Den andra upplagan av Stockholm Literature Moderna Museet 60 programpunkter under två och en halv dag.



Relevanta dokument
FÖRFATTARNA. Chimamanda Ngozi Adichie. Olga Grjasnowa. Teju Cole. Svetlana Aleksijevitj. Monika Fagerholm. Felicitas Hoppe.

HÖSTEN 2014 HÖSTEN Ett imprint för crossover och romaner som har det där lilla extra

Lauras läppar. Av Malin Axelsson

CARL-JOHAN MARKSTEDT LÄRARHANDLEDNING TILL NOVELLEN SPÅR I SNÖN

LANDSTINGETS KULTURSTIPENDIATER 2016

LÄRARHANDLEDNING. Diskussionsfrågorna är förslag till ämnen, förmodligen har eleverna även andra frågor att ta upp efter föreställningen.

Möt världen. Bli utbytesstudent. Åk på AFS Skolprogram och välj mellan 50 länder!

Stadsbiblioteket PROGRAM. Hösten 2015

Nattens lekar en lärarhandledning utifrån Stig Dagermans novell med samma namn

VERKTYGSLÅDA TILL FÖRESTÄLLNINGEN

Bibliografen på Lomma bibliotek

Kulturstipendier 2009 med juryns motiveringar

FÖRDJUPNINGS- OCH INSPIRATIONMATERIAL TILL FÖRETSTÄLLNINGEN ÄGGET. illustration: Fibben Hald

Fortsättningskurs i litterär gestaltning

INLEDNING. Hej! Vill du använda bilder från föreställningen finns högupplösta bilder att ladda ner på vår hemsida. Klicka på press så hittar du dem!

skrivar LINJEN FRIDHEMS FOLKHÖGSKOLA

Program hösten Sjöbo bibliotek

Ett samarbete mellan

Konstpedagogiska Program Hogstadiet & Gymnasiet

OXIEBIBLIOTEKET Höst och vinter 2013

The epicest of the. epic. reading challenges. Bredda dina läsupplevelser!

Handledning till att läsa och lyssna på skönlitteratur

Hamlet funderingsfrågor, diskussion och högläsningstips

Orgelbyggaren. Uppgifter och diskussionsfrågor

Program Pedagogiskt Forum

Lärarhandledning. Folke och Frida Fridas nya värld Frida Åslund

Antikens Grekland förr och nu

John Ajvide Lindqvist

Någon fortsätter att skjuta. Tom tänker sig in i framtiden. Början Mitten Slut

Staffan Bergsten, aktuell med en ny biografi om Tranströmer, berättar om vad som rör sig i poetens värld.

MODERSMÅL. Ämnets syfte. Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande: Kurser i ämnet

REDOVISNING Bidrag för Internationellt Kulturutbyte MARCUS LINDEEN, 2017"

LÄRARHANDLEDNING FÖR. fotograf Markus Gårder

>>VERKLIGHETENS FOLK HEJ! >>URPREMIÄR 11 FEB, LILLA SCENEN. En elak komedi»det är inte sexigt att ha det för bra. Det blir ingen bra konst av det«

Om älskandets farliga nödvändighet

Hej. Den här presentationen handlar om att vi ska försöka reda ut begreppen Konst och Kultur och svara på frågan: Vad står orden för egentligen?

Barbro Lindgren STIFTELSEN SELMA LAGERLÖFS LITTERATURPRIS 2007 TILLDELAS

Katten i Ediths trädgård

Brun flicka drömmer av Jacqueline Woodson

Karaoke Lecture 2014-pågående Verket är en samling sånger skrivna av Anna Kinbom som hon framför och bjuder in publiken att sjunga med i.

Undervisningen i ämnet modersmål ska ge eleverna förutsättningar att utveckla följande:

VÄLKOMMEN TILL ESKILSTUNA KONSTMUSEUM

ROMEO OCH J THIS IS VÄSTERNORRLAND. Lärarhandledning. En munter skröna om vårt län

AKTIVITETSHANDLEDNING

MELLANDAGSREA PÅ KONST

I Nationalbibliografin redovisad utgivning (monografier)

Dalai Lama. Dalai Lama har även skrivit. Råd från hjärtat vägledning för den moderna människan

Artister som medverkar

Lärarmaterial. Böckerna om Sara och Anna. Vilka handlar böckerna om? Vad tas upp i böckerna? Vem passar böckerna för? Vad handlar boken om?

