GRUNDFOS INSTRUKTIONER. UPS, UPSD Series 200. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages.

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "GRUNDFOS INSTRUKTIONER. UPS, UPSD Series 200. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages."

Transkript

1 GRUDFOS ISTRUTIOER UPS, UPSD Series 200 Monterings- och driftsinstruktion Other languages

2 Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska originalversionen Denna monterings- och driftsinstruktion beskriver UPS och UPSD Series 200. I avsnitten -6 ges den information som krävs för att packa upp, installera och driftsätta produkten på ett säkert sätt. I avsnitten 7- ges viktig information om produkten, samt information om service, felsökning och kassering av produkten. IEHÅSFÖRTECIG Sida. Allmän information 2. Symboler i dokumentet 2.2 Andra viktiga anmärkningar 3 2. Mottagning av produkten 3 2. Inspektion av produkten everansomfattning 3 3. Installation av produkten 3 3. Verktyg opplingsboxens positioner Flödesriktningar Elektriska anslutningar Enkel- och dubbelpumpar med standardmodul Dubbelpumpar med relämodul Drift med frekvensomformare 6 4. Driftsättning av produkten 6 5. Förvaring och hantering av produkten 6 5. yfta produkten Placering av produkten Frostskydd 7 6. Produktintroduktion 7 6. Användning Pumpade vätskor Glykol Identifiering 8 7. ontrollfunktioner 8 7. Enkel- och dubbelpumpar med standardmodul Dubbelpumpar med relämodul Val av varvtal 0 8. Felsökning av produkten 8. Enkel- och dubbelpumpar med standardmodul 8.2 Dubbelpumpar med relämodul 2 9. Tekniska data 3 0. Destruktion av produkten 4 äs detta dokument före installationen. Installation och drift ska ske enligt lokala bestämmelser och gängse praxis. Denna produkt kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental kapacitet samt personer som saknar erfarenhet och kunskap om de övervakas eller har instruerats om säker användning av produkten och förstår de risker det innebär. Barn får inte leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan övervakning.. Allmän information. Symboler i dokumentet FARA Anger en farlig situation som, om den inte undviks, resulterar i dödsfall eller allvarliga personskador. VARIG Anger en farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i dödsfall eller allvarliga personskador. FÖRSITIGHET Anger en farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i smärre eller måttliga personskador. Texten som åtföljer de tre risksymbolerna FARA, VARIG och FÖRSITIGHET struktureras på följande sätt: SIGAORD Beskrivning av risken onsekvenser om varningen ignoreras. - Åtgärd for att undvika risken. 2

3 .2 Andra viktiga anmärkningar 3. Installation av produkten En blå eller grå cirkel med en vit grafisk symbol indikerar att en åtgärd måste utföras. En röd eller grå cirkel med ett diagonalt tvärstreck, eventuellt med en svart grafisk symbol, indikerar att en åtgärd inte får utföras eller måste stoppas. Om dessa anvisningar inte följs finns det risk för funktionsfel eller skador på utrustningen. Anmärkningar eller anvisningar som gör arbetet enklare och säkerställer säker drift. 2. Mottagning av produkten 3. Verktyg 3.. Moment Vi rekommenderar följande åtdragningsmoment för skruvar i flänsanslutningar: Mått Moment [m] M2 27 M6 66 Installera pumpen med motoraxeln horisontell. Se figur Flänskrafter och vridmoment Max. tillåtna krafter och vridmoment från röranslutningarna på pumpflänsarna framgår av figur 0, i bilaga. Svenska (SE) 2. Inspektion av produkten ontrollera att mottagen produkt överenstämmer med beställningen. ontrollera att spänning och frekvens för produkten överensstämmer med spänning och frekvens på installationsplatsen. Se avsnitt 6.4. Typskylt. 2.2 everansomfattning ådan innehåller följande artiklar: Pumpen UPS Series 200 monterings- och driftsinstruktion på fyra språk häfte med säkerhetsanvisningar Fig. Horisontell motoraxel Pilarna på pumphuset anger vätskans flödesriktning genom pumpen. Montera dubbelpumpar i horisontell rörledningar med en automatisk avluftningsventil i pumphusets översta del. Se figur 5. Automatisk avluftningsventil medföljer ej pumpen. TM Observera tekniska data i avsnitt 9. Tekniska data 3

4 Svenska (SE) 3.2 opplingsboxens positioner I statorhusets botten, nära pumphuset finns två dräneringshål 5 x 0 mm för bortledande av kondensvatten. Dräneringshålen ska vara vända nedåt. Se pilarna i figur 2. Ventilationshålen i statorhuset får inte betraktas som dräneringshål. Möjliga positioner för kopplingsboxen på enkelpumpar visas i figur 2. Positionerna gäller för montering i såväl vertikal som horisontell rörledning. Fig. 2 opplingsboxens positioner för enkelpumpar Standardpositioner för kopplingsbox. Fig. 3 Standardpositioner 3.3 Flödesriktningar Möjliga flödesriktningar för enkelpumpar. Fig. 4 opplingsboxen får endast vridas till de positioner som visas i figur 2. P2 Flödesriktningar, enkelpumpar P TM TM TM Möjliga flödesriktningar för dubbelpumpar. Fig. 5 P P2 P2 P Flödesriktningar, dubbelpumpar VARIG Trycksatt system Dödsfall eller allvarliga personskador - Innan pumpen demonteras, töm systemet eller stäng avstängningsventilerna på vardera sidan om pumpen. Den pumpade vätskan kan vara skållhet och stå under högt tryck. opplingsboxens position kan ändras på följande sätt:. Avlägsna de fyra skruvarna som håller pumphuvudet. 2. Vrid pumphuvudet till önskat läge. 3. Återmontera de fyra skruvarna. Om kopplingsboxens position ändras på dubbelpumpar kan det bli nödvändigt att ta bort kabeln mellan de två kopplingsboxarna. Vi rekommenderar att kabeln från pump frånkopplas. P2 P P P2 Starta inte pumpen förrän systemet fyllts med vätska och avluftats. Dessutom måste erforderligt lägsta inloppstryck föreligga vid pumpens inlopp. Se tabell i bilaga. För att ändra typskyltens position, lyft med en skruvmejsel vid typskyltens hack, vrid typskylten till den nya positionen och tryck den på plats. TM FARA Elektriska stötar Dödsfall eller allvarliga personskador. Innan arbete på pumpen påbörjas, kontrollera att strömförsörjningen är bortkopplad och att den inte kan kopplas på av misstag. Vid ändring av kopplingsboxens position ska pumpens typskylt vridas så att hacket i typskylten vänds nedåt. Detta säkerställer att vatten från eventuell avluftning kan rinna ut. 4

