Hydraulisk handdynamometer

Relevanta dokument
Hydraulisk handdynamometer

JAMAR Plus+ Handdynamometer

NATIONELL MÄTMANUAL Manual för rörelse- och styrkemätning av armbåge, underarm och hand

ABUMATIC INSTRUKTIONSMANUAL

Bruksanvisning Reservdelslista

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF

Klassisk massage. KROPPSTERAPISKOLAN massageutbildning sedan klassisk massage KROPPSTERAPISKOLAN

Bestämning av friktion

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Höglyftande palldragare

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Bruksanvisning

Manual NitroClean automatisk poolrobot

Handträningsprogram. Övningar för ledrörlighet och styrka. Information från din arbetsterapeut

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

SBMEDIC MANUAL. till. OptiHair von Frey Hår

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

MANUAL BORDSMASSAGESET. Tarsus - Myrängsvägen Örnsköldsvik SWEDEN - Tel Uppdaterad

HAKIR NATIONELL MÄTMANUAL. Handkirurgiskt kvalitetsregister. Manual för rörelse- och styrkemätning av armbåge, underarm och hand

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion Sammanfattning/ Efterkontroll

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

Monteringsanvisning och Garanti

METALL/STRÖM DETEKTOR

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

performance by NEXUS NETWORK GPS Antenn Installation Manual

Montageanvisning Maximal Compactkarm

Kompass 45º - Givare - Svensk English

BRSA0003_3. UT.01. Bruksanvisning

Bruksanvisning blodtrycksmanometrar

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd cm. Framåtvänd godkänd höjd cm

Domlux. Fönstermanual och skötselanvisning

Här följer fyra övningar som värmer upp axlarna, skuldrorna och ryggen.

MANUAL För MA, TE och ZON

For more information please visit

Logg - Givare - Svensk English

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr och Tel

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: Kilar (boardremsor)

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Referenstermometer K20REF

Problem med utskriftskvaliteten

BRUKSANVISNING ISOLATIONSPROVARE / E / E OBSERVERA! Läs kapitel 3 (Säkerhetsföreskrifter) användning.

Användarhandledning Stege Lars , och

1964-P P-2000

BRUKSANVISNING. Omni-Tract Snabbsystem Wishbone Haksystem

performance by NEXUS NETWORK Kompassgivare 35 Installationsanvisning svensk

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING HS Fåtöljen

GPS Antenn - Givare - Svensk English

Kombiapparat MF 3.3 Behandlingsapparat med tre funktioner

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04

Bedömarens namn: Tidsåtgång för testet: min. Tonus avspänning: lätt/svårt. UTFÖRANDE Passivt Assisterat

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

Bruksanvisning. Centrifugalspridare, 23 liter. Art

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca C.

NATIONELL MANUAL för mätning av handfunktion efter nervreparation

ANVÄNDARMANUAL MARKUS 10

Övning 3 A. Sittande rodd med gummiband/bakåtförande av axel och skulderblad

Tel: Iskubsförvaring och transportsystem med SmartGATE Drift- och skötselhandbok Fr. o. m. modell A36000

Vägledning för spelare och tjänstemän på Regel 14-1b

Domlux. Fönstermanual och skötselanvisning

CASALL AB TRACK 98100

Milliamp Process Clamp Meter

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard.

XR 200 Roterande avvägningsinstrument med laser Bruksanvisning

Multiglide + SpilerGlide. Bruksanvisning

ESD-säker lödstation Bruksanvisning

Svänghantlar - Fitness-Tubes LH-1406

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

Kort bruksanvisning FLUX

CARDINAL INSTRUKTIONSMANUAL

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer

Monterings- och underhållsanvisning för FRITID BASTUDÖRR

Multiglide Single Patient Use. Bruksanvisning

AnvändAr manual QS TOrPEdO

Kal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1

Platt pedal. Återförsäljarmanual DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Icke-seriell PD-GR500. LANDSVÄG MTB Trekking. City Touring/ komfortcykel

Isomax + 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: Kilar (boardremsor)

SomnoDent Sömnapnéskena. Användnings- och skötselanvisning. SomnoDent Flex. SomnoDent Edent

Bruksanvisning. Babyfix ECE R44 / 04. Babyskydd. Godkänd enligt grupp 0+ för barn som väger upp till 13 kg. Testad och godkänd enligt

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Gummibandsträning med ett dörrhandtag.