TILL LÄRARE OCH ELEVER PÅ HÖGSTADIET OCH GYMNASIET

Intensivkurs i litterär gestaltning

AVTRYCK. Tid, ting, minne

SA L TSJÖ B A D E N S TE A TE R K L U B B

Konsten att ta sig in i konstvärlden

Tror du på vampyrer? Lärarmaterial

!"#$%"&$'"()$*+,&$#-./!"#$%"&$#0$'"()$*+,&/ $ 1&,)2$3,2)-+"4),'"$5&$6"()7 89.:)$2:'$("8$;))&"$2-.$34,&"$3:&',&<$=$>&:.&"'',)2

Strax innan publiken kommer för att se Molières Den girige intar Filip Alexanderson scenen. Han har spelat pjäsen runt 150 gånger.

Talboksklubben Vi träffas och berättar om nya DAISY-böcker. Fika. Onsdagen den 19 september kl

Lärarhandledning Svanens trumpet E.B. White

Översättarnytt. Årets översättning 2013 NR 5/NOVEMBER Grattis, Marie Anell! Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund

SÄRSKILD PRÖVNING I SVENSKA B

Undervisningen ska även bidra till att eleverna får möta och bekanta sig med såväl de nordiska grannspråken som de nationella minoritetsspråken.

Nypon förlag. Skölden. Läsförståelse. Elevmaterial NIKLAS KROG SIDAN 1. Namn: Detta hände i bok 1, Karavanen

Aurore Bunge analysera och inspireras av Anne Charlotte Lefflers novell

SILENT BOOKS PÅ RYDAHOLMS SKOLA och RYDAHOLMS BIBLIOTEK Rydaholm, Värnamo / KREATIVT KAOS I RYDAHOLM

Barns rätt till lustläsning

Sveriges internationella överenskommelser

Nobelpristagare 2015

FOTO: KRISTINE WREYFORD. Clara Henry. FREDAG 22/ FRI ENTRÉ. Med stöd av: och De Lekande Barnens Fond

FÖRESTÄLLNINGAR FÖR SKOLOR HÖST 2018

Leonardo da Vinci och människokroppen

LÄRARHANDLEDNING BERÄTTELSER MED SKUGGOR & LJUS

Lgr 11 - Centralt innehåll och förmågor som tränas:

Kays måndagstips Nr 24 Den 26 nov. 2012

En modern klassiker. Vem handlar boken om? Vad tas upp i boken? Mästerdetektiven Blomkvist. Författare: Astrid Lindgren

Litteraturhistoria. Gemensamma genomgångar av olika litterära tidsperioder. Läsa textutdrag från olika verk som skrivits under de olika

My Lindh Nordiska Panoraman

Mål i mun Förslag på en plan för svenska språket

sep Välkommen att fira tillsammans med oss, Martina Haag och Duraid Al-Khamisi den 3 sep. Jubileumsprogram

DIREKT SVENSKA. som ingår i serien Svenska Direkt: Komplett för åk 7-9! KOMPONENTER SVENSKA DIREKT-SERIEN. Svenska/Svenska som andraspråk åk 7 9

VERKTYGSLÅDA - PAPPAS BIL us/ö 2017 HEJ LÄRARE!

Antik-ligan: Den hemsökta grammofonen

Saiid Min läsning i början och i slutet av det här året är två helt olika saker. Först måste jag säga att jag hade ett gigantiskt problem med att

Kan du vissla Johanna. Läs en film-handledning av Bisse Falk och Malin Lagergren

Information om ansökan per land

1995 IIHF World Championship

Översättarnytt. Massor av inbjudningar! #2 MARS Översä5arsek7onen i Sveriges Förfa5arförbund.

Poesi utan gränser Språk kan skapa murar men också förena Ett projekt för att synliggöra och främja den språkliga mångfalden i Uppsala med omnejd

Skrivretreat med handledning i litterär gestaltning

LPP, Klassiker. Namn: Datum:

Läsnyckel. Hästhuvudet. Återberättad av Mats Rehnman

Kultur i skolan 2012/2013 Kulturutbud för barn och unga

MÖTESPLATS INFÖR FRAMTIDEN. Borås 8-9 oktober Helena Söderlund, Länsbiblioteket i Örebro län

Månadsbrev från bibliotekens barnavdelningar i november 2013

Centralt innehåll. Läsa och skriva. Tala, lyssna och samtala. Berättande texter och sakprosatexter. Språkbruk. Kultur och samhälle.

