Strängsprutmaskin för smältlim EX100 - PS01-1 x GP160 M2

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Strängsprutmaskin för smältlim EX100 - PS01-1 x GP160 M2"

Transkript

1 Strängsprutmaskin för smältlim EX100 - PS01-1 x GP160 M2 Användarhandledning / Swedish -- Utgåva 11/09 Nordson Deutschland GmbH D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY

2 Anmärkning Denna dokument gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation är genom upphovsmannarätt skyddad av Nordson. Copyright E 2009 Ingen del av detta dokument får mångfaldigas, omarbetas eller översättas till annat språk, utan skriftligt medgivande från Nordson. Nordson förbehåller sig rätten att införa ändringar utan särskilt meddelande. E 2009 Alla rättigheter förbehålles Varumärken AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Color-on-Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, Durafiber, Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo-Coat, e.dot, e.stylized, EFD, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, HDLV, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, iflow, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, OptiMix, Package of Values, PatternView, PermaFlo, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Printplus, ProBlue, Prodigy, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Tela-Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, Ultra, Ultrasaver, UniScan, UpTime, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. zijn geregistreerde handelsmerken van Nordson Corporation. Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bowtie, Bravura, CanNeck, Celero, Chameleon, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, CScan, Cyclo-Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, DuraDrum, DuraPail, E-Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Emerald, Equi=Bead, ESP, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, FluxPlus, G-Net, G-Site, Get Green With Blue, Gluie, GreenUV, idry, Ink-Dot, ion, Iso-Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Lean Cell, Maxima, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, Multifil, Myritex, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Precise Coat, Primarc, Process Sentry, PulseSpray, PurTech, QuadCure, ReadyCoat, Royal Blue, SelectSeries, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Signature, Smart, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing,Spray Works,Summit,Sure Brand,SureFoam,SureMix,SureSeal,Sure Wrap,Swirl Coat, Tempus,ThruWave, TinyCure,Trade Plus,UltraMax, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Viper, Vista, VersaDrum, VersaPail, WebCure, 2 Rings (Design) zijn handelsmerken -- T -- van Nordson Corporation. Benämningarochvarumärkenidennadokumentationkanvaramärkensom, omdeanvändsav tredjepart,kanledatill ett intrång i ägarens rättigheter. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

3 Innehållsförteckning I Innehållsförteckning Säkerhetsinstruktioner Allmänna anvisningar Säkerhetsinformation Temperaturer Limbehållare ( tank ) Informationsblad för användning av PUR--smältlim Säkerhetstekniska anvisningar Allmänna anvisningar Beskrivning Inledning Ändamålsenlig användning Användningsområde (omr. EMVG) Driftsbegränsning Icke--ändamålsenlig användning -- Exempel Resterande faror För bruksanvisningen Översikt över byggserien Förklaring av typbeteckningen Typskylt Anvisningar för mjukvaran Eltekniska anvisningar Hälsovådliga media Farozoner och säkerhetsanordningar Farozoner på strängsprutmaskinen Farozoner kring strängsprutmaskinen Skyddslock Skyddskåpor Säkerhetsanordningar på strängsprutmaskinen Viktiga säkerhetsanvisningar: Låsbar huvudbrytare Dörrlås Nöd--Stopp-- brytare ( tillval för oavhängig drift ) Temperaturreglering Undertemperaturlåsning Övertemperaturmeddelanden / --frånkoppling Temperatursänkning Elektriskt övertryckskydd Allmän beskrivning Mät-- och regelschema Funktionselementens beskrivning Drivanordning Stativet Påfyllningsområde Skyddskåpor Skruven Skruvcylindern E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

4 II Innehållsförteckning Meddelandelampa ( optional ) Kontrollenhet Ventilation av kopplingsskåpet Slanganslutningsbussningar X1 -- X Gränssnitt X8 / X9 / X10 / X Gränssnitt Profibus (tillval) Dörrlås Cylinderinmatningskylning Cylinderinmatningskylning för skruvcylinder med hårdämnesinklädnad (beroende på uppdraget) Cylinderinmatningskylning Pumpstationer Tryckströmställare Motor och kugghjulspump Trycksensor Bypass--tryckinställning Risk att bränna Inställningsdiagram Inställningsdiagram Installation Uppackning Transport Lyftning (uppackad maskin) Fastskruvning av meddelandelampor Uppställning och riktning Utsugning av limångor Demontering Förvaring Avfallshantering Elanslutningar Kabeldragning Nätspänning Externa styrnings-- och signalkopplingskretsar Huvudspänning / takometergenerator Elinstallation Samordna temperaturregleringarna med temperatursensorerna Vatteninstallation Specifikationer Vattenspecifikation Driftsförhållanden Uppställning: Luftfuktighet: Lufttemperatur: Installering av värmd slang Använd en andra skruvnyckel Påskruvning Avskruvning Tryckavlastning Idrifttagning Förberedelser inför idrifttagningen Kontaktbeläggning Användning Beläggning: Gränssnittskontakt X10 / X Användning Denna figur visar standardbeläggningen P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

5 Innehållsförteckning III Handhavande Drifttagning Förberedelser för drifttagning Hantering Startsidan visas när du startar maskinen Användar Instruktioner MP Service Veckoursprogrammering Manuell drift Automatisk drift Inställning temperaturzoner Inställning reglerförhållandet temperaturzoner Alla temperaturzoner sid In-- / urkoppling av anläggningen Daglig inkoppling Daglig urkoppling Nödavstängning Underhåll Avskruvning Tryckavlastning Urdrifttagning Avmontera och rengör skruven Visuell inspektion av yttre skador Regelbundet underhåll Kugghjulspump Yttre rengöring Övertemperaturtermostat Byte av materialtyp Tvättning med rengöringsmedel Underhåll av ventilationen till kopplingsskåpet Byte och rengöring av filtermattorna Regelbundna kontroller Värmekroppar med keramikisolering: Underhåll Motorsmörjning Smörjmedelsrekommendation för förskruvningar Störningssökning / avhjälpning av fel Felsökning Störningssökning / avhjälpning av fel Några tips Felsökning med kontrollsystem Signallampor och meddelandelampor Observera felmeddelandena i MP Automatik Manuell drift Felsökningstabeller Maskinen fungerar inte Röd signallampa lyser Ingen huvudspänning En kanal (värmezon) värms inte Inget lim (motorn går inte runt) Motorn är överhettad Inget lim (motorn går runt) Felaktigt motorvarvtal i automatisk drift För lite lim E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

6 IV Innehållsförteckning Reparation Allmänna anmärkningar Skruven demontering och montering Demontering Montering Reservdelar Inledning Användning av reservdelslistorna Exempel Stativ med påbyggnadsdelar Stativ med påbyggnadsdelar Drivanordning Drivanordning Strängsprutningsskruv Strängsprutningsskruv Pumpstationer Pumpstationer Kugghjulspump GP 30 M Safety kit P/N Beklädnader Beklädnader Cylinderinmatningskylning Cylinderinmatningskylning Specifikationer Beskrivning Anslutning, idrifttagning: Allmänna data Elektriska data Temperatur Tekniska data P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

7 Säkerhetsinstruktioner 1-1 Avsnitt 1 Säkerhetsinstruktioner Allmänna anvisningar Säkerhetsinformation För elektriska driftmedel för användning i industriella starkströmanläggningar. De elektriska apparater och maskiner som beskrivs här är driftmedel för användning i industriella starkströmanläggningar. När de är i drift har dessa driftmedel farliga spänningsförande rörliga eller roterande komponenter. Om man t ex avlägsnar de skyddsbeklädnader som är föreskrivna eller inte sköter underhållet på föreskrivet sätt kan detta leda till svåra hälsoskador eller materiella skador. Den som ansvarar för maskinens säkerhet måste därför säkerställa att: S S S endast kvalificerad personal arbetar med/på apparaterna och maskinerna och att dessa personer alltid har de bruksanvisningar och all övrig dokumentationen som ingår i leveransen till hands och att de följer alla anvisningar konsekvent. Det är inte tillåtet att icke kvalificerad personal arbetar med/på maskinen eller i dess närhet. Kvalificerad personal är personer som genom sin utbildning, sin erfarenhet, sina instruktioner, samt sin kunskap om alla tillämpliga normer, bestämmelser, arbetarskyddsföreskrifter och själva driftsituationen har auktoriserats av den som ansvarar för anläggningens säkerhet att utföra repektive arbetsuppgifter och som är i stånd att bedöma en eventuell fara och att förhindra den (definition av fackpersonal enligt VDE 105 eller IEC 364). E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

8 1-2 Säkerhetsinstruktioner Bearbetning av smältlim Temperaturer De angivna temperaturområdena får varken under-- eller överskridas; vi rekommmenderar kontinuerliga temperaturkontroller. Om man kör maskinen med för hög temperatur luktar det och smältlim--kvaliteten blir sämre. Men även för låga temperaturen har en negativ effekt. Om du endast skulle få tillfredsställande resultat genom att avvika från den angivna bearbetningstemperaturen bör du absolut kontakta oss. Limbehållare ( tank ) Limbehållare ska inte vara uppvärmda en längre tid utan att lim tillförs (smältlimmet skulle kunna ta termisk skada). Om maskinen står stilla en längre tid bör värmen frånkopplas eller temperaturen sänkas. Limbehållare ska alltid vara övertäckta för att förhindra ett smältlimmet förorenas genom pappersdamm, fukt eller smutspartiklar. Vi rekommenderar att du rengör smält - och appliceringssystem regelbundet. Om du är osäker eller har någon fråga är du välkommen att ringa upp oss: Vi vill hjälpa dig innan skador uppstår. Se upp - risk att skada sig Se till att personalen skyddas mot brännskador när personalen hanterar med varmt smältlim. Om försiktighetsåtgärderna inte beaktas finns risk att bränna sig. Skyddshandskar skall användas. Läkarens råd om huden har kommit i kontakt med smältlim: S spola stället omgående med rent och kallt vatten; S försök inte att ta bort smältlimrester från huden; S skydda stället med rena, fuktiga kompresser och uppsök omgående en läkare. Smältlim avger ånga även om den har den föreskrivna bearbetningstemperaturen. Denna ånga kan ha en oangenäm lukt. Om de föreskrivna arbetstemperaturerna överskrids avsevärt finns risk att hälsovådliga nedbrytningsprodukter bildas Utsugning av limångor Säkerställ att limångorna inte överskrider de specificerade gränsvärdena. Säkerhetsdatabladet för det material som ska bearbetas ska noggrant följas. Materialångorna måste ev. sugas upp och/eller lokalen där maskinen installeras måste ha god ventilation. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

9 Säkerhetsinstruktioner 1-3 Informationsblad för användning av PUR -smältlim När man använder PUR--smältlim finns en del saker som man måste beakta för att säkerställa att smältapparaten fungerar på optimalt sätt. PUR--smältlim tvärbinds utöver den rent fysikaliska bindningen genom att det reagerar med omgivningsfukten. Dessutom får man en sådan tvärbindningsreaktion genom en för hög och / eller för lång termisk belastning. För att förhindra att viskositeten ökar eller för att åtminstone begränsa den rekommenderar vi följande åtgärder: S S S S PUR--smältlim ska absolut skyddas för fukt både vid tillverkningen, lagringen och användningen. Bearbeta PUR--smältlim aldrig utöver den rekommenderade bearbetningstemperaturen. Förhindra lokal överhettning. Om du byter lim måste du kontrollera kompatibiliteten och kontakta limleverantören. Annars kan du få en massa som inte längre går att smälta! S Förbruka smältan helt inom cirka 4 timmar! Kontakta i vilket fall limtillverkaren och beakta alla uppgifter i respektive datasäkerhetsblad! Våra anläggningar lämpar sig mycket bra för bearbetning resp användning av PUR--smältlim. Men kom ihåg att det finns en del speciella saker som man ska måste beakta i samband med smältapparaternas användning och skötsel resp underhåll: S När man använder tanksmältapparater krävs en permanent gasning av smältan med torr inert gas för att förhindra reaktioner med luftfuktigheten i omgivningen. S Alla anläggningar och appliceringskomponenter (huvuden, munstycken, slangar) måste köras tomma när arbetet är avslutat, om maskinen ska stå stilla en längre tid och när man byter lim. Sedan måste de rengöras mycket noga och spolas. Spolmedelsresterna måste avlägsnas helt innan maskinen sedan startas på nytt. Vad det gäller bearbetningen resp användningen av reaktivt lim hjälper vi resp limtillverkaren dig gärna om du har någon fråga. Om alla anvisningar ovan beaktas bör du inte ha något problem med bearbetningen resp användningen av PUR--smältlim. Om anvisningar inte följs eller produkten används på ej fackmässigt sätt ger vi ingen garanti, dvs kunden förlorar sin garantirätt. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

10 1-4 Säkerhetsinstruktioner Säkerhetstekniska anvisningar Utgåva Alla personer som transporterar och manövrerar maskinen och som sköter underhållet resp utför reparationer måste ha läst igenom hela bruksanvisningen och ha förstått den. Allmänna anvisningar Arbeten på denna maskin får endast utföras av utbildad och/eller instruerad personal. Om maskinen används på annat än föreskrivet sätt finns risk för allvarliga personskador resp livsfara och att maskinen och de anläggningar som är anslutna till den kan ta skada. Anordningarna på maskinen får endast användas för de ändamål som tillverkaren har godkänt och som är föreskrivna för sådana maskiner. Maskinen får endast manövreras av fackkunniga personer.en fackkunnig person är en person, som på grund av sin fackutbildning, sin kunskap och sin yrkeserfarenhet samt på grund av sin kunskap om arbetarskyddsföreskrifterna i stånd att både bedömma och utföra de arbeten som ska utföras samt att kunna bedömma en eventuell fara. Dessutom måste personen i fråga uppfylla de personliga förutsättningarna för sådan arbetsuppgifter, som att t ex kunna arbeta självständigt. För att förhindra olyckor får maskinen endast användas i tekniskt absolut felfritt tillstånd. Det är inte tillåtet att använda externa komponenter på maskinen, eftersom den säkerhet som krävs då inte är säkerställd. Arbetssätt som skulle kunna påverka säkerheten är förbjudna. Operatören är skyldig att omgående informera den som ansvarar för maskinen om förändringar på maskinen (som skulle kunna påverka maskinens säkerhet). Operatören är skyldig att omedelbart stoppa maskinen vid en störning som skulle kunna betyda en fara för personalen. Maskinen får sedan först tas i drift igen när respektive störning har åtgärdats. Det är inte tillåtet att demontera eller manipulera säkerhetsanordningar eller att ta dem ur drift. Kunden ansvarar för att funktionen av alla säkerhetsanordningar på maskinen kontrolleras både före den första idrifttagningen och före varje gång som maskinen startas resp tas i drift på nytt. Dessa kontroller måste genomföras av instruerad personal. Kunden är ansvarig för att den erforderliga, personliga skyddsutrustning (PSU) alltid står till personalens förfogande och att den också används. Skyddsbeklädnader på drivande komponenter får inte demonteras förrän maskinen resp den maskinrörelse som skulle kunna betyda en fara står stilla och de måste absolut monteras igen på föreskrivet sätt innan maskinen startas på nytt. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