5 3.4 Elektriska anslutningar Den elektriska anslutningen ska utföras av behörig elektriker i enlighet med lokala bestämmelser. FARA Elektriska stötar Dödsfall eller allvarliga personskador Utför inga anslutningar i kopplingsboxen om inte strömförsörjningen är bruten. Anslut pumpen till jord. Anslut pumpen till en extern huvudströmbrytare med ett minska kontaktavstånd på 3 mm mellan alla poler. FARA Elektriska stötar Dödsfall eller allvarliga personskador. Det måste vara möjligt att låsa huvudströmbrytaren i avstängt läge. Typ och krav enligt E , ontrollera att försörjningsspänning och frekvens överensstämmer med data på typskylten. Ställ in termobrytaren på pumpens fullastström för det valda varvtalet. Pumpens fullastström anges på pumpens typskylt. Se figur 0. Jordning eller neutralisering kan användas som skydd mot indirekt kontakt. En ström- eller spänningsstyrd jordfelsbrytare kan användas som extra skydd. 3.5 Enkel- och dubbelpumpar med standardmodul Anslut pumpen till strömförsörjningen via en extern kontaktor. Anslut kontaktorn till pumpens inbyggda termobrytare, plintarna T och T2, för att skydda pumpen mot överbelastning vid samtliga tre varvtal. FÖRSITIGHET Het yta Smärre eller måttliga personskador - Om pumpen även är skyddad med ett motorskydd ska det vara inställt på pumpens strömförbrukning vid det valda varvtalet. Ändra motorskyddets inställning varje gång som pumpens varvtal ändras. Strömförbrukningen vid de olika varvtalen framgår av typskylten. I figurerna och 2 i bilagan visas de möjliga anslutningarna: I figur visas de elektriska anslutningarna vid användning av externa pulskontakter för start eller stopp. I figur 2 visas de elektriska anslutningarna vid användning av en extern växlingskontakt för start eller stopp. 3.6 Dubbelpumpar med relämodul Pumpen ansluts direkt till nätet eftersom den har inbyggt överhettningsskydd för alla tre varvtalen. Pumparna ställs in på fabriken för växling mellan drifts- och reservfunktion. Växling sker en gång om dygnet. I figurerna 3 till 5 i bilagan visas de möjliga anslutningarna och omkopplarens inställning för olika driftsformer: Figur 3: Växeldrift. Figur 4: Reservdrift med pump som driftspump och pump 2 som reservpump. Omkopplaren på pump 2 ska vara inställd på antingen fel- eller driftsmeddelande vid denna driftsform. Figur 5: Reservdrift med pump 2 som driftspump och pump som reservpump. Omkopplaren på pump ska vara inställd på antingen fel- eller driftsmeddelande vid denna driftsform. Vid enkelpumpdrift ska kabeln mellan pumparna avlägsnas. Ställ in och anslut pumparna till elnätet var för sig. Se figurerna 6 och 7 i bilagan: Figur 6: Elanslutning och inställning av omkopplare om signalutgången ska användas för driftsmeddelanden. Figur 7: Elanslutning och inställning av omkopplare om signalutgången ska användas för felmeddelanden. Vid enkelpumpdrift ska omkopplaren vara inställd på antingen fel- eller driftsmeddelande. Fel- eller driftsmeddelanden för dubbelpumpar i växeldrift Om signalutgången ska används för fel- eller driftsmeddelanden måste ett mellanrelä användas. I figur 8 visas en -faspump i växeldrift med extern felindikering om pump 2 eller båda pumparna är defekta. Fel- eller driftsmeddelanden för dubbelpumpar i reservdrift Om signalutgången på driftspumpen ska användas för fel- eller driftsmeddelanden måste ett mellanrelä användas. Om signalutgången på reservpumpen ska användas för fel- eller driftsmeddelanden görs detta så som visas i figurerna 6 och 7 i bilagan. Svenska (SE) 5

6 Svenska (SE) 3.7 Drift med frekvensomformare Vi rekommenderar inte pumparna för drift med frekvensomformare av följande skäl: judnivån kan öka. ivslängden på motorns isolationssystem kommer att reduceras på grund av spänningstoppar orsakade av frekvensomformaren. På 3-faspumpar kommer indikeringslampans indikering att bli fel. Den kommer alltid att vara röd. Pumpar utrustade med skydds- eller relämoduler får inte anslutas till frekvensomformare. Vi rekommenderar användning av Grundfos MAGA och UPE Serie 2000 som har inbyggd frekvensomformare. 4. Driftsättning av produkten Starta inte pumpen förrän systemet fyllts med vätska och avluftats. Dessutom måste erforderligt lägsta inloppstryck föreligga vid pumpens inlopp. Se tabell i bilaga. 5. Förvaring och hantering av produkten 5. yfta produkten FÖRSITIGHET lämning av fötter Smärre eller måttliga personskador - Använd skyddsskor när pumpen hanteas. Följ lokala bestämmelser med gränsvärden för manuella lyft och manuell hantering. yft alltid direkt i pumphuvudet eller kylflänsarna. Se figur 7. För större pumpar kan det vara nödvändigt att använda lyftutrustning. Placera lyftslingorna enligt figur 7. FÖRSITIGHET Trycksatt system Smärre eller måttliga personskador Om inspektionsskruven ska lossas, måste man se till att den heta, utströmmande vätskan inte vållar personskador eller andra skador. TM Fig. 7 orrekt lyft av pump Inspektionsskruv TM yft inte pumphuvudet i styrenheten. Se figur 8. Fig. 6 Avlufta pumpen TM Fig. 8 Felaktigt lyft av pump 6

7 5.2 Placering av produkten Vid installation av pumptyperna UPS, UPS D 32-xx, 40-xx, 50-xx och 65-xx med ovala bulthål i flänsen ska brickor användas, så som visas i figur 9. Fig. 9 FÖRSITIGHET Het yta Smärre eller måttliga personskador - Placera pumpen så att personer inte av misstag kan komma i kontakt med de heta ytorna. bricka 5.3 Frostskydd Placering av brickor för ovala bulthål Om pumpen används under perioder med frostrisk, måste åtgärder vidtas så att den inte fryser sönder. 6. Produktintroduktion Installation Pump UPS och UPSD cirkulationspumpar kan köras vid tre olika varvtal. Pumparna finns som enkelpumpar och dubbelpumpar. Alla pumpar har en termobrytare i statorn. Pumparna finns som: gjutjärnspumpar med svart typskylt bronspumpar med bronsfärgad typskylt och ett B i typbeteckningen opplingsboxmoduler Enkelpumpar levereras med en standardmodul i kopplingsboxen. Dubbelpumpar levereras med en standardmodul eller en relämodul i kopplingsboxen. Relämodulen kan också levereras som tillbehör till enkelpumpar. 6. Användning Pumparna är konstruerade för vätskecirkulation i värme- och klimatanläggningar. Pumparna kan även användas i tappvarmvattensystem. TM Pumpade vätskor Rena, tunnflytande, icke-aggressiva och icke-explosiva vätskor utan innehåll av fasta partiklar, fibrer eller mineraloljor. Om pumpen är installerad i ett värmesystem måste vattnet uppfylla kraven enligt accepterade standarder för vattenkvalitet i värmesystem, till exempel den tyska standarden VDI I tappvarmvattensystem bör pumparna endast användas om vattnets hårdhet är lägre än cirka 4 dh. Om vattnets hårdhetsgrad är högre rekommenderas en direktkopplad TP-pump. Beträffande vätsketemperatur, se avsnitt 9. Tekniska data. 6.3 Glykol VARIG Brandfarligt material Dödsfall eller allvarliga personskador Använd inte pumpen för antändliga vätskor som dieselolja eller bensin. Pumparna kan användas för att pumpa blandningar av vatten/glykol upp till 50 %. Den maximala viskositeten för en 50 % glykolblandning vid -0 C är cirka 32 cst. Vid pumpning av glykolblandning reduceras pumpens prestanda. äs mer på Grundfos Product Center på Undvik temperaturer över den nominella vätsketemperaturen och minimera drifttiden vid höga temperaturer för att förhindra att glykolblandningen bryts ned. Det är viktigt att rengöra och spola systemet före tillsättning av glykolblandningen. För att förhindra korrosion och utfällning bör glykolblandningen kontrolleras och underhållas regelbundet. Om ytterligare utspädning av medföljande glykol krävs, följ glykolleverantörens anvisningar. DEX-COO -glykol kan skada pumpen. Svenska (SE) 7

8 Svenska (SE) 6.4 Identifiering 6.4. Typskylt Fig. 0 Typskylt Pos. Beskrivning Pumpens namn 2 Typbeteckning (UPS FB) 3 Bygglängd 4 Produktnummer 5 Modellbeteckning 6 Tillverkningsnummer (år och vecka) 7 Ursprungsland 8 Antal faser och nominell spänning 9 Ström, varvtal, 2, 3 0 Effekt, varvtal, 2, 3 Godkännanden 2 Rotationsriktning 3 Märkfrekvens 4 ondensatorkapacitans 5 apslingsklass 6 Max. systemtryck 7 Temperaturklass Typnyckel D-8850 Bjerringbro Denmark UPS D32-20 F = 220mm P/: Model:C PC 239 Made in Serbia x V 50Hz I /(A) P (W) IPX4D Max.0 MPa 3 3 TF 20 Exempel UPS (D) (/2) (F) 280 Serie Dubbelpump ominell flänsdiameter [mm] Max. lyfthöjd [dm] Antal motorpoler. Anges om tillgänglig som både 2- och 4-polig motor. F - Pump med flänsar B - Pump med pumphus av brons. EuP: Denna pump är endast lämplig för dricksvatten. Bygglängd [mm] TM ontrollfunktioner 7. Enkel- och dubbelpumpar med standardmodul Fig. Pos. Standardmodul och varvtalsomkopplare Beskrivning Standardmodul 2 Varvtalsomkopplare Indikeringslampornas funktion visas i följande tabeller. -fas pumpar -faspumpar har endast en grön indikeringslampa. Indikeringslampa yser yser ej Beskrivning 3-fas pumpar 3-faspumpar har en grön och en röd indikeringslampa. Indikeringslampor Grön yser ej yser yser Röd yser ej yser ej yser Strömförsörjningen är tillkopplad. Strömförsörjningen är bruten eller pumpen har kopplats ur av termobrytaren. Beskrivning Strömförsörjningen är bruten eller pumpen har kopplats ur av termobrytaren. Strömförsörjningen är tillkopplad. Strömförsörjningen är tillkopplad. Fel rotationsriktning. 2 TM