INSPIRATIONSMATERIAL FÖR LÄRARE

Av: Annika Löthagen Holm. Sluka svenska! Arbetshäfte Fröken Spöke

Kommunbladet november 2013

Transkript:

Den andra upplagan av Stockholm Literature Moderna Museet 60 programpunkter under två och en halv dag. 24 26 oktober, 2014 Årets program Internationell litteratur möter konst, teater och film i samtal, läsningar, visningar och performance under två dagar och en kväll på Moderna Museet i Stockholm. Festivalens andra upplaga gästas av en rad framstående internationella författare som: Ying Chen (Kanada), Carol Ann Duffy (Storbritannien), Álvaro Enrigue (Mexiko/USA), Aminatta Forna (Storbritannien), Josefine Klougart (Danmark), Nthikeng Mohlele (Sydafrika), Sofi Oksanen (Finland) Michail Sjisjkin (Ryssland/Schweiz), Juan Gabriel Vásquez (Colombia), Enrique Vila Matas (Spanien), Goran Vojnović (Slovenien), Edmund White (USA), Samar Yazbek (Syrien/Frankrike). De möter konstnärerna och filmarna Meriç Algün Ringborg (Turkiet/Sverige), Aykan Safoǧlu (Tyskland/Turkiet) och Akram Zaatari (Libanon), samt fotografen Anna Clarén och författarna Lena Andersson, Carina Burman, Elisabeth Hjorth och Daniel Sjölin. Stockholm Literature har ett särskilt fokus på översättning och översättare. Nytt för i år är att priset Årets Översättning delas ut under festivalens invigning på fredagen. Festivalen bjuder på specialproducerad performance av Miriam Bäckström och Rebecka Hemse och poesivandringar i två av utställningarna i samarbete med Hannes Meidal och Dramaten&. I Biografen visas fyra konstfilmer med koppling till festivalens program, varav en har sin premiär under helgen. Under hela helgen pågår läsningar inne i Moderna Museets samling med de internationella författarna och skådespelare från Dramaten. Internationella Biblioteket är på plats med böcker och lånedisk i Zon tillsammans med Konstbiblioteket och Centrum för Arkitektur och Design. Arrangör och samarbetspartners Festivalen anordnas av den ideella föreningen Stockholms litteraturfestival med Moderna Museet som huvudpartner. Årets program är utformat av Stefan Ingvarsson och Yukiko Duke tillsammans med Moderna Museets intendent Catrin Lundqvist, som ansvarar för festivalens konstinslag. Producent är Malin Nasiell. Vi tror att det bästa sättet att syresätta kulturlivet här hemma är att bjuda in omvärlden till Stockholm för en dialog mellan språkområden och konstarter, säger Stefan Ingvarsson, konstnärlig ledare för festivalen. Litteraturfestivalen på Moderna Museet var en succé när den genomfördes för första gången hösten 2013. Det är väldigt inspirerande med lyckade möten mellan konstarterna, något som inte minst festivalens besökare gav uttryck för. Vi ser mycket fram emot festivalens fortsättning, säger Ann Sofi Noring, vice museichef Moderna Museet.

Huvudpartner: Moderna Museet Fast samarbetspartner: Dramaten&. Övriga samarbetspartners i år är: AIEQ, Albert Bonniers Förlag, Brombergs, Arkitektur och Designcentrum, Ersatz, FILI, Instituto Cervantes, Internationella Biblioteket, Konstbiblioteket, Modernista, Natur & Kultur, Rámus, Tranan, Weyler och Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund. Festivalen genomförs tack vare stöd från: Stockholms stad, The Barbro Osher Pro Suecia Foundation, Statens kulturråd, Svenska Akademien och Stockholms läns landsting. Festivalen genomförs tack vare ideella insatser från en lång rad volontärer. Festivalföreningens styrelse består under 2014 av Jonas Modig (ordförande), Kerstin M Lundberg, Ann Louise Gustafsson, Magnus Florin, Anders Bodegård och Ann Sofi Noring. Biljetter Priset för ett festivalkort är 299 kr. Det gäller som inträde till hela festivalen och samtliga utställningar på Moderna Museet under festivalhelgen 24 26 oktober. För programpunkter i auditoriet och performance i visningsmagasinet tillkommer en platsbiljett á 20 kr/programpunkt. Både festivalkort och tilläggsbiljetter köps genom Moderna Museet, antingen via hemsidan eller i museets kassor. Press För pressackreditering kontakta: malin.nasiell@stockholmliterature.se. I Auditoriet/Visningsmagasinet och Biografen sker ackreditering per programpunkt. Var vänlig meddela vilka programpunkter som du ansöker ackreditering till. För intervjuförfrågningar till Carol Ann Duffy, Ying Chen, Aminatta Forna, Samar Yazbek och Edmund White kontakta: malin.nasiell@stockholmliterature.se. För frågor om programmet kontakta: stefan.ingvarsson@stockholmliterature.se För frågor om Moderna Museets medverkan och intervjuförfrågningar till de medverkande konstnärerna kontakta: k.ek@modernamuseet.se. För övriga intervjuförfrågningar hänvisar vi till respektive förlags PR avdelning. Anmäl i god tid om du önskar fotografera eller spela in något av samtalen så att detta kan stämmas av med alla medverkande.