11 Beskrivning 2-1 Avsnitt 2 Beskrivning Inledning Denna bruksanvisning har skrivits i den avsikten, att alla personer som arbetar med/på resp som ansvarar för den i bruksanvisningen beskrivna maskinen ska läsa igenom den, förstå den och sedan följa alla anvisningar i detalj. Den kompletta tekniska dokumentationen ska alltid finnas till hands i närheten av maskinen. I bruksanvisningen hänvisas speciellt till detaljer som är viktiga när man arbetar med/på denna maskin. VARNING: Maskinen får endast användas för det i bruksanvisningen föreskrivna användningsområdet. Det är inte tillåtet att använda maskinen på annat än förskrivet sätt! För alla avvikelser från det föreskrivna användningsområdet ansvarar användaren själv. Endast om man i detalj har kunskap om innehållet och följer anvisningarna i denna bruksanvisning kan man undvika maskinfel eller felaktig manövrering och säkerställa en störningsfri drift. Därför är det mycket viktigt att de personer som arbetar med/på maskinen verkligen känner till innehållet i denna bruksanvisning. Vi rekommenderar att du noggrant läser igenom denna bruksnvisning innan maskinen resp anläggningen tas i drift, eftersom vi inte ansvarar för skador eller driftstörningar som uppstår till följd av att denna bruksanvisningen inte har följts! Med reservation för tekniska ändringar som görs för att förbättra maskinen ytterligare. Detta gäller både bilderna och uppgifterna i denna bruksanvisning. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

12 2-2 Beskrivning Ändamålsenlig användning Strängsprutmaskinen används för kontinuerlig bearbetning av termoplastiskt limgranulat. Råmaterialet tillförs till skruven genom påfyllningstratten. Via skruven förs råmaterialet vidare och smälts i den upphettade skruvcylindern. OBSERVERA: Es dürfen nur geeignete Materialien verwendet werden. Alla andra användningsområden anses som icke--ändamålsenlig. Nordson ansvarar inte för personskador och/eller materiella skador. Att följa säkerhetsanvisningarna är en del av ändamålsenlig användning. Det är rekommendera att ta reda på exakt vilka material som används. Användningsområde (omr. EMVG) Apparaten är avsedd för användning inom industrin (se även den medföljande konformitetsförklaringen). Driftsbegränsning Vid användning inom industrin, samt mindre företag ska du vara medveten om att apparatena kan störa annan utrustning, t.ex. radioutrustning. Icke- ändamålsenlig användning - Exempel - Utrustningen får inte användas under nedanstående förhållanden: S Utrustningen är inte i felfritt skick S Efter egna ombyggnader eller förändringar S Utan värmeskydd eller skyddskläder S Om dörren till kopplingsskåpet är öppen S I en explosionsfarlig atmosfär S Vid användning av olämpliga hjälpmedel. S Med icke--funktionsdugliga bypassenheter och tryckbegränsare. S Om de angivna värdena i Tekniska data inte följs. Följande material får inte smältas eller matas i utrustningen: S Explosions-- och brandfarliga material. S Erossiva och korrosiva material S Livsmedel. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

13 Beskrivning 2-3 Resterande faror Utrustningen är konstruerad för att i största möjliga utrsträckning skydda personalen från eventuella faror. Vissa kvarvarande faror kan dock inte undvikas. Personalen måste observera följande: S Risk för brännskador genom bearbetning av heta material S S S S S Risk för brännskador på skruvcylindern Risk för brännskador när tratten fylls. Risk för brännskador vid underhålls-- och reparationsarbete när anläggningen måste värmas upp. Risk för brännskador på varma tillbehör, t.ex. värmda slangar och appliceringshuvuden för smältlim Ångorna från materialet kan vara hälsovådliga. Undvik att andas in ångorna. För bruksanvisningen ANMÄRKNING: Positionsvärdena i bilderna överensstämmer inte med positionsvärdena i de tekniska ritningarna och reservdelslistorna. ANMÄRKNING: Det faktiska utförandet kan skilja sig från ritningarna. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

14 2-4 Beskrivning Översikt över byggserien Serien innehåller följande enheter. Apparat Motorer / pumpar EX100--PS01--4xGP160 M2 4 Förklaring av typbeteckningen Denna förklaring följer exempel EX100--PS01--4xGP160 M2 EX160 -PS01-4xPE100-1 Slanganslutningar per pump Pumptyp Antal Kugghjulspump Antal pumpstationer Matningseffekt för strängsprutmaskinens skruv är 160 liter per timme Beteckning för en strängsprutmaskin från Nordson för bearbetning smält polyuretanmaterial. EX = Strängsprutmaskin Typskylt Nordson Deutschland GmbH Buchholz - Mendt TELEFON: +49 (0) TYPE: EX100 SERIENNUMMER.: /001 EFFEKT: Watt SPÄNNING: 3x 400VAC + N + PE Konstruktionsår: 11/2009 MADE IN GERMANY Bild 2-1 P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

15 Beskrivning 2-5 Anvisningar för mjukvaran Det är endast tillåtet att förändra något i den mjukvara som ingår i leveransen om en av våra medarbetare som ansvarar för mjukvaran uttryckligen har godkänt det. Om kunden förändrar mjukvaran utan att vi uttryckligen har godkänt det förlorar kunden sin garantianspråk för skador som är en omedelbar eller medelbar följd av detta. Eltekniska anvisningar VARNING: Fara för elektrisk chock. Försumlighet kan leda till personskada, ev. med dödlig utgång, eller skada på utrustningen. Maskinen och eventuella andra apparater måste anslutas på föreskrivet sätt. Föreskrifterna enligt DIN EN deleil 1 (DIN VDE 0113 del 1) ska absolut beaktas. Säkerhetsanordningar (som t ex nödstoppsbrytare, ändlägesbrytare, nyckelbrytare, ljusridåer) får varken demonteras, överkopplas eller påverkas i sin funktion på annat sätt. Du måste regelbundet kontrollera att alla kopplingsanordningar fungerar. Anläggningens styrning får endast manövreras av utbildad och instruerad personal. Reparationer och underhållsarbeten får endast utföras om maskinen/anläggningen har kopplats från (spänningslöst tillstånd). Arbetet får endast utföras av en elfackman. En elfackman är en person, som på grund av sin fackutbildning, sin kunskap och sin yrkeserfarenhet samt på grund av sin kunskap om arbetarskyddsföreskrifterna i stånd att både bedöma och utföra de arbeten som ska utföras samt att också kunna bedöma en eventuell fara. Hälsovådliga media OBSERVERA: Hälsovådliga gaser och ångor, samt hälsovådligt damm måste sugas bort och avfallshanteras på föreskrivet sätt. Lättantändliga och farligt avfall måste omgående avlägsnas från arbetsområdet. Vid all bearbetning där het smälta omedelbart kommer i kontakt med omgivningsluften bildas lågmolekylära nedbrytningsprodukter som luktar illa och som i högre koncentrationer kan leda till slemhinneirritationer. Därför måste utsugningsanordningar installeras direkt vid respektive anläggning. DIN EN = Harmoniserad europeisk standard som har anpassats till tysk lag DIN = Tyska institutet för standardisering. DIN/VDE = Förening för tyska eltekniker. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

16 2-6 Beskrivning Farozoner och säkerhetsanordningar Farozonerna på strängsprutmaskiner är i regel skyddade genom en skyddsanordning. VARNING: Om man måste demontera en skyddsanordning (t.ex. för underhåll eller rengöring) ska alla anvisningar i denna bruksanvisning som gäller en sådan situation absolut beaktas! När respektive arbeten är avslutade måste respektive skyddsanordning monteras igen på föreskrivet sätt. Farozoner på strängsprutmaskinen När man tar strängsprutmaskinen i drift ska i synnerhet följande farozoner beaktas: Farlig elektrisk spänning Risk att bränna Risk att dras Bild 2-2 Gefahrenstellen P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

17 Beskrivning Risk att bränna sig i området kring den uppvärmda skruvcylindern och pumpstationen. 2. Risk att dras in i maskinen genom skruven! Strängsprutmaskinen får inte tas i drift resp användas utan påfyllningstratt! VARNING: Hett! Risk för brännskador. Använd värmeskyddande handskar. VARNING: Fara för elektrisk chock. Försumlighet kan leda till personskada, ev. med dödlig utgång, eller skada på utrustningen. Farozoner kring strängsprutmaskinen VARNING: Risk för personalen att halka, snubbla eller ramla! I områden där det ligger limgranulat på golvet eller vid in-- och utoppen för el-- och vatteninstallationer finns risk att halka, snubbla eller ramla. Därför är det mycket viktigt att hålla område kring strängsprutmaskinen rent och att t ex lägga el-- och vattenledning i kanaler. Skyddslock VARNING: Varmt. Risk för brännskador. Använd skyddsglasögon och värmetåliga handskar. Skyddslocken kan avmonteras vid reparationer och underhållsarbete. Skyddskåpor Skyddskåporna är ett skydd framför den uppvärmda skruvcylinder. Utsugshuvarna måste demonteras för att efterspänna värmebanden eller för att demontera skruven. VARNING: Strängsprutmaskinen får inte användas utan skyddshuvar! Säkerhetsanordningar på strängsprutmaskinen Viktiga säkerhetsanvisningar: Apparaterna är utrustade med en övertemperatursäkring. Vid högre temperatur än 240 C bryts värmeströmkretsen. Säkringarna är monterade på alla kontrollerade värmekretsar på utsidan av skruven och ska kontrolleras och eventuellt bytas ut om uppvärmningen inte startar. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

18 2-8 Beskrivning Låsbar huvudbrytare I strängsprutmaskinens kopplingsskåp eller på manöverpulpeten finns en huvudbrytare som man kan låsa. Man känner igen den på att den har ett rött grepp på gul bakgrund. Denna brytare har en Nöd--Stopp --funktion. När man utför arbeten på strängsprutmaskinen (montering, reparation, underhåll) måste huvudbrytaren alltid vara frånkopplad. Personen som utför något arbete på strängsprutmaskinen måste blockera huvudbrytaren (t ex med hjälp av ett hänglås). Om flera personer arbetar på strängsprutmaskinen samtidigt (t ex mekaniker och elektriker) måste var och en blockera huvudbrytaren med ett eget lås. Man kan låsa huvudbrytaren med maximalt tre lås samtidigt. ANMÄRKNING: Om ett veckokopplingsur används måste huvudströmbrytaren alltid befinna sig i läge I/ON. S Används för till-- och frånkoppling av maskinen. S Läge 0/OFF = maskinen är frånkopplad. S Läge I/ON = maskinen är tillkopplad. Huvudströmbrytaren kan låsas med hänglås för att förhindra att obehöriga använder den. Svart huvudströmbrytare (specialmodell) På anläggningar som är utrustade med svart huvudbrytare matas strömmen vanligtvis via en överordnad anläggning där den överordnade huvudbrytaren sitter. Den svarta huvudbrytaren kan inte användas som NÖDSTOPP. De anslutna komponenterna kan fortfarande vara spänningsförande! Dörrlås VARNING: Fara för elektrisk chock. Försumlighet kan leda till personskada, ev. med dödlig utgång, eller skada på utrustningen. Kopplingsskåpet kan öppnas vid installations--, underhålls-- och reparationsarbete. Den medföljande nyckeln ska förvaras på en plats som bara kvalificerad och behörig personal har tillgång till. Anläggningen får inte användas om dörren till kopplingsskåpet är öppen. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

19 Beskrivning 2-9 Nöd -Stopp - brytare ( tillval för oavhängig drift ) Nöd--Stopp--brytaren känner man igen den på att den har ett rött grepp på gul bakgrund. Om man trycker på Nöd--Stopp--brytaren stoppas strängsprutmaskindriften direkt och maskinens värmekretsar kopplas spänningslösa. Om man har tryckt på Nöd--Stopp--brytaren måste man upphäva Nöd--Stoppblockeringen och sedan starta strängsprutmaskinen på nytt. Nöd--Stopp--reset. I anslutning härtill ska maskinen återställas genom att Reset --knappen vid strängsprutmaskinen trycks in. ANMÄRKNING: Innan maskinen återställs måste alla de störningar som har orsakat nödavstängningen noggrant kontrolleras och åtgärdas. Bild 2-3 Temperaturreglering Temperaturen mäts av sensorer och justeras elektroniskt av styrsystemet TP270. ANMÄRKNING: För att undvika maskinskador till följd av kallkörning måste temperaturen i upphettningszonen kontrolleras och jämföras med de inställda börtemperatuvärdena. Om maskinen inte har varit i drift under en längre period måste extruderns genomhettningstid inväntas, trots att de förinställda börtemperaturerna har nåtts. (min. 10 minuter efter temperaturfrisignal, limberoende). Se även bruksanvisningen till kontrollsystemet. Temperaturen mäts av sensorer och justeras elektroniskt av kontrollsystemet. Undertemperaturlåsning Undertemperaturlåsningen förhindrar att maskinen eller systemet kan tas i drift om limmaterialet är för kallt tills temperaturbörvärdet minus undertemperaturvärdet har överskridits. Om denna temperaturgräns underskrids medan maskinen är igång kopplas den ifrån med lämpligt meddelande. Undertemperaturlåsningen låser motorn, ev. även magnetventilerna och under vissa förhållanden även påfyllningssystemet för smältlim. Vilken del som låses framgår av kopplingsschemat. Övertemperaturmeddelanden / -frånkoppling De olika typerna av övertemperaturfrånkoppling förhindrar att maskinen och limmet överhettas. Vid övertemperatururkoppling kopplas uppvärmningen och motorn från. Den röda signallampan Samlingsstörning lyser. I huvudsak skiljer man mellan övertemperaturmeddelande och övertemperatururkoppling. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

