INTERNATIONELLA TRANSPORTARBETAREFEDERATIONEN 42:a kongressen: Mexico City, 9 augusti 2010 Konferens för kvinnliga transportarbetare DAGORDNING 1. Val av rapportör 2. Verksamhetsberättelse / Vi organiserar globalt 3. Starka fackförbund Hållbar transport 4. Arbetsprogram 2010 2014 5. Kongressmotioner remitterade till kvinnokonferensen 6. Val 7. Övriga frågor
sid 2 INFORMATIONSNOT 1. Denna information är avsedd som vägledning för att göra det möjligt för kvinnokonferensen att bidra under ITF:s 42:a kongress samt att utarbeta slutsatser i enlighet med vad som är ändamålsenligt. 2. Denna kvinnokonferens bygger på arbetet under konferensen i februari 2010 för kvinnliga transportarbetare och i ITF:s kvinnokommitté. Aktiv medverkan av alla kvinnliga transportarbetare uppmuntras. Konferensen är avsedd för kvinnliga transportarbetare och även om manliga deltagare inte är uteslutna, så ber vi om att detta respekteras. 3. Efter en välkomsthälsning och inledning av våra mexikanska värdar samt Diana Holland, UNITE, som är ordförande för ITF:s kvinnokommitté, så kommer vi att följa dagordningen som tillhandahållits. Vi ber er notera att det kommer att vara lunchpaus under en och en halv timme samt pauser för förfriskningar under förmiddagen och eftermiddagen. Inledning 4. Kongressen kommer att utarbeta en rad policyrekommendationer och ett utkast till arbetsprogram som kommer att fastställa ITF:s arbetsprogram för kvinnor 2010 2014. Referensdokumenten som kommer att ligga till grund för kvinnokommitténs arbetsplaneringsprocess och aktiviteter är: Starka fackförbund Hållbar transport arbetsprogram Kongressens resolutioner Rapporten från denna konferens för kvinnliga transportarbetare 5. Frågor och prioriteringar som tas upp av kvinnor vid denna konferens kommer att täckas in i arbetsprogrammet Starka fackförbund Hållbar transport, i slutsatserna från konferensen för kvinnliga transportarbetare i februari 2010, och i andra motioner som lagts fram för kongressen. 6. Med detta i åtanke ombeds deltagarna att under konferensens gång kommentera sina prioriteringar för ITF verksamhet under de kommande fyra åren. Dessa kommentarer kommer att summeras i rapporten från denna konferens, vilken kommer att läggas fram för kongressens plenar. Dagordningens punkt 2, ITF Kvinnor: Verksamhetsberättelse / Vi organiserar globalt 7. Sekretariatet och ordföranden för kvinnokommittén kommer att presentera en kort översikt över verksamheten under perioden 2006 2010 innefattande rapporten från konferensen för kvinnliga transportarbetare i februari 2010, och be om kommentarer. 8. En granskning av kvinnors medverkan i ITF idag visar oss att: Antalet kvinnor i ITF anslutna fackförbund nu är högre än någonsin. De senaste siffrorna visar att det totala antalet kvinnliga medlemmar är 601.488. Det har också skett en ökning av antalet förbund som lämnar statistik om kvinnliga medlemmar. 518 förbund deklarerade information om kvinnliga medlemmar.