Årets Översättning I dag meddelas att: Marie Anell får priset Årets översättning 2013 för hennes översättning från arabiska av Samar Yazbeks En mörk strimma ljus (Ordfront). Juryns motivering: För att hon med obeveklig omsorg har överfört det skimrande och förtätade språket i denna skoningslöst intima skildring av kvinnors situation i Damaskus. Dessutom delar juryn ut två hedersomnämnanden till: Anna Säflund Orstadius för hennes översättning från franska av Marie Hélène Lafons Annonsen (Elisabeth Grate). Juryns motivering: För att hon med fingertoppskänsla och elegans har förmått återskapa Lafons stillsamt excentriska prosa som levandegör människor i modernitetens skugga. Janina Orlov för hennes översättning från finska av Katja Kettus Barnmorskan (Albert Bonniers förlag). För att fantasifullt ha återgivit originalets bångstyrighet och samtidigt bevarat en pregnant gestaltning av människors utsatthet i en hotfull och karg miljö. Priset Årets Översättning vill lyfta fram en aktuell översättarprestation som på ett särskilt berömvärt sätt förenar djärvhet och precision, lyskraft och följsamhet. Juryn består av översättare och väljs av Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund. Priset instiftades 2010 och gäller det senaste årets utgivning på allmänlitterära förlag. Prissumman är på 75 000 kronor, och hedersomnämnandena tilldelas sammanlagt 10 000 kronor. Priset Årets Översättning finansieras med privata donationer. Mer information om priset finns att läsa på oversattarsektionen.se/aretsoversattning. Prisutdelningen äger rum äger rum under invigningen av Stockholm Literature på Moderna Museet i Stockholm fredag den 24 oktober. Samar Yazbek har bjudits in att närvara och kommer att samtala med Marie Anell.

Årets medverkande: Samar Yazbek Författare och journalist från Syrien som lever i exil i Paris efter att ha sett Assads tortyrkammare från insidan. För två år sedan fick hon Svenska PEN:s Tucholskypris och samtidigt PEN Pinter Award i Storbritannien. Hon är uppvuxen i en alawitisk familj med släktband till diktatorn Bashar al Assad nära. Förra året utkom hennes första bok på svenska, romanen En mörk strimma av ljus. För arbetet med den har Marie Anell tilldelats priset Årets översättning. I samarbete med Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund. Förlag: Ordfront. Marie Anell Översättare och journalist. En resa i Nordafrika fick henne att börja lära sig arabiska och sedan följde studier i Tunis, Damaskus och Kairo. Har översatt romaner av Nawal El Saadawi, Alaa al Aswany och Samar Yazbek. Vinnare av Årets Översättning. Samtalar med Samar Yazbek under invigningen av Stockholm Literature. Aminatta Forna Betraktas som en av de skickligaste litterära skildrarna av krigets mekanismer och konsekvenser. Hennes senaste roman, The Hired Man, kom 2013 och utspelar sig i Kroatien där en engelsk familj köper ett semesterhus utan att ana att det kommer att förbinda dem med regionens blodiga historia. Aminatta Forna har vunnit otaliga priser i den engelsktalande världen. Hon hyllas för sina tre romaner och den verklighetsbaserade skildringen av hennes far och Sierra Leone. Hon är professor i Creative Writing i Bath och satt i förra årets jury för det välrenommerade Man Bookerpriset. Hon medverkar med ett föredrag: Don t Judge a Book by it s Author. Juan Gabriel Vásquez Räknas som en av de intressantaste nya rösterna i den samtida latinamerikanska litteraturen. I tre starka, kompromisslösa romaner har han skildrat olika epoker i Colombias blodiga historia och visat hur historien format dagens samhälle, präglat av korruption och våld. I romanen Ljudet av sådant som faller, som just kommit ut på svenska, för Vásquez läsaren tillbaka till 1980 talet. En tid då drogbaroner som Pablo Escobar styrde landet och knarkhandeln påverkade alla colombianer även de som aldrig sett ett gram kokain i verkligheten. I samarbete med Brombergs. Lena Andersson Hon tilldelades Augustpriset 2013 för romanen Egenmäktigt förfarande som samtidigt blev en av de mest diskuterade svenska romanerna på senare tid. Denna höst är karaktären Ester Nilsson tillbaka i en ny roman med titeln Utan personligt ansvar. Som författare och fristående kolumnist har hon gjort sig känd som en granskare av samhällssystem och mänskliga relationer med en skarp och osentimental blick. Hon samtalar med Juan Gabriel Vásquez. Ying Chen Ying Chen, född i Shanghai i Kina, men sedan många år bosatt i Kanada, räknas som en av de intressantaste rösterna inom kanadensisk litteratur. Hon skriver på franska, ett