20 2-10 Beskrivning S Övertemperaturmeddelande via temperaturregulator: När temperaturbörvärdet plus övertemperaturvärdet har nåtts aktiveras reläutgången Samlingsstörning och den röda ljusindikatorn Samlingsstörning lyser. Maskinen är fortfarande driftsklar. S Övertemperatururkoppling via termostat(er) eller övertemperaturskydd som maskinvaruskydd. Om maskinvaruskydd inte kan tillämpas sker urkoppling via elektronisk (mjukvara) övertemperaturskydd: Används för nödavstängning om temperaturregulatorns övertemperatururkoppling inte fungerar korrekt. För urkopplingsvärden, se avsnittet Tekniska data. VARNING: Om övertemperatururkopplingen aktiveras har antingen ett inställnings-- eller maskinfel uppstått. Koppla ur maskinen och låt kvalificerad personal avhjälpa felet. Elektriskt övertryckskydd Temperatursänkning Används för att skydda limmet och spara energi vid driftsstörningar eller uppehåll i arbetet. Sänkningsvärdet och sänkningstiden kan ställas in. De enskilda uppvärmningszonerna beskrivs i kontrolldelen till SPS--styrningen. Strängsprutmaskinen är utrustad med ett övertryckskydd som mäter smälttrycket på skruvspetsen. Tryckmätaren befinner sig vid ändan av skruvcylindern i själva cylindern eller i en påskruvad separat komponent (t ex en påskruvningsfläns). Den är ansluten till strängsprutmaskindrivningens varnings-- och frånkopplingsanordning. VARNING: Risk att brista! Strängsprutmaskinen får inte användas utan övertryckskydd! Viktiga anvisningar: Om man inte startar strängsprutmaskinen enligt anvisningarna i kapitel 4 (Idrifttagning) fungerar tryckmätaren inte. Det maximalt tillåtna massavikten ( bar beroende på sensorbestyckningen) samt strängsprutmaskinens genomvärmningstid står i avsnittet Tekniska data. VARNING: Se till att tryckmätaren inte tar skada vid monteringen eller vid rengöring av skruvcylindern. Bild 2-4 Om tryckmätaren inte fungerar får den endast bytas ut mot en fungerande tryckmätare av samma typ och med samma tryckmätområde. En tryckmätare som inte fungera får absolut inte bytas ut mot en förslutningspropp. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

21 Beskrivning 2-11 Allmän beskrivning Strängsprutmaskinen har som uppgift att kontinuerligt bearbeta termoplastiskt limgranulat. Råämnet fylls på genom påfyllningstratten och hamnar så vid skruven. Skruven i sin tur transporterar granulatet vidare till den uppvärmda skruvcylindern där det smälts Bild 2-5 Det faktiska utförandet kan avvika från ritningen. 1 Stativet 2 Beklädnad växelsidan 3 Keramik--värmeband 3000W 4 Keramik--värmeband 2000W 5 Justerfot 6 Stöd 7 Skruvcylindern 8 Glidbana 9 Remskyddslådan 10 Påfyllningstratten 11 Synglas 12 Lock 13 Fyllnivåsensa 14 Vattenkylare 15 Kabelkanal med beklädnad 16 Värmeband 1000W 17 Pumpanslutningsblock 18 Tryckströmställare 19 Uppsamlingsränna 20 Tryksensor 21 Tryckavlastningsenhet 22 Slanganslutning 23 Kugghjulspump GP160 M2 24 Kopplingen 25 Drivmotor till pumpar 26 Stativ framdel E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

22 2-12 Beskrivning Allmän beskrivning Bild Växel för strängsprutmaskin 28 Drivmotor 29 Kilremsskiva med hylsa Ø Kilrem 31 Kilremsskiva med hylsa Ø 28 P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

23 Beskrivning 2-13 Allmän beskrivning Bild Kopplingsskåpet 33 Meddelandelampa 34 Transportskruv 35 Küklkörper 36 Gränssnitt X Gränssnitt X8 38 Gränssnitt X7 39 Gränssnitt XTP 40 Slanganslutningsbussningar X1 41 Slanganslutningsbussningar X2 42 Gränssnitt X3 43 Stromversorgung 44 Typskylt 45 Ventilation av kopplingsskåpet 46 Låsbar huvudbrytare 47 Kontrollenhet 48 Touch pen 49 Kontrollenhet MP Reset--knappen. 51 Nöd--Stopp-- brytare E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

24 2-14 Beskrivning Mät - och regelschema TI 1 = Cylinderinsugszonen för kylvatten TIC 2 = Cylinderzon 1 TIC 3 = Cylinderzon 2 TIC 4 = Cylinderzon 3 TIC 5 = Cylinderzon 4 TIC 6 = Cylinderzon 5 TIC 7 = Cylinderfläns TIC 8 = Pumpstationer TIC 9 = Pump TIC10 = Slang 1 TIC11 = Huvud/munstycke 1.1 TIC12 = Slang 2 TIC13 = Huvud/munstycke 1.2 TIC14 = Huvud/munstycke 1.3 OT 1 = Övertemperaturskydd Pumpstationer OT 2 = Övertemperaturskydd Pump PIC 1 = Trycksensor Strängsprutmaskin PIC 2 = Trycksensor pump 1 (100 bar ) PS 1 = Tryck ställare pomp LI 1 = LI 2 = LI 3 = Fyllnivåsensor hopper full Fyllnivåsensor hopper nearly empty Fyllnivåsensor hopper empty M 1.1 = Motor Strängsprutmaskin M 1.2 = Fläktmotor M 2.1 = Motor pump 1 Slang = L = 5m I = 13mm Huvud = DPW Bildtext : TI TIC TS LI PIC PI LS OT PS M Temperaturindikator Temperaturregleringskrets ställare Fyllnivåsensor Tryckregleringskrets Tryckindikator Fyllnivåsensor Övertemperaturskydd Övertemperaturställare = = = Temperatur = = = = = = = Motor Bild 2-8 Functional diagram. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

25 Beskrivning 2-15 Funktionselementens beskrivning Drivanordning Drivningen är elmekanisk och realiseras via en varvtalsreglerad trefasdrivenhet som består av en trefasmotor med strömomformare. Stativet Stativet håller alla komponenter. a) Ett stationärt stativ är ett stativ som står på i höjdled justerbara stålfötter. b) Ett mobilt stativ är ett stativ med låsbara rullar på stativet med vars hjälp man kan flytta hela stativet. Påfyllningsområde Påfyllningsområdet består av en vattenkyld påfyllningsdetalj (orderavhängig) och en påfyllningstratt. Med hjälp av påfyllningstratten fyller man på limmet. Tratten har en non stick --beläggning. VARNING: Risk för att dras in i skruven! Det är inte tillåtet att använda strängsprutmaskinen utan påfyllningstratt! För inte in kroppsdelar i påfyllningsöppningen! Håll påfyllningsområdet fritt från alla slags metalldelar. Risk att strängsprutskruven tar skada resp förstörs. Skyddskåpor VARNING: Det är inte tillåtet att använda strängsprutmaskinen utan påfyllningstratt! Skyddskåporna är ett skydd framför den uppvärmda skruvcylinder. Skruven VARNING: Beakta skruvens rotationsriktning. Om den har fel rotationsriktning kan den förstöras! Skruven kan också kylas med luft eller vätska. Kylmedlet transporteras till skruven med hjälp av en roterande tätning och ett kylrör. Skruvkylningen måste ställas in enligt de processtekniska villkoren, varvid man måste beakta den maximalt tillåtna mediatemperaturen (max inställbar temperatur på strängsprutmaskinen 280 C, högre värden enligt användningsspecifikationen). E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

26 2-16 Beskrivning Skruvcylindern I sitt invändiga borrhål är skruvcylindern orderavhängigt antingen nitrerhärdad, special--nitrerhärdat eller tillverkad av bimetall. I vissa delar kan den ha en hårdämneshylsa. Dessa utförande är viktiga för bearbetning av lim med abrasiv och/eller korrosiv effekt. Skruvcylindern är utrustad med regleringsbara värmezoner, som tillval även med luftkylning. Uppvärmningen sker med hjälp av elektriska motståndsvärmeband. Meddelandelampa ( optional ) Röd Röd blinkande Gul Grön Grön blinkande Samlingsstörning Anläggningen är i uppvärmningsfasen / standby Påfyllningstratten är nästan tom Maskinen är driftsklar nästan tom Fyllnivålampan på manöverpulpeten tänds när granulatnivån i tratten ligger under fyllnivåsensorn. Detta sker om granulatvolymen är mindre än fem liter. Tratten måste fyllas på för att undvika produktionsavbrott. Lampan slocknar när tratten har fyllts igen. VARNING: Risk för personskador genom den roterande skruven. För aldrig in kroppsdelar i tratten när motorn är igång. Bild 2-9 P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

27 Beskrivning 2-17 Kontrollenhet På kontrollenhet MP 277 ställs värden och parametrar in och driftstillstånd och störningar visas. Se Operatörsmanualen. Ventilation av kopplingsskåpet Ventilationen av kopplingsskåpet (fläkt med filter) minskar temperaturen på insidan av kopplingsskåpet. Filtren behöver regelbundet underhåll. Se Underhåll. Slanganslutningsbussningar X1 - X4 Används för elektrisk sammankoppling vardera två värmezoner (uppvärmd slang och appliceringshuvud). Beroende på utrustningen är en eller flera slanganslutningsbussningar kopplade. Se Kopplingsschema. Gränssnitt X8 / X9 / X10 / X100 Används som förbindelse mellan maskinen och de externa tillbehören. Se kopplingsschemat för aktuell anslutningsbeläggning. ANMÄRKNING: Endast skärmade kablar/ledningar får användas. Anslut avskärmningen EMV--korrekt. ANMÄRKNING: Induktiva belastningar (t.ex. magnetventiler) som ansluts till maskinen måste kopplas med en skyddsanordning (t.ex. frigångsdidod) som neutraliserar den induktionsspänning som uppstår när en induktiv belastning kopplas ur. Rådfråga ev. tillverkaren. Gränssnitt Profibus (tillval) PROFIBUS--gränssnittet gör det möjligt att fjärrstyra maskinen via en överordnad styrning. Dörrlås VARNING: Farlig elektrisk spänning. Om du inte är medveten om detta kan det leda till personskador, dödsfall och/eller skador på apparaten och tillbehören. Kopplingsskåpet kan öppnas vid installations--, underhålls-- och reparationsarbete. Den medföljande nyckeln ska förvaras på en plats som bara kvalificerad och behörig personal har tillgång till. Anläggningen får inte användas om dörren till kopplingsskåpet är öppen. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

28 2-18 Beskrivning Cylinderinmatningskylning Cylinderinmatningskylningen påverkar utmatningskapaciteten, som kan variera beroende på produkten och limmet. Kylningens intensitet styrs elektroniskt. R 1/2 G 3/4 A Bild 2-10 Skruvcylinder med värmeband P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

29 Beskrivning 2-19 Cylinderinmatningskylning för skruvcylinder med hårdämnesinklädnad (beroende på uppdraget) Som specialutförande finns även en skruvcylinder med hårdämnesinklädnad. I detta fall är strängsprutmaskinen utrustad med en skruvcylinder i flera delar. Inmatningsdelen och ytterligare ett delstycke av skruvcylindern har invändigt en slitsäker inklädnad av hårdämne. Detta hårdämne är mycket känsligt för stötar (risk att delar bryts bort) och för mycket plötsliga temperaturskillnader (risk att det brister!). För att förhindra skador i detta område måste följande anvisningar beaktas: 1. Skruven måste monteras och demonteras mycket försiktigt i resp ur skruvcylindern (se kapitel 6). 2. Ta cylinderinmatningskylningen alltid i drift innan cylindervärmen påkopplas. 3. Ta cylinderinmatningskylningen endast i drift, om temperaturen i detta område är max 40 C. Vid högre temperaturer finns risk att att inmatningsdelen med hårdämneshylsan brister om kallt vatten leds in. 4. Tillkoppla aldrig cylinderinmatningskylningen efter idrifttagningen och under produktionen. I detta fall har man alltid en högre temperatur än 40 C i inmatningsdelen, vilket betyder en ökad risk för att inmatningsdelen brister. 5. Tillför kylvatten alltid kontinuerligt och konstant i cylinderinmatningskylningen. Om vattenflödet avbryts ökar temperaturen i inmatningsdelen, vilket också betyder en större riskt att inmatningsdelen kan brista. 6. Använd endast behandlat vatten enligt vattenspecifikationen. När man monterar pumpstationen på strängsprutmaskinen är det mycket viktigt att noga rikta verktygsanslutningsdetaljen i förhållande till skruvcylindern, dvs anslutningsdetaljens tätningsyta måste vara parallell i förhållande till cylinderänden och även en exakt centrering (förskjutning i höjd-- och sidled) måste vara säkerställd. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

30 2-20 Beskrivning Cylinderinmatningskylning Innan man tar stränsprutmaskinen i drift måste man bestämma, om inmatningsområdet ska köras VARMT eller KALLT. VARMT eller KALLT är avhängigt av respektive råmaterial som ska bearbetas. Om man vill köra VARMT måste temperaturen i kylzonen höjas. Temperaturen i inmatningsområdet alstras genom krypvärme från cylinderområde T1 och genom friktionsvärme från skruven. Om det krävs en inmatningskylning för respektive material måste man alltid koppla in kylningen innan cylindervärmen tillkopplas. En förutsättning är emellertid att temperaturen i inmatningsområdet är max 40 C. Sedan öppnar man avstängningsventilen och ställer in den vattenmängd som krävs med hjälp av handregleringsventilen. Genomströmningen och mängden kan man avläsa på räknaren. Nu kommer temperaturen i inmatningsområdet att stiga något. När strängsprutmaskinen har börjat producera ökar temperaturen ytterligare i förhållande till respektive produkt och till skruvens friktionsvärme. I driftläge kommer temperaturen sedan att stabiliseras och vara relativt konstant, så länge som hastigheten, vattenmängden och vattentemperaturen inte ändras. Om temperaturen skulle stiga i kylområdet (övertemperatursignalering) måste man omgående kontrollera varför temperaturen har stigit. Om temperaturökningen beror på vattenbrist (avläses på vattenräknaren) justera vattenmängden direkt. Om det inte går att åtgärda orsaken resp. om det inte strömmar in något vatten alls och temperaturen har stigit med ytterligare 20 C måste man frånkoppla anläggningen och åtgärda felet. För skruvcylindrar med flänsanslutning finns anvisningarna för monteringen på respektive montageritning. I varje fall måste flänsanslutningens fästskruvar dras åt kontrollerat med en vridmomentnyckel (se föreskrifterna på ritningen). Om du är osäker eller om uppgifter saknas var god kontakta firman Nordson. När man monterar pumpstationen på strängsprutmaskinen är det mycket viktigt att noga rikta verktygsanslutningsdetaljen i förhållande till skruvcylindern, dvs anslutningsdetaljens tätningsyta måste vara parallell i förhållande till cylinderänden och även en exakt centrering (förskjutning i höjd-- och sidled) måste vara säkerställd. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