BRUKSANVISNING FÖR INJEKTIONSPENNAN Byetta 10 mikrogram injektionsvätska, lösning i förfylld injektionspenna (exenatid)

UNDERHÅLLSFRIA PVC FÖNSTER MONTERINGSANVISNING

Markant 01 Markant 05

Welch Allyn, Inc State Street Road Skaneateles Falls, NY USA

MANUAL. Wagner Electronics. Fuktmätare MMC 210 och MMC 220

ANVÄNDARMANUAL. Reservdelslista. Gaffelvagn. Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen innan användning av gaffelvagnen.

Garantihandbok. Förord

1.8 DOHC 4G93, B4184SJ, B4184SM. Fig. 1. Det förekommer två huvud orsaker vid montering av kamrem/spännare:

Svensk Bruksanvisning

PRODUKTINFORMATION enligt EG förordning 73/23/EC, 93/63/EC och 93/465/EC

Transkript:

Bruksanvisning Hydraulisk handdynamometer Den erkända standarden för mätning av handgreppstyrka Produktkod: 5030J1 / 09 101 1725

Innehåll Om Jamar........................................... 1 Egenskaper........................................... 2 Handhavande / Normativa greppstyrkedata.................... 3-5 Servicetips.......................................... 6-7 Service/Omkalibrering.................................... 8 Referenser............................................ 9

Om Jamar JAMAR handdynamometer har i över 40 år varit industristandard för insamling av data om greppstyrka. Många stater använder JAMAR handdynamometer som ett standardinstrument vid prov för bestämning av kompensation. 1

Egenskaper JAMAR handdynamometer erbjuder många egenskaper för rutinundersökning såväl som utvärdering av handtrauma och sjukdom. Avläsning på dubbel skala JAMAR handdynamometer visar greppstyrkan i pund och kilogram upp till 200 pund eller 90 kilogram. Toppvärdesvisare Kvarhåller högsta värdet automatiskt tills det återställs. Idealisk för bekväm journalföring. Noggrann och upprepbar JAMAR handdynamometer är isometrisk att använda och möjliggör nästan omärklig rörelse av handtagen oavsett greppstyrka. JAMAR handdynamometer säkerställer noggranna och upprepbara resultat med ett bekvämt grepp. Justerbart handtag Tillåter olika handstorlekar. JAMARs handtag kan justeras till fem greppositioner: från 41,5 mm till 105 mm (13/8" till 33/8") i steg om 12,5 mm (½ ). Det justerbara handtaget möjliggör för terapeuter att bestämma greppstyrka för olika stora föremål eftersom det gripna föremålets storlek kan påverka den enskilda patientens greppstyrka. 2

Handhavande Att använda dynamometern: 1. Ställ in det justerbara handtaget till önskat mellanrum. (Observera att innan handtaget flyttas från ett läge till ett annat att handtagets klämma är placerad på den undre kolven, längst bort från manometern. Om handtaget inte placeras i korrekt läge kommer de avlästa värdena inte att vara noggranna. 2. rid den röda toppvärdesvisaren moturs till 0. 3. Låt patienten bekvämt gripa tag om instrumentet med sin hand. Be patienten krama med maximal stryka. Toppvärdesvisaren kommer att automatiskt visa den högsta anbringade kraften. 4. Notera värdet och återställ toppvärdesvisaren till noll. ANMÄRKNING: isaren på den nya JAMAR hydrauliska handdynamomete kan till följd av extrema temperaturer under transporten kanske inte peka på noll när du packar upp instrumentet. isaren kan då enkelt justeras genom att följa dessa steg. 1. Skruva av manometerns glas och lokalisera mittskruven som håller mätarens visare. 2. Håll nålen försiktigt mellan tummen och pekfingret. 3. rid skruven medurs med en skruvmejsel för att flytta den till lägre värde eller moturs till ett högre värde. 4. Kontrollera visaren för att säkerställa att den inte är böjd innan glaset skruvas på. red för toppvärdesvisare Toppvärdesvisare Tryckvisare Glas 3