språk hon tillägnat sig som vuxen, och hennes mångbottnade, subtila romaner handlar om kulturell identitet, om att stå vid en korsväg av olika kulturer. Hennes gestalter känner sig ofta främmande i de sammanhang där de befinner sig, men söker sig radikala vägar ut ur alienationen. Hon har skrivit tio romaner, varav två stycken, Den otacksamma och Stilla finns översatta till svenska. Hon skriver även essäer och lyrik. I samarbete med AIEQ. Förlag: Grate Meriç Algün Ringborg En konstnär som återkommit till boken och den litterära texten i sin konst. Hon är född och uppvuxen i Istanbul, men som har fått sin konstutbildning i Sverige och är delvis bosatt i Stockholm. Under festivalen pågår en utställning med en rad av hennes verk från åren 2009 2012 som diskuterar identitet, tillhörighet och som direkt återspeglar hennes erfarenhet av rörelser över gränser, kulturer, språk och byråkratier. Under festivalen visas även hennes film A World of Blind Chance med Michael Nyqvist som bygger på exempelmeningar ur ordböcker. Samtalar med Ying Chen. Utställningen Moment visas på plan 4. Edmund White En av engelska språkets stora författare av självbiografiska romaner och den kanske främsta skildraren av den manliga homosexualitetens moderna historia i Västvärlden. Han är mest känd för den autofiktiva tetralogin som inleds med En pojkes egen historia och fortsätter med The Beautiful Room Is Empty, The Farewell Symphony och The Married Man. Han har skrivit biografier över Genet, Proust och Rimbaud och medverkar regelbundet i bland annat New York Review of Books. En pojkes egen historia är den enda boken som finns översatt till svenska. I samarbete med Modernista Aykan Safoǧlu Han är utbildad inom film, kontextuell konst och fotografi i Istanbul, Berlin och New York. Har sedan 2005 gjort en rad kortfilmer, publicerat artiklar och medverkat i och curerat flera grupputställningar. 2013 vann han den Internationella tävlingen i Oberhausen Short Film Festival med filmen Off White Tulips, en semifiktiv självbiografi byggd på arkivmaterial med kopplingar till författaren James Baldwin som besökte Istanbul under sina vistelser i Europa. I videon länkas de båda konstnärernas liv samman utifrån Turkiets sociala historia och modernitet. Han samtalar med Edmund White. Nthikeng Mohlele Han räknas till en av de stora begåvningarna i sin generation sydafrikaner och är aktuell på svenska med en Joburg blues om en man som efter 18 år i fängelse varken vill ha hämnd eller makt, bara sin ungdoms älskade åter och tid för sin trumpet. Den Stora Historien drabbade honom, han hade helst sluppit den. En antihjälte alltså. Bara det gör den unge sydafrikanen Nthikeng Mohleles skildring unik. Annat och kanske viktigare: Mohleles röst kommer direkt från gatorna i Johannesburg, utan att passera västvärldens alla förlag och skrivarutbildningar. I samarbete med Weyler

Elisabeth Hjorth Författare och teolog som debuterade med diktboken Kärnfamiljen och har sedan dess kommit ut med två romaner: Hängivelsen och Vid himlens början. Den sista kom förra året och var en skildring av ett Europa i humanitär kris och en undersökning av våldets mekanismer. Hon samtalar med Nthikeng Mohlele. Enrique Vila Matas Ett av den spanskspråkiga litteraturens största namn. I sina verk återkommer han ständigt till frågan om konsten och litteraturens betydelse för människan. Lekfullt suddar han ut genregränserna mellan fiktion, essä och biografi och skapar oförglömliga, charmfulla metalitterära berättelser om Läsandet, Skrivandet och Livet. Hans senaste roman på svenska, Bartleby & Co, är till sin form en samling originella fotnoter där Vila Matas berättar om författare som slutat skriva. Vad fick dem att ta detta avgörande steg? Och är beslutet att aldrig mer skriva i själva verket en litterär handling? I samarbete med Tranan och Instituto Cervantes Daniel Sjölin Har skrivit Världens sista roman som också följdes av en lång tystnad medan han var programledare för Babel i Sveriges Television. Sedan har han återkommit som medförfattare till två äventyrsromaner under pseudonym och senast den hyllade novellen Alla vill bara gå hem. Han samtalar med Enrique Vila Matas. Michail Sjisjkin Är en av ryskans främsta samtida författare. Hans stilistik och intresse för de stora frågorna förenar honom med de stora mästarna på hans modersmål, men Sjisjkin besitter också en postmodern lekfullhet. I hans senaste roman, Venushår, är huvudpersonen en hårt prövad rysk tolk som arbetar för det schweiziska invandrarverket. Dröm och verklighet, nutid och dåtid, sanning och lögn flyter ihop för tolken. Flyktingarnas historier förenar sig med berättelser från antikens Grekland och hans egna minnen. Fram träder en bild av människan i all hennes storhet och förfärande ynkedom. Han möter Sofi Oksanen på scen. I samarbete med Ersatz Sofi Oksanen Med sina tre litterära skildringar Estlands moderna historia har hon blivit ett internationellt fenomen och räknas till de viktigaste samtida europeiska författarskapen. Hennes fjärde roman, När duvorna försvann, kom i svensk översättning förra året. Hon är uppvuxen i Finland med en estnisk mor. Hon möter Michail Sjisjkin på scen. I samarbete med FILI. Utkommer på: Albert Bonniers Förlag Goran Vojnović Slovensk författare och filmskapare av kroatiskt ursprung. Han slog igenom internationellt med romanen Blattejävlar om livet i en Ljubljana förort bland invandrare från Sloveniens grannländer. Nu är han återigen aktuell på svenska med romanen Jugoslavien, mitt land, om en son som tjugo år efter att kriget kom till Jugoslavien