31 Beskrivning 2-21 Pumpstationer Via pumpstationerna tillför limpåfyllningssystemet (slangar, munstycken) exakt doserade limmängder med hjälp av kugghjulspumpar. Pumparna drivs av servomotorer med enskild reglering. Strängsprutmaskinen håller ett konstant förtryck och används som inmatningssystem för pumpstationen. I automatisk drift kan varierande mängder överföras till appliceringshuvudena. Pumpinmatningen sker via ett tryckreglerat system Drivmotor till pumpar 2. Monteringsplatta 3 3. Koppling 4 4. Kugghjulspump GP 160 M2 5. Pumpanslutningsblock 5 6. Tryckavlastningsenhet 7 7. Slanganslutning 8. Uppsamlingsränna 6 9. Elektriska beklädnad Tryckseor 11. Tryckströmställare Tryckströmställare En tryckströmställare kopplar ur huvudskyddet om ingångstrycket understiger 5 bar. Motor och kugghjulspump Trycksensor Den elektroniskt reglerade motor driver kugghjulspumpen. Kugghjulspumparna får inte vara i drift utan lim. Motorns och pumpens varvtal får inte hela tiden understiga 5 min--1 och inte överstiga 80 min--1 hela tiden för att undvika onödigt slitage. Trycksensorn omedelbart vid materialutgången gör det möjligt att driva maskinen med tryckreglering. För att göra detta krävs att frekvensomriktaren, som reglerar motorvarvtalet, har parametrerats på ett bestämt sätt. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

32 2-22 Beskrivning Bypass- tryckinställning VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. VARNING: Bypassventilen är endast avsedd att vara en säkerhetsanordning, som skall skydda systemet mot plötsliga övertryckstoppar. Den är uttryckligen INGEN reglerventil, för att ställa in utgångstrycket och den avgivna mängden lim! Risk att bränna VARNING: Varmt! Risk för brännskador. Bär lämplig skyddsutrustning. Vissa typer av underhåll kan endast utföras om anläggningen dessförinnan har värmts upp. S S S S Värm upp apparaten till arbetstemperaturen, Lossa Seegersäkringen Vrid sakta inställningsskruven i högervarv = höjning av trycket. Vrid sakta inställningsskruven i vänstervarv = sänkning av trycket. Inställningsskruv Seegersäkring Avstånd i mm 0 Max S Efter att tryckinställningen gjorts, sätt tillbaka Seegersäkringen ANMÄRKNING: Vilken tryckfjäder som används i den beskrivna apparaten framgår av den detaljerade stycklistan (avsnitt 8). P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

33 Beskrivning 2-23 Inställningsdiagram 60 bar Fjäder blå ( ) Avstånd i mm Varv 80 bar Fjäder röd ( ) Avstånd i mm Varv E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

34 2-24 Beskrivning Inställningsdiagram 100 bar Fjäder guld ( ) Avstånd i mm Varv 120 bar Fjäder grön ( ) Avstånd i mm Varv P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

35 Installation 3-1 Avsnitt 3 Installation VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. Uppackning Packa försiktigt upp utrustningen. Kontrollera samtidigt om utrustningen har skadats i transporten. Speditören måste skriftligen bekräfta eventuella fel och firman Nordson omgående informeras därom. Spara specialpallen och fästvinkeln för senare användning. Återanvänd förpackningsmaterialet och avfallshantera det enligt gällande bestämmelser. Transport Viktigt: Om man har en mobil strängsprutmaskin måste stativet stöttas underifrån under transporten. Strängsprutmaskinen får inte stå på hjulen under transporten S Strängsprutmaskinen måste transporteras vågrätt. S S S S Använd endast lämpliga transportredskap. Använd om möjligt lastpallen som utrustningen har levererats på. Fäst utrustningen på pallen. Skydda utrustningen från skador, fukt och damm med hjälp av det avsedda förpackningsmaterialet. Undvik att utsätta utrustningen för stötar och skakningar. Lyftning (uppackad maskin) För information om vikten, se avsnittet Tekniska data. Maskinen får endast lyftas i ramen med lämpligt lyftredskap eller gaffeltruck. Fastskruvning av meddelandelampor Meddelandelamporna måste skruvas fast i kopplingsskåpet (de har skruvats av före transport). E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

36 3-2 Installation Uppställning och riktning Uppställningen och installationen är mycket enkel. Strängsprutmaskinens mått står på måttbladet. Läget och de nominella vidderna som gäller för vatteninloppet och vattenutloppet står också på måttbladet. Strängsprutmaskinen levereras i regel med isatt skruv. Stativet är tillräckligt styv mot vridning, skador i anläggningen kan i stort sett uteslutas. Varje strängsprutmaskin ställs upp enligt den specificerade produktionen, riktas och förjusteras innan den levereras. En vågrät uppställningsyta förutsätts. S S S S S S Maskinen får endast installeras i en miljö som överensstämmer med angiven skyddsklass. Installera inte maskinen på en plats med explosionsrisk! Skydda maskinen från vibrationer. Avlägsna transportskydden (om sådana finns). Kontrollera att kontakt-- och skruvförbindelserna sitter fast. Se till att det finns tillräckligt med fritt utrymme runt maskinen. Utsugning av limångor Säkerställ att limångorna inte överskrider de specificerade gränsvärdena. Säkerhetsdatabladet för det material som ska bearbetas ska noggrant följas. Materialångorna måste ev. sugas upp och/eller lokalen där maskinen installeras måste ha god ventilation. Demontering 1. Töm maskinen. 2. Vid längre urdrifttagning ska maskinen ev. tvättas med rengöringsmedel (se Underhåll). 3. Skilj alla anslutningar från maskinen och låt den svalna. Förvaring Maskinen får inte förvaras utomhus! Skydda maskinen från fukt, damm och kraftiga temperaturväxlingar (kondensvatten bildas). Avfallshantering Maskinen ska avfallshanteras på korrekt sätt i enlighet med gällande bestämmelser. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

37 Installation 3-3 Elanslutningar VARNING: Maskinen ska avfallshanteras på korrekt sätt i enlighet med gällande bestämmelser. Kabeldragning VARNING: Inom uppvärmningsområdet får endast värmetåliga kablar användas. Se till att kabeln inte kommer i kontakt med roterande och/eller varma maskindelar. Kontrollera att kabeln inte kommer i kläm och inspektera regelbundet om den har skador. En skadad kabel ska omedelbart bytas ut! Nätspänning VARNING: Maskinen får endast drivas med en nätspänning som är lika med den som anges på typskylten. ANMÄRKNING: Spänningen får maximalt avvika med +5 % / --10 % från de nominella värdena. ANMÄRKNING: Nätanslutningskabelns tvärsnitt måste motsvara märkströmmen. Se typskylten för märkströmsvärdet. Nätanslutningsklämmorna finns i kopplingsskåpet. Se kopplingsschemat för information om anslutningarna. Externa styrnings- och signalkopplingskretsar VARNING: Externa styrnings-- och signalkopplingskretsar ska anslutas med en lämplig kabel enligt NEC--klass I. För att undvika kortslutning måste kabeln dras på ett sådant sätt att den inte kommer i kontakt med de etsade kopplingarna på mönsterplattorna. Huvudspänning / takometergenerator För signalstyrd drift måste en huvudspänning kopplas till anslutning X8. Huvudspänningen kan t.ex. matas via takogeneratorn (tillbehör) som drivs av modermaskinen. VARNING: Som standard är huvudspänningen ( ) av VDC--typ. Högre signalspänning är möjlig, men kräver ett särskilt konverteringskort. OBSERVERA: Huvudspänning > 12 VDC utan konverteringskort kan förstöra ingångskomponenterna. Anpassning av takokonverteringskort. ANMÄRKNING: På vissa maskinmodeller med flera pumpdrivenheter finns separata huvudspänningsingångar för pumpdrivenheterna. ANMÄRKNING: Anmärkning vid användning av felströmsbrytare I vissa länder / inom vissa användningsområden finns lokala regler som reglerar användningen av FI--brytare. Observera i så fall: FI--brytaren måste monteras mellan försörjningsnätet och anläggningen. Endast FI--brytare som klarar pulsström resp. alla strömtyper (> 30 ma) får monteras. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

38 3-4 Installation Elinstallation Innan installationsarbetena påbörjas måste fackpersonalen noga gå igenom kopplingsdokumentationen. Kunden ansvarar för att nätmatarledningarnas är korrekt dimensionerade och att nätledningarna är korrekt dragna. Alla energikablar måste läggas åtskilda från signalledningarna i kabelkanaler. Energikablar och signalledningar måste märkas på entydigt sätt. Kablarna ska sedan fästas på de för detta ändamål avsedda stagskenorna i kopplingsskåpen för att förhindra dragbelastning. Till sluts ansluter man dem till anslutningsklämmorna. De enskilda ledarna ska anslutas enligt respektive målbeteckning. Det är viktigt att se till att man får en fast och säker klämförbindning. OBS! S Alla drivanordningar är konstruerade för en rotationsriktning åt höger. S S S S Strängsprutmaskinens skruv måste rotera åt vänster sett i arbetsriktning. Alla värmelement på strängsprutmaskinen måste efterspännas efter den första idrifttagningen. Särskilt noggran måste man vara när man efterspänner keramikvärmebanden. De elektriska övertryckskydden måste justeras enligt de processtekniska specifkationerna efter den första idrifttagningen (maximalt tillåtet massatryck, se Tekniska data). Om maskinen redan på fabriken har provkörts med kundens originallim bortfaller de två sista punkterna. Samordna temperaturregleringarna med temperatursensorerna Samordningen mellan temperaturregleringarna och temperatursensorna måste kontrolleras (t.ex. efter en reparation). För en sådan kontroll ställer man in respektive regulator på 60 C. OBS! Innan man genomför denna kontroll måste man se till att värmen har kopplats spänningslös (frånkoppla värmelementens säkringsautomater). I enlighet med regulatornumreringen drar man ut temperatursensorn ur respektive hål på skruvcylindern. Värm sedan sensorspetsen t ex med en cigarettändare, inte med hjälp av vätska. På indikatorn på den regulator som är förbunden med denna temperatursensor måste man kunna se att temperaturen blir högre. Kontrollera sedan alla andra zoner enligt beskrivningen ovan. Tillkoppla till slut säkringsautomaterna igen. För verktygen och verktygsanslutningarna är värmebandens anslutningsdosor och stickkontakter och respektive temperatursensor numrerade. Här måste man kontrollera att man har rätt samordning mellan värmebandsanslutningarna och temperaturregulatorerna. För att genomföra denna kontroll sätter man i kontakterna för den zon som ska kontrolleras efter varandra vid värmebanden för den aktuella värmezonen. På strömmätaren för respektive temperaturregulator måste man kunna se att strömmen ökar. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

39 Installation 3-5 Vatteninstallation Strängsprutmaskinen är (beroende på ordern) utrustad med olika kylsystem: S S cylinderkylning cylinderinmatningskylning S skruvkylning VARNING: Värmebanden (värmekroppen, stickkontakten och kabelanslutningen får absolut inte komma i kontakt med vatten. Detta är speciellt viktigt för cylinderinmatningskylningens vatteninlopp och vattenåterlopp! Kylvattnet måste vara försett med rostskyddsmedel. Viktigt! Alla vattenåterloppsledningar måste ha ett trycklöst utlopp, det är inte tillåtet att installera en avstängningsventil. Om man använder separata tempereringsapparater för cylinderinmatningskylningen resp skruvkylningen ska anslutningarna bibehållas. R 1/2 G 3/4 A Bild 3-11 E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

40 3-6 Installation Specifikationer Vattenspecifikation I kylsystemen ska vatten med följande specifikation användas: Råvatten Behandlat vatten Hårdhet, total max. 12 dh Hårdhet, total: max. 5 dh Mineralsyrahårdhet max. 5 dh Mineralsyrahårdhet max. 5 dh ph--värde 8--9,5 ph--värde 8--9,5 ph--värde max. 0,04 mg/l Vattnet måste vara fritt från alger och svävande partiklar och får inte innehålla några gasformiga beståndsdelar som klor, ozon osv. och inte heller vara grumligt. Om vattnet innehåller svävande partiklar rekommenderar vi att ett filter installeraa i vatteninloppet. För växeloljekylningen kan råvatten användas. För påfyllningsöppningskylningen, cylinderinmatningskylningen och skruvkylningen ska man däremot använda behandlat vatten. Driftsförhållanden Beakta följande innan maskinen ställs upp: Uppställning: Upp till 1 000m över havet, inomhus i torra och så dammfria rum som möjligt. Kring strängsprutmaskinen får det inte finns risk för droppvatten, stänkvatten eller vattenstrålar. Luftfuktighet: Kondensvattenbildning måste undvikas. Annars krävs speciella åtgärder. Lufttemperatur: +15 C till +40 C P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

41 Installation 3-7 Installering av värmd slang VARNING: Varmt! Risk för brännskador. Använd värmeskyddshandskar. Använd en andra skruvnyckel Vid på-- och avskruvning av värmeslangen ska en andra skruvnyckel användas. Därigenom förhindrar du att slanganslutningen på maskinsidan roterar med. Anslutning av förbindelsekabeln. Påskruvning Bild 3-12 Avskruvning Om kallt material finns i slanganslutningen måste delarna (1, 2) hettas upp (80 C) tills materialet har mjuknat. S S S Till en början ska slang (3) bara vara elektriskt ansluten. Följande ska observeras om flera slangar används: Varje slanganslutning har en tilldelad anslutningsbussning. Byt inte bussningar! Anläggningen och slangen ska värmas till ca 80 C. Skruva fast den värmda slangen. ANMÄRKNING: Oanvända slanganslutningar ska förslutas med passande lock. VARNING: System och material under tryck. Innan de värmda slangarna skruvas av måste systemet tryckavlastas. Om du inte följer dessa anvisningar kan detta leda till svåra brännskador. Tryckavlastning 1. Motorvarvtalet ska sättas på 0 min--1; koppla ur motorn (eller motorerna). 2. Placera en uppsamlingsbehållare under munstycket (munstyckena) från fyllningshuvudet/monteringspistolen. 3. Appliceringshuvudet/monteringspistolen kan styras elektriskt eller manövreras manuellt. Låt detta pågå tills inget material kommer ut mer. 4. Återanvänd materialet och avfallshantera det enligt gällande bestämmelser. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

