MANUAL TILL. LC6 novo
|
|
- Gun Viklund
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 MANUAL TILL LC6 novo SE
2
3 Innehåll Produktinformation...6 Fakta...6 Inställningar...7 Förberedelser...7 Cykelinställningar... 7 Cykelns delar...8 Funktionsbeskrivning...9 Hur cykeln fungerar... 9 Effektmätning på vev eller bromshjul... 9 Pulsmätning...9 Om du använder pulsbälte... 9 Daglig kontroll...10 Kontroll av pulsfunktionen Justering /nollställning skala Kontroll av bromskraften Monark novo Control Unit...12 Ansluta extern styrenhet Kommunikationsprotokoll (kommandotyp) Inställning av kommandotyp Inställd kommandotyp för RS232-porten Monarks programvara Annan extern programvara Terminalläge PC Monark novo Display Unit...14 Starta träning...14 Avsluta/pausa träning Belastningskontroll Meny...17 Sätta upp ett mål Träningsmål uppnått Inställningar puls Inställningar allmänt Ansluta en Bluetooth SMART pulsmätare Kalibrering...24 Testning med LC6 novo...26 Felsökningsguide...28 Service...30 Garanti...30 Regelbunden servicekontroll och underhåll Batterier...31 Bromshjulslagring Vevlager...31 Transport...31 Bromsbandsbyte Bromsbana...31 Kedja 1/2 x 1/ Frigångskrans...33 Reservdelslista...34 Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk MONARK EXERCISE AB, Vansbro, Sweden
4 Monark Exercise AB Monark har 100 års erfarenhet av cykeltillverkning. En tradition som gett kunskap, erfarenhet, och känsla för produkt och kvalitet. Sedan början av 1900-talet har Monarks cyklar varit ett levande bevis på exakthet, pålitlighet, hållfasthet och service. Det är anledningarna till att vi idag är världsledande på ergometercyklar och marknadsledande i Skandinavien på transportcyklar. Vi tillverkar, utvecklar och marknadsför ergometer- och träningscyklar, transport- och specialcyklar. Våra största kundgrupper hittar vi inom sjukvård, idrottsmedicin, myndigheter, industri och postverksamhet. För mer information: 4 LC6 novo
5 Tack för att du valt en testcykel från Monark! Perfekt position är viktigt för att en prestation ska nå sitt maximum. LC6 novo har en ram som är steglöst anpassningsbar i alla riktningar. Ramen gör även att Q-faktorn kan minskas vilket ytterligare ökar möjligheterna för en perfekt prestation. De många inställningsmöjligheterna, tillsammans med ett uppdaterat bromssystem, gör Monarks välrenommerade cykelkänsla snäppet bättre. LC6 novo ger förutsättningarna, resten är upp till cyklisten. I dagens samhälle är vi vana med att anpassa våra maskiner och redskap efter våra egna behov. Detsamma gäller för LC6 novo. Genom smarta lösningar kan delar anpassas efter användarens behov. LC6 novo är även förberedd för tilläggsutrustning, kanaler bakom kåporna gör det enkelt att installera annan mätutrustning för olika behov. LC6 novo är en suverän cykel som den är, tillsammans med annan utrustning kan den bli ännu bättre. Kraft är ett starkt ord som väcker många associationer. För oss blir kraft intressant när den kan mätas och kalibreras. En bromskraft måste, för att vara rätt, oavsett system, kunna kalibreras och kontrolleras. På LC6 novo har bromssystem och kalibrering uppdaterats så att de är säkrare och mer exakta. Den är även snabbare i justeringen och har fler möjligheter i och med att den är varvtalsoberoende, men kan ställas om till konstant bromskraft som alternativ. Monark har alltid varit känt för cyklarnas mätsäkerhet, nu är den än bättre! LC6 novo 5
6 Produktinformation Fakta OBS! Användning av produkten kan innebära ansenlig fysisk påfrestning. Därför rekommenderas personer som inte är vana vid konditionsträning, alternativt ej känner sig helt friska, att först kontakta en läkare för rådgivning. Tekniska specifikationer Längd mm Bredd 640 mm Höjd (max vid display) 1265 mm Höjd (max vid sadel) 1240 mm Vikt 77 kg Vikt bromshjul 20 kg Max användarvikt 180 kg Ytbehandling Pulverlack Rostskydd Grundpulverlack på utsatta partier Uteffekt Kontinuerlig ( rpm) Peak (vid rpm) Minsta inkrement W 1400 W (200 rpm) 1 W Funktioner (PC mjukvara) VO 2 submax test Träning/testprotokoll (programmerbart) VO 2 max test VO 2 -kontrollerad belastning Funktioner (extern utrustning) EKG arbetsprov Utrustning för test av syreupptagningsförmåga Övrig Ergolinekompatibel utrustning Extern styrning sker via RS232 och USB-B. Datautgångarna kan användas samtidigt, parallellt med varandra. Tekniska data nätadapter Inspänning: V AC; Hz; 1,4-0,7 A. Utspänning: 12V DC; 5,0 A; 60 W max. Polaritet: + i mitten, se fig: Polaritet. Art. nr: Fig: Polaritet OBS! Om du ersätter originaladaptern måste den nya vara CE-märkt eller motsvarande. Den måste även ha rätt polaritet och spänning. Pulsregistrering Cykeln har en modul som plockar upp pulsdata från pulsbälten med ANT+ eller Bluetooth SMART-profil. Vi rekommenderar till exempel bluetooth SMARTbältet Polar H7, som vi testat och som fungerar bra och som medföljer cykeln. PC mjukvara PC-program för att styra cykeln, och att göra olika tester med, finns att ladda ner gratis från vår hemsida: Serienummer Serienumret är placerat enligt fig: Översikt på sidan 8. Ingår Kalibreringsvikt 4 kg Pulsbälte Polar H7, Bluetooth SMART Verktygssats Nätadapter 0-modemkabel (RS232) USB A-B kabel Cykeln kan användas på maxbelastning utan tidsbegränsning. 6 LC6 novo
7 Inställningar Vev Pedaler Stål, 172,5 mm standard 9/16, kombi SPD Sadel Racing Sadelstolpe Vertikalt: mm Horisontellt: 200 mm Styre Racing, Ø31,8 mm Styrstam Vertikalt: mm Horisontellt: 200 mm Avstånd sadel - styre mm OBS! Innan du börjar använda cykeln - kom ihåg att ta bort pendelns transportlåsning Förberedelser LC6 novo är mekaniskt kalibrerad från fabrik. Användaren kan alltid kontrollera detta genom att själv göra en mekanisk kalibrering av pendeln. Se avsnitt Kalibrering pendel. Sätt på strömmen till cykeln genom att först koppla kabeln från nätadaptern till strömanslutningen(3) på cykelns högra sida, se fig: Frontkåpa, höger sida. Koppla därefter in nätadapterns nätkabel i vägguttaget. Slå på strömbrytaren(1) och en lysdiod i strömbrytaren tänds. Kabeln från nätadaptern kan låsas med klamman(3) under strömanslutningen. Cykelinställningar Sadelhöjden ställs in så att man sitter bekvämt. Lämplig höjd kan vara att knäet är lätt böjt när fotbladet är mitt över pedalaxeln samtidigt som pedalen är i bottenläge. Vid justering av sadelns höjd och vertikalläge lossa på respektive låsvred. Se fig: Översikt på sidan 8. Styrets inställning ska ge en bekväm sittställning. Vid längre tids cykling kan det vara lämpligt att ändra inställningen emellanåt. Styret kan justeras både horisontellt och vertikalt. Detta görs genom att lossa på respektive låsvred. Se fig: Översikt på sidan 8. Var noga med att styrstam och sadelstolpe är isatt minst 100 mm i ramen. Detta är markerat med MAX på både styrstam och sadelstolpe. OBS! Du måste stiga av cykeln när du justerar höjden. Om du sitter på sadeln när du justerar, kan den rasa ner i ramen och du kan skada dig. Höjdjusteringsvreden behöver endast dras åt tills det tar stopp och sedan ytterligare ett kvarts varv för att låsa. Om du drar för hårt kan du skada sadelstolpe och styrstam! 1 Genomför elektronisk kalibrering som beskrivs i avsnittet Kalibrering elektronik. Provtrampa cykeln. Fungerar cykeln som den ska är den klar för användning. 2 3 Fig: Frontkåpa, höger sida 1) Strömbrytare med diod 2) Strömanslutning 3) Låsning kabel (nätadapter) LC6 novo 7
8 Cykelns delar Fig: Översikt 1) Vred för horisontal justering sadel 2) Mätskala horisontal justering sadel 3) Vred för horisontal justering styre och display 4) Mätskala horisontal justering styre 5) Monark novo Display Unit 6) Strömbrytare med diod 7) Polskruv för justering skala 8) Skala 9) Låsning frontkåpa 10) Strömanslutning 11) Låsning kabel (nätadapter) 12) Maskinskylt med serienummer 13) Vred för höjdjustering sadel 14) Mätskala höjdjustering sadel 15) Vred för höjdjustering styre 16) Mätskala höjdjustering styre LC6 novo
9 Funktionsbeskrivning Här ges instruktioner för anslutningar och möjligheter till uppkoppling mot extern kommunikation. Vid behov av avancerad teknisk dokumentation/ dataprotokoll för systembygge eller liknande, kontakta Monark Exercise AB. Hur cykeln fungerar LC6 novo bygger på en stabil ram, stort välbalanserat bromshjul, bromsband och pendel som mäter bromskraften. Pedalerna driver runt bromshjulet via en kedja, samtidigt som en sträckmekanism spänner bromsbandet för att reglera den bromskraft som ska påverka bromshjulet. Denna bromskraft kan avläsas direkt genom pendelns utslag mot skalan på höger sida av cykeln. Alla förändringar i friktion mellan bromsband och bromshjul kompenseras automatiskt genom Monarks unika uppbyggnad. Nytt på LC6 novo är att cykeln kan styras från displayen men cykeln kan, som tidigare modeller, även kontrolleras externt från PC eller annan utrustning. Hur displayen fungerar beskrivs i avsnittet Monark novo Display Unit. Datorsystemet består av Monark novo Control Unit (inbyggd i cykeln) och Monark novo Display Unit, PC eller annan extern utrustning. Monark novo Control Unit läser in pedalvarvtal och pendelutslag samt fastställer testpersonens hjärtfrekvens om pulsbälte eller liknande används. Monark novo Control Unit aktiverar ett ställdon som justerar bromsbandets spänning vilket reglerar belastningen. Belastningen varieras normalt automatiskt i förhållande till förändringar av pedalvarvtalet, så att en konstant effekt (constant power) bibehålls. Cykeln är som standard rpm-oberoende men kan ställas om till att även vara rpm-beroende (constant force). På LC6 novo finns både RS232- och USB-B-anslutning på Monark novo Control Unit bakom vänster sidokåpa. Dessa kan användas fritt för att ansluta extern utrustning såsom PC, EKG, spirometri med mera där den externa utrustningen kan kontrollera belastningen och få aktuella data såsom effekt, rpm, puls med mera från cykeln. Vill du ha ytterligare information om hur respektive styrenhet fungerar, se avsnitt Ansluta extern styrenhet. Effektmätning på vev eller bromshjul Monarks cyklar mäter effekten i bromshjulet, vilket gör att det tillkommer en friktion på 6-8 % om man mäter effekten på tramporna (mäts effekten i vevaxeln är skillnaden 4-5 %). Förlusterna tillkommer i första hand på grund av friktionen i kedja, pedaler och lagringar i hjul och vev. LC6 novo avsedd för konditionstester och är inställd för effektmätning på bromshjulet, vilket är det traditionella sättet inom submaximal träning. Cykeln går att ställa om (cykelkonstanten) till att arbeta med effekt i trampor/vevaxel om så önskas. Pulsmätning Personens hjärtfrekvens ( puls ) kan mätas med till exempel pulsbälte, eller annan utrustning, som känner av pulsslagen från hjärtat och sänder pulsen till cykeln med ANT+- eller Bluetooth SMARTtekniken. Ytterligare information finns under avsnitt Monark novo Display Unit. Pulsefrekvensen kan visas i Monark novo Display Unit, i datorprogrammet Monark Test Software MTS eller i annan extern utrustning. Om du använder pulsbälte Problemfri pulsmätning kräver att pulsbältet är rätt placerat. I allmänhet ska bältets logo sitta centralt och vara läsbart utåt och rättvänt av en annan person. Innan man sätter på bältet ska man se till att huden där man placerar bältet är rengjord. Pulsbältet bör sättas fast på ett bekvämt sätt med lagom spänning just under bröstmuskeln precis nedanför brösten, se fig: Placering pulsbälte. Fukta elektroderna före användning, se fig: Fuktning av elektroder. Fig: Placering pulsbälte Fig: Fuktning av elektroder Ovanstående bilder används med tillstånd från Polar Sverige. LC6 novo 9