konfronteras med vem hans pappa egentligen var och vad han gjorde sig skyldig till. I samarbete med Rámus Akram Zaatari Konstnär som och bor och verkar i Beirut. Hans mest kända filminstallation är Letter to a Refusing Pilot som visades i Libanons paviljong under Konstbiennalen i Venedig 2013. Verket bygger på arkivmaterial och behandlar på ett poetiskt vis frågor om moraliskt ställningstagande i krig. Zaatari är en av grundarna för Arab Image Foundation som arbetar med att arkivera och tillgängliggöra fotografier från arabvärlden. Under våren 2015 kommer Akram Zaatrari att ha en soloutställning på Moderna Museet. Samtalar med Goran Vojnovic. Kortfilmen Tomorrow Everything Will Be Alright 11 45 min visas i Biografen. Josefine Klougart Hon kallades nyligen för kanske den starkaste unga författare vi har överhuvudtaget av danska Berlingske Tiderne. Hennes tredje roman En av oss sover har blivit hyllad och läst på bägge sidor av Öresund och nominerades till Nordiska rådets litteraturpris. Klougart skriver en utsökt, bildrik prosa som kräver eftertanke av läsaren. Hon låter det förflutna vara ständigt närvarande i nuet, det som har gått förlorat fortsätter att värka. I samarbete med Albert Bonniers Förlag Anna Clarén Fick ett genombrott med bildserien Holding, 2006, som skildrade hennes vardag under fyra sommarmånader året innan. Självporträtten är utlämnande, raka och nyskapande i sin skira, privata framtoning. Bilderna publicerades i en bok med samma namn som vann svenska fotobokspriset 2006. I sin nya bildserie från 2013 skildrar hon det som står henne närmast: familjen, barnen och vännerna. Fotografierna blir ett försök att frysa och bevara de lyckliga ögonblicken. De blir till en bevisföring av det liv som levs i rädslan om att allt kan gå förlorat. Samtalar med Josefine Klougart. Medverkar i utställningen Ett sätt att leva på 2. Carol Ann Duffy Ett av de viktigaste och mest lästa namnen inom samtida brittisk lyrik. Hennes dikter är skrivna med ett starkt samhällsengagemang och en tydlig feministisk blick. Känd för sitt till synes enkla och vardagliga språk och sin no nonsense framtoning. Skriver även dramatik och barnböcker. Professor i samtidslyrik vid universitetet i Manchester och utsågs 2009 vilket förvånade många till hovpoet av det brittiska kungahuset. Hon är den första kvinnan, den första skotten och den första öppet ickeheterosexuella personen som någonsin innehavt den titeln. Hennes senaste diktsamling, The Bees, kom för tre år sedan och belönades med både Costa Poetry Award och The T. S. Eliot Prize. Álvaro Enrigue I sin senaste roman, Tiebreak, låter Enrigue en tennismatch 1599 mellan den italienske konstnären Caravaggio och den spanske poeten de Quevedo bilda ramen för en vindlande, lärd och oupphörligt fascinerande berättelse om barocken. Genom att väva samman korta, suggestiva berättelser om allt från halshuggna drottningars hår till aztekguld till en fantasieggande gobeläng, lyckas Enrigue få en svunnen epok att