42 3-8 Installation Idrifttagning Förberedelser inför idrifttagningen Kontrollera el--installationen att den stämmer överens med den bifogade eldokumentationen.kontrollera i synnerhet följande punkter noga: S S Nöd--Stopp och säkerhetsfrånkopplingarnas funktion, t ex det elektriska övertryckskyddet. Justera gränsvärdena för varning resp frånkoppling enligt den processtekniska situationen. För strängsprutmaskinens max tillåtna massatryck samt för strängsprutmaskinens genomvärmningstid (utan silväxlare och verktyg) se avsnittet Tekniska data. S Kontrollera skruvens rotationsriktning.. S Anslut slangarna för det varma limmet och appliceringshuvudena När man lägger slangarna och monterar huvudena måste dessa ha drifttemperatur! Obs! De kalla anslutningsställena mellan, slangarna och appliceringshuvudena kan ännu inte anslutas till varandra. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

43 Installation 3-9 Kontaktbeläggning En synkronisering av limsystemet med övriga maskiner sker via kontakt X 8. För att göra detta, anslut en extern huvudspänning (likströmsspänning) till kontakt X8. Bild 3-13 En externt önskad limmängd kan styras via X8 som referensspänning för att applicera smältlimmet anpassat till maskinhastigheten. Direkt spänning -- beroende av maskinhastigheten: Stift 1 +VDC 1 justerbar från 0 Volt till 200 Volt. Fabriksanpassad (0-10 volt) Stift 2 0VDC Stift 3 används inte Stift 4 PE skyddsledare Bild 3-14 Bild 3-15 E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

44 3-10 Installation Användning Frigivningskontakt X9 för intern aktiveringssignal i automatiskt läge. Bild 3-16 Stickhylsa X----9 används för att leverera tre olika interna utgående signaler från limsystemet. En potentialfri kontakt mellan stift 3 och 4 talar om att maskinen är klar för produktion. Temperaturstatussignalerna finns på stift 1,2 samt 5,6. Beläggning: Insticskontakt Stift Stift Stift hylskontakt Undertemperatursignal Maskinaktiveringssignal Övertemperatursignal Instickskontakt ( Hane ) Hylskontakt ( Hona ) Bild 3-17 P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

45 Installation 3-11 Gränssnittskontakt X10 / X100 Används som förbindelse mellan maskinen och de externa tillbehören. Se kopplingsschemat för aktuell anslutningsbeläggning. ANMÄRKNING: Endast skärmade kablar/ledningar får användas. Anslut avskärmningen EMV--korrekt. ANMÄRKNING: Induktiva belastningar (t.ex. magnetventiler) som ansluts till maskinen måste kopplas med en skyddsanordning (t.ex. frigångsdidod) som neutraliserar den induktionsspänning som uppstår när en induktiv belastning kopplas ur. Rådfråga ev. tillverkaren. Användning Gränssnittskontakt X10 för externa --styrsignaler i automatisk drift: Denna figur visar standardbeläggningen. Om det finns avvikelser se uppgifterna i kopplingsschemat. (Dokumentationen, Register 8) Om det finns modifikationer är gränssnittskontakten markerad X100 E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

46 3-12 Installation P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

47 Handhavande 4-1 Avsnitt 4 Handhavande VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. Drifttagning Förberedelser för drifttagning Kontrollera elinstallationen enligt de bifogade elritningarna. Vissa punkter är särskilt viktiga: S S Kontrollera att nödstopp-- och säkerhetsavstängningarna, t.ex. det elektriskt övertrycksskyddet, fungerar. Justera gränsvärdena för varning respektive avstängning enligt de arbetstekniska förhållandena. Det maximalt tillåtna masstrycket för extrudern samt extruderns genomvärmningstid (utan silväxlare och verktyg) framgår av maskinens tekniska data. S Kontrollera snäckans rotationsriktning. S Anslut varmlimsslangarna och orderhuvudena elektriskt. När du förlägger slangarna och monterar huvudena ska de ha arbetstemperatur! VARNING: De kalla anslutningspunkterna mellan slangarna och orderhuvudena kan inte kopplas samman ännu. Hantering VARNING: Du får bara ta extrudern i drift med påfyllningstratten och det elektriskt övertrycksskyddet. S S S Öppna tillflödet till cylinderindragskylningen. Slå till huvudbrytaren. Vänta tills temperaturen har nått rätt värde. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

48 4-2 Handhavande Användar Instruktioner MP 277 Service Standby P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

49 Handhavande 4-3 Välj språk E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

50 4-4 Handhavande Veckoursprogrammering P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

51 Handhavande 4-5 Anslutning för kund E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

52 4-6 Handhavande Manuellt läge OBSERVERA: I detta driftsätt kan felaktig betjäning lätt leda till för högt tryck, vilket kan orsaka att hett lim plötsligt strömmar ut. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

53 Handhavande 4-7 Manuellt läge E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

54 4-8 Handhavande Manuellt läge P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

55 Handhavande 4-9 Automatiskt läge E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

56 4-10 Handhavande Automatiskt läge P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

57 Handhavande 4-11 Automatiskt läge E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

58 4-12 Handhavande In - / urkoppling av anläggningen ANMÄRKNING: Innan anläggningen kopplas in för första gången ska anvisningarna för första idrifttagning följas! ANMÄRKNING: Om ett veckokopplingsur används måste huvudströmbrytaren alltid befinna sig i läge I/ON. ANMÄRKNING: Huvudbrytaren måste vara i läget I/ON om ett veckokopplingsur används. Daglig inkoppling ANMÄRKNING: Kugghjulspumparna får inte vara i drift utan lim. 1. Sätt huvudbrytaren i läge I/ON. 2. Vänta tills maskinen är driftsklar. 3. Slå på motorn. Daglig urkoppling 1. Koppla ur motorn. 2. Sätt huvudbrytaren i läge I/OFF. 3. Huvudbrytaren ska ev. skyddas mot obehörig inkoppling med hjälp av ett hänglås. 4. Utför dagligt underhåll. Nödavstängning VARNING: I alla typer av nödsituationer ska maskinen omedelbart kopplas ur. 1. Sätt huvudbrytaren i läge I/OFF. 2. När maskinen är stillastående och innan maskinen återinkopplas ska du låta kvalificerad personal avhjälpa störningen. Svart huvudbrytare (specialmodell) På anläggningar som är utrustade med svart huvudbrytare matas strömmen vanligtvis via en överordnad anläggning där den överordnade huvudbrytaren sitter. Den svarta huvudbrytaren kan inte användas som NÖDSTOPP. De anslutna komponenterna kan fortfarande vara tillkopplade! P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

59 Underhåll 5-1 Avsnitt 5 Underhåll VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. ANMÄRKNING: Underhåll är en viktig, förebyggande åtgärd för att upprätthålla driftssäkerheten och för att öka anläggningens livlängd. Du bör aldrig låta bli att utföra underhållsarbeten på maskinen. Fara genom inandning av giftiga ämnen! Vid underhålls-- eller rengöringsarbete i slutet av skruvcylindern finns risk för att giftiga ångor strömmar ut ur skruvcylindern. Avskruvning VARNING: System och material under tryck. Innan de värmda slangarna skruvas av måste systemet tryckavlastas. Om du inte följer dessa anvisningar kan detta leda till svåra brännskador. Tryckavlastning 1. Motorvarvtalet ska sättas på 0 min--1; koppla ur motorn (eller motorerna). 2. Placera en uppsamlingsbehållare under munstycket (munstyckena) från fyllningshuvudet/monteringspistolen. 3. Appliceringshuvudet/monteringspistolen kan styras elektriskt eller manövreras manuellt. Låt detta pågå tills inget material kommer ut mer. 4. Återanvänd materialet och avfallshantera det enligt gällande bestämmelser. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

60 5-2 Underhåll Urdrifttagning Öppna spärrskivan till påfyllningstratten. Samla upp granulatet och tomkör strängsprutmaskinen. I allmänhet ska skruvens insugningsområde tomköras för att göra det lättare att starta maskinen igen. Sänk motorns strömupptagning, minska skruvens varvtal till 20 min-- och tomkör skruven i max 1 minut. Alla värmezoner ska frånkopplas genom huvudbrytaren eller också ska temperaturen i värmezonerna sänkas i enlighet med de processtekniska villkoren. 1. Stäng vattentilloppen. Om strängsprutmaskinen av processtekniska skäl måste rengöras måste följande steg utföras innan den stängs av: 2. Temperaturen i skruvcylindern måste sänkas till rengöringsgranulatets bearbetningstemperatur. OBS! Det finns risk för brännskador p.g.a. varma maskindelar och varmt lim! Använd skyddshandskar, säkerhetskläder och skyddskor! Fara genom inandning av giftiga ämnen! Vid underhålls-- eller rengöringsarbete i slutet av skruvcylindern finns risk för att giftiga ångor strömmar ut ur skruvcylindern. 3. Renkör skruven med lämpligt rengöringsgranulat. Granulatet måste tillföras med rätt dos och skruven ska köras med lågt varvtal. Därvidlag får strömupptagningen till skruvens drivmotor inte överstiga det maximala värdet. 4. Efter rengöring måste granulattillförseln stoppas. Avmontera och rengör skruven. Cylinderhålet måste rengöras grundligt med en trådrundborste. I anslutning till detta ska hålet rengöras med en petroleumdränkt trasa. OBSERVERA: Använd inte metallverktyg eller hårda verktyg vid rengöring. Använd inte metallborstar. Använd endast verktyg av mjuka material (träspatel / teflonspatel eller mjuka borstar). Slutligen ska skruven blankputsas med en mjuk trasa och finkornig poleringspasta. Om skruven ska förvaras en längre tid ska den bestrykas med vaselin eller sprejas med skyddslack. Visuell inspektion av yttre skador VARNING: Om skadade delar äventyrar maskinens driftsäkerhet och/eller personalens säkerhet ska maskinen kopplas ur. Låt kvalificerad personal byta ut de skadade delarna. Använd endast originaldelar från Nordson. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

61 Underhåll 5-3 Regelbundet underhåll Intervallen är endast allmänna riktvärden. Beroende på uppställningsplatsen, produktionsvillkoren och apparatens körtider kan ev. andra underhållsintervaller krävas. Maskindel Verksamhet Intervall Hela maskinen Yttre rengöring Dagligen Visuell inspektion av yttre skador Dagligen Påfyllningstratt Visuell kontroll av föroreningar i påfyllningstrattet och ev. rengöring Före varje påfyllningstillfälle Drivmotor Oljebyte Följ tillverkarens uppgifter Ventilation av kopplingsskåpet Rengör ventilationsgallret. Rengör eller byt filtret Dagligen vid kraftig dammansamling Kugghjulspump Kontrollera att pumppackningen är tät Efter 500 driftstimmar Trycksensor Se den separata bruksanvisningen Kugghjulspump Underhållet består här bara av att justera tätningshylsan. Detta måste göras så snart lim strömmar ut ur axeln och tätningen. Vanligtvis är det tillräckligt att vrida skruven ett fjärdedels varv. Sexkantsskruven (3) på skyddsplåten (2) måste lossas. Efterdra tätningshylsan, efterjustera skyddsplåten och sätt tillbaka sexkantsskruven. Skyddsplåten (2) förhindrar att skruven (1) till tätningshylsan lossas genom vibrationer. Om det inte är möjligt att efterjustera måste pumpen bytas ut. Yttre rengöring Yttre rengöring förhindrar att produktionsbetingade föroreningar leder till driftstörningar i maskinen. OBSERVERA: FÖRSIKTIGHET: Vid rengöring måste du ge akt på maskinens skyddsutrustning. OBSERVERA: FÖRSIKTIGHET: Skada eller avlägsna inte varningsskyltarna. Skadade eller avmonterade varningskyltar måste ersättas med nya. Materialrester får endast avlägsnas med ett rengöringsmedel som rekommenderas av tillverkaren. Området måste eventuellt värmas med varmluftsfläkt före rengöring. Damm, flingor osv. ska sugas upp eller torkas av med en mjuk trasa. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

62 5-4 Underhåll Övertemperaturtermostat Byte av materialtyp Tvättning med rengöringsmedel Om gränsvärdet för övertemperaturskydden överskrids stängs maskinen automatiskt av. Säkringar som har löst ut en gång måste ersättas med nya, eftersom säkringselementet förstörs. ANMÄRKNING: Övertemperaturtermostaten för maximal bearbetningstemperatur måste anpassas (dvs. bytas ut) efter de bearbetningsmaterial som används. Det gamla materialet ska bortforslas ur maskinen genom tomkörning. ANMÄRKNING: Innan du byter materialtyp måste du kontrollera om den nya fyllmassan kan blandas med det gamla materialet. S Får blandas: Rester av det gamla materialet kan blandas med det nya materialet. S Får inte blandas: Maskinen ska tvättas noggrant med ett rengöringsmedel som rekommenderas av tillverkaren. ANMÄRKNING: Gammalt material ska avfallshanteras på korrekt sätt i enlighet med gällande bestämmelser. OBSERVERA: FÖRSIKTIGHET: Endast rengöringsmedel som rekommenderas av materialtillverkaren får användas. Följ säkerhetsdatabladet för rengöringsmedlet. Spola ur rester av rengöringsmedlet med det nya limmet innan produktionen startar. ANMÄRKNING: Rengöringsmedel ska avfallshanteras på korrekt sätt i enlighet med gällande bestämmelser. Underhåll av ventilationen till kopplingsskåpet Fläkten till kopplingsskåpet behöver inget underhåll. Efter dammansamlingar måste filtret rengöras eller bytas. Ett smutsigt filter känns igen på dess mörka färgton. Rengöring görs genom attfiltretknackasur. Byte och rengöring av filtermattorna. Vid byte av filtermattan ska täckgallret avmonteras. Spola med vatten med en temperatur på högst 40 C och använd ev. vanliga fintvättmedel.. Maskinen kan även knackas ur, sugas ren eller blåsas av med tryckluft. Vid fetthaltiga dammtyper: Avtvättning med bensin, Tri eller varmt vatten med tillsats av avfettning. Undvik urvridning och starka vattenstrålar. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