10 Daglig kontroll Följande kontroller säkerställer att cykeln fungerar för dagligt bruk. Kontroll av pulsfunktionen Kontrollera nollställningen av skalan Kontrollera bromskraften Trampa runt pedalerna och kontrollera att det erhålls en rimlig rpm - kontrollera mot klocka. Känn efter så att tramporna går jämnt och fint. Lyssna efter missljud. Åtgärda vid behov. Justera styre och sadel och kontrollera att de sitter fast och att justeringen fungerar som den ska. Kontrollera att stödbenen sitter fast genom att gunga på cykeln. Skruva åt vid behov. Om du under den dagliga kontrollen hittar något som inte stämmer och som du själv inte kan åtgärda, var god kontakta service. Justering /nollställning skala Kontrollera först att bromsbandet är slakt, se fig: Kontroll lös bromsrem. Om inte, för upp pendeln till 4 kp och håll den där en kort stund för att släppa på belastningen. Kontrollera därefter att visaren på pendeln ligger i linje med 0-index(3) på skalan(2). Om inte, måste du justera skalan. Lossa på polskruven(1), du behöver inte skruva ur den helt, och justera skalan, som går att flytta litegrann, så att 0-index och visare överensstämmer. Dra fast polskruven igen så skalan låses i rätt läge. Se fig: Justering skala. Kontroll av pulsfunktionen 1 På LC6 novo visas pulsfrekvensen i Monark novo Display Unit. Pulsfrekvensen kan även visas i annan extern utrustning. Medan testpersonen vilar, med pulsbältet påtaget, jämför pulsvärdet i programvaran med den manuellt tagna pulsen. Om de inte överensstämmer, kontrollera elektrodbältets anliggningsyta och fukta vid behov elektrodytorna med vatten. Fig: Kontroll lös bromsrem 2 3 Fig: Justering skala 1) Polskruv 2) Skala 3) 0-index 10 LC6 novo
11 Kontroll av bromskraften Monark novo Display Unit Starta cykeln och se till att Monark novo Display Unit startar upp. Välj Settings och sedan Maintenance. Läs sedan av kpscale value för att se pendelutslaget. 1. Med pendeln vid 0, ska det visa cirka i displayen. 2. Flytta pendeln till 4 kp och nu ska det visa cirka Om bromskraften ej visas korrekt måste en kalibrering av pendeln göras. Se avsnitt Kalibrering. OBS! Efter denna kontroll kommer bromsbandet att vara slakt, vilket innebär att det tar några sekunder innan reglerdonet har spänt upp bromsbandet till normalt läge igen när man börjar trampa. Går det då tungt, lägg kraft på pedalerna så kommer cykeln att släppa på belastningen tills det går att trampa runt. Kontroll av bromskraften Monark Test Software (MTS) Starta Monarks programvara (finns att ladda ner från vår hemsida: och välj något testprogram från menyn Test. I dialogrutan som öppnas finns en ruta som visar bromskraften i Newton, se fig: Force och pulsvisning. Man behöver inte trycka på Start(1) för att få visa pulsen(2), däremot måste du trycka Start för att visa force(3). 1. Med pendeln vid 0, ska det visa 00N i datorprogrammet 2. Flytta pendeln till 4 kp och nu bör det visa cirka 39N Om bromskraften ej visas korrekt måste en kalibrering av pendeln göras. Se avsnitt Kalibrering. OBS! Efter denna kontroll kommer bromsbandet att vara slakt, vilket innebär att det tar några sekunder innan reglerdonet har spänt upp bromsbandet till normalt läge igen när man börjar trampa. Går det då tungt, lägg kraft på pedalerna så kommer cykeln att släppa på belastningen tills det går att trampa runt Hem Fig: Maintenance 1) kpscale value Fig: Force och pulsvisning 1) Start 2) Pulsvisning 3) Force i programvara (manuellt test) LC6 novo 11
12 Monark novo Control Unit Ansluta extern styrenhet För att kunna göra tester på en cykel med novosystemet måste du koppla den till en dator och använda dig av en särskild programvara. En lämplig sådan finns att ladda ner från vår hemsida: www. monarkexercise.se. Vi rekommenderar att du sätter cykelns strömbrytare på off när du ansluter externa enheter. Detta för att undvika överföring av felaktiga data. Var försiktig vid anslutning av olika typer av extern utrustning så att inte överslag med efterföljande personskador uppstår. Användaren måste försäkra sig om att rätt kablar används, annars kan allvarliga personskador eller skador på utrustningen uppstå. Ansluta extern utrustning med RS232 och USB Se till att strömadaptern är ansluten till cykeln. Sätt cykelns strömbrytare på off. Både RS232-porten och USB-B-porten finns på Monark novo Control Unit under vänster sidokåpa. Öppna frontluckan för att komma åt Monark novo Control Unit. Den sladd du vill ansluta för du in genom kabelgenomföringen i vänster kåpa. Kom ihåg att låsa fast kabeln i dragavlastningen. Anslut först Monark novo Control Unit i cykeln och sedan till den externa utrustningen. Sätt cykelns strömbrytare på on, starta sedan den externa utrustningen Fig: Anslutningar 1) RS232-port 2) USB-B-port 3) Dragavlastning 4) Kabelgenomföring 2 1 Kommunikationsprotokoll (kommandotyp) Cykelns två fria portar kan ställas i olika kommandotyper för att passa olika standarder och externa utrustningar. De fyra kommandotyper som finns tillgängliga är: 0: Standard command set eller PC-mode Kommandotypen 0 är default för de båda fria portarna. Default är baud = 4800, men kan ändras av extern kontroll. Protokollet används av Monark Exercises mjukvaror och vissa externa styrenheter som är förberedda för att fullt ut kunna dra nytta av cykelns avancerade möjligheter. 2: Ergolinekompatibel (rekommenderad för er900 ) Kommandotypen används när cykeln ska kontrolleras av extern utrustning som använder sig av Ergolines er900 -protokoll, baud är låst till Vid fråga om aktuell effekt från extern utrustning svarar cykeln med satt effekt. Denna inställning rekommenderas före kommandotyp 3 då detta förfarande tar bort risken för att utrustningen försöker jaga ett värde. 3: Ergolinekompatibel (alternativ) Kommandotypen används när cykeln ska kontrolleras av extern utrustning som använder sig av Ergolines er900 protokoll, baud är låst till Vid fråga om aktuell effekt från extern utrustning svarar cykeln med aktuell effekt. 4: 839-kompatibel Kommandotypen är identisk med 0 med enda skillnaden att på id-förfrågan från extern utrustning svarar cykeln som om den var en 839-cykel av senare modell. Inställningen används för äldre externa styrenheter som inte än är anpassade till novo-serien ( bakåtkompatibel ). Alla kommandon för extern utrustning är aktiva oavsett vilken kommandotyp som är vald förutom de små skillnaderna som presenteras ovan. De delar i Ergolineprotokollet som hanterar blodtryck och dess parametrar är inte implementerade. De två fria portarna kan ha olika inställningar. På bilden visas sidokåpan transparent 3 4 Vid uppkoppling mot flera enheter är det viktigt att säkerställa att ena inte sätter nytt target utan att andra utrustningen noterar detta med mera (master - slave). 12 LC6 novo
13 Inställning av kommandotyp Default för de båda fria portarna är kommandotyp 0 vilket kommer fungera i de allra flesta fall. Behöver du ändra kan du i Monark Exercises programvara göra inställningar i terminalläge. Inställd kommandotyp för RS232-porten När strömmen slås till på cykeln ges en indikation på vilken kommandotyp RS232-porten är inställd på. Först kommer ett långt pip följt av samma antal korta pip som kommandotypsinställningen för RS232- porten. Vid default ( 0 ) kommer inget kort pip, men vid normala Ergoline-inställningen ( 2 ) kommer det två korta pip efter det långa. 0 Ett långt pip 2 Ett långt pip följt av två korta pip 3 Ett långt pip följt av tre korta pip 4 Ett långt pip följt av fyra korta pip Fig: Terminalfönster Inmatning av kommando Cykelns svar Säkerställ att du är uppkopplad mot cykeln. Skriv ping på kommandoraden i fönstret. Då ska cykeln pipa till en gång och svara pong i textfönstret ovanför kommandoraden, se fig: Terminalfönster. Det går att ställa in kommandotyp för båda portarna oavsett vilken port man är ansluten till. Använd följande kommandon: cmdtypers232 # och tryck ENTER för att sätta RS232-porten till kommando typ # där # är 0, 2, 3 eller 4 cmdtypeusb # och tryck ENTER för att sätta USB-porten till kommandotyp # där # är 0, 2, 3 eller 4 Skickar man bara kommandot cmdtypers232 alternativt cmdtypeusb utan siffra får man aktuell kommandotyp (0, 2, 3 eller 4) för den använda anslutningen som svar. Monarks programvara För att styra cykeln används Monarks programvara som finns att ladda ner från vår hemsida: www. monarkexercise.se. Om du använder pekskärm rekommenderar vi att du även laddar ner Monark Touch som kan ses som ett trevligt komplement till alla applikationer. Sätt i önskad sladd mellan cykel och dator och starta programvaran. Normalt kopplar cykel och dator ihop sig automatiskt. Om inte, läs i programvarans referensinformation eller kontakta programvarusupporten genom att skriva ett mejl på engelska till programvaruutvecklaren HUR labs support: support@hurlabs.com. Annan extern programvara Andra externa programvara som är kompatibla med cykeln kan också användas. Då måste normalt rätt COM-port väljas i programvaran. Se respektive programvaras manual/support. Terminalläge PC En mängd inställningar kan göras från PC-mjukvaran. För närmare information om detta, se mjukvarans hjälpfil. Inställningar kan också göras direkt från PC genom terminalläge, se Teknisk Manual som kan erhållas från Monark Exercise AB. LC6 novo 13