sid 3 57% av ITF:s kvinnliga medlemmar är europeiska. Asien/Stillahavsområdet, Nordamerika, Afrika, Latinamerika & Karibien samt Arabregionen följer i fallande ordning. Civilflyget är överlägset den största av yrkessektionerna, i termer av totalt antal kvinnliga medlemmar. Sektionerna för järnväg, vägtransport, sjöfolk, hamnarbetare och turism, insjöfart och fiske följer i fallande ordning. Civilflyg, järnvägs, vägtransport och sjöfolkssektionerna har visat ökat antal medlemmar. Sektionerna för hamnarbetare, turism, insjöfart och fiske visar emellertid ett sjunkande medlemsantal. 9. ITF:s kvinnokommitté har fortsatt att stödja medlemsförbund att mobilisera kvinnliga transportarbetare och fackförbund över hela världen, att organisera kvinnliga arbetstagare i våra förbund och att agera när det gäller ojämlikhet mellan könen både på arbetet och i samhället. För att gå vidare med dessa målsättningar ledde ITF:s kvinnokommitté genomförandet av handlingsprogrammet Vi gör förbunden starkare, vilket man fattade beslut om vid ITF:s konferens för kvinnliga transportarbetare 2005 och vid ITF:s kvinnokonferens 2006. 10. Arbetsprogrammet Vi gör förbunden starkare fastställt av konferensen för kvinnliga transportarbetare i augusti 2006 har uppnått följande : a. Organisering Upprepad bekräftelse av ITF:s styrelse att kvinnliga transportarbetare är centrala för alla projekt inom Vi organiserar globalt (OG) Utarbetandet av OG verktyg för att stödja ITF att integrera och utvärdera globala organiseringsinitiativ från ett jämställdhetsperspektiv. ITF:s jämställdhetschecklista, till exempel, övervakar inriktningen på och kartläggningen av kvinnliga arbetstagare i ITF och utarbetandet av organiseringsprojekt och program Kvinnoavdelningens undersökning av organiseringen av call centres inom transport i Indien, Filippinerna och Sydafrika samt planeringen av ett pilotprojekt gällande kvinnor vid call centres som startade i Sydafrika 2010 2008 års utredning om Kvinnor i hamnar som handlade om kvinnor i strategiska jobb, vilken bekräftade strategin att organisera kvinnliga hamnarbetare i POC och hamnarbetarnas kampanjer Vi organiserar globalt som en prioritet. b. Regionala åtgärder Stärkandet av ITF:s regioner med inrättandet av regionalkommittéer för kvinnor och nätverk i alla ITF regioner Inrättandet av mekanismer som har säkerställt kvinnors representation i ITF:s alla regionala organ Ökat budgetstöd och medverkan av kvinnoavdelningen har ökat regional medvetenhet om jämställdhet hos både ledare och medlemmar i anslutna förbund. Detta har märkbart ökat antalet aktiva kvinnliga deltagare vid varje regional kvinnokonferens. Detta har i sin tur ökat kvinnliga transportarbetares medverkan och aktiva engagemang i de flesta av 2010 års regionalkonferenser.
sid 4 c. Kampanjer och forskning En ökning av ITF förbundens världsomfattande verksamhet som förbinder Internationella kvinnodagen med IFS för att belysa människovärdigt arbete för kvinnor. Aktiviteterna sträcker sig från gatuteater till att lobba regeringar och använda ITF:s kampanjaffischer och klistermärken, fokuserade på organiseringstemat Starka förbund behöver kvinnor Ökat stöd av ITF förbund världen över för FN:s årliga dag för eliminering av våld mot kvinnor. Under 2009 deltog 32 länder i den globala kampanjen som ägde rum den 25 november. Affischer och annat material producerades och medlemsförbundens aktiviteter anslås årligen på webbplatsen för att fira och sprida bästa praxis. Kvinnliga medlemmar i ITF:s medlemsförbund besvarade en ny undersökning 2009; tio år efter den stora kvinnorapporten Jämställdhetstest inom transport. 