63 Underhåll 5-5 Regelbundna kontroller S S S S Kontrollera att alla skyddsanordningar fungerar. Kopplingsskåpets dörr ska vara stängd. Kontrollera vattenflödet för alla vattenkylningar. Kontrollera även att anslutningarna är täta. Kontrollera oljenivån i växeln. Kontrollera att alla kabelanslutningar är ordentligt anslutna till klämmorna och att alla säkringar sitter fast ordentligt i clipsen. Värme på grund av en dålig kontakt skadar både säkringarna och clipsen. Lösa anslutningar leder till överhettning och kan under vissa förhållanden ge upphov till eldsvåda i kablarna! S Kontrollera att termoelementens sitter fast. S Kontrollera den elektriska inre resistiviteten för alla värmezoner. Isolationsmotståndet ska vara över Ohm/Volt. S Kontrollera värdena för den symmetriska ineffekten i tyristorskåpets 3 faser vid belastning med hjälp av en påsticksströmmätare. Värdena för den symmetriska ineffekten för de 3 faserna ska inte avvika mer än 10% sinsemellan. S Kontrollera att värmekontaktorerna och tyristorkontaktorerna är i felfritt tillstånd och att de fungerar. Slitna kontakter måste bytas ut i god tid för att förhindra skador. Kontrollera tillståndet på alla kontaktsladdar för munstycke och verktyg. Säkerställ att jordningsklämman har ett lägre motstånd än 0,1 Ohm gentemot verktygsstålet. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

64 5-6 Underhåll Värmekroppar med keramikisolering: Kontrollera under den första uppvärmningen och fram till att drifttemperaturen har uppnåtts i flera intervaller att spännskruvkopplingar sitter åt ordentligt. Drag åt dem på nytt om det behövs. En eventuell efterspänning måste göras mycket omsorgsfullt, eftersom en för hög förspänning kan leda till att keramikstenarna tar skada. Du ska även kontrollera att aluminiumkylkropparna mellan värmekropparna sitter fast ordentligt och dra åt vid behov. Bild 5-18 Värmeband demontering VARNING: Risk för brännskador genom den heta skruvcylindern! Använd värmetåliga handskar! P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

65 Underhåll 5-7 Underhåll OBS! Underhållsarbeten får endast utföras om maskinen har gjorts spänningslös! Var god använd endast de smörjmedel som specificeras och följ de föreskrivna underhållsintervallerna. Följ dessutom de bifogade föreskrifterna från leverantörerna. Omsorgsfullt underhåll i god tid säkerställer inte bara maskinens optimala funktion, utan förhindrar även dyra reparationer Bild 5-1 Position Drifttimmar Underhållskomponent Smörjmedel Tillverkare Antal Smörjmedel enlit DIN ml Liter n. B. E R! n. B. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

66 5-8 Underhåll Motorsmörjning Strängsprutmaskinens drivmotor har en varaktig smörjning eller är delvis utrustad med lager som måste bytas ut om de har skadats (se dokumentationen från tillverkaren). Smörjmedelsrekommendation för förskruvningar Alla förskruvningar som utsätts för höga temperaturer måste behandlas på fackmässigt sätt med lämpliga smörjmedel. Om man använder fasta smörjmedel på rätt sätt är det lättare att dra åt resp lossa dem i samband med en montering /demontering. Rengör alla förskruvningar, skruvar och muttrar innan den rekommenderade Molykote--pastan HSC Plus stryks på. Stryk på pastan mycket, mycket tunnt med hjälp av en hård pensel. Molykote--beläggningen ska strykas på jämt fördelat på sidorna av gängan, på själva gängan huvud--/moderytorna. Störningssökning / avhjälpning av fel Om man följer anvisningarna i denna bruksanvisning, sköter och manövrerar anläggningen på fackmässigt sätt samt utför alla föreskrivna underhållsarbeten behöver man inte räkna med några störningar när maskinen är i drift. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

67 Felsökning 6-1 Avsnitt 6 Felsökning VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. Störningssökning / avhjälpning av fel Om man följer anvisningarna i denna bruksanvisning, sköter och manövrerar anläggningen på fackmässigt sätt samt utför alla föreskrivna underhållsarbeten behöver man inte räkna med några störningar när maskinen är i drift. VARNING: Om oförutsedda störningar uppstår måste de säkerhetstekniska anvisningarna följas när störningen avhjälps. Efter störningen får anläggningen först tas i drift efter att orsaken till störningen har konstaterats och störningen eller felet har avhjälpts. Vid ev. oklarheter ska du kontakta Fa. Nordson. Vi vill ha en exakt beskrivning om hur störningen yttrar sig.., t.ex. meddelandelampornas tillstånd och mätvärden. Vidare måste en fullständig typbeteckning och serienumret på typskylten på kopplingsskåpet angetts. Bekräfta störningsmeddelanden med återställningsknappen (meddelanden måste bekräftas för att maskinen ska kunna användas igen). VARNING: Felsökningen måste under vissa omständigheter genomföras med trycksatt maskin. Alla säkerhetsföreskrifter för arbeten med trycksatta delar (aktiva delar) måste följas. Om anvisningarna inte följs finns risk för elchocker. Nordson Deutschland GmbH Industriepark Nord 23, Buchholz -Mendt / Germany Phone , Fax E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

68 6-2 Felsökning Några tips Innan du påbörjar den systematiska felsökningen bör du kontrollera följande: S Är alla parametrar korrekt inställda? S S S S S S Är gränssnittet X 100 korrekt kopplat? Vid automatisk drift: är huvudspänning X8 tillgänglig? Har alla stickkontaktanslutningar korrekt kontakt? Har säkringarna löst ut? Kan felet har uppstått genom en extern SPS? Är externa, induktiva belastningar (t.ex. magnetventiler) utrustade med frikörningsdioder? Catch--dioderna måste kopplas in direkt vid den induktiva belastningen, t.ex. genom ljustätningar. Felsökning med kontrollsystem Kontrollsystemet hjälper dig i felsökningen. Se bruksanvisningen Kontrollsystem: S Signallampor och meddelandelampor S S S S Diagnostiskt program för temperaturdelen Automatiska störningsindikatorer för temperaturdelen Serviceindikatorn Error för motordelen Lysdioder på modulerna och platinerna. Signallampor och meddelandelampor Signallamportna och meddelandelamporna indikerar samma driftstillstånd som kontrollsystemet. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

69 Felsökning 6-3 Observera felmeddelandena i TP 270. Automatik Rött permanent ljus = Den röda signallampan visar att en störning har uppstått / maskinen har satts till standbyläge. Se tabellen Röd signallampa lyser. Gult permanent ljus: = Anläggningen är i drift Grönt permanent ljus = Driftsklar. Den gröna signallampan tänds när alla kanaler har nått sin börvärdestemperatur. Manuell drift Rött permanent ljus Gult permanent ljus: Grönt permanent ljus = Den röda signallampan visar att en störning har uppstått / maskinen har satts till standbyläge. = Motorn / pumparna är i drift = Driftsklar. Den gröna signallampan tänds när alla kanaler har nått sin börvärdestemperatur. Felsökningstabeller Felsökningstabellerna används som orienteringshjälp för kvalificerad personal kan dock inte ersätta en felsökning med hjälp av t.ex. kopplingsschema och mätinstrument. En sådan felsökning omfattar inte möjliga fel, utan bara sådana som ev. kan uppstå.) Maskinen fungerar inte Trolig orsak Ingen nätspänning Huvudbrytaren är inte inkopplad Huvudbrytaren är defekt Huvudsäkringen har löst ut Styrspänning (UN / UL) har löst ut Åtgärd anslut nätspänning koppla in huvudbrytaren byt ut huvudbrytaren Kontrollera om det finns en kortslutning i maskinen eller i ett tillbehör. Kontrollera om det finns en kortslutning i maskinen eller i ett tillbehör. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

70 6-4 Felsökning Röd signallampa lyser Problem Trolig orsak Åtgärd Se Undertemperatur under drift Lim fylldes på Vänta tills temperaturen har nåtts igen -- Omgivningstempe raturen är för hög Kortslutning i temperatur - sensorn Avbrott i temperatur - sensorn Huvudskyddet är defekt eller har slagit ifrån Indikator för varvtalsalarm Omgivningstemperaturen är för hög Filtret till ventilationen för kopplingsskåpet är smutsigt Ventilationen till kopplingsskåpet är defekt omgivningstemperaturen ska sänkas genom ventilation eller kylning Rengör eller byt ut avsnitt 6 Byt ut --! Byt ut --!Kabelbrott Byt ut --!Givaren är defekt (temperatursensor) Det pneumatiska ingångstrycket understiger 2 bar!nedsmutsning / igensättning av: Limkanaler slang huvud / munstycke!kontrollera sensorn eller byt ut den Kontrollera den pneumatiska anslutningen!början av appliceringssystemet: avlägsna limslangen, mata fram, observera trycket. Ingen huvudspänning Trolig orsak Se Modermaskinen går inte Takogeneratorn (tillbehör) är defekt Huvudspänningens poler har kastats om Åtgärd Ta modermaskinen i drift Byt ut Kasta om polariteten En kanal (värmezon) värms inte Trolig orsak Kanalen är frånkopplad värmezonen är defekt -- Avbrott i givaren Koppla in Kanalen Åtgärda defekten Åtgärd P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

71 Felsökning 6-5 Inget lim (motorn går inte runt) Motorn är överhettad Trolig orsak Maskinen är inte driftsklar (undertemperatur under uppvärmningsfasen) Maskinen är inte driftsklar (undertemperatur under drift). / Lim har fyllts på Motorn är inte inkopplad Motorn är inte vald Motorstartskyddet aktiverades Varvtalet är inte inställt Välj automatisk drift. Maskinen måste arbeta i manuell drift Ingen extern Motoraktivering via gränssnitt X10 / X100 Automatisk drift är förvald och huvudspänning saknas Temperatursänkning är inte inkopplad Automatisk temperatursänkning aktiverade efter munstycket Motorn är defekt Motorn är inte strömförsörjning Centralmodulen i motordelen är defekt eller felaktigt inställd Styrkretskortet till motordelen är defekt eller felaktigt inställt Åtgärd Avhjälp orsaken. Avlägsna föroreningar på motorn. Vänta tills maskinen har värmts upp och den gröna signallampan tänds. Vänta tills maskinen har värmts upp och den gröna lampan tänds Inkoppling (Motorn måste redan vara förvald i TP 270). Välj motorn och koppla in den Återinkoppla motorn (motorerna) Ställ in varvtalet Koppla om till manuell drift Bygla eller koppla om aktuell kontakt i gränssnittet X10 / X100 Koppla in huvudspänningsförsörjning eller använd intern huvudspänning. Koppla från eller vänta till sänkningstiden har förflutit Avsluta temperatursänkning (koppla från standbyläget Byt ut Verifiera felet med mätekniska hjälpmedel Ställ in eller byt ut Ställ in eller byt ut Motorn är överhettad Trolig orsak Omgivningstemperaturen är för hög Suggallret för kalluft är smutsigt Pumpen är blockerad genom ett föremål Pumpen går tungt Limmet är för kallt Åtgärd omgivningstemperaturen ska sänkas genom ventilation eller kylning Rengör Byt ut pumpen Byt ut pumpen Ställ in temperaturen i enlight med databladet från limtillverkaren E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

72 6-6 Felsökning Inget lim (motorn går runt) Tratten är tom Trolig orsak Tilloppshålet för lim till pumpen eller sughålet till pumpen är igensatt Pumpen går inte eftersom skruvarna till kopplingen sitter löst Åtgärd Fyll tratten Skruva av pumpen och rengör tilloppshålet eller sughålet Dra åt Felaktigt motorvarvtal i automatisk drift Trolig orsak Parametern är inte korrekt inställd Huvudspänningen svänger trots att maskinen går med konstant hastighet Åtgärd Ställ in parametern på korrekt sätt Drivelement (t.ex. kilremmar) slirar. Korrigera slirningen För lite lim Trolig orsak Tilloppshålet för lim till pumpen eller sughålet till pumpen är delvis igensatt Stäng pumpblocket till kugghjulspumpen Bearbetningstemperaturen har för låg inställning Åtgärd Skruva av pumpen och rengör tilloppshålet eller sughålet Byt ut pumpen Korrigera temperaturinställningen / Datablad från limtillverkaren P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

73 Reparation 7-1 Avsnitt 7 Reparation VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. VARNING: Risk att bränna sig på den heta skruven och på det heta limmet som kommer ut! VARNING: System och material under tryck. Innan de värmda slangarna skruvas av måste systemet tryckavlastas. Om du inte följer dessa anvisningar kan detta leda till svåra brännskador. Allmänna anmärkningar Vid avmontering av specifika komponenter måste limmet i maskinen ha mjuknat. Dessutom måste anläggningen ha värmts till erforderlig temperatur; under vissa omständigheter måste även en varmluftpistol användas. Använd endast originaldelar (se reservdelslistan). Läs igenom bruksanvisningarna till de medföljande komponenterna. Skruven demontering och montering Viktigt: Skruven och skruvcylindern har vid leveransen en korrosionsskyddsbeläggning som måste tas bort med fotogen resp petroleum innan maskinen tas i driftt (gäller inte för anläggningar med lim--test). VARNING: Skruvens demontering och montering får endast genomföras när maskinen är uppvärmd och frånkopplad! E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

74 7-2 Reparation Demontering Den rena skruven demonteras utan utstötardon (t ex för riktning). Den tomma skruven demonteras med utstötardon (t ex för rengöringsarbeten). Därefter går man tillväga på följande sätt: 1. Demontera skyddsbeklädnaderna 2. Skruva av slangen 3. Avlägsna inspektionslocket på pumpanslutningsblocket 4. För in utstötningsanordningen i motorns röraxel. P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

75 Reparation Stöt långsamt ut skruven i riktning framåt med utstötardonet resp dra ut den framifrån. OBS! Risk att bränna sig på den heta skruven och på det heta limmet som kommer ut! Använd värmetåliga handskar, skyddskläder, samt skyddsskor och skyddsglasögon! Ta bort materialrester på skruven med en kopparspatel eller en mässingsborste. Använd inga hårda verktyg eller verktyg med vassa kanter. Till slut gnider man skruven metalliskt blank med en mjuk trasa och en finkornig polerpasta. Om skruven ska förvaras längre tid ska den bestrykas med vaselin eller sprejas med skyddslack. OBS! När man monterar eller demonterar skruven måste du se till att skruvskaftet inte skadar skruvcylinderns tätningsyta. Montering Vid monteringen måste både skruven och skruvcylinderna ha rumstemperatur. Därefter ska de värmas upp tillsammans. 1. Rengör skruvskaftet och smörj in det med rullagerfett innan du monterar skruven i skruvcylindern. 2. Skjut in skruven i skruvcylindern ända fram till skruvens drivaxel. OBS! Var mycket försiktig när du skjuter in skruven i skruvcylindern för att förhindra att själva skruven, skruvens drivaxel eller skruvcylinderns tätningsyta skadas. 3. Skruven måste skjutas in i skruvcylindern utan att man använder våld. OBS! Risk att skada sig när man skjuter in skruven i skruvcylindern! Se upp med fingarna och händerna! Använd skyddshandskar! 4. Montera skyddskåpan! E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