14 Monark novo Display Unit Via displayen kan du genomföra manuell träning med full precision och prestanda! Med Monark novo Display Unit kan du styra cykeln direkt via touchskärmen. Displayen visar aktuell rpm, tid, effekt och puls (om pulsmätare används). Du kan även lägga upp målbaserad träning gällande distans, tid eller kaloriförbrukning. Om du vill göra konditionstester etc., kan du ladda ner programvara till din dator från vår hemsida, och sedan ansluta din dator till Monark novo Control Unit som finns på din cykel. Starta träning Displayen startar automatiskt efter att du slagit på strömmen till cykeln. Därefter visas startbilden. Om du nu vill börja cykla trycker du på Start, displayen visar då normalläge och tiden börjar räknas. Om autostart är aktiverat startar tidräkningen tio sekunder efter att du börjat trampa utan att du behöver trycka på Start. Autostart ställs in under Inställningar allmänt (General settings). OBS! För att kunna ändra på belastningen måste rpm vara minst 30. Om rpm ligger lägre visas värdet i rött. Det återgår till normal visning automatiskt när rpm-värdet åter blir högre än 30. Fig: Startbild Start Meny Om du vill ändra belastningstyp och enhet trycker du på symbolen för aktuellt val, se avsnitt Belastningskontroll. Detta är normalläget som kan visas i två versioner, total och förenklad. Du växlar mellan dem genom att trycka på pilarna (växla bild) mitt på kortsidorna. Tid Target bar Paus Autoskalning Tid Paus Växla bild Växla bild Växla bild Aktuell rpm Aktuell puls Minska belastningen Enhet Belastning Öka belastningen Meny Minska belastningen Enhet Belastning Öka belastningen Meny Fig: Normalläge, total Fig: Normalläge, förenklad 14 LC6 novo
15 Avsluta/pausa träning Om du vill stoppa träningen kan du trycka på Paus eller bara sluta trampa. Efter att du tryckt Paus, eller ungefär 10 sekunder efter att du slutat trampa, ändras visningen i displayen till Workout paused, och cykelns belastning går ner till base power. Om du vill fortsätta den redan påbörjade träningen tryck Start och tiden fortsätter och återgår till senast använda belastning. Vill du avbryta tryck Stopp och displayen nollställs (reset). Nedan ser du visningarna av resultat och du kan växla mellan dem genom att trycka på pilarna (växla bild). Resultaten kan visas i både km och km/h eller miles och mph, beroende på vad du valt i Inställningar allmänt (Metric units: Yes/No). Tid Medeleffekt Växla bild Distans Stopp Kalorier Start Stopp Start Medeleffekt Maxeffekt Min.effekt Total tid Medelbelastning Maxbelastning Min.belastning Total distans Medelhastighet Maxhastighet Min.hastighet Kalorier Medel rpm Max rpm Min rpm Medelpuls Maxpuls Min.puls Slutpuls LC6 novo 15
16 Belastningskontroll Om du trycker på symbolen för enhet kommer du till en meny Set unit där du kan ändra vilken belastningsenhet du vill använda. De olika belastningsenheterna du kan välja är: l/min, kpm/min, Watt, Newton och kp. Varvtalsoberoende - l/min (beräkning, se nedan) - kpm/min Fig: Normalläge Enhet Meny - Watt OBS! Texten blir röd om satt effekt inte kan nås med aktuellt rpm med max bromskraft. Sänk då effektnivå eller trampa fortare (öka rpm) tills texten blir vit igen. Varvtalsberoende - Newton - kp Direkt du valt vilken belastningsenhet du vill använda, återgår displayen till normalläge. Om du trycker Hem återgår displayen till normalläge utan att några ändringar görs. Om du trycker på Låst läge i fönstret Set unit låser du visningen i displayen till att endast visa aktuell rpm istället för aktuell belastning, se fig: Låst läge. Du kan också välja att visa endast aktuell rpm, se fig: Låst läge, enkel. För att avbryta funktionen Låst läge trycker du på Låst läge och då kommer du tillbaka till Set unit. Där kan du välja valfri belastningsenhet. När du tryckt på valfri enhet återgår displayen till att visa normal testskärm. Om du i Låst läge trycker på Meny kan du välja Inställningar puls eller Inställningar allmänt, se vidare information under respektive rubrik. Du kan när som helst, även under pågående träning, ändra kontrollmode. l/min kpm/ Watt Hem Newton kp Låst min läge Beräkning av l/min: Monark novo Display Unit använder en formel (tredjegradsekvation) för att beräkna VO 2 vid olika belastningar. Resultatet är enligt Åstrand-tabellen mellan 150 W och 300 W, och en god approximation för W och en kadens på cirka rpm. Dessa värden ska endast ses som en indikation för att uppfylla Åstrand, för ytterligare information se aktuell litteratur! Växla bild Fig: Låst läge, enkel Låst läge Aktuell rpm Meny Fig: Låst läge Låst läge Aktuell rpm Meny 16 LC6 novo
17 Meny I displayen finns en meny där du kan göra olika inställningar. Du hittar den genom att trycka på menysymbolen. Då visas en meny till höger i displayen där du kan välja följande: Sätta ett mål (Set target) Inställningar puls (Pulse settings) Meny Inställningar allmänt (Settings) Mål Puls Du kan när som helst under pågående träning gå in i menyn för att t.ex. söka efter pulsmätare. Inställningar Sätta upp ett mål Här väljer du dina inställningar om du vill träna mot ett visst mål gällande distans, tid eller förbrukad kalorimängd. Om du vill träna mot en viss distans, en viss tid eller en viss förbrukad kalorimängd, ställer du in värdet och då räknar cykeln ner/upp. När du tränar mot ett visst mål visas en target bar i displayen. Den visar hur långt du har kvar tills ditt satta mål har uppnåtts. Nedanstående bild visas när du väljer custom oavsett vilket mål du vill sätta upp. När du trycker på pilarna uppåt ökar värdet från 1, när du trycker pilarna neråt minskar värdet från 9. Samtidigt ändras värdet som visas ovanför hem till att visa det värde du ställer in. Distans Hem Target bar Tid Kalorier Tryck, öka värdet (1, 2, 3...) Tryck, minska värdet (9, 8, 7...) LC6 novo 17
18 Sätta distansmål Här väljer du hur lång distans du vill träna. Det finns några förvalda distanser, men du kan även välja Custom och då får du själv välja distans. Distansen kan visas i både km och miles, beroende på vad du valt i Inställningar allmänt (Metric units: Yes/No). Distansen är inte exakt utan är en beräkning: 50 rpm = 20 km/h, övriga rpm linjärt. 1 rpm 2/5 km/h 1 km/h 5/2 rpm Target bar visas i displayen. Hem Tryck, öka värdet (1, 2, 3...) Backa ett steg Hem Starta Tryck, minska värdet (9, 8, 7...) 100 km 10 km 1 km 0,1 km Sätta tidsmål Här väljer du hur lång tid du vill träna. Det finns några förvalda tider, men du kan även välja Custom och då får du själv välja hur lång tid du vill träna. Tiden i displayen kommer att räkna ned till noll. Target bar visas i displayen. Hem Tryck, öka värdet (1, 2, 3...) Tryck, minska värdet (9, 8, 7...) 10 tim 1 tim 10 min 1 min Backa ett steg Hem Starta 18 LC6 novo
19 Sätta energimål i kcal Här väljer du hur många kalorier du vill förbruka under din träning. Det finns några förvalda värden, men du kan även välja Custom och då får du själv välja hur många kalorier du vill förbruka under din träning. Target bar visas i displayen. Som standardberäkning när vi visar kalorier på våra kalibrerade cyklar använder vi: 1 minut med 100W ger 7 kcal. Hem Vi har valt ovanstående beräkning som vi anser överensstämmer med vad kroppen förbrukar vid en normal cykelposition (ej förbrukningen på bromshjulet). Tryck, öka värdet (1, 2, 3...) Backa ett steg Hem Starta Tryck, minska värdet (9, 8, 7...) 1000 kcal 100 kcal 10 kcal 1 kcal Träningsmål uppnått När ditt mål är uppnått visar displayen Target achieved. Där ser du ditt resultat och du kan växla mellan de två olika visningarna genom att trycka på pilarna (växla bild). Resultaten kan visas i både km och km/h eller miles och mph, beroende på vad du valt i Inställningar allmänt (Metric units: Yes/No). Tid Medeleffekt Växla bild Distans Stopp Kalorier Omstart Stopp Omstart Medeleffekt Maxeffekt Min.effekt Total tid Medelbelastning Maxbelastning Min.belastning Total distans Medelhastighet Maxhastighet Min.hastighet Kalorier Medel rpm Max rpm Min. rpm Medelpuls Maxpuls Min.puls Slutpuls LC6 novo 19
20 Inställningar puls Här väljer du vilket pulsstandard du vill att cykeln ska söka efter, Bluetooth SMART, ANT+ eller båda. Personens hjärtfrekvens ( puls ) kan mätas med en pulsmätare som känner av pulsslagen från hjärtat och sänder pulsen trådlöst till cykeln med Bluetooth SMART- eller ANT+-tekniken. Bluetooth SMART När cykeln och en Bluetooth SMART-pulsmätare parats ihop visas pulsmätarens Bluetooth-ID och den aktuella pulsen visas vid Pulse. Du kan välja att aktivt låsa till den pulsmätaren genom att trycka på Lock. Då söker cykeln endast efter just den pulsmätaren. Tryck Reset om du vill släppa låsningen till endast en specifik pulsmätare och låsa mot en ny eller fortsätta med att söka fritt. Du kan använda flera Bluetooth SMART-pulsmätare till cykeln, men du kan endast låsa till en åt gången. Cykeln låser till den pulsmätare som den hittar först (inom ca 10 m). Vid fler enheter rekommenderas därför att låsa till ett specifikt Bluetooth-ID för att säkerställa att rätt puls visas. OBS! (Gäller Bluetooth SMART) Du måste säkerställa att inga andra bälten utöver det som ska låsas till cykeln är aktivt (alternativt att du kan låsa mot ett bälte), att någon annan enhet (t.ex. app i mobiltelefon, cykeldator etc.), som kopplar upp sig mot bälten, är aktiv under processen! Aktuell puls Hem Om du använder pulsbälte Lås till bluetooth Lås upp bluetooth Problemfri pulsregistrering kräver att pulsmätaren är rätt placerad. Om du använder pulsbälte gäller att logon på bältet ska sitta centralt och vara läsbart utåt och rättvänt av en annan person. Innan man sätter på bältet ska man se till att huden där man placerar bältet är rengjord. Pulsbältet bör sättas fast på ett bekvämt sätt med lagom spänning just under bröstmuskeln precis nedanför brösten, se fig: Placering pulsbälte. Fukta elektroderna före användning, se fig: Fuktning av elektroder. ANT+ (ANT+ är alltid aktivt.) ANT+ använder sig av proximity pairing vilket innebär att man ska vara nära displayen för att den ska börja lyssna på det. När displayen och pulsmätaren är ihopparade kan man vara relativt långt ifrån med bibehållen koppling/funktion. Denna process säkerställer att displayen lyssnar på rätt bälte. Om du anslutit till en ANT+-pulsmätare står det Connected vid ANT+ status: och den aktuella pulsen visas vid Pulse. Fig: Placering pulsbälte Fig: Fuktning av elektroder Ovanstående bilder används med tillstånd från Polar Sverige. 20 LC6 novo