Handhavande (fortsättning) Normativa greppstyrkedata 2, 3 (KILOGRAM) Män Kvinnor Ålder Hand Genomsnitt SD Genomsnitt SD 6 till 7 H 14,7 13,9 2,2 2,4 13,0 12,3 1,9 1,9 8 till 9 H 19,0 17,7 3,3 4,2 16,0 15,0 3,8 3,1 10 till 11 H 24,4 22,0 4,4 4,9 22,5 20,5 3,7 3,1 12 till 3 H 26,6 25,1 7,0 7,7 27,1 23,1 4,8 5,4 14 till 15 H 35,1 29,2 7,0 6,8 26,4 22,4 5,6 5,4 16 till 17 H 42,6 35,6 8,8 18,7 30,5 25,8 7,5 6,4 18 till 19 H 49,0 42,2 11,2 12,6 32,5 28,0 5,6 5,7 20 till 24 H 54,9 47,4 9,3 9,9 31,9 27,7 6.6 5.9 25 till 29 H 54,7 50,1 10,4 7,3 33,8 28,8 6,3 5,5 30 till 34 H 55,2 50,0 10,1 9,8 35,7 30,8 8,7 8,0 35 till 39 H 54,3 51,2 10,9 9,8 33,6 30,1 4,9 5,3 40 till 44 H 53,0 51,2 9,4 6,1 31,9 28,3 8,5 6,3 45 till 49 H 49,8 45,7 10,4 10,3 28,2 25,4 6,8 5,8 50 till 54 H 51,5 46,2 8,2 7,7 29,8 26,0 5,3 4,9 55 till 59 H 45,9 37,7 12,1 10,6 26,0 21,5 5,7 5,4 60 till 64 H 40,7 34,8 9,3 9,2 25,0 20,7 4,6 4,6 65 till 69 H 41,3 34,8 9,3 9,0 22,5 18,6 4,4 3,7 70 till 74 H 34,2 29,3 9,8 8,2 22,5 18,8 5,3 4,6 75 + H 29,8 24,9 9,5 7,7 19,3 17,1 5,0 4,0 4

Handhavande (fortsättning) Korrekta procedurer för greppstyrkemätning vid användning av normativa data Låt personen sitta ner med axlarna avslappnade och överarmarna mot kroppen, armbågen i 90 vinkel, underarmen i neutralt läge, handleden mellan 0 och 30 dorsiflexion och mellan 0 och 15 ulnardeviation. Ställ in JAMAR handdynamometer till andra handtagsläget från insidan. Håll lätt om manometern för att förhindra att instrumentet tappas oavsiktligt. När personen är korrekt placerad, säg Krama så hårt du kan hårdare! hårdare! slappna av. 1 Notera värdena från tre på varandra följande prov för varje provad hand. Genomsnittsvärdet för det tre proven kan jämföras med de normativa data på föregående sida. Ur statistisk synpunkt anses värdena inom två standardavvikelser från genomsnittet vara inom normala gränser. idare måste hänsyn tas till personernas förmåga att använda handen funktionellt vid tolkning av greppstyrkan. 1. Mathiowetz,., Weber, K., olland, G., & Kashman, N., (1984). Reliability and alidity of Hand Strength Evaluations. Journal of Hand Surgery, 9A, 222-226. 2. Mathiowetz,., Kashman, N., olland, G., Weber, K., Dowe, M., & Rogers, S. (1985). Grip and Pinch Strength: Normative Data for Adults. Archives of Physical Medicine and Rehabilitation, 66(2) 69-74. 3. Mathiowetz,., Weimer, D.M., & Federman, S.M. (1986). Grip and Pinch Strength: Norms for 6- to 19- Year Olds. American Journal of Occupational Therapy, 40(10) 705-711. 5

Servicetips JAMAR handdynamometer tillhandahåller tillförlitlig funktion med minimalt underhåll. Det är dock god idé att kontrollera några få detaljer (enligt nedan) för att säkerställa att instrumentet är visar korrekta värden. Kolvar Avlägsna det justerbara handtaget och kontrollera att båda kolvarna kan röras fritt uppåt och nedåt på styrningarna (den del kolven är fäst vid), även när du trycker på kolvens sida. Anbringa en liten mängd smörjfett på de två styrningar en gång årligen. id onormal friktion mellan kolven och styrning ska dynamometern skickas in för service. Hydrauliken Avlägsna först det justerbara handtaget för att kontrollera hydrauliken. Tryck ner den undre kolven och observera den övre kolven. Båda kolvarna ska normalt röras cirka 3 mm (1/8 )i motsatta riktningar. Om de rörs mindre än 1,5 mm (1/16 ) krävs service eftersom detta indikerar ett möjligt läckage i hydrauliksystemet. Handtag Greppa instrumentet på normalt sätt och observera noga hur det justerbara handtagets gafflar stöds på kolvarna. Båda gafflarna ska vidröra kolvarna ungefär på deras mittpunkter. Om inte ska instrumentet returneras till service för justering. 6