återuppstå. Han räknas som en av de viktigaste litterära rösterna i dagens Latinamerika. Är bosatt i New York. I samarbete med Natur & Kultur Carina Burman Författare och litteraturforskare, växlar mellan att skriva sakprosa och skönlitteratur, ofta med historiska och litteraturhistoriska motiv. Hennes senaste bok var Djävulspakten, en biografi över Gösta Ekman d.ä. Samtalar med Álvaro Enrigue. *** Som man brukar säga ett performance av konstnären Miriam Bäckström och skådespelaren Rebecka Hemse Visas i Pontus Hulténs visningsmagasin tre gånger under festivalhelgen. Som man brukar säga är en performance i form av ett öppet arbete inför publik av konstnären Miriam Bäckström och skådespelaren Rebecka Hemse. Sju skådespelare från Dramaten medverkar och verket har producerats för årets upplaga av Stockholm Literature Moderna Museet. Miriam Bäckström har skrivit manus och Rebecka Hemse står för regin. Tillsammans har de bearbetat det till en performance. Det är varken teater eller bildkonst i ordens traditionella bemärkelser, utan en experimentell samverkan mellan konstarterna. Miriam Bäckström: Skådespelarna ges inte någon möjlighet att repetera in repliker. De får var sin karaktär med tillhörande repliker att välja fritt ifrån. På bästa sätt ska de försöka få till ett samtal, om deras karaktär nu är intresserad av ett samtal... Som man brukar säga är ingen pjäs, men förhoppningsvis uppstår glimtar av omöjliga och fantastiska stunder med skådespelarna. Rebecka Hemse: Stunder när de befinner sig på gränsen mellan att göra rollen begriplig för sig själva, våga vara i det obegripligt röriga och sammansatta som det innebär att vara människa, och att skapa en bild som hänger ihop. Precis på gränsen är det som mest smärtsamt och genant: att ha en ambition, vilja någonting väldigt mycket, kämpa för att göra sig förstådd inför sig själv och andra, men inte få till det, eftersom man ännu inte har alla verktyg. Miriam: Skådespelarens gestaltning visar oss våra möjligheter, hur vi kan använda våra karaktärer och får oss att begripa varför vi beter oss som vi gör. När en ny karaktär gör entré blir det oftast stor uppståndelse, precis som med Pussy Riot eller Conchita Wurst. Vad finns kvar av en person som plockas isär och synliggörs? Vem är man utan sina karaktärer, utan rollen man har skapat sig eller blivit given? Rebecka: Vi betraktar den uppsättning av roller som finns, genom alla bilder och föreställningar. Vi förhåller oss hela tiden till vilka vi ska vara, hur vi beter oss och ser ut. Vi är alla en bild. Poängen för de medverkande skådespelarna är att de inte förbereder sig alls. Däremot måste de ta ställning till hur mycket de vill öppna sig för experimentet.

Vad som helst kan hända. Jag hoppas att vi kommer att få syn på oväntade moment. Miriam: Inför en utställning för över tio år sedan sökte jag efter en skådespelare som jag kunde utveckla en ny form för ljud, bild och karaktärsbygge med. Jag lärde känna Rebecka och fick fri och förutsättningslös tillgång till hennes erfarenheter som skådespelare och privatperson. Resultatet blev filmen Rebecka som kommer att visas i Biografen under festivalen. Som man brukar säga har växt fram ur denna mångåriga dialog. Filmer i Biografen under Stockholm Literature Moderna Museet: Premiär A World of Blind Chance (video, 32 27 ), 2014 Meriç Algün Ringborg har skapat ett manuskript för ett teaterstycke i tre akter genom att klippa och klistra ihop exempelmeningar från Oxford English Dictionary. Skådespelaren Michael Nyqvist framför i denna filmade version de tre monologerna som tillsammans undersöker restriktioner av att skriva utan att författa, men ändå skapa mening. Videon är inspelad i Auditoriet i Moderna Museet Stockholm. Videon premiärvisas i Biografen med efterföljande samtal med konstnären. Tomorrow Everything Will Be Alright? (video, 11,45 min), 2010. Akram Zaatari arbetar med den roll som bilder, minnen och begär har i situationer av krig. I videon uttrycker två män som separerat för tio år sedan sin längtan efter varandra. I videon relaterar Zaatari till litteratur: En skrivmaskin knattrar fram meddelandena mellan de två älskande och man kan spåra en koppling till Jules Verne och en diffus grön stråle av ljus, ett fenomen som sägs uppstå efter solnedgång eller före soluppgång och som ska bringa lycka och kärlek för den som kan uppfatta det. Rebecka (video, 40,46 min), 2004. Miriam Bäckström och Rebecka Hemse startade sitt samarbete 2003 och ett av de första resultaten av deras samarbete var videon Rebecka. Videon ingår i Moderna Museets samling. Manuskriptet bygger på intervjuer, samt konstnärens egna erfarenheter och texter. Vi möter Rebecka Hemse som kämpar mellan att vara sig själv samtidigt som hon glider över i rollen som skådespelare. Off White Tulips (video, 23,54 min), 2013. Aykan Safoğlu har skapat en intensivt självbiografisk film som bland annat knyter an till en period som författaren James Baldwin tillbringade i Istanbul. Filmen väver samman de två konstnärernas livsöden samtidigt som den berättar om politik och sociala förändringar i Turkiet. Vitbalans, tulpaner, historia och geografi vävs in i denna berättelse som på ett högre plan lyfter frågor om nationalitet och sexualitet.