21 Inställningar allmänt General settings Här kan du göra följande inställningar: Autostart: Metric units: Start screen: Last used (inte aktiverat i nuläget) Standard Single value Language inte aktiverat i nuläget Maintenance Yes/No Yes: tidräkning startar automatiskt när du börjar trampa No: du måste trycka start innan tidräkning startar Yes/No Väljer du Yes visas enheter i i km, väljer du No visas enheter i miles Service och underhåll. Detta används i huvudsak av servicepersonal. ID: Display Unit version: Control Unit version: Enhets-ID (Control Unit) Displayens mjukvaruversion Styrenhetens mjukvaruversion Pot value: Potentiometervärdet kpscale value: Värdet som visas på pendelskalan, om sådan finns, avläst bromskraft cykelk: Cykelkonstanten Servicetime: Tid i drift efter senaste service (timmar med rpm) Total servicetime: Total tid i drift (timmar med rpm) Service indication: 0 = indikator inaktiverad 1 = underhållsservice genomförd 3 = underhållsservice rekommenderas Commandtype USB: Kommandotyp USB-porten Commandtype RS232: Kommandotyp RS232-porten Baudrate USB: Dataöverföringshastighet för USB-porten Baudrate RS232: Dataöverföringshastighet för RS232-porten Hem Hem Hem LC6 novo 21
22 Ansluta en Bluetooth SMART pulsmätare Cykeln har en modul som kan ansluta mot Bluetooth SMART-kompatibla pulsmätare som följer denna standard. I standarden ingår ingen avståndsfunktion så vi rekommenderar olika förfaranden beroende på om det bara finns ett mätare eller om det kan finnas flera inom räckhåll för mottagaren (10-15 m). Uppkoppling mot pulsmätare med solitär cykel (pulsemode 2) STANDARD Detta fungerar då man bara har en cykel med Bluetooth SMART och ingen annan utrustning med denna standard inom mottagarens räckvidd, normalt m. Uppkoppling mot pulsmätare vid flera cyklar (pulsemode 3) I en lokal med flera cyklar eller annan utrustning som också använder Bluetooth SMART pulsmätare bör varje cykel låsas mot en specifikt mätare för att man ska ha kontroll på vilken mätare som kopplar upp sig mot vilken cykel. Detta görs antingen i Monark novo Display Unit eller i Monarks testprogramvara eller liknande. Öppna terminalfönstret. Kontrollera att du är uppkopplad mot cykeln. Skriv ping på kommandoraden i fönstret och tryck Enter. Då ska cykeln pipa till en gång och svara pong i textfönstret ovanför kommandoraden, se fig: Terminalfönster. Cykeln är som standard inställd att automatiskt koppla upp sig temporärt med den första aktiva pulsmätaren med Bluetooth SMART-tekniken som kommer inom räckhåll. Cykeln är parad mot denna tills signalen är tappad. Pulsmätare brukar sluta sända inom 30 sekunder till två minuter från det att de tappat pulskontakt eller är avtagna. Så fort en signal är tappad börjar cykeln att söka efter en pulsmätare igen (ny eller gammal). Det går att använda flera pulsmätare på samma cykel men det får bara vara en mätare aktiverad åt gången (inom räckvidden). Cykelns svar OBS! Elektromagnetiska vågor kan störa pulsfunktionen när trådlöst pulsbälte eller liknande används. Mobiltelefoner, trådlösa telefoner och liknande ska därför ej användas i närheten av cykeln under pågående test. Vid problem, slå även av WiFi, bluetooth och motsvarande på datorer i närheten. Fig: Terminalfönster Inmatning av kommandon 22 LC6 novo
23 OBS! Det måste vara säkerställt att inga andra pulsmätare utöver den som ska låsas till cykeln är aktivt ELLER att någon annan enhet (mobiltelefon, cykeldator etc.) som kopplar upp sig mot pulsmätare är aktiva under processen! Aktivera pulsmätaren genom att någon bär den enligt instruktionerna och står nära cykeln. Skriv pulsemode 2 i terminalfönstret för att säkerställa att bluetooth-systemet är aktivt. Låt sedan cykeln para sig automatiskt med pulsmätaren. Skriv med jämna mellanrum pulseble i terminalfönstret tills cykeln svarar med aktuellt pulsvärde vilket innebär att mätaren är parad. Skriv nu pulseble lock för att låsa till aktiva pulsmätaren. Med detta är cykeln låst bara mot denna och kommer ignorera alla andra som eventuellt är inom räckhåll. Skriv pulsebleid i terminalfönstret och cykeln svarar med bältets kompletta id. Notera detta på mätaren tillsammans med vilken cykel som pulsmätaren/sändarenheten är låst till för senare referens. För att kontrollera vilket id som är låst till cykeln, skriver du pulsebleid i terminalfönstret och cykeln svarar. Alternativt kan man, om man redan känner pulsmätarens kompletta id, direkt låsa till den. Det kompletta id:t har formatet ##:##:##:##:##:##, ibland står enhetens id på sändarhuset eller förpackningen men olika typer av förkortad notation förekommer på till exempel Polars pulsbälten. Det finns många gratisappar för BLE SMART HR som kan användas för att se mätarens id i mobiltelefon eller på datorplatta. Då kan man låsa direkt mot pulsmätaren utan att ha den aktiv genom att skriva kommandot pulsebleid ##:##:##:##:##:## i terminalfönstret och på så sätt registrera och låsa till det specificerade id:t (notera att det ska vara runt id:t). Vill man återgå till att automatiskt para mot första kompatibla pulsmätaren inom räckhåll skriver man kommandot pulseble break eller pulsemode 2. Det finns en risk att den dedikerade pulsmätaren parar sig med annan utrustning som hinner före om det finns inom räckhåll (t. ex. mobiltelefon etc.). Därför rekommenderar vi att om möjligt alla utrustningar med Bluetooth SMART är låsta till specifika pulsmätare så att detta inte sker. Om en mätare parar sig med fel utrustning tar man av den och låter den ligga ett tag så den stänger ned sig. Tiden beror på märke, men det brukar variera mellan 30 sekunder och 2 minuter. Efter det är pulsmätaren nollsställd igen. En pulsmätare kan bara para sig med en utrustning åt gången och ofta räcker det bara att man tar i elektroderna för att det ska bli aktivt. I miljöer där man vill kunna byta testpersoner ofta utan att tvätta och torka pulsbältet först kan man använda så kallade textila bälten där sändarenheten sitter med snabbfästen på ett textilt bälte med elektroder. Då kan man använda flera textila bälten men bara en sändarenhet per cykel och byta till torra bälten snabbt genom att flytta över sändarenheten som är låst till cykeln. Sändarenheten är ofta lätt att torka av. På detta sätt kan man upprätthålla god hygien även när det är tätt mellan testerna när bältet är låst mot cykeln. Monark Exercise AB har testat flera pulsbälten, både av kända märken och så kallade no-name. Så länge de följer Bluetooth SMART-standarden fungerar det mot cykeln men vi rekommenderar starkt att man använder kända märken, som till exempel Polar, då no-name -bälten i flera fall har visat sig ha både mycket dålig funktion och räckvidd. LC6 novo 23
24 Kalibrering Kalibrering är nödvändig för att de elektroniska och de mekaniska delarna i cykeln ska stämma överens. Arbetet som utförs på cykeln är ett resultat av bromskraften (pendelläge) och antalet trampvarv (= sträcka). Effekten räknas sedan ut genom att man delar utfört arbete med tiden det tog att utföra det. Kontrollen omfattar både mekaniska och elektroniska komponenter. Kalibrering pendel Alla LC6 novo är kalibrerade från fabrik, men en kalibrering av pendeln kan ändå göras för att verifiera detta. Om så önskas, gör enligt följande: Öppna frontluckan. Kontrollera att bromsbandet (3) är slakt. Om inte, för upp pendeln till 4 kp och håll den där en kort stund för att släppa på belastningen. Kontrollera att visaren står i linje med skalans 0-index, se avsnitt Justering/nollställning skala, justera noggrannt vid behov. Kalibreringsvikt 4 kg (art. nr: ) hängs på utjämningsfjädern parallellt med bromsbandet. OBS! Bromshjulet måste vara helt stilla innan vikten hängs på! Kalibreringsvikten (4 kg) ska, vid korrekt justering, kunna läsas av vid motsvarande läge på skalan. Vid avvikelse justeras pendeln till rätt läge på skalan med hjälp av justervikten(2). För att ändra justervikten lossas justerskruven(1). Står pendelns index för lågt flyttas justervikten uppåt i pendeln, står index för högt släpps justervikten något neråt. Lås justerskruven i det nya läget. Detta upprepas tills utslaget blir exakt rätt. Stäng frontkåpan när allt är färdigt. Kalibrering elektronik Vanligtvis är det inte nödvändigt att omkalibrera cykeln elektroniskt, men det ska ske efter varje service, byte av elektronikdel, förflyttning eller om man justerat 0-index. Kalibreringskoefficienten som beräknats av datorn lagras i huvudminnet. Oavsett när strömmen slås på, kommer den senast sparade kalibreringen att placeras i huvudminnet. Ny kalibrering ersätter automatiskt gammal. 1 4 kg 2 5 Fig: Kalibrering 1) Skala 2) Visare 3) Utjämningsfjäder 4) Krok att hänga vikten i 5) Kalibreringsvikt 4 kg 3 4 OBS! Det är viktigt att du är noggrann när du genomför kalibrering av pendeln. Kontrollera pendelns kalibrering någon gång per år eller vid behov. Fig: Pendel 1) Justerskruv 2) Justervikt 3) Bromsband LC6 novo