9 7.2 Dubbelpumpar med relämodul De två kopplingsboxarna är inbördes förbundna med en 4-ledarkabel. 2 3 TM Alla pumpar med relämodul har en grön och en röd indikeringslampa. De två indikeringslamporna och signalrelät har de funktioner som anges i nedanstående tabell. Indikeringslampor Signalutgång aktiverad Grön Röd Drift Fel yser ej yser yser ej yser ej Beskrivning Pumpen är stoppad. Strömförsörjningen är bruten eller fas saknas. Pumpen är i drift. Svenska (SE) Fig. 2 opplingsbox med relämodul Pos. Beskrivning Omkopplare för signalutgång yser yser Endast 3-faspumpar: Pumpen är i drift, men har fel rotationsriktning. 2 Relämodul 3 Varvtalsomkopplare yser ej yser Termobrytaren har stoppat pumpen. Relämodulen har en signalutgång för anslutning av en transmitter för externa drifts- och felmeddelanden, eller för styrning av växeldrift mellan pump och 2. Med hjälp av en omkopplare kan signalutgången aktiveras: Drift: Signalutgången är aktiverad när pumpen är i drift. Fel: Signalutgången är aktiverad vid fel. Växeldrift: Använd den här inställningen om pumparna ska arbeta växelvis som drifts- och reservpump. Blinkar Blinkar yser ej yser Pumpen har stoppats av en extern start/stopp-brytare. Termobrytaren har stängt av pumpen och har stoppats av en extern start/ stopp-brytare. Tre driftsformer kan väljas. Växeldrift (fabriksinställning): Pumparna arbetar växelvis som drifts- och reservpump. Reservdrift: Den ena pumpen arbetar hela tiden som driftspump och den andra är reservpump. Enkelpumpsdrift: Pumparna går oberoende av varandra. Obs! Om pumparna ska arbeta samtidigt måste de vara inställda på samma varvtal. Annars kommer ventilklaffen stänga för pumpen med lägst varvtal. 9

10 Svenska (SE) 7.3 Val av varvtal Detta avsnitt gäller inte pumpversioner för orea. Varvtalsomkopplaren i kopplingsboxen har tre positioner. Varvtalen i de olika positionerna framgår av följande tabell: Omkopplarinställning Varvtal i % av max.varvtal -fas pumpar 3-fas pumpar cirka 60 % cirka 70 % 2 cirka 80 % cirka 85 % 3 00 % 00 % Pumpkapaciteten ändras enligt följande:. Stäng av strömförsörjningen till pumpen med den externa huvudströmbrytaren. Den gröna indikeringslampan på kopplingsboxen ska inte lysa. 2. Demontera kopplingsboxens lock. 3. Dra ut modulen till varvtalsomkopplaren och tryck in den så att siffran för önskat varvtal syns genom fönstret på kopplingsboxens lock. Se figur 4. Om växling sker till eller från varvtal ska omkopplarens lock tas bort och monteras på motsatt sida av omkopplaren. 4. Sätt tillbaka kopplingsboxens lock. 5. oppla på strömförsörjningen. ontrollera att den gröna indikeringslampan lyser eller blinkar. Växling till ett lägre varvtal kan ge väsentliga energibesparingar och mindre störande ljud från anläggningen. Varvtalsomkopplingsmodulen får inte användas som start/stopp-brytare. H H 2 Q Q Q Fig. 3 Pumpkapacitet, varvtal, 2 och 3 Avlufta inte systemet genom pumpen. H 3 TM SPEED SPEED Fig. 4 Val av varvtal SPEED TM FARA Elektriska stötar Dödsfall eller allvarliga personskador. Innan arbete på pumpen påbörjas, kontrollera att strömförsörjningen är bortkopplad och att den inte kan kopplas på av misstag. 0

11 8. Felsökning av produkten Detta avsnitt är uppdelat i två underavsnitt som gäller för pumpar med standardmodul respektive dubbelpumpar med relämodul i kopplingsboxen. VARIG Trycksatt system Dödsfall eller allvarliga personskador Innan pumpen demonteras, töm systemet eller stäng avstängningsventilerna på vardera sidan om pumpen. Vätskan kan vara skållhet och stå under högt tryck. FARA Elektriska stötar Dödsfall eller allvarliga personskador. Det måste vara möjligt att låsa huvudströmbrytaren i frånslaget läge. Typ och krav enligt E , Svenska (SE) 8. Enkel- och dubbelpumpar med standardmodul Fel Orsak Åtgärd. Pumpen går inte. Inga indikeringslampor lyser. 2. Pumpen går inte. Den gröna indikeringslampan lyser. 3. Endast 3-faspumpar: Pumpen är i drift. Den röda och den gröna indikeringslampan lyser. 4. Oljud i systemet. Den gröna indikeringslampan lyser. 5. Oljud i pumpen. Den gröna indikeringslampan lyser. 6. För låg temperatur i delar av värmesystemet. a) En säkring i installationen har löst ut. b) Extern huvudströmbrytare frånslagen. c) Ström-/spänningsstyrd jordfelsbrytare har löst ut. d) Pumpen har kopplats ur av termobrytaren. a) Rotorn är blockerad, men termobrytaren har inte kopplat ur pumpen. b) Varvtalsomkopplaren ej isatt. a) Pumpen är i drift, men har fel rotationsriktning. Byt ut säkringen. Slå till huvudströmbrytaren. Åtgärda isoleringsfel och återställ brytaren. ontrollera att vätsketemperaturen ligger inom det specificerade området. Med extern växlande kontakt som start/stoppbrytare: Pumpen startas om automatiskt när den svalnat till normal temperatur. Med extern pulskontakt som start/stopp-brytare: Pumpen startas om när den svalnat till normal temperatur. Stäng av strömförsörjningen och rengör eller reparera pumpen. Stäng av strömförsörjningen med den externa huvudströmbrytaren och montera varvtalsomkopplaren. Stäng av strömförsörjningen med den externa huvudströmbrytaren och kasta om två faser i pumpens kopplingsbox. a) uft i systemet. Avlufta systemet. b) Flödet är för stort. Minska pumpens kapacitet. Byt till lägre varvtal. c) För högt tryck. Minska pumpens kapacitet. Byt till lägre varvtal. a) uft i pumpen. Avlufta pumpen. b) För lågt inloppstryck. Öka inloppstrycket och/eller kontrollera luftvolymen i eventuellt expansionskärl. a) För liten pumpkapacitet. Öka pumpens kapacitet. Byt om möjligt till högre varvtal eller byt ut pumpen mot en med ett större flöde.

