Språkhistoria Språket uppkom för ca 100000-500000 år sedan. Man vet inte om det uppkom på ett ställe eller flera samtidigt Flera av jordens språk har gemensamma rötter. Människor av vår typ uppstod för ca: 35000 år sedan och skriftspråk har funnits i ca: 5500 år. Hur kommer det sig att vi människor kan tala? Det finns två anatomiska faktorer som är avgörande för att kunna tala: talapparaten och hjärnan. Människans förmåga att styra sina muskler bättre än andra djur, förmågan att göra redskap, jaga, odla jorden och använda eld, kräver en komplex hjärna. Ett språk behövs för att planera dessa aktiviteter.
Den indo-europeiska språkfamiljen Indoeuropeiskan - ett urspråk, som uppstod för ca: 5000 år sedan. Exempel på typ av likheter mellan språk som låg till grund för den indoeuropeiska upptäckten på 1700-talet av en språkintresserad engelsk domare i Indien. Han upptäckte likheter mellan engelska ord och ord i det gamla indiska språket Sanskrit. Många ursprungliga ord, som människan alltid har behövt var lika i språk som t.ex. sanskrit, persiska, latin, grekiska, franska, engelska och tyska. Exempel på sådana ord: mor, far, bror, syster, namn.
Urgermanska (ca: 500 f.kr) - ur detta språk utvecklades de germanska språken i norra Europa. Västgermanska tyska, holländska, frisiska engelska Östgermanska utdött språk: Silverbibeln i Uppsala är skriven på detta spåk Nordgermanska (nordiska språk) svenska, danska, norska, isländska, färöiska
Urnordiskan/ Runsvenskan (vikingarnas språk ca: år 500) Ordet runa betyder viskning eller hemlighet. Man trodde tecknen var magiska, att gudarna hade viskat dem i ristarnas öron. Ristades främst in i trä, i t.ex. bok, därav ordet bokstav. Runstenar vittnar om livet på den tiden. Futharken - 24 runor Har fått sitt namn efter de första sex bokstäverna. Svenska språket Först kring år 1000 kan man tala om svenskan som ett eget språk. Orden i språket De ord som alltid funnits kallas för arvord. De har sitt ursprung i indoeuropeiskan och fornnordiskan. Släktskapsord: mor, bror, syster Kroppsdelar: arm, ben, mun, hand Djur- växtnamn: ko, fisk,björk Naturföreteelser: dag, natt, vår, sommar Räkneord: ett, två, tre Pronomen: jag, du, min
Låneord Vi har alltid lånat ord från andra språk, men man kan urskilja fyra stora låneperioder. En del ord har vi övertagit precis som de är, s.k. direktlån. T.ex. garage, trottoar, chatta, frisbee. Andra har vi försökt översätta som det engelska soft ware/ mjukvara, e- mail / e-post. Det kallas för översättningslån. Ord från latin och grekiskan -1000-talet Kristendomen kom till Sverige på 1000-talet. Ord som har med kyrka, religion och klosterliv att göra, kommer från grekiskan och latinet. - ängel, djävul, påsk, mässa, offer, kyrka, altare, skola, skriva, bibliotek Nya internationella ord Det finns moderna, nya ord från grekiskan och latinet som vi lånar in. De är idag internationella och används i nästan alla språk. Tele- fjärran, som kommer långt ifrån Fon- ljud Skop - se Ex: Telefon, teleskop, megafon
Tyskan 1200-1300-talet Under Hansatiden flyttade tyska hantverkare och handelsmän till svenska städer. Smeder och bergsmän lärde oss att bryta malm och smida. Tidvis var språket nästan halvtyskt i t.ex. Stockholm. Personbeteckningar: Herre och fru Yrkesnamn: skräddare, snickare, skomakare Handelstermer: pengar, köpa, betala Varunamn: Frukt, krydda Måttsord: par, dussin Byggnadstermer: fönster, kakel Frankrike slutet av 1600-talet och 1700-talet Frankrike var det ledande kulturlandet. Alla kungahus, liksom adeln, i Europa ville likna det franska. Vår kung Gustav III, var synnerligen imponerad av franskt kulturliv och såg till att Operan, Dramaten (kungliga dramatiska teatern) och Svenska Akademien grundades i Stockholm. På slottet fick man inte tala svenska, bara franska. Kultur/teater: scen, operett Arkitektur: balkong, sutteräng Mat: dessert, tranchera, brässera Mode: frisyr, chiffong, mousse, rouge Inredning/ möbler: fåtölj, byrå, toalett
Engelska 1800-talet tills nu Tidiga lånord från brittisk engelska: detektiv, reporter, turist, jobb, strejk, bandy, fotboll Senare låneord rör ofta industri, teknik och ungdomskultur. Dessa kommer från amerikansk engelska. Direktlån ( precis som de är): container, mix, team Översättningslån: Hjärntvätt(brainwash), t-tröja (t- shirt) Svengelska, dvs. att vi blandar svenska och engelska uttryck. Han hade tajta byxor och slimmad skjorta. Det är upp till dig om du vill flippa ur. Låneord från romani Romer (tidigare kallade zigenare) har funnits i Sverige sedan 1500-talet. Språket härstammar från gränsen mellan Pakistan och Indien. bast, haja, jycke, lattjo, pröjsa, tjej, vischan
Låneord från andra språk Alkohol- arabiska Kiosk- turkiska Bambu- malajiska Tatuera tahitiska Kanot- sydamerikanskt indianspråk Tolk- ryska Vampyr- serbokroatiska Pyjamas- hindi Schack- persiska Pojke - finska Officiella språk i Sverige - Information från myndigheter måste finnas på dessa språk finska romani chib jiddisch meänkieli (Tornedalsfinska)