25 Kalibrering elektronik - med pendeln Det bästa sättet att kalibrera elektroniskt med pendeln är direkt vid uppstart. Följade steg visar hur elektroniken kalibreras gentemot pendeln. 1. Öppna frontkåpan. 2. Kontrollera att bromsremmen löper fritt på bromshjulet, se fig: Kontroll lös bromsrem. Om inte, flytta pendeln till 4 kp och håll den där i några sekunder för att släppa på belastningen. Flytta pendeln ner till nollposition igen, och kontrollera därefter att bromsremmen är lös. 3. Justera mätartavlan, se avsnitt Justering/ nollställning skala, så att pendelns visare står mitt för 0-index på skalan, se fig: Nollposition. 4. Stäng av strömmen till cykeln och för upp pendeln till 6 kp, se fig: 6 kp. 5. Håll kvar pendeln vid 6 kp och slå till strömmen till cykeln igen, ett pip hörs. Håll kvar och efter cirka 5 sekunder hörs 10 snabba pip. För ner pendeln till 0 igen, se fig: 0 kp. Invänta 1 pip. 6. För upp pendeln till 2 kp, se fig: 2 kp. Invänta 1 pip. 7. För upp pendeln till 4 kp, se fig: 4 kp. Invänta 1 pip. 8. För upp pendeln till 6 kp, se fig: 6 kp. Invänta 1 pip. För ner pendeln till 0 igen. Värdet vid varje punkt lagras i slutet av respektive pip. Nya värdet kontrolleras mot en tabell med godkänt intervall. Är något av värdena utanför acceptansfönstret hörs tre korta pip direkt i samband med respektive kalibreringspunkt och kalibreringen kommer inte att användas (den senast föregående ligger kvar). Kalibreringen är klar om inga felmeddelanden eller pip har mottagits. Stäng frontkåpan. Fig: Kontroll lös bromsrem Fig: Nollposition Fig: 2 kp Fig: 4 kp Fig: 6 kp OBS! Pendeln måste hållas stilla vid de olika positionerna. Detta görs genom att trycka ned visaren i spåret på skalan vid respektive kp-värde. Det är också viktigt att hålla kvar tills pipet tystnat innan du flyttar till nästa position. Fig: 0 kp LC6 novo 25
26 Testning med LC6 novo Mångsidigheten gör att LC6 novo kan användas i en mängd olika testsammanhang. Cykeln är dock framtagen, och kommer bäst till sin rätt, vid fysiologiska tester inom idrottsmedicin. I allmänhet bör man tänka på att påfrestningarna på den testade personen kan bli ganska stora, antingen det gäller ett kliniskt prov eller ett enklare konditionsprov i motionssammanhang. Det är därför lämpligt att testpersonen har konsulterat en läkare innan provet utförs. Innan testet genomförs bör testledaren gå igenom det med testpersonen och förklara det arbete denne ska utföra och hur lång tid det kommer att ta. Man bör också komma överens om hur testpersonen ska tillkännage eventuell trötthet, smärtor i bröstet eller andra onormala fysiska reaktioner. Testpersonen ska också avhålla sig från större fysiska ansträngningar några timmar före ett test avseende syreupptagningsförmågan. Dessutom ska test genomföras en god stund efter en måltid. Likaså bör testpersonen avstå från rökning, åtminstone en timme före provet. Testpersonen ska också ha lämplig klädsel. Träningsoverall eller annan löst sittande klädsel är bäst. Det behövs sällan några mer djupgående instruktioner rörande själva cyklingen, men det kan ändå vara lämplig att testledaren ger några råd rörande trampningen, sadelhöjd och inställning av styret. Det ska vara bekvämt att cykla. Sadelhöjden bör ställas in så att när fotens trampdyna vilar på pedalen ska knät vara lätt böjt när pedalen är i sitt lägsta läge. Övervakning av testperson Programmerade tester genomförs praktiskt taget utan ingripande från testledaren. Denne kan därför ägna testpersonen full uppmärksamhet. Testpersonens reaktioner under provets gång kan iakttas och eventuell nödvändig hjälp kan ges under provet. En del program har avsnitt där testpersonen får utveckla väsentlig fysisk ansträngning. Effekten på testpersonen får inte underskattas. Under testet är det ytterst väsenligt att övervaka testpersonens utseende och hjärtfrekvens. Testet bör avbrytas omedelbart om han/hon får smärtor i bröstet, får svårt för att andas etc. Planera före varje test hur medicinsk hjälp ska tillkallas i händelse av nödfall. Testpersonen kan också ha svårt att hålla ett jämnt trampvarvtal. Detta är av mindre betydelse (utom i de fall där programmet utgår från konstant bromskraft, eftersom effekten automatiskt justeras till rätt värde så länge trampvarvtalet är minst 30 v/min (rpm)). Dock är det viktigt att ta hänsyn till vad respektive tests dokumentation säger om varvtalet. Fig: Placering pulsbälte Låt testpersonen pröva att cykla med låg belastning och hur det känns att hålla ett jämnt varvtal. Slutligen tas pulsbältet på, se fig: Placering pulsbälte för korrekt placering. Kontrollera under någon minut att en korrekt pulsfrekvens visas. Känner man till testpersonens normalpuls kan man nu också avgöra hur pass nervös denne är inför testet. Det kan vara lämpligt att låta testpersonen vila så pass länge före testet att en något sånär stabil vilopuls uppnås. Fig: Fuktning av elektroder Ovanstående bilder används med tillstånd från Polar Sverige. 26 LC6 novo
27 Bedömning av testresultaten Den maximala syreupptagningsförmågan är ett standardmått för tillståndet hos hjärt- och lungfunktionerna. Beroende på det linjära förhållandet mellan arbete och syreupptagning och mellan arbete och hjärtfrekvens, kan pulsens förändring i förhållande till arbetet ligga till grund för en beräkning av syreförbrukningen. Om hänsyn tas till maxpulsen, kan den maximala syreförbrukningen bestämmas. YMCA- och Åstrand-testernas beräkning av den maximala syreförbrukningen baseras på en submaximal belastning, alla andra prov använder sig av syreförbrukningen vid den högsta belastningen. Den beräknade maximala syreupptagningsförmågan som erhålls ur några av de presenterade testen, är utsatta för en del fel som ligger i den åldersrelaterade beräknade maxpulsen. Även om det föreligger ett definitivt och linjärt samband mellan arbete och syreupptagning, så finns det vissa olikheter i verklig syreupptagning, beroende på skillnader i effektiviteten vid utförandet av ett arbete. Personer ovana vid cykling och otränade personer är därför sannolikt mindre effektiva än de som cyklar ofta. Effektberäkning 1 rpm = att en punkt på bromshjulets bromsbana flyttar sig 6 meter per minut. 50 rpm= 300 meter/minut 2 kp bromskraft ger då 2 x 300 = 600 kpm/min 100 rpm= 600 meter/minut 1 kp bromskraft ger 1 x 600 = 600 kpm/min Exakt beräkning: Watt = rpm x kp x 0,98065 Tumregel beräkning: Watt = rpm x kp (2 % fel men kan vara tillräckligt bra i många fall) Man bör komma ihåg, att dessa resultat är uppskattningar eller förutsägelser om maximal puls, och fel är därför mera sannolika än om personerna skulle ha testats vid sin verkliga maxpuls. Tolkningen bör därför göras försiktigt och med förståelse för möjligheten av fel i metodiken. LC6 novo 27
28 Felsökningsguide Symtom Trolig orsak/åtgärd Diod lyser ej Ej ström i vägguttag. Kontrollera så att säkringar är hela. Strömbrytare frånkopplad cykel/monark novo Control Unit. Rätt nätadapter? Kontrollera att informationen (spänning, ström, polaritet, AC/DC) under avsnitt Fakta överensstämmer med den nätadapter som används. Kontrollera sladdar och inkopplingar. Ingen anslutning mot PC Kontrollera sladdar (inkoppling och typ) Rätt cmdtype inställd, se avsnitt Anslutning till styrenhet Rätt COM-port (PC-mjukvara eller liknande) Drivrutiner saknas vid användande av USB-seriell adapter Ingen arbetsbelastning Pendel fastnat. Kontakta service för åtgärd/utbyte. Kontrollera att trampvarvtalet är högre än 30 rpm och registreras. Ingen belastning läggs på om det verkliga trampvarvtalet är lägre än 30 rpm. Se i Monarks programvara: - Monark Ergomedic - Service Program... - Service Setup... - Pedal measurement. Fabriksinställningen är 30 rpm men kan justeras till önskat värde. Kontrollera kalibreringen. Kontrollera att bromsbandet är påhängt i utjämningsfjädern och ligger rätt på bromshjulet. Ingen pulsfrekvens visas Ett pulsbälte redan kopplat och aktivt just nu, mot annan utrustning. Kontrollera att batteriet är ok i pulsbältet genom att fukta tummarna och klicka på elektroderna, ett svagt ljud ska då höras vid batteriluckan (på de flesta bälten, dock ej bluetooth-bälten) alt. att pulsvärden syns i datorns programvara. Om någon puls inte registreras trots nytt batteri, testa att ta ur batteriet ur pulsbältets sändare och låt det vara ur i 6 minuter. Om det inte heller då fungerar, kontakta din återförsäljare. Kontrollera att bältet sitter korrekt på testpersonen, se fig. Placering pulsbälte i avsnitt Pulssystem, och att bältet är tillräckligt åtdraget. Fukta elektroderna, i svåra fall kan det vara nödvändigt att använda gel alt. någon droppe diskmedel blandat i vatten. Pulssignalens styrka varierar från person till person, testa bältet även på en person som man vet har en bra pulsåtergivning med pulsbälte. Oregelbunden puls Använd en extern enhet (t. ex. pulsklocka eller app i smartphone) för att kontrollera om även den har en oregelbunden puls. Om så är fallet beror det troligen på störning i rummet. Störningen kan komma av elektroniska fält från starkströmskablar, hissar, lysramper m.m. eller att andra elektroniska enheter står för nära (t. ex. mobiltelefoner). Flytta cykeln till en annan plats i rummet eller byt lokal. Även syntettyger kan skapa statisk elektricitet som stör pulssignalerna Kvarstår oregelbunden puls bör manuell kontroll ske. Är pulsen fortfarande oregelbunden vid arbete bör personens hälsa utredas. Ingen trampvarvsindikering (rpm) Kontrollera att kabeln är korrekt ansluten. Kraften kan inte kalibreras Potentiometerns axel är inte fäst i pendelaxeln, dra åt skruven. Kontrollera potentiometern så att den inte är feljusterad. I Monarks programvara välj Monark Ergomedic - Service program... - Potentiometer och följ instruktionerna som visas i dialogrutan. Kalibrera därefter elektroniken igen. 28 LC6 novo
29 Felsökningsguide Det knäpper till vid varje tramptag (ökar med belastningen) Pedalerna är ej riktigt åtdragna, dra åt eller byt pedaler. Det är glapp i vevarmarna, dra åt. Glapp i vevlagret, kontakta din återförsäljare för service. Skrapljud hörs när man trampar Kontrollera att inget ligger emot vev - kedja - hjul - förutom bromsbandet. Det knäpper och knakar när man Slacka kedjan en aning. trampar Problem med Monarks programvara Kontakta programvaruutvecklaren HUR labs genom att beskriva problemet på engelska i ett mejl och skicka till: support@hurlabs.com LC6 novo 29