76 7-4 Reparation P/N Strängsprutmaskin för smältlim E 2009 Nordson Deutschland GmbH

77 Reservdelar 8-1 Avsitt 8 Reservdelar Inledning Vid beställning av reservdelar ska du ta kontakt med din lokala Nordson--filial. Beskrivningen och beteckningen av den efterfrågade reservdelen ska hämtas i stycklistorna resp. bilderna. Användning av reservdelslistorna Exempel Nordson Deutschland GmbH Industriepark Nord 23, Buchholz -Mendt Tel , Fax Numren i kolumnen Position motsvarar numren i bilderna som hör till resp. reservdelslista. Beteckningen NS (inte avbildad) innebär att denna reservdel inte finns med på bild. Ett streck (--) används om delnumret finns i alla komponenter på bilden. Numret i kolumnen Beställningsnr är Nordson beställningsnummer. En serie streck ( ) innebär att delen inte kan beställas separat. Beskrivningskolumnen innehåller namnen på reservdelen, samt dimensioner och andra egenskaper. Punkterna visar relationer mellan komponentgrupper, underkomponenter och reservdelar. Detalj P/N Beskrivning Antal Komponenterna S Komponentgrupp S S Underkomponentgrupp 1 S Vid beställning av en reservdel pos.1 levereras endast pos. 1. S Vid beställning av komponentgrupp pos. 2 får du en komplett komponentgrupp. S Vid beställning av pos. 3 levereras en underkomponentgrupp. I kolumnen Antal visas hur många artiklar som behövs per anläggning, komponentgrupp och underkomponentgrupp. Förkortningen AR (efter behov) används om det är fråga om delar som t.ex. köps som metervara eller om antalet komponentgrupper är beroende av en särskild version eller typ. E 2009 Nordson Deutschland GmbH Strängsprutmaskin för smältlim P/N

78 8-2 Reservdelar EX P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

79 Reservdelar 8-3 EX100 Detalj P/N Beskrivning Antal Stativ EX Strängsprutningsskruv EX Vändfläns GN M24-98-BG Kilremsskiva Ø Motorspännskiva Drivmotor MDFMAXX Kilremsskiva Ø Kilrem Optibelt SP SPB Lockenhet Mellanäggsbricka DIN A Sexkantskruv ISO M12 x 35-NC Remskyddslådan EX Temperatursensor PT100 M14x1_5x Stöd EX Vattenkylare med plattjärn Beklädnad växelsidan EX Beklädnad frontsidan EX Stativ framdel komplett EX Skyddshuv höger komplett EX Skyddshuv vänstel komplett EX Stativ bakdel komplett EX Kabelkanal 3 komplett EX Kabelkanal 1 komplett Kabelkanal 2 komplett Fyllnivåsensa KG5066+Kabelanslutning EVC005 3 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

80 8-4 Reservdelar Stöd EX Detalj P/N Beskrivning Antal Stöd EX Cylinderskruv DIN 912 M10 x N Sexkantmutter ISO M10 - D - N Mellanläggsbricka DIN A Sexkantskruv ISO M10 x 60-NC 2 P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

81 Reservdelar 8-5 Motorspännenhet Detalj P/N Beskrivning Antal Skenenhet Motorspännskiva Gängad skena Gängstäng M12x Mellanläggsbricka DIN A Sexkantmutter ISO M12 - D - S Sexkantskruv ISO M12 x 50 x 30-N 10 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

82 8-6 Reservdelar Kilremsskiva_Ø Detalj P/N Beskrivning Antal Hylsa 3020, d= Remskiva SPB 224x Gängat stift DIN M16 x 30-N Cylinderstift DIN EN ISO x32-A-St 2 P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

83 Reservdelar 8-7 Kilremsskiva_Ø Detalj P/N Beskrivning Antal Hylsa 3020,d= Remskiva SPB 224x Gängat stift DIN M16 x 30-N Cylinderstift DIN EN ISO x32-A-St 2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

84 8-8 Reservdelar Strängsprutningsskruv_EX P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

85 Reservdelar 8-9 Strängsprutningsskruv_EX100 Detalj P/N Beskrivning Antal Skruven Ø75x25D Passkil A14x9x100 Sonder Skruv med försänkt skalle DIN M5 x N Cylinder Ø75x25D Duppelnippel E-1_2-3_4-MS (15628) Slanganslutning _2x3_ Värmeband (Keramik) Ø130x156, 2000W Värmeband (Keramik) Ø130x156, 3000W Pumpstationer 1xGP160_EX Mellanläggsbricka DIN A Sexkantskruv ISO M16 x 70 x 38-N Växel för strängsprutmaskin FZ250.2-ED Mellanläggsbricka DIN A Sexkantskruv M20 x 80 x 46-N Värmeband (Glimmer) Ø230x50, 1000W Trattenhet EX100 1 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

86 8-10 Reservdelar Pumpstationer 1xGP160_EX P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

87 Reservdelar 8-11 Pumpstationer 1xGP160_EX100 Detalj P/N Beskrivning Antal Grundstomme 1xGP160_EX Platta PTFE O-ring Ø80x Tryckströmställare KDS05/ Trycksensor 0-100bar DYNA-4-1C Cylinderskruv DIN 912 M12 x N Kugghjulspump GP 160 M2 mit HP Drivmotor GST05-2S VCK 056C33 (4) Kopplingen M32 Ø25_Ø Monteringsplatta för motor 1xGP160_EX Säkringlist Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M4 x N Värmepatron Ø10x130x W Övertemperaturskydd Keramisk radklämma Distanzsskruv Distanzsskruv ( ) Norelem Elektriska beklädnad Elektriska förskruving Pg Stöd C Huvudbleckshållare Mellanläggsbricka DIN A Sexkantmutter ISO M16 - D - S Mellanläggsbricka DIN A Sexkantskruv ISO M6 x 20-N Förslutningsplugar Tryckavlastningsenhet EX Ingreppsskydd PS1xGP Cylinderskruv DIN 912 M6 x N Cylinderskruv DIN M3 x 5-N Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M8 x N Temperatursensor PT100 M14x1_5x Värmeskyddsplåten Värmeskyddsplåten Slangansluting 3/4NPT 3/4UNF 2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

88 8-12 Reservdelar Kugghjulspump GP 160 M2 mit HP Detalj P/N Beskrivning Antal Kugghjulspump GP160 M Värmepatron Ø10x100x W Övertemperaturskydd Elekrtisk skyddshuv PG-förskruvningar Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M4 x N Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M5x70 2 P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

89 Reservdelar 8-13 Kugghjulspump GP 160 M Detalj P/N Beskrivning Antal Kugghjulspump GP 160 M PTFE O-ring Ø36x2, PTFE O-ring Ø19x2, Cylinderskruv DIN M8x95 12 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

90 8-14 Reservdelar Förslutningsplugar Detalj P/N Beskrivning Antal Förslutningsplugar Ø Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M8 x N PTFE O-ring Ø35x2, PTFE O-ring Ø44x3 1 P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

91 Reservdelar 8-15 Tryckavlastningsenhet EX Detalj P/N Beskrivning Antal Fästbult EX Cylinderskruv DIN M10x Mellanläggsbricka DIN A PTFE O-ring Ø80x PTFE O-ring Ø72x2, Parallel Pin ISO x 26 - A - St Bypass komplett till 60 bar Uppsamlingsränna komplett 1 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

92 8-16 Reservdelar Bypass komplett till 60 bar 1 2 Detalj P/N Beskrivning Antal Bypass utan tryckfjäder Fjäder DW51020 till 60bar(blå) 1 P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

93 Reservdelar 8-17 Trattenhet EX Detalj P/N Beskrivning Antal Tratt EX Synglas Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M8 x N Mellanläggsbricka DIN A Sexkantmutter DIN EN ISO M6 - N Spärrskiva Adapterplatta för tratt EX Cylinderskruv DIN 912 M8 x N 4 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

94 8-18 Reservdelar Fyllnivåsensa_KG5066+Kabelanslutning_EVC Detalj P/N Beskrivning Antal Fyllnivåsensa KG Kabelanslutning EVC005 1 P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

95 Reservdelar 8-19 Lockenhet Detalj P/N Beskrivning Antal Lock Handtag GN 528-PA-132-SW Cylinderskruv DIN 912 M8 x N 2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

96 8-20 Reservdelar Remskyddslådan_EX Detalj P/N Beskrivning Antal Remskyddslådan EX Hantag GN 528-PA-132-SW Cylinderskruv DIN 912 M8 x N Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M5 x N 4 P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

97 Reservdelar 8-21 Beklänad växelsidan_ex Detalj P/N Beskrivning Antal Beklänad växelsidan_ex Plåt växelsidan Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M6 x N Cylinderskruv DIN 912 M6 x N Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M4 x N Cylinderskruv DIN 912 M6 x N 2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

98 8-22 Reservdelar Beklädnad frontsidan_ex Detalj P/N Beskrivning Antal Beklädnad frontsidan_ex100_ Plåt frontsidan EX Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M6 x N Cylinderskruv DIN 912 M6 x N Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M4 x N Cylinderskruv DIN 912 M6 x N 2 P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

99 Reservdelar 8-23 Stativ framdel_komplett_ex Detalj P/N Beskrivning Antal Stativ framdel EX Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M6 x N 5 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

100 8-24 Reservdelar Skyddshuv höger_komplett_ex Detalj P/N Beskrivning Antal Skyddshuv höger EX Sexkantmutter DIN 929-M8-N Handtag GN 528-PA-132-SW Cylinderskruv DIN 912 M8 x N 4 P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

101 Reservdelar 8-25 Skyddshuv_vänster_komplett_EX Detalj P/N Beskrivning Antal Skyddshuv_vänster EX Sexkantmutter DIN 929-M8-N Handtag GN 528-PA-132-SW Cylinderskruv DIN 912 M8 x N 4 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

102 8-26 Reservdelar Stativ bakdel_komplett_ex Detalj P/N Beskrivning Antal Stativ bakdel EX Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M6 x N 5 P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

103 Reservdelar 8-27 Kabelkanal_3_komplett_EX Detalj P/N Beskrivning Antal Kabelkanal Beklädnad Kabelkanal Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M6 x N 3 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

104 8-28 Reservdelar Kabelkanal_1_komplett Detalj P/N Beskrivning Antal Kabelkanal Beklädnad Kabelkanal Mellanläggsbricka Cylinderskruv DIN 912 M6 x N 3 P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

105 Reservdelar 8-29 Kabelkanal_2_komplett Detalj P/N Beskrivning Antal Kabelkanal Beklädnad Kabelkanal Mellanläggsbricka DIN A Cylinderskruv DIN 912 M6 x N 2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH EX100-PS01-1xGP160 M2 P/N:

106 8-30 Reservdelar Vattenkylare med plattjärn_komplett Detalj P/N Beskrivning Antal Vattenkylare EEX100 BL Plattjärn Senk med försänkt skalle DIN M6 x N Cylinderskruv DIN 912 M8 x N 4 P/N: EX100-PS01-1xGP160 M2 c 2009 Nordson Deutschland GmbH

Uppvärmbara slangar Serial PC

Uppvärmbara slangar Serial PC Serial PC Användarhandledning -- Swedish -- Utgåva 01/08 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY Anmärkning Denna dokument gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

Doseringspumpenenhet GP 200 (Mini)

Doseringspumpenenhet GP 200 (Mini) Doseringspumpenenhet GP 200 (Mini) Användarhandledning Swedish Utgåva 01/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N

Läs mer

DuraPail fatsmältare DP020

DuraPail fatsmältare DP020 DuraPail fatsmältare Användarhandledning Swedish Utgåva 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

DuraDrum fatsmältare DD200

DuraDrum fatsmältare DD200 DuraDrum fatsmältare Användarhandledning Swedish Utgåva 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

VersaBlue Smältlimsapplikatorer VBN med Siemens-styrning

VersaBlue Smältlimsapplikatorer VBN med Siemens-styrning VersaBlue Smältlimsapplikatorer VBN med Siemens-styrning Användarhandledning Swedish Utgåva 12/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY HinAnmärkning Denna dokument gäller för hela serien.gültig. Beställningsnummer

Läs mer

HQ-100 styrenhet för travers

HQ-100 styrenhet för travers styrenhet för travers Manual Swedish Utgåva 05/04 NORDSON (UK) LIMITED STOCKPORT UK www.nordson.com Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation är genom

Läs mer

Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C

Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C Del C Interfacekort för spolningstimer Användarhandledning P/N 213490A Swedish Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C NORDSON CORPORATION

Läs mer

Smältlimsapplikatorer SB60 BoD

Smältlimsapplikatorer SB60 BoD Smältlimsapplikatorer Användarhandledning - Swedish - Utgåva 06/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning: Denna användarhandledning gäller för hela serien av enheter. Beställningsnummer

Läs mer

Uppvärmda slangar TC...

Uppvärmda slangar TC... Uppvärmda slangar Användarhandledning - Swedish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

Fatsmältningsenheter BM 20 med kolvpump för 20 liters fat

Fatsmältningsenheter BM 20 med kolvpump för 20 liters fat Fatsmältningsenheter BM 20 med kolvpump för 20 liters fat Användarhandledning P/N 447 651 E - Swedish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning Denna användarhandledning gäller för hela serien.

Läs mer

ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING

ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_fid-40_85.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen - Tel.