12 Svenska (SE) 8.2 Dubbelpumpar med relämodul Fel Orsak Åtgärd. Pumpen går inte. Inga indikeringslampor lyser. 2. Pumpen går inte. Den gröna indikeringslampan blinkar. 3. Pumpen går inte. Den gröna indikeringslampan lyser. 4. Pumpen går inte. Den röda indikeringslampan lyser. Den gröna indikeringslampan lyser inte. 5. Pumpen går inte. Den gröna indikeringslampan blinkar. Den röda indikeringslampan lyser. 6. Pumpen är i drift. Den röda och den gröna indikeringslampan lyser. 7. Oljud i systemet. Den gröna indikeringslampan lyser. 8. Oljud i pumpen. Den gröna indikeringslampan lyser. 9. För låg temperatur i delar av värmesystemet. a) En säkring i installationen har löst ut. b) Den externa huvudströmbrytaren är avstängd. c) Den ström-/spänningsstyrda jordfelsbrytaren har löst ut. d) En av faserna saknas (endast 3-faspumpar). a) Pumpen har stoppats med extern start/stopp-brytare. a) Rotorn är blockerad, men termobrytaren har inte kopplat ur pumpen. a) Pumpen avstängd av termobrytaren på grund av för hög vätsketemperatur eller blockerad rotor. b) Varvtalsomkopplarmodulen är inte monterad. a) Termobrytaren har stängt av pumpen och huvudströmbrytaren är avstängd. b) Pumpen har stoppats av den externa start/stopp-brytaren. c) Pumpen kommer att gå med fel rotationsriktning om den startas. a) Pumpen går med fel rotationsriktning. Endast 3-faspumpar. Byt ut säkringen. oppla på huvudströmbrytaren. Åtgärda isoleringsfel och återställ brytaren. ontrollera säkringar och anslutning. Slå till den externa start/stopp-brytaren. Stäng av strömförsörjningen och rengör eller reparera pumpen. ontrollera om vätsketemperaturen ligger inom det specificerade området. Pumpen startas om automatiskt när den svalnat till normal temperatur. Obs! Om termobrytaren stängt av pumpen tre gånger under en kort tidsperiod måste pumpen startas om manuellt genom att stänga av och slå på strömförsörjningen. Stäng av strömförsörjningen med den externa huvudströmbrytaren och montera varvtalsomkopplaren. ontrollera om vätsketemperaturen ligger inom det specificerade området. Obs! Om termobrytaren stängt av pumpen tre gånger under en kort tidsperiod måste pumpen startas om manuellt genom att stänga av och slå på strömförsörjningen. Stäng av strömförsörjningen med den externa huvudströmbrytaren och kasta om två faser i pumpens kopplingsbox. a) uft i systemet. Avlufta systemet. b) Flödet är för stort. Minska pumpens kapacitet. Byt till lägre varvtal. c) Trycket är alltför högt. Minska pumpens kapacitet. Byt till lägre varvtal. a) uft i pumpen. Avlufta pumpen. b) För lågt inloppstryck. Öka inloppstrycket och/eller kontrollera luftvolymen i eventuellt expansionskärl. a) För liten pumpkapacitet. Öka pumpens kapacitet. Byt om möjligt till högre varvtal eller byt ut pumpen mot en med ett större flöde. 2

13 9. Tekniska data Försörjningsspänning Europa Japan -fas pumpar x V 50 Hz x 00-0 V 50 Hz x 00-0 V 60 Hz 3-fas pumpar 3 x V 50 Hz 3 x V 50 Hz 3 x V 60 Hz Toleranser för försörjningsspänning Motorerna uppfyller kraven vid en temperaturökning på ± 6 %. Dessutom är motorerna testade inom ± 0 % av spänningsområdet. Motorerna går här utan problem och utan termisk urkoppling. Angivna spänningstoleranser är beräknade för variationer i nätspänningen. De får inte utnyttjas för att använda motorerna vid andra spänningar än de som anges på typskylten. apslingsklass IPX4D. Omgivningstemperatur 0 till 40 C. Relativ luftfuktighet Högst 95 %. Vätsketemperatur Vatten i värmesystem: ontinuerligt: -0 till +20 C. ortvarigt: Upp till 40 C. Tappvarmvatten: Upp till 60 C. Specialversion med FM-tätningar: Upp till 80 C. Isolering av pumphuvud Isolera inte pumphuvudet. Om vätsketemperaturen är lägre än omgivningstemperaturen får dräneringshålen i statorhuset inte täckas över av en eventuell isolering av pumphuset. Systemtryck Max. nominellt flänstryck (P) finns angivet på pumpens flänsar. Tabellen nedan visar max. tillåtet systemtryck för olika P-värden vid olika temperaturer: Tryck Flänsanslutning Provtryckning Pumpar av gjutjärn Bronspumpar 20 C 30 C 40 C 40 C [bar/mpa] P 6 6 / 0,6 5,8 / 0,58 5,6 / 0,56 0 /,0 P 0 0 /,0 9,7 / 0,97 9,4 / 0,94 0 /,0 P 6/0 0 /,0 9,7 / 0,97 9,4 / 0,94 0 /,0 P 6 6 /,6 5,6 /,56 5 /,5 6 /,6 Pumptyp UPS, UPSD 32-xx UPS, UPSD 40-xx UPS, UPSD 50-xx UPS, UPSD 65-xx UPS, UPS D 80-xx UPS, UPSD 00-xx P 6 P 0 P 6/0 P 6 Bulthål P 6: 0 bar -,0 MPa. P 0: 5 bar -,5 MPa. P 6 / P 0: 5 bar -,5 MPa. P 6: 20,8 bar - 2,08 MPa. Svenska (SE) Provtryckningen har utförts med vatten som innehåller antikorrosionstillsatser vid temperaturen 20 C. 3

14 Svenska (SE) (Inloppstryck) Erforderligt min. vattentryck vid pumpinloppet under drift visas i tabell i bilaga. judtrycksnivå Pumpens ljudtrycksnivå är lägre än 70 db(a). Termobrytare Pumpen har en inbyggd termobrytare med följande data: 250 V AC/,6 A, cos φ 0,6. Omkopplaren är en potentialfri normalt sluten kontakt som öppnas när pumpens temperatur blir för hög och stängs igen när pumpen har svalnat till normal temperatur. För att ge överbelastningsskydd, anslut omkopplaren till en extern termobrytare eller montera Grundfos skydds- eller relämodul. Se figurerna och 2. Om pumpen skyddas av ett motorskydd, dvs. bara motorström utan att använda den inbyggda brytaren, måste motorskyddet justeras efter pumpens fullastström, som anges på pumpens typskylt, enligt det valda varvtalet. Se figur 9. Start-/stoppingång, basmodul/relämodul Extern potentialfri kontakt. Max. belastning: 250 V,,5 ma. Min. belastning: 00 V, 0,5 ma. Drifts-/felsignalutgång, relämodul Intern potentialfri växlande kontakt. Max. belastning: 250 V, 2 A, AC Min. belastning: 5 V, 00 ma, DC 0. Destruktion av produkten Destruktion av denna produkt eller delar härav ska ske på ett miljövänligt vis:. Använd offentliga eller privata återvinningsstationer. 2. Om detta inte är möjligt, kontakta närmaste Grundfosbolag eller Grundfos auktoriserade servicepartners. Rätt till ändringar förbehålles. 4

15 Bilaga ~ Bilaga Stop T T2 Start 3~ 230 V (orway) 3~ V (Japan) 3~ V (Europe) T T2 3 T T2 3 Stop Stop Start Start 3 3 TM Fig. 5

16 Bilaga ~ T T2 Stop/Start 3~ 230 V (orway) 3~ V (Japan) 3~ V (Europe) T T2 3 T T2 3 Stop/Start Stop/Start 3 3 TM Fig. 2 6

17 P2 P Bilaga P2 3 P TM Fig. 3 7

18 Bilaga P2 P P2 3 P TM Fig. 4 8

19 P2 P Bilaga P2 3 P TM Fig. 5 9

20 Bilaga TM Fig TM Fig. 7 20

21 P2 P Bilaga TM Fig. 8 2

22 Bilaga 3 T T2 T T2 3 3 TM Fig. 9 22

23 50 Hz Pump type Minimum inlet pressure for hot water iquid temperature 75 C 90 C 20 C Bilaga UPS/UPSD [bar] [MPa] [bar] [MPa] [bar] [MPa] / / / The pressure indicated in the table is the relative minimum pressure required at sea level, bar (0. MPa). 23

24 Bilaga Flange forces and moments For maximum permissible forces and moments from the pipe connections acting on the pump flanges or thread connections, see fig. 0. TM Fig. 0 Flange forces and moments Force [] Moment [m] Diameter, D Fy Fz Fx ΣFb My Mz Mx ΣMb Above values apply to cast iron and brass versions. See ISO 599, tables B.2 (6A and 6B), B.3 and B.6. 24