30 Service Observera att denna servicetext är allmän och att den i alla delar kanske inte gäller för just din cykel. OBS! Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten. Garanti Sverige - Konsument Om ett fel skulle uppstå på din cykel gäller konsumentköplagen och då vänder du dig till det ställe där den är inköpt. Följande gäller: fel som visar sig inom sex månader anses som ursprungsfel som skall åtgärdas av säljaren utan kostnad för kund. Gäller dock inte om kund inte följt skötselanvisningar eller vanvårdat varan. Efter sex månader är det upp till kund att visa att varan hade ett ursprungligt fel. Sverige - Yrkesmässig användning Vid ett eventuellt produktfel gäller köplagen, dvs. ett år. Regelbunden servicekontroll och underhåll För att hålla din cykel i gott skick bör den underhållas och genomgå regelbunden service. Servicepunkt: Önskas cykeln behandlas med ytdesinfektionsmedel rekommenderas ett isopropanolbaserat preparat. Använd fuktad men ej blöt trasa eller svamp till att torka ytorna man vill desinfektera. Håll alltid cykeln ren och välsmord (1 ggr/v). Ytbehandla då och då med något rostskyddsmedel, speciellt när den är rengjord och ytorna torra. Främst bör man skydda kromade och zinkade delar men även lackerade delar mår bra av samma skydd (4 ggr/år). Kontrollera med jämna mellanrum att pedalerna är ordentligt åtdragna. Om inte kommer gängorna i veven att skadas. Kontrollera även att vevarmarna är ordentligt fastdragna på vevaxelns fyrkantsfattning, efterdrag vid behov. När cykeln är ny är det viktigt att efterdra pedalerna efter 5 timmars användning (4 ggr/år). Se till att pedalarmarna sitter ordentligt fast på vevaxeln (4 ggr/år). Känn efter så att pedalerna roterar mjukt och att pedalaxeln är ren från diverse smuts (4 ggr/år). I samband med rengöring och smörjning kontrollera att alla skruvar och muttrar är ordentligt åtdragna (2 ggr/år). Kontrollera att kedjan går jämnt och att det inte finns något glapp i vevlagret (2 ggr/år). Se till att pedaler, kedja och frigångskrans är smorda (2 ggr/år). Se efter att bromsbandet inte visar stora förslitningskador (2 ggr/år). Kontrollera att vreden till styre och sadel är smorda (2 ggr/år). Försäkra dig om att alla rörliga delar såsom vevaxel och svänghjul fungerar normalt och att inget onormalt glapp finns. Glapp i t.ex. lager orsakar snabb förslitning och därmed kraftigt reducerad livslängd. Kontrollera att bromshjulet ligger i centrum och roterar jämnt. 30 LC6 novo
31 Batterier Om mätaren är batteridriven bifogas batterier i en separat förpackning vid leverans. Om lagringstiden varit lång kan batterieffekten vara för låg för att mätaren skall fungera. Batterierna måste då bytas ut till nya. Bromshjulslagring Lagren i bromshjulet är livstidssmorda och fordrar normalt inga åtgärder. Om fel i lagren misstänks eller konstateras, vänd er till fackman för byte. Vevlager Vevlagringen är av typen kassettvevlager och fordrar normalt inga åtgärder. Om fel i lagringen konstateras eller misstänks vänd er till fackman för byte. Transport Vid transport ska helst en viss spänning finnas kvar i bromssystemet för att förhindra att bromsremmen åker av hjulet. Bromsbandsbyte Alt. 3: För att lossa bandet på övriga cyklar vrid av allt motstånd. Observera hur bandet är monterat. Ta av det från cykeln. Montera därefter nytt bromsband i omvänd ordning. OBS! I samband med byte av bromsband bör bromsbanan rengöras. Se avsnitt Bromsbana. Bromsbana Smutsbeläggning på bromsband och bromshjulets bromsbana kan ge ryck i belastningsanordningen. Bromshjulets bromsbana bör då slipas med fin slipduk, och sedan torkas med en torr trasa eller dylikt. Ta bort eventuella skyddskåpor och ta bort allt motstånd på bromsbandet och kräng av det. Slipa därefter bromsbanan med en fin slipduk. Slipning kan lättare genomföras om någon sitter och trampar försiktigt på cykeln. Ojämnheter i bromsbanan tas också bort med ett fint slippapper eller slipduk. I annat fall slits bandet onödigt hårt, samtidigt som oljud uppstår. Håll alltid bromsbanan torr och ren. Något smörjmedel får absolut inte användas. Bromsbandet bör regelbundet kontrolleras med avseende på slitage. Om det ser slitet ut bör det bytas, se Bromsbandsbyte. För att byta bromsband/bromslina, ta av skyddskåpor vid behov. Se till att bromsbandet ej är åtspänt. Alt. 1: För att lossa bandet på pendelcyklar med motor, koppla ström till enheten och lyft pendeln till 4 kp. Håll kvar där tills bromsbandet känns löst. Observera hur bandet är monterat. Ta av det från cykeln. Montera därefter nytt bromsband i omvänd ordning. Alt 2: För att lossa linan på viktkorgscyklar hissa upp korgen i sitt övre stoppläge. Lossa låsbygeln som håller fast linan och ta bort linan från spänncentrum. Lossa alt. klipp av knuten i andra linändan och tag därefter bort hela linan från cykeln. Vid montering av ny bromslina, för först in ena ändan i spänncentrumets linhål samt gör en knut och låt den därefter falla in i hålrummet. Lås linändan med låsbygeln. Fig: Bromsbana LC6 novo 31
32 Kedja 1/2 x 1/8 Kontrollera med jämna mellanrum att kedjan är rätt spänd och lagom smord. På mitten av sin fria längd bör kedjan ha ett spel(3) på ca 10 mm. Se fig: Kedjejustering. Vid cirka 20 mm:s spel bör kedjan sträckas. I annat fall orsakas onormal förslitning både på kedja och kedjehjul. På grund av detta rekommenderas att alltid hålla spelet nära minimum. Lossa hjulaxelmuttern(2) på båda sidor och sträck kedjan med hjälp av kedjesträckarna(1) vid behov. 2 När kedjan blivit så lång att den inte längre kan sträckas med kedjesträckarna är den utsliten och skall bytas ut mot en ny. För att justera eller byta kedja ta bort ramkåpor vid behov. 1 3 Vid inställning av kedjan lossas hjulaxelmuttrarna(2). Nav och axel flyttas därefter framåt eller bakåt genom att lossa eller skruva åt kedjesträckarnas muttrar(1). Drag därefter fast muttrarna på navaxeln igen. Se fig: Kedjejustering. För att byta ut kedjan lossa på kedjesträckarna så mycket som möjligt. Demontera kedjan genom att lossa kedjelåset(6). Använd tång för att få loss låsbrickan. Montera på en ny kedja och sätt på kedjelåset. Låsbrickan skall monteras med den slutna änden i kedjans rörelseriktning(5). Använd tång för att montera låsbrickan(4). Se fig: Kedjebyte. Fig: Kedjejustering 1) Kedjesträckare 2) Hjulaxelmutter 3) Kedjespel 5 6 OBS! Hjulet måste riktas in parallellt med ramens centrumlinje. Oljud kan annars uppstå från kedjan då den kan ha tendens att hänga upp sig på drevens kuggtoppar. Montera därefter de demonterade detaljerna enligt ovanstående men i omvänd ordning. 4 Fig: Kedjebyte 4) Låsbricka 5) Kedjans rörelseriktning 6) Kedjelås 32 LC6 novo
33 Frigångskrans Vid byte av frigångskrans börja med att demontera eventuella ramkåpor. Demontera kedja enligt avsnitt Kedja 1/2 x 1/8. Lossa axelmuttrarna och lyft av hjulet. Tag av axelmutter, bricka, kedjesträckare och hylsa på frigångskranssidan. Byt ut frigångskransanslutning och montera igen enligt ovanstående punkter men i omvänd ordning. OBS! Axelmuttern får ej dras åt helt. Anslutning frigångskrans skall kunna lossas ett halvt varv. Frigångskransen bör smörjas med olja någon gång per år. Luta cykeln något så att oljan lättare rinner in i lagringen. Se fig: Smörjning. Fig: Smörjning Fig: Navmontage LC6 novo 33
34 Reservdelslista LC6 novo
35 Bild: Pulsbälte Polar H Nätkabel till nätadapter, EU Nätkabel till nätadapter, UK Nätkabel till nätadapter, US Nätkabel till nätadapter, AUS Fr.o.m serienummer WBK M Pos. Ant. Art. nr. Beskrivning Pos. Ant. Art. nr. Beskrivning Sadel racer med adapter Styrstam med klove, komplett 1 C Sadel Exeo Road, vit Låsvred svart M10x80, komplett Adapter för race-/sportsadel T-spårsmutter M10L Släde, komplett Styrklove Låsvred M10x32, svart Styrstam Sadelstolpe 16 1 C Reparto corse styre Bussning med hål 1 C Styrlinda Svart CORK C Kolvlåsning, komplett 17 1 C Reparto corse styrtapp 120 mm Al Låsvred M10x50, blå, komplett Strömbrytare med lysdiod Pedaler SPD m. clips och rem Lås till frontlucka Stödrör bak, komplett Frontlucka Ändavslutning Skyddsskiva, höger, med urtag för skala Gummifot med skruv M Skyddsskiva, vänster, med hål Sidokåpa bakre höger (yttre kedjeskydd) Sidokåpa bakre vänster Skala 7 kp, komplett Polskruv M5x12, vit Skala Monark novo Display Unit Polskruv M5x12, vit Letterskruvar Kabelhållare Displayhållare LC Stödrör fram, komplett Pulsbälte Polar H Ändavslutning Nätadapter Gummifot med skruv M Kalibreringsvikt 4 kg Transporthjul, komplett LC6 novo 35
36 Fr.o.m serienummer WBK M Pos. Ant. Art. nr. Beskrivning Pos. Ant. Art. nr. Beskrivning Motorpaket Bromshjul, komplett m. magneter Motor Magneter Potentiometer med kabel Bromshjulsupphängning, komplett Pendel 7 kp, komplett Sensor med fäste, komplett Visare Monark novo Control Unit LC Fjäder Vevsats 52T, 172,5 mm, Q 146 mm Spännrulle Kassettvevlager 68/110 mm Lodarmsstopp Inre kedjeskydd med nuts Bromsband, komplett Kedja 9300, 129 L, inkl. lås 36 LC6 novo
Manual till 939 novo SE
SE Manual till 939 novo Innehåll Produktinformation 6 Fakta 6 Förberedelser 7 Cykelinställningar 7 Funktionsbeskrivning 8 Hur cykeln fungerar 8 Effektmätning på vev eller bromshjul 8 Pulsmätning 8 Om
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. Om du använder pulsbälte... 20
MANUAL RC6 novo SE Innehåll Produktinformation... 6 Inställningar/justeringar... 7 Förberedelser... 7 Recumbentinställningar... 7 Recumbentens delar... 8 Funktionsbeskrivning... 9 Hur cykeln fungerar...
MANUAL TILL. 939 novo
MANUAL TILL 939 novo SE Innehåll Produktinformation...6 Fakta...6 Förberedelser... 7 Cykelinställningar... 7 Funktionsbeskrivning...8 Hur cykeln fungerar... 8 Effektmätning på vev eller bromshjul... 8
Manual till LC7TT novo
SE Manual till LC7TT novo Innehåll Produktinformation...6 Fakta... 6 Inställningar...7 Förberedelser... 7 Cykelinställningar... 7 Cykelns delar...8 Funktionsbeskrivning...9 Hur cykeln fungerar... 9 Effektmätning
Manual till LC6 NOVO och LC7 NOVO
SE Manual till LC6 NOVO och LC7 NOVO Innehåll Monark Exercise AB...4 Produktinformation...6 Fakta... 6 Inställningar...7 Förberedelser... 7 Cykelinställningar... 7 Cykelns delar...8 Funktionsbeskrivning...9
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk.