2009 års undersökning fann att förbunden hade främjat nya strukturer för kvinnors organisering och ökade medvetenheten om kvinnliga transportarbetares frågor, vilket ledde till framsteg på vissa könsspecifika jobbområden. d. Publikationer och utbildning. Ökad information, organiseringsmaterial och utbildning för att tillhandahålla praktisk hjälp till förbund som är angelägna om att utföra jämställdhetsarbete innefattar: En ny version av ITF:s kvinnomagasin, affischer och klistermärken, en folder om klimatförändringen och kvinnliga transportarbetare Utbildnings och utvecklingsseminarier för kvinnor i alla regioner En ny ITF kurs för kvinnor för att främja kvinnliga transportarbetares ledarskapsroll, som ledde till ITF:s första sommarskola för kvinnliga transportledare 2008 Sammanställning av uppgifter om bästa praxis hos medlemsförbund som arbetar med jämställdhetsfrågor spreds genom publikationer och webbsidan Utarbetande av en utbildningsmodul om könsmedvetenhet för män och kvinnor inkluderad i det uppdaterade paketet Vi gör förbunden starkare. Övervakning för att säkerställa ITF:s åtagande om minst 30% medverkan av kvinnor i ITF:s utbildningsprogram e. Sektionernas åtgärder. ITF sektionerna har upprättat politiska riktlinjer för integrering av ett jämställdhetsperspektiv och alla sektioner har utökat sin jämställdhetsfokuserade verksamhet och anordnat specifika kvinnoevenemang. Kvinnoavdelningen och sektionerna fortsätter att arbeta tillsammans för att utarbeta sektionsbaserade arbetsprogram för jämställdhet och därigenom börja stärka kvinnors arbete i ITF:s fackliga arbete f. Internationell samordning. ITF fortsätter att bidra till Förenta nationernas kommission om kvinnors status, World Social Forum och ILO samt IFS kvinnokommitté. 11. De 220 kvinnliga transportarbetarna från 60 länder vid ITF:s kvinnokonferens i februari 2010 lovade åter att mobilisera och organisera kvinnliga transportarbetare för att tackla de förödande effekterna av globalisering samt den ekonomiska krisen och klimatförändringen som kvinnliga transportarbetare står inför samt stärka förbunden för att möta dessa utmaningar. Konferensen upprepade på nytt, vår kamp för kvinnliga transportmedlemmar är också kampen för våra manliga fackliga medlemmar, om vi sviker kvinnliga transportarbetare och kvinnliga transportanvändare, då kommer våra förbund inte bara fortsätta att förlora medlemmar utan kommer att sakna makt att märkbart påverka arbetsgivare, regeringar och internationella aktioner."
sid 5 12. ITF:s kvinnokommittés förslag, beskrivna i Making a difference: Women transport workers in the 21st century, diskuterades vid ITF:s kvinnokonferens i februari 2010 och följande prioriteringar fastställdes: a. Att bekämpa effekterna av krisen för kvinnliga transportarbetare över hela jorden. Som konferensdeltagarna noterade får kvinnor i ökande grad ta stöten av de ekonomiska, livsmedels och klimatförändringskriser som leder till förlorade jobb, ökat våld på arbetsplatsen och fattigdom. ITFförbund kan vidta åtgärder för att tackla dessa frågor med de globala förbunden och ITF genom att ta tillvara de tillfällen som erbjudes genom integrerad global produktion och distribution för att bygga upp starka förbund och främja alternativa ekonomiska och politiska globala strategier. b. Organisera unga, informella arbetstagare och strategiska kvinnliga arbetstagare på nya arbetsplatser såsom call centres för att öka fackligt inflytande och facklig styrka. Kvinnors andel av strategiska jobb i transportnäringen ökar även om dessa huvudsakligen är icke fackligt organiserade jobb i den informella ekonomin som underminerar förhandlingskapaciteten hos organiserad arbetskraft för att förbättra villkoren på arbetsplatsen. Konferensdeltagarna uppmanade ITF att fortsätta stödja medlemsförbund att organisera dessa arbetstagare genom riktade globala organiseringskampanjer och stödja utbildning av kvinnor och unga arbetstagare för att leda dessa kampanjer. c. Stödja transportförbund att genomföra jämställdhetsprogram. Konferensdeltagare rapporterade