25 25

26 Grundfosföretag Argentina Bombas GRUDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana km Centro Industrial Garin 69 Garín Pcia. de B.A. Phone: Telefax: Australia GRUDFOS Pumps Pty. td. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: Telefax: Austria GRUDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: Telefax: Belgium.V. GRUDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 8-83 B-2630 Aartselaar Tél.: Télécopie: Belarus Представительство ГРУНДФОС в Минске 22025, Минск ул. Шафарнянская,, оф. 56, БЦ «Порт» Тел.: +7 (375 7) /73 Факс: +7 (375 7) minsk@grundfos.com Bosnia and Herzegovina GRUDFOS Sarajevo Zmaja od Bosne 7-7A, BH-7000 Sarajevo Phone: Telefax: grundfos@bih.net.ba Brazil BOMBAS GRUDFOS DO BRASI Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 CEP São Bernardo do Campo - SP Phone: Telefax: Bulgaria Grundfos Bulgaria EOOD Slatina District Iztochna Tangenta street no. 00 BG Sofia Tel Fax bulgaria@grundfos.bg Canada GRUDFOS Canada Inc. 294 Brighton Road Oakville, Ontario 6H 6C9 Phone: Telefax: China GRUDFOS Pumps (Shanghai) Co. td. 0F The Hub, o. 33 Suhong Road Minhang District Shanghai 2006 PRC Phone: Telefax: Croatia GRUDFOS CROATIA d.o.o. Buzinski prilaz 38, Buzin HR-000 Zagreb Phone: Telefax: GRUDFOS Sales Czechia and Slovakia s.r.o. Čajkovského Olomouc Phone: Denmark GRUDFOS D A/S Martin Bachs Vej 3 D-8850 Bjerringbro Tlf.: Telefax: info_gd@grundfos.com Estonia GRUDFOS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 92G 45 Tallinn Tel: Fax: Finland OY GRUDFOS Pumput AB Trukkikuja FI-0360 Vantaa Phone: +358-(0) France Pompes GRUDFOS Distribution S.A. Parc d Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F St. Quentin Fallavier (yon) Tél.: Télécopie: Germany GRUDFOS GMBH Schlüterstr Erkrath Tel.: +49-(0) Telefax: +49-(0) infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: kundendienst@grundfos.de Greece GRUDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 7 GR-9002 Peania Phone: Telefax: Hong ong GRUDFOS Pumps (Hong ong) td. Unit, Ground floor Siu Wai Industrial Centre Wing Hong Street & 68 ing am Street, Cheung Sha Wan owloon Phone: / Telefax: Hungary GRUDFOS Hungária ft. Park u. 8 H-2045 Törökbálint, Phone: Telefax: India GRUDFOS Pumps India Private imited 8 Old Mahabalipuram Road Thoraipakkam Chennai Phone: Indonesia PT. GRUDFOS POMPA Graha Intirub t. 2 & 3 Jln. Cililitan Besar o.454. Makasar, Jakarta Timur ID-Jakarta 3650 Phone: Telefax: / Ireland GRUDFOS (Ireland) td. Unit A, Merrywell Business Park Ballymount Road ower Dublin 2 Phone: Telefax: Italy GRUDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I Truccazzano (Milano) Tel.: Telefax: / Japan GRUDFOS Pumps , Shin-Miyakoda, ita-ku, Hamamatsu Japan Phone: Telefax: orea GRUDFOS Pumps orea td. 6th Floor, Aju Building Yeoksam-dong, angnam-ku, Seoul, orea Phone: Telefax: atvia SIA GRUDFOS Pumps atvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60, V-035, Rīga, Tālr.: , Fakss: ithuania GRUDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 T-0320 Vilnius Tel: Fax: Malaysia GRUDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U/25 Glenmarie Industrial Park 4050 Shah Alam Selangor Phone: Telefax:

27 Mexico Bombas GRUDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TC o. 5 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, Phone: Telefax: etherlands GRUDFOS etherlands Veluwezoom AE Almere Postbus CA AMERE Tel.: Telefax: info_gnl@grundfos.com ew Zealand GRUDFOS Pumps Z td. 7 Beatrice Tinsley Crescent orth Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: Telefax: orway GRUDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, eirdal -0 Oslo Tlf.: Telefax: Poland GRUDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. lonowa 23 Baranowo k. Poznania P Przeźmierowo Tel: (+48-6) Fax: (+48-6) Portugal Bombas GRUDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 24 Apartado 079 P Paço de Arcos Tel.: Telefax: Romania GRUDFOS Pompe România SR Bd. Biruintei, nr 03 Pantelimon county Ilfov Phone: Telefax: romania@grundfos.ro Russia ООО Грундфос Россия 09544, г. Москва, ул. Школьная, 39-4, стр. Тел. (+7) (495) Факс (+7) grundfos.moscow@grundfos.com Serbia Grundfos Srbija d.o.o. Omladinskih brigada 90b 070 ovi Beograd Phone: Telefax: Singapore GRUDFOS (Singapore) Pte. td. 25 Jalan Tukang Singapore Phone: Telefax: Slovakia GRUDFOS s.r.o. Prievozská 4D BRATISAVA Phona: sk.grundfos.com Slovenia GRUDFOS JUBJAA, d.o.o. eskoškova 9e, 22 jubljana Phone: +386 (0) Telefax: +386 (0) tehnika-si@grundfos.com South Africa GRUDFOS (PTY) TD Corner Mountjoy and George Allen Roads Wilbart Ext. 2 Bedfordview 2008 Phone: (+27) Fax: (+27) lsmart@grundfos.com Spain Bombas GRUDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-280 Algete (Madrid) Tel.: Telefax: Sweden GRUDFOS AB Box 333 (unnagårdsgatan 6) Mölndal Tel.: Telefax: Switzerland GRUDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 0 CH-87 Fällanden/ZH Tel.: Telefax: Taiwan GRUDFOS Pumps (Taiwan) td. 7 Floor, 29 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: Telefax: Thailand GRUDFOS (Thailand) td. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road, Dokmai, Pravej, Bangkok 0250 Phone: Telefax: Turkey GRUDFOS POMPA San. ve Tic. td. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi, 2. yol 200. Sokak o Gebze/ ocaeli Phone: Telefax: satis@grundfos.com Ukraine Бізнес Центр Європа Столичне шосе, 03 м. Київ, 033, Україна Телефон: ( ) Факс.: ( ) ukraine@grundfos.com United Arab Emirates GRUDFOS Gulf Distribution P.O. Box 6768 Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: Telefax: United ingdom GRUDFOS Pumps td. Grovebury Road eighton Buzzard/Beds. U7 4T Phone: Telefax: U.S.A. GRUDFOS Pumps Corporation 700 West 8th Terrace Olathe, ansas 6606 Phone: Telefax: Uzbekistan Grundfos Tashkent, Uzbekistan The Representative Office of Grundfos azakhstan in Uzbekistan 38a, Oybek street, Tashkent Телефон: (+998) / Факс: (+998) Addresses Revised Grundfosföretag

28 ECM: The name Grundfos, the Grundfos logo, and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. Copyright Grundfos Holding A/S

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. UPS, UPSD Series 200. Protection Module. Monterings- och driftsinstruktion

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. UPS, UPSD Series 200. Protection Module. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER UPS, UPSD Series 200 Protection Module Monterings- och driftsinstruktion Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska originalversionen.

Läs mer

SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC

SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC GRUNDFOS INSTRUKTIONER SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC Monterings- och driftsinstruktion Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska originalversionen.

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER LC A2. Monterings- och driftsinstruktion

GRUNDFOS INSTRUKTIONER LC A2. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER LC A2 Monterings- och driftsinstruktion Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida 1. Symboler som förekommer i denna instruktion 2 2.

Läs mer

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150 GRUNDFOS INSTRUKTIONER, I, N 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20, N 32, 45, 64, 90, 120, 150 High temperature (air-cooled top) Monterings- och driftsinstruktion Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUCTIONS

GRUNDFOS INSTRUCTIONS UPS Series 200 Basic Module Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d installation et d entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación

Läs mer

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150 GRUNDFOS INSTRUKTIONR, I, N 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20, N 32, 45, 64, 90, 120, 150 Double seal (tandem) Monterings- och driftsinstruktion 2 Svenska (S) Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Sololift2 D-2. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages. Sololift2 D-2

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Sololift2 D-2. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages. Sololift2 D-2 GRUNDFOS INSTRUKTIONER Sololift2 D-2 Monterings- och driftsinstruktion Other languages Sololift2 D-2 http://net.grundfos.com/qr/i/97781574 Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Monterings- och driftsinstruktion

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER JP Monterings- och driftsinstruktion Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska originalversionen INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida 1. Symboler

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Sololift2 C-3. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages. Sololift2 C-3

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Sololift2 C-3. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages. Sololift2 C-3 GRUNDFOS INSTRUKTIONER Sololift2 C-3 Monterings- och driftsinstruktion Other languages Sololift2 C-3 http://net.grundfos.com/qr/i/97771617 Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning

Läs mer

Unilift KP 150, KP 250, KP 350

Unilift KP 150, KP 250, KP 350 GRUNDFOS INSTRUKTIONER Unilift KP 150, KP 250, KP 350 Monterings- och driftsinstruktion Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/96894217 Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Sololift2 D-2. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages. Sololift2 D-2