Servicetips (fortsättning) Toppvärdesvisare rid toppvisarens vred för att kontrollera att det inte uppvisar alltför stor friktion. Om toppvärdesvisaren vidrör mätvisaren ska instrumentet returneras för service. Om toppvärdesvisarens har ramlat av axeln kan den enkelt återmonteras. Skruva av glaset och vänd det upp och ner. Lokalisera mässingssprinten i glasets mitt (sprinten är en del av det förkromade vredet på glasets utsida). Lokalisera slitsen på mässingssprinten och placera toppvärdesvisaren i denna slits. Kalibrering JAMAR handdynamometer kalibreras genom att belasta mitten med en vikt och utföra passande justeringar i mätaren. i avråder användaren från att utföra denna justering. Instrumentet bör i stället skickas in till service för kalibrering. Kalibreringen ska kontrolleras regelbundet. Om instrumentet tappats eller skäl föreligger för misstanke om att kalibreringen är felaktig ska instrumentet omedelbart servas. Toppvärdesvisare red för toppvärdesvisare Tryckvisare Glas 7

Service/Omkalibrering Service För service i Sverige vänligen kontakta: Medema Physio AB Box 1169, 171 23 Solna Leveransadress: Smidesvägen 10-12, 171 41 Solna E-post: service@medema.se Tel. 08-404 12 00 BEGRÄNSAD ETTÅRIG GARANTI Sammons Preston Rolyan garanterar att JAMAR 5030J1 handdynamometer är fri från defekter i tillverkning och material under ett år från inköpsdatum. Sammons Preston Rolyan kommer att under denna tidsperiod, efter eget bedömmande, reparera eller byta ett instrument som befinns vara defekt. Om felet inträffar efter den ettåriga garantiperioden kommer reparationer att utföras mot en serviceavgift. Denna garanti ger dig specifika juridiska rättigheter. Du kan även ha andra rättigheter som varierar mellan delstaterna. För kunder i Sverige vänligen kontakta Medema se kontaktuppgifter ovan. 8

Referenser JAMAR handdynamometer har används i över 40 år och medfört flertaliga utvecklingar av data. Nedan tillhandahålls en förteckning över referenser som kan användas för att ytterligare undersöka data i samband med JAMAR handdynamometer. 1. Delheimer S., Focht D., Schapmire D., Stewart T., St. James J.D., Townsend R. Simultaneous Bilateral Testing: alidation of a New Protocol to Detect Insincere Effort During Grip and Pinch Strength Testing. The Journal of Hand Therapy 15: 242-250, 2002. 2. Ewing-Fess, E. A Method for Checking Jamar Dynamometer Calibration. Journal of Hand Therapy 1. 1: 28-32, 1987. 3. Gill D., Reddon J., Renney C., Stefanyk W. Hand Dynamometer: Effects of Trials and Session. Perceptual and Motor Skills 61: 195-8, 1985. 4. Mathiowetz., Federman S., Wiemer D. Grip and Pinch Strength: Norms for 6 to 19 Year Olds. The American Journal of Occupational Therapy 40: 705-11, 1986. 5. Mathiowetz., Donahoe L., Renells C. Effect of Elbow Position on Grip and Key Pinch Strength. The Journal of Hand Surgery 10A: 694-7, 1985. 6. Mathiowetz,., Kashman, N., olland, G., Weber, K., Dowe, M., & Rogers, S. (1985). Grip and Pinch Strength: Normative Data for Adults. Arch Phys Med Rehabilitation 66: 69-72, 1985. 7. 7.Mathiowetz., Weber K., olland G., Kashman N. Reliability and alidity of Grip and Pinch Strength Evaluations. The Journal of Hand Surgery 9A: 22-6, 1984. 9

Spara dessa anvisningar för framtida konsultation. Homecraft Rolyan, Nunn Brook Road, Huthwaite, NG17 2HU, UK. Telefon: 08444 124 330 Faximil: 08448 730 100 www.homecraft-rolyan.com Sammons Preston Rolyan, 4 Sammons Court, Bolingbrook, IL 60440-4989, USA. Telefon: 1-630-378-6000 Telefax: 1-630-378-6010 70572 Is1_ENG Homecraft Rolyan 2009