/12 SNABBGUIDE Veni Vidi MRL Mini This
Högspänningsregulator Negativa/positiva joner PC2 Bar Mar.11
Negativa/positiva joner PC2 Bar Mar.11 Utmärkande egenskaper Uppfyller kraven på CE godkännanden Avsedd för industriella och professionella anläggningar Inbyggt fellarm LED indikering för larm och status
FLEXIT SPIRIT. Monteringsinstruktion
110980S-01 2011-05 ART. NR.: 110979 FLEXIT SPIRIT Monteringsinstruktion Trådlös tryckvakt för spiskåpa Trådlösa mottagare Puck, relä (På/Av) res Styrning via valfri sändare, t.ex WT-1/ WT-2 Timerfunktion
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr 464238. Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE
Instruktion Rekonditionering EPIsafe 2 GSM Art.nr 464238 Programversion x.x.x eller senare Rev PA1 SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 2 1.1 Viktig information... 2 2. Rekonditioneringsförfarande...
Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter ENG SE NO Item. No. 9220-1070 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the
1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor
1 1 Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Shunt-och
SlimLane RESERVDELSMANUAL. Intergate AB Hantverkaregatan 14, STENUNGSUND Tel:
RESERVDELSMANUAL Intergate AB Hantverkaregatan 14, 444 32 STENUNGSUND Tel: 010 206 77 33 www.intergate.se Intergate AB reserverar sig för produktförändringar som skett efter manualens frisläppande. Copyright
Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering
Plain A262 För T16 (T5) lysrör Innehåll Ramparmatur: ändmodul En stängd gavel/ en öppen gavel Plint i båda ändarna Överkopplingssladd 1 rampgavel 1 lysrörsbytare Ramparmatur: mellanmodul Plint i en ände
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL 2 INSTALLATION I vår leverans ingår: 1st Våginstrument typ A12ss i rostfri kapsling. - Anslut nätsladden från våginstrumentet i ett nätuttag 230VAC. - Slå på strömförsörjningen
MANUAL MONTERING & INSTALLATION
Eliott MANUAL MONTERING & INSTALLATION PRODUKTFAKTA Eliott PRODUKTBESKRIVNING Prisma Light Eliott är en svensktillverkad armatur, gatubelysning, med LED-teknik. Tillval: stolpfäste och kabel. ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Öppnaknapp Scoria Touch
Öppnaknapp är en öppnaknapp som fungerar dels som oberoende öppnaknapp (Stand Alone) i direkt samverkan med ett elektriskt lås, eller ansluten till ett passersystems undercentral. 1.0 Beskrivning 1.1 Introduktion
Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115
Bruksanvisning Multimeter KEWTECH KT115 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 SYMBOLER... 4 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 5 4 INSTRUMENTBESKRIVNING... 7 5 FÖRBEREDELSER... 8 5.1 KONTROLL AV
Installation- och montageanvisning Modbus RTU Datakommunikationsmodul med RS-485 Modbus-RTU gränssnitt HTC/T2 Inkoppling Några generella regler:
Installation- och montageanvisning [Dok. id: mi-319se_180925] Modbus RTU Datakommunikationsmodul med RS-485 gränssnitt Modbus-RTU HTC/T2 Inkoppling Modulkort för Modbus RTU använder RS-485 som gränssnitt
Installationsmanual ML40 Plus
Installationsmanual ML40 Plus 1. Beskrivning ML40Plus är en speciellt konstruerad drivenhet för autopiloter på båtar. Den passar de flesta typer av segelbåtar, även sådana med ror-kult. ML40Plus kräver
MCP-16RC, Air Purification
Kompakt patronfilter med tryckstötsrensning. MCP-16RC Air Purification Tower är ett kompakt patronfilter för decentraliserad luftrening inomhus, där luft återåtervinning är möjlig. Den kompakta filterenheten
2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3
&RQWHQW,QQHKnOO 0DQXDOÃ(QJOLVKÃ'HPRGULYHU )RUHZRUG Ã,QWURGXFWLRQ Ã,QVWDOOÃDQGÃXSGDWHÃGULYHU 2.1 Installation of driver using Internet... 3 2.2 Installation of driver from disk... 3 Ã&RQQHFWLQJÃWKHÃWHUPLQDOÃWRÃWKHÃ3/&ÃV\VWHP
SE.LPINST.101104. Dokumentets ursprungsspråk är svenska. Reservation för ändringar. www.swegon.com 1
INSTALLATIONSanvisning GOLD LP Dokumentets ursprungsspråk är svenska Reservation för ändringar. www.swegon.com 1 1. INSTALLATION 1.4 Montering av aggregat 1.1 Allmänt Berörd personal ska ta del av denna
GOLD SD 14-40. Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.
GOLD SD 4-40 Med styrenhet/with control unit Skiss visar styrenhet för aggregat med inspektionssida vänster, styrenhet för aggregat med inspektionssida höger ser något annorlunda ut, men principen är lika./
Laborationskort - ML4
microlf ML Laborationskort - ML ML är ett enkelt laborationskort avsett för inledande laborationsövningar i Datorteknik. Kortet innehåller 0 olika sektioner som enkelt kopplas samman via 0-polig flatkabel.
Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
Installationsmanual CAT12 CE Moderkort
LED2 LED S Sabotage S2 BATT J2 MICRO SD J processor CB0578 2 J5 POCSAG/GPRS J6 extra IO CB052 LED6 LED5 LED4 RS485 TERM PL8 RS485 CH-3 PL7 RS232 CH- LED3 S3 UPSI S4 RESET T3 ETHERNET PL Spänning J3-J4
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
Tovenco Bruksanvisning
Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!
13. SIM-korthållare När du sätter i SIM-kortet måste den interna och den externa strömförsörjningen vara bortkopplad.
KOMMA IGÅNG BESKRIVNING 1. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt upp. 2. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt fram. 3. LED / Ström-indikator PÅ: Extern strömförsörjning ansluten. AV: Extern strömförsörjning
Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm
Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm Guldplätering kan aldrig helt stoppa genomträngningen av vätgas, men den får processen att gå långsammare. En tjock guldplätering
ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL
ANVÄNDAR Manual RPSbox1 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNING Fasövervakningsenhet, PS-Box1 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4
Svensk installationsmanual Nissan S14 SR20 (76-pin) MaxxECU Plugin
Svensk installationsmanual Nissan S14 SR20 (76-pin) MaxxECU Plugin 2015-06-05 Viktig information! (måste läsas innan installation) Maxxtuning AB - www.maxxtuning.se - info@maxxtuning.se 1 - Förord Denna