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Sololift2 D-2. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages. Sololift2 D-2 GRUNDFOS INSTRUKTIONER Sololift2 D-2 Monterings- och driftsinstruktion Other languages Sololift2 D-2 http://net.grundfos.com/qr/i/97781574 Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Ursprunglig

Läs mer

Sololift2 WC-1, WC-3. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Other languages

Sololift2 WC-1, WC-3. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Other languages GRUNDFOS INSTRUKTIONER Sololift2 WC-1, WC-3 Monterings- och driftsinstruktion Other languages Sololift2 WC-1, WC-3 http://net.grundfos.com/qr/i/97771615 Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUCTIONS

GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA Series 2000 LON Module Fitting instructions Montageanleitung Instrukcja montażu Notice de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje ËÁ Â ÙÔðÔı ÙËÛË Montage instructies Monteringsanvisning

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Sololift2 C-3. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages. Sololift2 C-3

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Sololift2 C-3. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages. Sololift2 C-3 GRUNDFOS INSTRUKTIONER Sololift2 C-3 Monterings- och driftsinstruktion Other languages Sololift2 C-3 http://net.grundfos.com/qr/i/97771617 Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Sololift2 CWC-3. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages. Sololift2 CWC-3

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Sololift2 CWC-3. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages. Sololift2 CWC-3 GRUNDFOS INSTRUKTIONER Sololift2 CWC-3 Monterings- och driftsinstruktion Other languages Sololift2 CWC-3 http://net.grundfos.com/qr/i/97771616 Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER LC, LCD 115. Monterings- och driftsinstruktion

GRUNDFOS INSTRUKTIONER LC, LCD 115. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER LC, LCD 115 Monterings- och driftsinstruktion Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska originalversionen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER NB, NBG, TP, TPD. ATEX-approved pumps. Monterings- och driftsinstruktion

GRUNDFOS INSTRUKTIONER NB, NBG, TP, TPD. ATEX-approved pumps. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER NB, NBG, TP, TPD ATEX-approved pumps Monterings- och driftsinstruktion Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska originalversionen

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER KMA. Monterings- och driftsinstruktion

GRUNDFOS INSTRUKTIONER KMA. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDOS INSTRUKTIONER KM Monterings- och driftsinstruktion Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska originalversionen. INNEHÅLLSÖRTECKNING 1. nvändningsområden

Läs mer

UPE Series 2000 FZ Service parts GRUNDFOS INSTRUCTIONS

UPE Series 2000 FZ Service parts GRUNDFOS INSTRUCTIONS UPE Series 2000 FZ Service parts GRUNDFOS INSTRUCTIONS UPE Series 2000 FZ English (GB) Installation and operating instructions.................4 Dansk (DK) Monterings- og driftsinstruktion......................16

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUCTIONS

GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA Series 2000 GENI Module Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d installation et d entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER SQ, SQE. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages.

GRUNDFOS INSTRUKTIONER SQ, SQE. Monterings- och driftsinstruktion. Other languages. GRUNDFOS INSTRUKTIONER SQ, SQE Monterings- och driftsinstruktion Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/96160909 Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER GRUNDFOS ALPHA2 L. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L

GRUNDFOS INSTRUKTIONER GRUNDFOS ALPHA2 L. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L GRUNDFOS INSTRUKTIONER GRUNDFOS ALPHA2 L Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUCTIONS ALPHA2 L www.grundfos.com/alpha2l Försäkran om överensstämmelse Vi Grundfos försäkrar under ansvar, att

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER GRUNDFOS ALPHA2 L. Monterings- och driftsinstruktion ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2. www.grundfos.com

GRUNDFOS INSTRUKTIONER GRUNDFOS ALPHA2 L. Monterings- och driftsinstruktion ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2. www.grundfos.com GRUNDFOS INSTRUKTIONER GRUNDFOS ALPHA2 L Monterings- och driftsinstruktion ALPHA2 L AL LPHA2 ALPHA2 L ALPHA2 www.grundfos.com EG-försäkran om överensstämmelse Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkten

Läs mer

GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS. Dosing Monitor. Installation and operating instructions

GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS. Dosing Monitor. Installation and operating instructions GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS Dosing Monitor Installation and operating instructions 2 Dosing Monitor Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 6 Notice d'installation et

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER ALPHA1. Model B. Monterings- och driftsinstruktion

GRUNDFOS INSTRUKTIONER ALPHA1. Model B. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER ALPA Model B Monterings- och driftsinstruktion Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska originalversionen I denna monterings- och driftsinstruktion beskrivs

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER GRUNDFOS ALPHA2. Monterings- och driftsinstruktion

GRUNDFOS INSTRUKTIONER GRUNDFOS ALPHA2. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER GRUNDFOS ALPHA2 Monterings- och driftsinstruktion Försäkran om överensstämmelse Vi Grundfos försäkrar under ansvar, att produkterna GRUNDFOS ALPHA2, som omfattas av denna försäkran,

Läs mer

Monterings- och driftsinstruktion

Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER CM Monterings- och driftsinstruktion Installation and operating instructions http://net.grundfos.com/qr/i/95121197 Quick Guide (CM) http://net.grundfos.com/qr/i/95121198 Quick Guide

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 13 Notice

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER SCALA. Monterings- och driftsinstruktion

GRUNDFOS INSTRUKTIONER SCALA. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER SCALA Monterings- och driftsinstruktion Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska originalversionen Denna monterings- och driftsinstruktion

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CR deep-well. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CR deep-well. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS CR deep-well Installation and operating instructions 2 CR deep-well Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 7 Notice d'installation et d'entretien

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. JP and JP Booster. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. JP and JP Booster. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS JP and JP Booster Installation and operating instructions Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska originalversionen Innehållsförteckning. Allmän information....

Läs mer

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar 1. Allmän information Montering och idrifttagning skall göras av fackpersonal. 1.1 Användningsområde Cirkulationspumparna i Star-Z-serien används till pumpning av dricksvatten, bruksvatten och flytande

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA

HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA Orsaker till minskad verkningsgrad Minskad verkningsgrad för pumpar kan uppstå på grund av följande orsaker: Kavitation

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning för mobila filterkretsar Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER MAGNA1. Monterings- och driftsinstruktion

GRUNDFOS INSTRUKTIONER MAGNA1. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER MAGNA1 Monterings- och driftsinstruktion Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska originalversionen INNEHÅLLSFÖRTECKNING I denna monterings-

Läs mer

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Bruksanvisning Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016 Cirkulerande varmvattensystem Aqualine Art.: 9027791 Cirkulerande varmvattensystem för frostskydd av vattenkoppar

Läs mer

Glidskenedörrstängare TS 92 DORMA. i Contur Design

Glidskenedörrstängare TS 92 DORMA. i Contur Design Glidskenedörrstängare DORMA TS 92 i Contur Design reddot design award winner 2005 DORMA TS 92 Glidskenedörrstängare Universell dörrstängare för innerdörrar DORMA TS 92 är en modern dörrstängare för standarddörrar

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning

Monterings- och skötselanvisning Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet

Läs mer

Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad

Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad Nyhet! Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad Rent, säkert och effektivt Avgaser, slipdamm, oljespill, löst liggande kablar och slangar är bara några av alla säkerhetsrisker som

Läs mer

Effektvakt FEV. Last som bryts i kw TF Huvudsäkring SPÄRR. Max 5A. N Figur 1. Kopplingsschema FEV01 STEG NÄT

Effektvakt FEV. Last som bryts i kw TF Huvudsäkring SPÄRR. Max 5A. N Figur 1. Kopplingsschema FEV01 STEG NÄT FEV01 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 9 L1 Max A L L Figur 1. Kopplingsschema FEV01 FEV10 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 Till EnergiComfort

Läs mer

Företagsnamn: Grundfos AB Skapad av: Annika Engman Tel: Datum:

Företagsnamn: Grundfos AB Skapad av: Annika Engman Tel: Datum: Position Antal Beskrivning 1 HYDRO MPC-E 3 CRIE15-2 Tel: 31 332 23 93 Art.nr.: 9916698 OBS! Bilden på produkten kan avvika från aktuell produkt Tryckstegringssystem, levereras som kompakt enhet enligt

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Termoventiler 4H_SE.indd 88000001 150320 4H-SERIEN

Termoventiler 4H_SE.indd 88000001 150320 4H-SERIEN Termoventiler 4H_SE.indd 88000001 150320 4H-SERIEN 4H-SERIEN LADDOMATIC 125 (alternativ) Sida 6-7 LADDOMAT 11-30 125 Sida 4-5 2 THERMOMATIC 125 Sida 8-9 LADDOMAT Pumpenhet 125 Sida 10-11 Fördelningsbalk

Läs mer

Grundfos Remote Management

Grundfos Remote Management GRUNDFOS INSTRUCTIONS Grundfos Remote Management Installation and operating instructions 2 Grundfos Remote Management English (GB) Installation and operating instructions.................................