Manual LC6/LC7 Innehåll Monark Exercise AB 4 Produktinformation 6 Fakta 6 Serienummer 6 Inställningar 8 Användarens inställningar 8 Förberedelser 8 Cykelinställningar 8 Funktionsbeskrivning 9 Effektmätning
Manual till. Monark Medical Löpband
Manual till Monark Medical Löpband SE Innehåll Fakta...6 Monark Medical Löpband...6 Dimensioner...6 Pulsregistrering...6 Funktionsbeskrivning...7 Starta löpbandet...7 Nollställa distans och tid...7 Lutningsfunktion...7
Manual till LC4 LC4r SE
SE Manual till LC4 LC4r Innehåll Monark Exercise AB 4 Produktinformation 6 Fakta 6 PC-program 6 Serienummer 6 Kaloriberäkning 6 Förberedelser 6 Effektmätning på vev eller bromshjul 6 Cykelinställningar
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. 2014 MONARK EXERCISE AB, Vansbro, Sweden
SE Manual till LT2 Innehåll Monark Exercise AB 4 Produktinformation 6 Fakta 6 Serienummer 6 Förberedelser 6 Effektmätning på vev eller bromshjul 6 Kaloriberäkning 6 Cykelinställningar 8 Cykelns justeringsmöjligheter
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. 2013 MONARK EXERCISE AB, Vansbro, Sweden
Manual 827 E Innehåll Monark Exercise AB 4 Produktinformation 5 Fakta 5 Serienummer 5 Funktionsbeskrivning 6 Belastningsreglering 6 Cykelinställningar 6 Mätarinstruktioner 7 Pulsfrekvens 8 Felsökning
Ergomedic 839 E. Manual Svensk. Monark 839 E
Ergomedic 839 E Manual Svensk Monark 839 E Innehållsförteckning Innehållsförteckning 3 1 Monark Exercise AB 4 2 Produktinformation 5 2.1 Specifikationer 5 3 Funktionsbeskrivning 6 3.1 Styrning av ergometern
Monteringsanvisning. Komplett digitalmätarsats 808/809 art nr
Monteringsanvisning Komplett digitalmätarsats 808/809 art nr 9308-75 Detta ingår: Pos Artikelnummer Beskrivning Antal 1 9300-182 Digitalmätare med kåpa 1 2 9300-72 Kabelfäste 1 3 9326-164 Magnet för vevkrans
Innehåll. Produktinformation...6
MONARK LT2 SE Innehåll Produktinformation...6 Fakta...6 Serienummer...6 Cykelinställningar...8 Pulsfunktion...9 Displaybeskrivning...10 Ansluta PC...10 Viloläge...10 Batterisymbol...10 Belastningsreglering...10
Innehåll. Produktinformation...6
SE Manual till LT2 Innehåll Produktinformation...6 Fakta...6 Serienummer...6 Förberedelser...6 Effektmätning på vev eller bromshjul...6 Kaloriberäkning...6 Cykelinställningar...8 Cykelns justeringsmöjligheter...8
Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719
SV Dator i BC2.5-serien BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 Funktioner och egenskaper: 1. START: Efter att ha tryckt på knappen Enter, kommer 0:00 att börja blinka. Då kan du ställa in tiden med knapparna
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk MONARK EXERCISE AB, Vansbro, Sweden
MONARK LC4 SE Innehåll Produktinformation... 6 Cykelinställningar... 8 Pulsfunktion... 9 Pulsstandard (pulsbälten)...9 Koppla ihop display och pulsbälte...9 Displaybeskrivning... 10 Viloläge...10 Personliga
Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk.
Manual 831 E Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. Innehåll Monark Exercise AB 4 Produktinformation 5 Serienummer 5 Fakta 5 PC-program 5 Funktionsbeskrivning
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. 2013 MONARK EXERCISE AB, Vansbro, Sweden
Manual 874 E Innehåll Monark Exercise AB 4 Produktinformation 5 Fakta 5 Serienummer 5 PC-program 5 Funktionsbeskrivning 6 Belastningsreglering 6 Effektmätning 6 Cykelinställningar 6 Mätarinstruktioner
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. 2014 MONARK EXERCISE AB, Vansbro, Sweden
Manual 927 X Innehåll Monark Exercise AB 4 Produktinformation 5 Fakta 5 Serienummer 5 Funktionsbeskrivning 6 Cykelinställningar 6 Anslutning 6 Belastningsreglering 6 Elektronisk mätare 7 Inställning belastningsfjäder
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.0 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vänligen läs igenom och följ dessa instruktioner noggrant före användning. Spara manualen för framtida bruk. Specifikationerna för denna produkt kan avvika något från illustrationerna
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. 2013 MONARK EXERCISE AB, Vansbro, Sweden
Manual 828 E Innehåll Monark Exercise AB 4 Produktinformation 5 Fakta 5 PC-program 5 Serienummer 5 Funktionsbeskrivning 6 Belastningsreglering 6 Effektmätning 6 Cykelinställningar 6 Kaloriberäkning 6
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk.
MANUAL RT2 SE Innehåll Produktinformation... 6 Fakta... 6 Serienummer... 6 Förberedelser... 6 Effektmätning på vev eller bromshjul... 6 Kaloriberäkning... 6 Översikt... 7 Cykelinställningar... 8 Recumbentens
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. 2012 MONARK EXERCISE AB, Vansbro, Sweden
Manual 808/809 Innehåll Monark Exercise AB 4 Produktinformation 5 Fakta 5 Serienummer 5 Funktionsbeskrivning 6 Belastningsreglering 6 Cykelinställningar 6 Mätarinstruktioner 7 Pulsfrekvens 8 Byte av kedjekrans
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. Produktinformation... 6
MANUAL TILL RC4 SE Innehåll Produktinformation... 6 Fakta...6 PC-program...6 Serienummer...6 Förberedelser... 6 Effektmätning på vev eller bromshjul... 6 Cykelinställningar... 7 Recumbentens justeringsmöjligheter...
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. 2014 MONARK EXERCISE AB, Vansbro, Sweden
SE Manual 915 E Innehåll Produktinformation 5 Fakta 5 Serienummer 5 Funktionsbeskrivning 6 Bromshjul 6 Byte sensor för digitalmätare 6 Cykelinställningar 6 Belastningsreglering 7 Kalibrering 7 Mätarinstruktioner
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk MONARK EXERCISE AB, Vansbro, Sweden
SE Manual 927 E Innehåll Produktinformation... 5 Fakta... 5 Serienummer... 5 Funktionsbeskrivning... 6 Belastningsreglering... 6 Cykelinställningar... 6 Mätarinstruktioner... 7 Övre display... 7 Nedre
Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk.
SE Manual 839 E Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. Innehåll Monark Exercise AB...4 Produktinformation...5 Serienummer... 5 Fakta...5 PC-program... 5
Manual till LC6 novo SE
SE Manual till LC6 novo Innehåll Produktinformation 6 Fakta 6 Inställningar 7 Förberedelser 7 Cykelinställningar 7 Cykelns delar 8 Funktionsbeskrivning 9 Hur cykeln fungerar 9 Effektmätning på vev eller
Casall EB600 Motionscykel 91003
Casall EB600 Motionscykel 91003 Sprängskiss 1 Monteringsritning 2 DELLISTA Nr Beskrivning Specifikationer Antal A, A-1 TRÄNINGSDATOR OCH SKRUV 1 ST. B HANDTAG 1 ST. B-1 HANDPULSSENSOR 1 SATS B-2 SKUMGUMMIGREPP
PROTEUS FITNESS INNOVATION
Bruksanvisning PROTEUS FITNESS INNOVATION Modell PEC-3000 Monteringsvägledning Gratulerar till Er nya Proteus Motionscykel modell PEC-2030. Läs denna bruksanvisning innan ni använder motionscykeln. 1.
Casall EB100 Motionscykel 91030
Casall EB100 Motionscykel 91030 1 Viktigt: Ta reda på ditt serienummer och anteckna det i rutan här under för serviceändamål. Serial number Anteckna serienumret här: 2 EB100 3 Monteringsritning 4 SPRÄNGSKISS
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. 2013 MONARK EXERCISE AB, Vansbro, Sweden
SE Manual 894 E Innehåll Produktinformation 5 Fakta 5 Serienummer 5 Funktionsbeskrivning 6 Belastningsreglering 6 Effektmätning 6 Cykelinställningar 6 Förfarande vid uppkoppling till PC 7 Anaeroba tester
SuperVario/PocketVario
BAUM Retec AG BAUM SuperVario/PocketVario Manual 2004 Copyright by Baum Retec AG Schloss Langenzell, 69257 Wiesenbach, Tyskland 1. Alla rättigheter reserverade. Ingenting som ingår i denna dokumentation
JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE
JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE 1 INNEH ÅLLINNEHÅLL Förord... 4 Utseende och mått... 4 Funktioner... 5 Displayens innehåll... 5 Förhållningsregler... 5 Installation... 6 Inställningar... 6 System på/av...
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2
POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM Svensk Instruktions Manual AVIN R2 Läs igenom hela denna manual innan du påbörjar användning. Spara manualen för framtida bruk. När du läst igenom detta material, önskar
Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4
P1 Manual Innehåll Om instruktionen... 3 Varning... 3 1. Introduktion... 3 1.1 Standardfunktioner... 3 1.2 Specifikationer... 4 1.3 Display... 4 1.4 Tangentbord... 5 1.5 Batteri... 6 1.6 Felmeddelande...
MASTER B40 DISPLAY DISPLAYENS FUNKTIONER
MASTER B40 DISPLAY DISPLAYENS FUNKTIONER FUNKTION BESKRIVNING TIME (TID) Räkna upp - Inget förinställt mål, tiden räknas upp från 0:00 till max 99:59 i steg om 1 minut. Räkna ned - Vid träning med förinställd
Installationsmanual 501 GPS Tracker
Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för
Abilica 4000. Artikelnr 554 000
Abilica 4000 Artikelnr 554 000 Sprängskiss 1 Monteringsanvisning Steg 1 Det främre tvärstaget (A2) monteras på huvudramen (A1) med hjälp av bult (1) och muttrarna (2). Steg 2 F 鰎 st kopplas pulskabeln
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
Innehåll. Produktinformation Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk.
SE Manual till RT2 Innehåll Produktinformation... 6 Fakta...6 Serienummer...6 Förberedelser...6 Effektmätning på vev eller bromshjul...6 Kaloriberäkning...6 Översikt...7 Cykelinställningar... 8 Recumbentens
2. Allmänt. 2.1 Packning Miljömässigt Acceptabel med miljövänliga material. 2.2 Återvinning
2. Allmänt Denna träningsutrustning är ämnad för bruk hemma. Utrustningen uppfyller kraven enligt DIN EN 957-1/5 klass HA. CE markeringen refererar till EU direktivet 2006/95EEC och 2004/108/EEC. Tillverkarna
H A M M E R S PORT A G
H A M M E R S PORT A G 5.1 Datorknappar DELETE: - Ett kort tryck på den här knappen återställer det aktiverade värdet i inställningsläget - Ett kort tryck på den här knappen i genomsnitts-/trip-läge aktiverar
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1
SNABBGUIDE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING Nishiki Pro SLE MBK SNABBGUIDE 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Övrsikt reglage och display...3 2. Avläsning funktionsdisplay (LED-typ)...4 3. Inställning av
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk.
Manual för 928 E Innehåll Monark Exercise AB... 4 Produktinformation... 5 Fakta... 5 Serienummer... 5 Funktionsbeskrivning... 6 Belastningsreglering... 6 Effektmätning... 6 Cykelinställningar... 6 Strömanslutning...
Instruktion EL SE
SE Instruktion - 3313EL Innehållsförteckning Hur man cyklar med 3313EL...3 Trehjuling...3 Elassistans...3 Löpande underhåll...3 Beskrivning av systemet...4 Batteri...4 Laddning av batteriet...4 Laddnivå
1 Casall EB400 Motionscykel 91002
1 Casall EB400 Motionscykel 91002 2 Sprängskiss Säkerhetsinstruktioner Om du känner smärta i bröst, yrsel eller andfåddhet avbryt träningen och kontakta läkare. Dra inte runt pedal armarna med händerna.
Wöhler CDL 210 CO2-logger
Wöhler CDL 210 CO2-logger Allmänt Wöhler CDL 210 CO 2 mäter koldioxidhalten, luftfuktigheten och temperaturen. CDL kan logga och överföra mätdata online till PC. PC:n kan visa de loggade värdena som värden
Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk.
Manual 839 E Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. Innehåll Monark Exercise AB...4 Produktinformation...5 Serienummer... 5 Fakta... 5 PC-program... 5 Funktionsbeskrivning...6
Innehåll 2. Polar H10 pulssensor 3. Pulssensorns delar 3. Använda pulssensorn 3. Komma igång 4. Ihopparning med Polar Beat 4.