exempel på kvinnliga transportarbetare som drabbas av dåliga arbetstider och villkor, låg lön, mobbning och våld som ofta förvärras genom arbetsgivares könsdiskriminerande praxis. Konferensen uppmanade starkt kvinnliga transportarbetare att organisera för våra rättigheter: Stärka kvinnliga transportarbetares medverkan i kollektivförhandlingar och utmana yrkessegregering på grund av kön. Därför ska ITF stödja sina medlemsförbund att öka den synliga medverkan av kvinnor i transportförbund, involvera fler män i evenemang för att medvetandegöra, öka kvinnors medverkan genom könsspecifika arbetsprogram i regionerna och sektionerna samt utbilda kvinnliga fackliga ledare som har en omskapande roll i att förändra och bygga upp starka förbund. d. Vi utvecklar kvinnliga transportledare. ITF:s kvinnor bidrar till hållbara transportkampanjer för att bekämpa de ekonomiska och sociala utmaningarna av klimatförändringen, HIV och avsaknaden av tillgänglig kollektivtrafik. Men eftersom fattigdom och sjukdomar leder till högre antal dödsfall för arbetstagare och deras barn behöver förbunden i ökande grad vara synliga och aktiva i att skapa allianser fackförbund/samhälle för att slå tillbaka mot exploatering och diskriminering. Beslöts att ITF ska stödja medlemsförbund att utveckla kvinnliga fackliga ledare som befinner sig i en unik position genom sina familje och samhällsroller för att säkerställa att kvinnor känner till sina rättigheter och leda framgångsrika organiseringskampanjer i samhället. Deltagarna ombeds att kommentera kvinnokommitténs verksamhet och resultaten från konferensen i februari 2010. Vi hänvisar till dokument Verksamhetsberättelse 2006 10 [42C 14/WTWC/2] Rapport från kvinnokonferensen 2010 [42C 14/WTWC/2/Annex 2] Making a Difference Women s Policy Document [42C 14/WTWC/2/Annex 1] Ytterligare läsning på ITF:s webbplats: http://www.itfglobal.org/women/conference2010.cfm
sid 6 Innan vi går vidare till dagordningens punkt 2 kommer ITF:s film med titeln Making a Difference: Women transport workers of the ITF att visas. Dagordningens punkt 3: Starka fackförbund Hållbar transport 13. Sekretariatet kommer att inleda denna punkt, vilket är dokumentet för kongressens huvudtema, och inbegriper arbetsprogrammen 2010 2014 för ITF. Fem kongressmotioner lämnas som del av detta dokument. Vi hänvisar till dokument Starka fackförbund Hållbar transport Dagordningens punkt 4: ITF Women, Making a Difference in the 21 st Century Making Unions Stronger: 14. Ordföranden och sekretariatet kommer att presentera utkastet till ITF arbetsprogram för kvinnor 2010 2014 : Making a Difference in the 21 st Century Making Unions Stronger: Vi hänvisar till dokument Utkast till arbetsprogram 2010 2014 ITF kvinnor [42C 14/WTWC/4] Dagordningens punkt 5: Kongressmotioner remitterade till kvinnokonferensen 15. Utöver de motioner som tagits upp under dagordningens punkt 2, kommer sannolikt kongressens resolutionskommitté att remittera minst en motion till kvinnokonferensen, svar på dessa bör inkluderas i konferensens rapport till plenaren. Vi hänvisar till dokument Motioner till ITF kongressen: 1,2,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,22.23.25, Ändringsförslag till motioner Dagordningens punkt 6: Val av ITF:s kvinnokommitté 16. ITF:s stadgar anger att ITF:s kvinnokonferens måste välja sin kommitté. Följande dokument har utarbetats för ombudens information. Vi hänvisar till dokument WConf/Elections [42C 14/WTWC/6] Dagordningens punkt 7: Övriga frågor 17. Ombud som önskar ta upp ytterligare punkter, till exempel begäran om solidaritet, ombeds att informera ordföranden i början av mötet. Presentera dig själv varje gång du talar. Tala långsamt; under ett tolkat möte är det ett par sekunders försening mellan att man talar och alla deltagarna hör vad som har sagts, så korta pauser är ofta nödvändiga.