Läs mer

Installationsanvisning. Intelli-heat pumpgrupp 15-80

Installationsanvisning. Intelli-heat pumpgrupp 15-80 Installationsanvisning 1 Allmänt Komponentplacering är en komplett solpumpstation för installation tillsammans med solfångare. Anslutningen är klämringskoppling 22 mm. Prod.nr: 4050 TÄNK PÅ! Enheten ska

Läs mer

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.: Bruksanvisning AQUA LINE Typ: AQ340 230V 3000W Art.: 90 27 791 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg!

Läs mer

PSR/PSE. Paddelvakt. för Vätskor. Mätområde: 2,5-4, l/min vatten. : 250 bar, t max. p max : 110 C

PSR/PSE. Paddelvakt. för Vätskor. Mätområde: 2,5-4, l/min vatten. : 250 bar, t max. p max : 110 C Paddelvakt för Vätskor mätning övervakning analys PSR/PSE Mätområde: 2,5-4,8... 383-533 p max : 250 bar, t max : 110 C Anslutning: G ¼... G 1 ½, ¼" NPT... 1 ½" NPT : Mässing eller Utbytbar paddel i KOBOLD

Läs mer

Anvisningar för installation, drift och underhåll

Anvisningar för installation, drift och underhåll Anvisningar för installation, drift och underhåll I enlighet med: EN61800-5-1:2007 150630-Cleverpool Instruktioner Anvisningar för installation, drift och underhåll Ägaren måste spara denna manual eftersom

Läs mer

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art Bruksanvisning Art. 9027882 Dränkbar pump Dränkbar pump - Art. 9027882 Beskrivning: Dränkbar pump 230 V med plastvinge. Levereras med 10 meter kabel och motor på 1.100 W. Användningsområden: Pumpen är

Läs mer

A3 25-40 / A3 25-60. Applica qui l adesivo col codice a barre Here apply the bar code label. - cod. 671075130 rev.a ed. 08/2011-

A3 25-40 / A3 25-60. Applica qui l adesivo col codice a barre Here apply the bar code label. - cod. 671075130 rev.a ed. 08/2011- A3 25-40 / A3 25-60 Applica qui l adesivo col codice a barre Here apply the bar code label - cod. 671075130 rev.a ed. 08/2011-1 sv «Översättning av bruksanvisning i original» 1. Anvisningar Angående installationen

Läs mer

BWO 155 BWO V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Originaldriftsanvisningar

BWO 155 BWO V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Originaldriftsanvisningar 90 C 80 C BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT Originaldriftsanvisningar 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 71642 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.2552-0 E-Mail:

Läs mer

Dörrstängare TS73V DORMA. x ideala dimensioner x optimerade egenskaper

Dörrstängare TS73V DORMA. x ideala dimensioner x optimerade egenskaper Dörrstängare DORMA TS73V x ideala dimensioner x optimerade egenskaper DORMA TS 73 V Dörrstängare Lättmonterad, ekonomisk och med steglöst inställbar stängningskraft. Fördelarna punkt för punkt...... för

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning Easy Clean B ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter.

Läs mer

DeLaval avspolningssystem WS3. Instruktionsbok. DeLaval 2011. 2011-06-28, Version 1 85700131. Bruksanvisning i original

DeLaval avspolningssystem WS3. Instruktionsbok. DeLaval 2011. 2011-06-28, Version 1 85700131. Bruksanvisning i original Instruktionsbok 2011-06-28, Version 1 85700131 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval avspolningssystem WS3... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 1 Förord...

Läs mer

ERSÄTT KLOCKBATTERIET ENLIGT ANVISNINGARNA MED Maxell 43 ELLER MOTSVARANDE BATTERI. GRÖN KONTROLLAMPA ANGER ATT ELNÄTET ÄR ANSLUTET TILL ANORDNINGEN.

ERSÄTT KLOCKBATTERIET ENLIGT ANVISNINGARNA MED Maxell 43 ELLER MOTSVARANDE BATTERI. GRÖN KONTROLLAMPA ANGER ATT ELNÄTET ÄR ANSLUTET TILL ANORDNINGEN. Tack för inköpet av Welch Allyn 3,5 V 767 Väggtransformator. Avsikten med denna handbok är att tillhandahålla produktspecifikationer samt bruksanvisning och anvisningar för underhåll. Tillämpas bruksanvisningen

Läs mer

BRUKSANVISNING TRUCHECK & TRUCHECK PLUS. Delnummer 34384 Utgåva 1 Svenska

BRUKSANVISNING TRUCHECK & TRUCHECK PLUS. Delnummer 34384 Utgåva 1 Svenska BRUKSANVISNING TRUCHECK & TRUCHECK PLUS Delnummer 34384 Utgåva 1 Svenska INNEHÅLL Installation (Alla modeller med 3 N m, 10 N m och 25 N m) 2 Användning (43250, 43251 & 43252) 3 Användning (43253, 43254

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning Speedymat JSY LF A/T ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta

Läs mer

AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-alto.com 302002328-2008-05-21

AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-alto.com 302002328-2008-05-21 www.nilfisk-alto.com AERO 20 AERO 25 302002328-2008-05-21 SVENSK - Bruksanvisning Viktiga säkerhetsinformationer Innan du tar maskinen i drift ska du läsa igenom denna bruksanvisning, och därefter förvara

Läs mer

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL TTM 2003-07-04 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT PRODUKTBESKRIVNING TTM AQUALIFT är en helautomatisk pumpanläggning

Läs mer

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL Beskrivning Motorerna AME 110 NL och AME 120 NL används tillsammans med den automatiska flödesbegränsaren AB-QM DN10-32. Motorn kan användas till

Läs mer

EC Vent Installationsinstruktion

EC Vent Installationsinstruktion -SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2

Läs mer

MOTORVENTIL MPE PORTS VENTIL MPE mm

MOTORVENTIL MPE PORTS VENTIL MPE mm MOTORVENTIL MPE 222 2 PORTS VENTIL MPE 222-22mm MPE 222 har konstruerats för att styra vattencirkulationen i en krets genom att med motorn öppna och med returfjädern stänga ventilen. Ventilens funktion

Läs mer

ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL

ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL ANVÄNDAR Manual RPSbox1 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNING Fasövervakningsenhet, PS-Box1 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 19 Notice

Läs mer

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Grundfos GO Remote. Grundfos MI 202, MI 204 and MI 301. Monterings- och driftsinstruktion

GRUNDFOS INSTRUKTIONER. Grundfos GO Remote. Grundfos MI 202, MI 204 and MI 301. Monterings- och driftsinstruktion GRUNDFOS INSTRUKTIONER Grundfos GO Remote Grundfos MI 202, MI 204 and MI 301 Monterings- och driftsinstruktion Svenska (SE) Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion Översättning av den engelska originalversionen.

Läs mer

Användarmanual - Regulator Mini

Användarmanual - Regulator Mini Användarmanual - Regulator Mini Regulatorn är ämnad för reglering av elektriska handdukstorkar som används till torkning av textilier tvättade i vatten samt till rumsuppvärmning. All annan användning är

Läs mer

GRUNDFOS DATAHÄFTE. Fire NBF, Fire NKF. Grundfos brandskyddssystem. Brandpumpenheter med el- eller dieseldrivna pumpar enligt EN 12845 och EN 12259-12

GRUNDFOS DATAHÄFTE. Fire NBF, Fire NKF. Grundfos brandskyddssystem. Brandpumpenheter med el- eller dieseldrivna pumpar enligt EN 12845 och EN 12259-12 GRUNDFOS DATAÄFTE Fire NBF, Fire NKF Grundfos brandskyddssystem Brandpumpenheter med el- eller dieseldrivna pumpar enligt EN och EN 29- Innehåll Kapacitetsöversikt Förberäknade pumpar 3 Beräknade pumpar

Läs mer

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1 PromoSol 130/4 Sida 1 Innehåll 1 Allmänt... Fel! Bokmärket är inte definierat. 2 Produkt beskrivning... 3 3 Mått... 4 4 Teknisk specifikation... 4 5 Solkretspump, Grundfos Solar 20 65 130... 5 6 Montering...