Läs mer

RTD typ e.dot smältlimsslangar

RTD typ e.dot smältlimsslangar Användarkort - Swedish - RTD typ e.dot smältlimsslangar Säkerhetsinstruktioner VARNING: Systemet står under tryck! Sänk fullständigt hydraultrycket i systemet innan några hydraulkopplingar eller anslutningar

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin BRUKSANVISNING SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Bruksanvisning - SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING 2 B. KOMPONENTBESKRIVNING 2 C. FÖRE ANVÄNDNING 3 Packa upp maskinen 3

Läs mer

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051 Användarmanual UV-handlampa 97050/97051 Innehåll Svenska 1 Var vänlig observera följande...3 1.1 Viktigt...3 1.2 Medföljande delar...3 1.3 Säkerhet...3 1.4 Användning...3 2 Beskrivning...4 3 Tekniska data...4

Läs mer

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning allstor Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3

Läs mer

VersaBlue Smältare Typ VA och VT

VersaBlue Smältare Typ VA och VT VersaBlue Smältare Typ VA och VT Användarhandledning - Swedish - Utgåva 06/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Anmärkning: Denna användarhandledning gäller för hela serien av enheter. Beställningsnummer

Läs mer

FOSTER F130, F200 och F300

FOSTER F130, F200 och F300 ISMASKINER FOSTER F130, F200 och F300 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_f130_300.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg EX

Bruksanvisning Väggsåg EX Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

Installationsanvisning

Installationsanvisning Installationsanvisning Läs följande instruktioner noga innan du installerar enheten. Tack för att du valt en Embraco Sliding Unit, som är ett luftkylt utomhusaggregat. Denna enhet är speciellt designad

Läs mer

Apparatskåp VBCM. Användarhandledning P/N B -- Swedish -- Utgåva 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Apparatskåp VBCM. Användarhandledning P/N B -- Swedish -- Utgåva 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Apparatskåp Användarhandledning -- Swedish -- Utgåva 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY ANMÄRKNING Denna dokument gäller för hela serien. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson

Läs mer

Novus LUFTKUDDEMASKIN

Novus LUFTKUDDEMASKIN Novus LUFTKUDDEMASKIN MANUAL Luftkuddemaskin Novus Kära kund Gratulerar och tack för att du har valt denna luftkuddemaskin från oss. Den är tillverkad enligt senaste teknologiska rön och är av mycket hög

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

Bruksanvisning. Ronda EC

Bruksanvisning. Ronda EC Bruksanvisning Ronda EC Bäste kund, Om du följer rekommendationerna i denna bruksanvisning kommer produkten att fungera optimalt och förbli effektiv i många år. INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 3 EGENSKAPER

Läs mer

Värmekudde Artikelnummer 7580-1039

Värmekudde Artikelnummer 7580-1039 BRUKSANVISNING Värmekudde Artikelnummer 7580-1039 1 Värmekudde Värmekudden har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstängning till standby-läge kan väljas mellan 1 4 timmar. Sensorkabeln

Läs mer

Flödesmätare digital. Bruksanvisning. för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx. Innehåll:

Flödesmätare digital. Bruksanvisning. för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx. Innehåll: Flödesmätare digital för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx Bruksanvisning Innehåll: 1. Allmän information 1.1 Föreskriven användning 1.2 Konstruktion och funktionsbeskrivning 1.3 Tekniska data 2. Allmänna

Läs mer

Spisfläkt Trinda ECe

Spisfläkt Trinda ECe Spisfläkt Trinda ECe SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 IL 50 S Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning...2-11 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tfn: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-post: kd@beurer.de

Läs mer

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och

Läs mer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Sunda Alliance SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen för

Läs mer

REKOMMENDATIONER OCH TIPS

REKOMMENDATIONER OCH TIPS REKOMMENDATIONER OCH TIPS Denna bruksanvisning är förutsedd för flera versioner av apparaten. Det är möjligt att vissa enskilda utrustningsdetaljer, inte berör din apparat. INSTALLATION Tillverkaren åtar

Läs mer

Handbok Byggavfuktare modell Attack

Handbok Byggavfuktare modell Attack Handbok Byggavfuktare modell Attack Drift och underhåll INNEHÅLL SÄKERHET...3 TILLÄMPLIGA TEKNISKA STANDARDER OCH REGELVERK...4 DRIFT OCH UNDERHÅLL...5 INKOPPLING AV DRÄNERINGSRÖR...8 PERIODISKT UNDERHÅLL...9

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

Elektrisk Ureamembranpump

Elektrisk Ureamembranpump Elektrisk Ureamembranpump 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 S S Användningsinstruktion för elektrisk Urea-membranpump Innehållsförteckning 1. Allmänna uppgifter 2 1.1 Ändamålsenlig användning 2 1.2

Läs mer

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV BN30 SV BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Säkerhet... 2 Information om apparaten... 2 Teknisk information... 3 Transport

Läs mer

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion 1 INNEHÅLL 1. BRÄNNAREBESKRIVNING 2 1.1 Utrustning 2 2. TEKNISKA DATA 3 2.1 Tekniska data 3 2.2 Mått 3 2.3 Arbetsdiagram 3 3. INSTALLATION 4

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se

Bruksanvisning. Bestic software version 1.0-2.0. Äthjälpmedel. Internet: www.bestic.se Bruksanvisning Bestic software version 1.0-2.0 Äthjälpmedel Sida 1 (20) Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Säkerhet 3. Produktöversikt 4. Handhavande 5. Äta med Bestic 6. Skötselråd 7. Transport och

Läs mer

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W JBL-AquaCristal-Handbuch2008:JBL-AquaCristal-Handbuch 19.06.2008 15:53 Uhr Page 30 JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W UV-C enhet Viktiga säkerhetsanvisningar: OBS! För att undvika personskador

Läs mer

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I http://sv.yourpdfguides.com/dref/611477

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I http://sv.yourpdfguides.com/dref/611477 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX S1542-5I. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX S1542-5I

Läs mer

Compressor Cooler Pro

Compressor Cooler Pro en fr it nl es Bedienungsanleitung Instructions for Use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Manual Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации pt ru yp JURA 570 Din

Läs mer

BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50

BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50 BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. Hobart Foster Scandinavia ApS, filial Box 2101-196 02 Kungsängen Tel. 08-584 50 920 Fax 08-584

Läs mer

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL ANVÄNDARMANUAL Maskiner med automatisk vattenpåfyllning UM_SV Part No.: 1764079_01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN INFORMATION... 4 Inledning...4 Varningar...4 Försiktighetsåtgärder...4

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

STRYKMODUL BRUKSANVISNING

STRYKMODUL BRUKSANVISNING STRYKMODUL BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID

Läs mer

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö Nova Trend Ö Ö BRUKSANVISNING Nova Trend Ö 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3.

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar VAQ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen

Läs mer

Installationsanvisningar

Installationsanvisningar Installationsanvisningar COMBI+ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker COMBI+ E Quooker COMBI+ E är en enhet för varmt och kokande vatten som består av en säkerhetsventil,

Läs mer

Seal Sentry Serie 10 Limdetekteringssystem

Seal Sentry Serie 10 Limdetekteringssystem Seal Sentry Serie 10 Limdetekteringssystem Användarhandledning P/N 213 412 B -- Swedish -- NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union under

Läs mer

KERAMISK SPIS. Installations- och användningsanvisningar

KERAMISK SPIS. Installations- och användningsanvisningar KERAMISK SPIS ARDOX C TYP: C4, C6 Tillbehör Chef 220 Chef 240 Installations- och användningsanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna S/N: 085528/01 Rev.: 3.0 22.3.2010 Rev. 3.0 Bästa

Läs mer

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO Din återförsäljare U / SE...... Rev. 091006 1. Innehållsförteckning. 1. Innehållsförteckning sid. 2 2. Allmänt 3 3. Översikt av komponenterna front 4 3. Översikt av komponenterna

Läs mer

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK Driftinstruktion Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK DHV-S-DL P_MAZ_0028_SW DHV-S-DK Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas! Användaren är ansvarig för skador

Läs mer

BRUKSANVISNING KSI 160 95-02

BRUKSANVISNING KSI 160 95-02 BRUKSANVISNING SE KSI 160 95-02 1 SE VIKTIG INFORMATION Vi gratulerar till din nya GRAM kyl Vi önskar dig lycka till med din nya kyl. Kylen är utvecklat med stor hänsyn tagen till livsmedlens olika krav

Läs mer

Bruksanvisning Styrning EX

Bruksanvisning Styrning EX Bruksanvisning Styrning EX Index 004 10987074 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar

Läs mer

1 / 8 SPISFLÄKT SUNDA 2 / 8 S INSTALLATION Spisfläkt Sunda är avsedd för montering under, infälld eller mellan skåp. Fläkten är utrustad med Easy-Clean motorpaket, halogenlampor och metalltrådsfilter.

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007,5-008. Bruksanvisningen i orginal

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007,5-008. Bruksanvisningen i orginal 5-007,5-008 Bordsvärmeri/ Chafings dish HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521 35 12-00 Edition0 2015/02 Om handboken I den här handboken hittar

Läs mer

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil V3/0315

Bruksanvisning. Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil V3/0315 SV Bruksanvisning Vattenbad/ bain-marie med tömningsventil 200207 V3/0315 SVENSKA Översättning av bruksanvisning i original 1. Säkerhet... 2 1.1 Anvisningar gällande säkerhet... 2 1.2 Symbolbeskrivning...

Läs mer

Installationsanvisningar COMBI E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar COMBI E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar COMBI E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker COMBI E Quooker COMBI E är en enhet för varmt och kokande vatten som består av en säkerhetsventil,

Läs mer

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

GARDENA Batteridriven pump 1500/1 GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION

Läs mer

Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST

Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST Sidan 1 Bruksanvisning Trådlöst kopplingsuttag FS20ST Artikelnummer: 623004 Denna bruksanvisning avser denna produkt, och innehåller viktig information om driftsättning och handhavande. Spara därför denna

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK. Vänligen läs denna manual innan du använder maskinen. Och spara den för framtida bruk.

INSTRUKTIONSBOK. Vänligen läs denna manual innan du använder maskinen. Och spara den för framtida bruk. INSTRUKTIONSBOK GB Modell No. PCMH45 Grattis! Vi vill tacka dig för att du valt vår luftfuktare PCMH45. Denna maskin har designats för att ge dig en behaglig rumsmiljö på ett energieffektivt sätt. Vänligen

Läs mer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170 MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt

Läs mer

DuraBlue Smältlimsapplikatorer

DuraBlue Smältlimsapplikatorer DuraBlue Smältlimsapplikatorer Modellerna D10 och D16 Användarhandledning P/N 397 674 B Swedish Utgåva 07/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer

Läs mer

BRUKSANVISNING Nova Trend

BRUKSANVISNING Nova Trend BRUKSANVISNING Nova Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning till elnätet

Läs mer

Del C UCS DeviceNet interfacekort

Del C UCS DeviceNet interfacekort Del C UCS DeviceNet interfacekort Användarhandledning P/N 213 857 A Swedish Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C NORDSON CORPORATION

Läs mer

Spisfläkt Trinda T Ö

Spisfläkt Trinda T Ö Spisfläkt Trinda T Ö SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar VAQ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen

Läs mer

Radonett AirGap 200/5

Radonett AirGap 200/5 Radonett AirGap 200/5 Återströmningsskydd modul AB kategori 5 för brutet vatten enligt SS-EN 1717 Installations-, skötsel- och garantianvisningar www.radonett.com Radonett Radonett tillverkar och säljer

Läs mer

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

Expobar. S/N: Rev.: 2.0 .$))(.9$51 Expobar,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa

Läs mer

Installations- och användningsanvisningar

Installations- och användningsanvisningar FRITÖS, BORDSMODELL PROFI PLUS 6, 8, 10 Installations- och användningsanvisningar 1. Beskrivning Korg Hållare för korg Styrpanel Styrenhetens skenor Säkerhetsbrytare Tömningskran Sil Profi 6-8 Sil Profi

Läs mer

T-1305 schwed 10.08. Bruksanvisning. för automatiska slagdörrar. imotion 1301 Swing Door Drive imotion 1401 Swing Door Drive

T-1305 schwed 10.08. Bruksanvisning. för automatiska slagdörrar. imotion 1301 Swing Door Drive imotion 1401 Swing Door Drive T-1305 schwed 10.08 Bruksanvisning för automatiska slagdörrar imotion 1301 Swing Door Drive imotion 1401 Swing Door Drive Innehåll 1 Anvisningar för bruksanvisningen 3 2 Säkerhet 4 2.1 Förutsättningar

Läs mer

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken OB115N SV För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken som uppslagsbok på en säker plats. ELEKTRISK

Läs mer

FrostControl. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

FrostControl. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! FrostControl Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! FrostControl (säkerhets-/avtappningsventil) Innehållsförteckning Använda symboler... 2 Användningsområde... 2 Funktionsbeskrivning...

Läs mer

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida

Läs mer

Vedkombi 330 Bruksanvisning

Vedkombi 330 Bruksanvisning Vedkombi 330 Bruksanvisning Produktpresentation Effektiv och användarvänlig vedkombi som kapar och klyver veden i ett moment. Producerar ca 5 m3 per timme. Klarar vedlängder upp till 53 cm och veddiameter

Läs mer

Manual för montage, underhåll, och bruksanvisning.

Manual för montage, underhåll, och bruksanvisning. Jan 00 rev2 Barriär rulldraperi motordrivet Manual för montage, underhåll, och bruksanvisning. Läs noggrant igenom monteringsanvisningen och följ de instruktioner som ges i denna. Scandistrip Door AB fråntar

Läs mer

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare SW Exergon art: 27-6600 15A (WT-1215-TB) 27-6700 25A (WT-1225-TB) 27-6800 45A (WT-1245-TB) Användarmanual Läs noggrannt denna manual innan installation och

Läs mer

Instruktioner för att använda MathackareN

Instruktioner för att använda MathackareN Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88

Läs mer

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD Grattis till din Kingston-kyl! Vinkyl FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD samt KS188-UD Denna bruksanvisning innehåller viktig information, inklusive säkerhets-

Läs mer

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217 Bruksanvisning Index 000 Originalbruksanvisning 10993146 sv / 2011-04-25 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en tekniskt ledande standard. Bara original TYROLIT

Läs mer

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna.

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Silvano Box 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Utrustning som behövs för monteringen Nödvändiga verktyg: (Skruvar medföljer) Du behöver också: Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter

Läs mer

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar COMBI+ Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker COMBI+ Quooker COMBI+ är en vattenbehållare med kokande (110 C) vatten. Quooker COMBI+

Läs mer

Driftinstruktioner Arbrå

Driftinstruktioner Arbrå Driftinstruktioner Arbrå Före start av anläggningen. - Stäng alla dräneringsventiler för vatten och tryckluftledningarna (OBS tryckluften i botten på barnbacken) - Använd dränkpumpen i brunnen så att flödet

Läs mer

ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL

ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL SIDRUBRIK PRODUKTBESKRIVNING Centralsmörjningspumpen är av kolvtyp. Det elektroniska styr- och övervakningskortet är placerat i motorns plastkåpa,

Läs mer

ProBlue Smältlimsapplikator Modell P15, P30 och P50

ProBlue Smältlimsapplikator Modell P15, P30 och P50 ProBlue Smältlimsapplikator Modell P15, P30 och P50 Användarhandledning -- Swedish -- Utgåva 08/05 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union

Läs mer

Spisfläkt Exklusiv E

Spisfläkt Exklusiv E Spisfläkt Exklusiv E /126091/2014-11-14 (11492) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten.

Läs mer

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01 Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara

Läs mer

Econo Coat manuell pulverspraypistol

Econo Coat manuell pulverspraypistol Econo Coat manuell pulverspraypistol Användarhandledning P/N 397 058 B - Swedish - Utgåva 09/02 NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning

Läs mer