Samtidigt som Stockholm Literature pågår dessa utställningar på Moderna Museet Skulptur efter skulptur 11 oktober 2014 18 januari 2015 Ett sätt att leva Svensk fotografi från Christer Strömholm till idag 6 september 2014 15 februari 2015 Nina Canell 27 september 2014 4 januari 2015 Moment Meriç Algün Ringborg 18 oktober 2014 11 januari 2015

ÅRETS PROGRAM: AUDITORIET FREDAG 19.00 23.30 Invigning Årets översättning Samar Yazbek & Marie Anell (SV/AR) LÖRDAG 10.30 11.15 Aminatta Forna (EN) 11.45 12.30 Juan Gabriel Vásquez & Lena Andersson (SP/SV) 13.00 13.45 Ying Chen & Meriç Algün Ringborg (EN) 14.15 15.00 Edmund White & Aykan Safoğlu (EN) 15.30 16.15 Nthikeng Mohlele & Elisabeth Hjorth (EN) 16.45 17.30 Enrique Vila Matas & Daniel Sjölin (SP/SV) SÖNDAG 11.45 12.30 Michail Sjisjkin & Sofi Oksanen (EN) 13.00 13.45 Goran Vojnović & Akram Zaatari (EN) 14.15 15.00 Josefine Klougart & Anna Clarén (DK/SV) 15.30 16.15 Carol Ann Duffy (EN) 16.45 17.30 Álvaro Enrigue & Carina Burman (EN) VISNINGSMAGASINET/UTSTÄLLNINGARNA LÖRDAG 12.00 12.45 Som man brukar säga, performance av Miriam Bäckström & Rebecka Hemse, Pontus Hulténs visningsmagasin 13.00 13.45 Poesivandring med Hannes Meidal mfl i utställningen Sculpture After Sculpture 14.00 14.45 Som man brukar säga, performance av Miriam Bäckström & Rebecka Hemse, Pontus Hulténs visningsmagasin

SÖNDAG 11.00 11.45 Som man brukar säga, performance av Miriam Bäckström & Rebecka Hemse, Pontus Hulténs visningsmagasin 13.00 13.45 Poesivandring med Hannes Meidal mfl i utställningen Ett sätt att leva BIOGRAFEN LÖRDAG 12.30 13.00 Tomorrow Everything Will Be Alright? av Akram Zaatari (video, 11,45 min), 2010. 13.30 14.15 Rebecka av Miriam Bäckström (video, 40,46 min), 2004. 15.30 16.15 Off White Tulips av Aykan Safoğlu (video, 23,54 min), 2013. 16.30 17.15 A World of Blind Chance av Meriç Algün Ringborg (video, 32,27 min), 2014. SÖNDAG 12.30 13.00 A World of Blind Chance av Meriç Algün Ringborg (video, 32,27 min), 2014. 13.30 14.15 Rebecka av Miriam Bäckström (video, 40,46 min), 2004. 15.30 16.15 Tomorrow Everything Will Be Alright? av Akram Zaatari (video, 11,45 min), 2010. 16.30 17.15 Off White Tulips av Aykan Safoğlu (video, 23,54 min), 2013. LÄSNINGSSCENEN LÖRDAG 10.50 11.20 Översättaren bakom boken: Janina Orlov & Marie Anell (SV) 11.30 12.00 Samar Yazbek läser med Irene Lindh (AR/SV) 12.10 12.40 Nthikeng Mohlele (EN) 12.50 13.20 Juan Gabriel Vásquez läser med Björn Granath (SP/SV) 13.30 14.00 Michail Sjisjkin läser med Gunilla Nyroos (RY/SV) 14.10 14.40 Josefine Klougart läser med Julia Dufvenius (DA/SV) 14.50 15.20 Sofi Oksanen läser med Magnus Ehrner (FI/SV) 15.30 16.00 Aminatta Forna (EN)

16.10 16.40 Carol Ann Duffy (EN) 16.50 17.20 Edmund White (EN) SÖNDAG 11.30 12.00 Goran Vojnović läser med Jan Waldekranz (SLO/SV) 12.10 12.40 Ying Chen läser med Nina Fex (FR/SV) 12.50 13.20 Álvaro Enrigue läser med Irene Lindh (SP/SV) 13.30 14.00 Läsning av Meriç Algün Ringborg med Hannes Meidal (EN) 14.10 14.40 Översättaren bakom boken (SV) 14.50 15.20 Enrique Vila Matas läser med Lil Terselius (SP/SV) 15.30 16.00 Översatt lyrik med Lil Terselius och översättarna (SV) Utöver dessa programpunkter tillkommer programpunkter på originalspråk i Internationella Biblioteket och läsningar för yngre festivalbesökare på Centrum för Arkitektur och Design. Signeringar sker 10 min efter varje framträdande i Auditoriet.