ANVÄNDARHANDBOK INNEHÅLL Innehåll 2 Polar H10 pulssensor 3 Polar H10 pulssensor 3 Pulssensorns delar 3 Använda pulssensorn 3 Komma igång 4 Ihopparning med Polar Beat 4 Sensorminne 5 Använda din pulssensor
REV 3. Användarmanual
REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna
Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer
Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer En unik universell trådlös mottagare för inbyggnad med dimmerfunktion för fjärrstyrning av bl.a dimbara 230V LED - lampor, lågenergilampor, glödlampor
Manual Sportident Onlinekontroll via GPRS
Manual Sportident Onlinekontroll via GPRS 2010-08-22 Komponenter För att använda onlinekontroll över GPRS behövs tre delar: GPRS modul (GPRS-modem med samlingsbox och batterier). PC-mjukvara BBRClient
Bruksanvisning Sportstimer
Westerstrand Sport System Page: 1 of 11 Bruksanvisning Sportstimer WESTERSTRAND URFABRIK AB Box 133 Tel +46 506 48 000 Internet: www.westerstrand.se SE-545 23 TÖREBODA Fax +46 506 48 051 E-mail: info@westerstrand.se
MOTIONSCYKEL 515. Manual
MOTIONSCYKEL 515 Manual Tack för att du valt en produkt från Monark Homeline, vi önskar dig mycket glädje i din träning! Läs igenom alla säkerhets- och monteringsinstruktioner noggrant. Denna produkt är
Benefit ESB440 Motionscykel 91104
Benefit ESB440 Motionscykel 91104 91104 I-8 Box Spanner(1) I-7 Allen Key(1) I-3 Carriage Bolt M8*55MM (4) I-5 Acorn Nut for M8 Bolt (4) NO.I-1 T-shape knob M8*65L(1) I-4 Curved Washer 8* 19*2t(4) I-6 Screwdriver(1)
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL
VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL 2 INSTALLATION I vår leverans ingår: 1st Våginstrument typ A12ss i rostfri kapsling. - Anslut nätsladden från våginstrumentet i ett nätuttag 230VAC. - Slå på strömförsörjningen
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
CW263BT. Badrumsvåg. Manual
CW263BT Badrumsvåg Manual Innehållsförteckning 1. Specifikationer... 3 2. Batteri... 4 3. Drift/Funktion... 4 3. Indikation... 5 4. ios Enheter... 5 5. Android Enheter Installation... 10 6. Andra Instuktioner
1 Komma igång... 3 1.1 Grundläggande inställningar... 3 1.2 Ställa in activity class (aktivitetsklass)... 4 1.3 Menynavigering... 6 1.
sv Snabbguide 1 2 1 Komma igång.......................................................................... 3 1.1 Grundläggande inställningar.............................................. 3 1.2 Ställa in
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002
HPC002 User Manual Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002 Huvudfunktioner 1. Kontroll av lagrade data och radering 2. Låsning av tryckknapparna 3. Klocka 4. Inställningar 5. Inställningstips
Mikroprocessorstyrd Batteritestare
Bruksanvisning Mikroprocessorstyrd Batteritestare 12V 0.3A-25A 24V 0.3A 25A Svensk Version Introduktion: Med denna mikroprocessorkontrollerade kapacitetstestare kan man mäta upp batteriers kapacitet. Stoppspänning
Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
Box 79 Industrivägen 3 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2
OSC-300 2 Innehåll 1. Säkerhet... 4 2. Innehåll... 5 3. Specifikationer... 5 4. Kapacitet... 6 5. Dimensioner och vikt... 6 6. Användning... 7 Sätta på/stänga av... 7 Nollställning (Zero)... 7 Tare-funktion...
TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning
TRÄNINGSCYKEL Bruksanvisning Modell:MCL130 VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan du börjar träna med det här redskapet. Spara bruksanvisningen för framtida behov. Specifikationerna för den här produkten
Swema 05. Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530
Swema 05 Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530 SWEMA AB Pepparv. 27 SE-123 56 FARSTA Tel: +46 8 94 00 90 Fax: +46 8 93 44 93 E-mail: swema@swema.se Hemsida: www.swema.se Innehållsförteckning: 1. Introduktion...
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70
Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.
HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska
HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska Funktioner: 1. Antenn 2. Display, visar aktuell kanal, och andra aktuella funktioner. 3. Pil upp, tryck för att justera ner ljudet, och byta kanal. 4. Pil
0. Allmänt 0:1 Garanti 0:1 Monterings instruktioner 0:2
INNEHÅLL 0. Allmänt 0:1 Garanti 0:1 Monterings instruktioner 0:2 1. Inledning Översikt, Instr.bokens uppläggning 1:1 Specifikationer 1:2 Ytterligare information 1:2 2. Igångsättning Slutlig mont.instruktion
Bruksanvisning för dator Abilica WinElip 2.0 Art. 555 055
Bruksanvisning för dator Abilica WinElip 2.0 Art. 555 055 SM 3112-67 HUR DU ANVÄNDER DATORN När datorn är nollställd kommer samtliga värden visa 00:00, och alla funktionerna kommer blinka samtidigt överst
Innehåll. Viktigt Läs manualen noggrant innan du använder cykeln och spara den för framtida bruk. MONARK EXERCISE AB, Vansbro, Sweden
Manual 837 E Innehåll Monark Exercise AB... 4 Produktinformation... 5 Fakta... 5 Serienummer... 5 Funktionsbeskrivning... 6 Belastningsreglering... 6 Cykelinställningar... 6 Mätarinstruktioner... 7 Batteribyte
Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln
Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst V-larm Installationsanvisning Förpackningen innehåller: Utomhusenhet (sändare, bild 1) och inomhusenhet (mottagare med nätadapter bild 2). Enheterna är ihopparade
LÄR KÄNNA DIN TELEFON
SNABBGUIDE LÄR KÄNNA DIN TELEFON Ström PÅ: tryck och håll inne strömknappen i 3 sekunder. Ström Av: tryck och håll inne strömknappen i 3 sekunder, och välj stäng av. ÖVERBLICK 1, Volymknappar 2, Strömknappen
Installations- och programmeringsanvisning. Caresse GSM-box Version A1
Installations- och programmeringsanvisning Caresse GSM-box Version A1 Innehåll Följande finns i förpackningen... 2 Så här installerar du Caresse GSM-box... 3 Installation av SIM kort och batteri i Caresse
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Instruktionsmanual SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vänligen läs igenom och följ dessa instruktioner noggrant före användning. Spara manualen för framtida bruk. Specifikationerna för denna produkt kan avvika något
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) 1 Innehållsförteckning Förord...3 Funktionsbeskrivning...3 Display...3 Knappar & indikatorer...3 Att mäta ph...3 Sleep mode...4 Övriga inställningar...4 Automatisk
PRODUKTINFORMATION. ELFA artikelnr Slav display 4x77mm Slav display 4x165mm
2001-04-26 PRODUKTINFORMATI Vi reserverar oss mot fel samt förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande ELFA artikelnr 76-981-45 Slav display 4x77mm 76-981-60 Slav display 4x165mm Document
n-abler STYRKULA Handbok Underhåll Avfallshantering Förbrukad produkt ska hanteras som elektronikavfall
Underhåll n-abler STYRKULA n-abler styrkula har inga utbytbara eller reparerbara delar. Om reparation blir nödvändig var vänlig kontakta er leverantör. För ytterligare information eller frågor, kontakta
Swema 03. Bruksanvisning vers 1.01 MB
Swema 03 Bruksanvisning vers 1.01 MB20130530 SWEMA AB Pepparv. 27 SE-123 56 FARSTA Tel: +46 8 94 00 90 Fax: +46 8 93 44 93 E-mail: swema@swema.se Hemsida: www.swema.se Innehållsförteckning: 1. Introduktion...
INSTRUKTIONSMANUAL KW
INSTRUKTIONSMANUAL KW Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Räknevägning sid. 4 5. Kontrollvägning sid. 5 6. Totalvägning sid. 6 7. Djurvägning sid.
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg
OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 5 5. Knappar på fjärrkontrollen... 5 6. Användning... 5 Sätta på/stänga av... 5 Nollställning
ANVÄNDAR MANUAL. SESAM 800 RX MC Manager
ANVÄNDAR MANUAL SESAM 800 RX MC Manager Åkerströms Björbo AB Box 7, SE-780 45 Gagnef, Sweden street Björbovägen 143 SE-785 45 Björbo, Sweden Phone +46 241 250 00 Fax +46 241 232 99 E-mail sales@akerstroms.com
Programmering av. PADDY mini
multimedia Programmering av PADDY mini art. nr: CCS037 PRODUKTER SOM ANVÄNDS I DETTA EXEMPEL: PADDY mini CCS037 PADDY mini CCS012 PADDY mini CCS500 VSCOM USB TILL SERIELL DB9 LAPTOP MED WINDOWS 7 QUICKPAD
13. SIM-korthållare När du sätter i SIM-kortet måste den interna och den externa strömförsörjningen vara bortkopplad.
KOMMA IGÅNG BESKRIVNING 1. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt upp. 2. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt fram. 3. LED / Ström-indikator PÅ: Extern strömförsörjning ansluten. AV: Extern strömförsörjning
F/W: 952V02 D.D. 22-Sep-2008 Roterbar IR-Sändare. Sändaren kan roteras för att skicka signal till enheter på avstånd upp till 10 meter.
Manual för SMS-952 F/W: 952V02 D.D. 22-Sep-2008 Roterbar IR-Sändare Sändaren kan roteras för att skicka signal till enheter på avstånd upp till 10 meter. Riktad IR-Sändare Behöver vara riktad mot mottagaren.
1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.
Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus
Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S
1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL
ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet
1. Introduktion Instruktionen utgörs av Radian Innovas handledning för ML-1.
1(6) 1. Introduktion Instruktionen utgörs av Radian Innovas handledning för ML-1. 1.1 Allmänt ML-1 1. 2. 3. Strömbrytare, av/på Anslutning för datorkommunikation Manöverknappar ML-1 startar alltid i klockläge.
WAGO IO System Service Seminar. Diagnostik
WAGO IO System Service Seminar Diagnostik 1 Dioder på Controller Link 1/2 Ethernet Länk status Av - ingen ethernet anslutning grön - Ethernet anslutning blinkande grön - Ethernet anslutning skickar / tar
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 08-50001399
ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) Innehållsförteckning Förord 2 Funktionsbeskrivning 2 Display 2 Knappar & indikatorer 2 Att mäta ph 3 Övriga inställningar 4 Automatisk temperatur-kompensation (ATC)
Speed Sonic.dk. Du får 2 klockarmband i olika färger tillsammans med klockan och har sedan möjlighet att köpa till fler armband i andra färger.
RAW Speed Sonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Grattis till din nya sportklocka från Speed Sonic. Speed Sonic-klockan är utformad för att motivera och guida dig till bättre resultat.
VÅGINSTRUMENT LD 5208
VÅGINSTRUMENT LD 5208 Viktdisplay 6-siffrig display för visning av vikt (brutto eller netto), funktioner eller felmeddelanden. Siffrornas höjd ca 20 mm. Överlast indikeras med på displayen. Underlast indikeras
Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor
1 1 Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor 2 2 Innehållsförteckning Läs detta först... 3 Sammanfattning... 3 Teknisk data... 3 Installation... 4 Varning-viktigt... 4 Display-enhet... 4 Shunt-och
Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning
Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram
* LCD display Funktioner: Bruksanvisning
* LCD display Funktioner: Bruksanvisning Hur fungerar menyn? För att välja ett program. Tyck på upp eller ner knappen till önskat program syns i displayen. Tryck sedan på Enter för att börja träningen.