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

Elinstallationsguide för VEX240HX/250HX för annan automatik

Elinstallationsguide för VEX240HX/250HX för annan automatik 3003470-2014-03-25 VEX240-250HX Elinstallationsguide för VEX240HX/250HX för annan automatik El-installation...Avsnitt 1 + 2 Bruksanvisning i original EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov, DAN- MARK

Läs mer

Grundfos Produktguide SOLOLIFT2

Grundfos Produktguide SOLOLIFT2 Grundfos Produktguide VÄLKOMMEN TILL EN NY GENERATIONEN Innehåll 2, PRODUKTGUIDE Inspirerad av proffs, konstruerad för proffs. uppfyller såväl dina som kundernas krav. Det här är ett snabbt och enkelt

Läs mer

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S 1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång

Läs mer

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner 0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation 4. Driftsättning 5. Drift

Läs mer

DeLaval Y/D start Instruktionsbok

DeLaval Y/D start Instruktionsbok Instruktionsbok 87077931 2013-12-16, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval Y/D start... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 DeLaval Y/D start 1 Förord...

Läs mer

GRUNDFOS DATAHÄFTE. Sololift+ Små avloppspumpstationer 50 Hz

GRUNDFOS DATAHÄFTE. Sololift+ Små avloppspumpstationer 50 Hz GRUNDFOS DATAHÄFTE Sololift+ 50 Hz Innehåll Inledning Användning 3 Produktprogram 3 Funktion 3 Godkännanden 3 Sololift+ WC Sololift+ WC 4 Användning 4 Pumpad vätska 4 Egenskaper 4 Komponenter 4 Tekniska

Läs mer

Företagsnamn: Skapad av: Tel: OBS! Bilden på produkten kan avvika från aktuell produkt

Företagsnamn: Skapad av: Tel: OBS! Bilden på produkten kan avvika från aktuell produkt Tender Text Art.nr.: 97924298 MAGNA3 65-12 F OBS! Bilden på produkten kan avvika från aktuell produkt MAGNA3 - Mer än en pump Med sin oöverträffade effektivitet, brett program och med inbyggd funktionalitet

Läs mer

Grundfos PrOdukTguIde SOLOLIFT2 VÄLKoMMEn TILL En ny GEnErATIon

Grundfos PrOdukTguIde SOLOLIFT2 VÄLKoMMEn TILL En ny GEnErATIon Grundfos Produktguide VÄLKOMMEN TILL EN NY GENERATION 2 Innehåll, PRODUKTGUIDE Inspirerad av proffs, konstruerad för proffs. uppfyller såväl dina som kundernas krav. Det här är ett snabbt och enkelt verktyg,

Läs mer

ERIFLEX. FLEXIBAR Vik & Bockverktyg

ERIFLEX. FLEXIBAR Vik & Bockverktyg ERIFLEX FLEXIBAR Vik & Bockverktyg ERIFLEX FLEXIBAR Vikverktyg Vikverktyg MFF Vikverktyg U-Form MFF Fixering MFFV Se sidan 4 Se sidan 5 Se sidan 5 Montageskena MFFR Klämma MFFC Se sidan 6 Se sidan 6 Bockningsverktyg

Läs mer

Wilo-IF-Module Stratos

Wilo-IF-Module Stratos Pioneering for You Wilo-IF-Module Stratos sv Monterings- och skötselanvisning 2 105 381-Ed.02 / 2013-11-Wilo fig. 1: H/n H max / n max H min / n min Off / Aus 1 2 3 10 U[V] IF-Modul! ~15 mm ~15 mm fig.

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA levereras komplett med pump, styrutrustning, expansionskärl m m. Pannan, som monteras på vägg, är speciellt anpassad för golvvärmesystem. Frontplåtarna är av vitlackerad

Läs mer

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3

Läs mer

Rosemount guidad radar

Rosemount guidad radar 00825-0312-4530, vers. AB Rosemount guidad radar Monteringsanvisningar för segmenterad sond VARNING! Underlåtenhet att följa anvisningar om säker installation och service kan resultera i allvarlig personskada.

Läs mer

Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C

Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C 1. Allmänt Handterminal används för att ställa in motorparametrar till SILVER C. 2. Montering Handterminal kan hängas i det medföljande väggbeslaget,

Läs mer

ADN-W L 10. Battery Charger. Bruksanvisning

ADN-W L 10. Battery Charger. Bruksanvisning ADN-W L 0 Battery Charger Bruksanvisning Innehåll Innehåll För din säkerhet... Laddare ADN-W L 0... Medföljande delar... Produktöversikt ADN-W L 0... Förbered ADN-W L 0... Ställ upp eller montera laddaren...

Läs mer

INKOPPLINGSANVISNING. MicroMax180

INKOPPLINGSANVISNING. MicroMax180 INKOPPLINGSANVISNING STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax180 2003-09-09 Version 1.1 F21018901 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven i EMC-DIREKTIVET

Läs mer

Automatikskåp typ ABS CP

Automatikskåp typ ABS CP 15975197SV (12/2014) Installations- och bruksanvisning www.sulzer.com 2 Installations- och bruksanvisning Automatikskåp typ ABS 151 153 253 254 Innehåll 1 Allmänt... 3 1.1 Styrenhet... 3 2 Säkerhet...

Läs mer

I/O 200C. Upp till åtta I/O-enheter kan kopplas ihop på en DIN-skena, men de kan även delas i två rader med hjälp av förlängningskablarna

I/O 200C. Upp till åtta I/O-enheter kan kopplas ihop på en DIN-skena, men de kan även delas i två rader med hjälp av förlängningskablarna I/O 200C I/O 200C är en samling kostnadseffektiva I/O-enheter som är busskompatibla med I/O-enheterna i Serie 200 och som kan blandas med dessa i valfri ordning på samma DINskena. I/O 200C-enheter kan

Läs mer

RLS RÖKLUCKESTYRNING

RLS RÖKLUCKESTYRNING RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. Är utförd i vit pulverlackad välventilerad

Läs mer

Quick Card. Engångssystem för uppsamling av vätska. Precious life Progressive care. Detta Quick Card ersätter inte bruksanvisningen REF

Quick Card. Engångssystem för uppsamling av vätska. Precious life Progressive care. Detta Quick Card ersätter inte bruksanvisningen REF Engångssystem för uppsamling av vätska Quick Card Detta Quick Card ersätter inte bruksanvisningen REF 00.78. 00-7584-MSESV-06-0-B-disp-system-quick-card.indd Precious life Progressive care /0/6 5:6 Användning

Läs mer

Komfortdörrstängare TS83 DORMA. x ideala dimensioner x optimerade egenskaper

Komfortdörrstängare TS83 DORMA. x ideala dimensioner x optimerade egenskaper Komfortdörrstängare DORMA TS83 x ideala dimensioner x optimerade egenskaper DORMA TS 83 Komfortdörrstängare Komfortdörrstängare med tänkande öppningsbroms snabbt montage och enklare justering. En dörrstängare

Läs mer

FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER

FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER IBC control Made in Sweden FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER Innehållsförteckning Sida Felsöknings MicroMax, MicroMax180, MicroMax370, MicroMax750 Styrenheten har löst ut på grund av rotationsvakten

Läs mer

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...

Läs mer

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TDS 20 SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat TRT-BA-TDS 20 -TC-001-SV TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Läs mer

Manual Nödljusaggregat MAPOWER

Manual Nödljusaggregat MAPOWER Manual Nödljusaggregat MAPOWER Sida Innehållsförteckning 1 Säkerhet, Presentation, 2 Funktionsbeskrivning 3 Driftsättning 4 Kopplingsexempel 4/5 Tekniska data / Interna säkringar 5 Batterimontage 6 Felsökning

Läs mer

L2616 Rev. B 08/06 Table 1, QRC : Quick Reference Chart (Snabbreferensdiagram) Steg Kontakt Textvisning Förväntad avläsning / symbol / status Enheter Kommentarer I M t s digitalt teckenfönster 1

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer