Det händer i projekten



Relevanta dokument
Hon går till sitt jobb. Hon går till sitt jobb hon hatar sitt jobb hon känner sig ensam och svag Vad kan väl jag göra då

Tillsammans med Birger, Maria, Helena och Annika fick jag en god kopp kaffe.

FEBRUARI JVM-Distans. den 22 februari 2012

NORDEN I BIO 2008/09 Film: Goðir gestir (Island 2006) Svensk text

Hur ser din nuvarande vardag ut, nu när du lagt ner din crosskarriär?

FEBRUARI Kvar i Östersund. den 23 februari VM stafett. den 15 februari 2013

Vasaloppet öppet spår 23 februari Det har länge funnits en önskan hos mig att åka Vasaloppet. Jag hade bestämt att jag skulle göra det, det år

Värden hjälpte dem att skiljas

DRAGBLADET. Fjällvandring med drag i. Kick-Off 28/ MEDLEMSBLADET FÖR JÄMTLANDSFJÄLLENS SLÄDHUNDKLUBB Nr

Ta steget! Konfirmation 2015/16. Järfälla kyrka Kyrkvägen 8. Maria kyrka Vasavägen 25. S:t Lukas kyrka Svarvargränd 1. Viksjö kyrka Agrargränd 2

barnhemmet i muang mai måndag 15 oktober - söndag 18 november

Danielle hängde av sig kläderna och satte på lite musik, gick in i badrummet och började fylla upp vatten i


Frösundas fototävling.

Riksmöte november - Nässjö

Ditt professionella rykte är din främsta tillgång

Blomstervandring. Lokal Service. Mat, Kaffe, Boende. Övrigt. Butiker

#4av5jobb. #4av5jobb. Du som företagare skapar jobben. Elisabeth Thand Ringqvist, vd Företagarna

Rapport: Organisationsutveckling för en starkare besöksnäring på Värmdö

Någonting står i vägen

Fyra gånger Nolia. Mässor Konferens Event Uthyrning

FOTOGRAFiSKA. intervju med Fotografiskas grundare Per Broman och utställningsansvariga Min-Jung Jonsson

Veronica s. Dikt bok 2

Möt världen. Bli utbytesstudent. Åk på AFS Skolprogram och välj mellan 50 länder!

Nominering - Årets landsbygdsföretagare Med checklista

Min individuella uppgift om hamnens Webbsida

Fira World Snow Day i Hammarbybacken 17 januari

Eleven i fokus för nya rektorn på Frostviksskolan

Dialoger i övningsboken Möde i Petersborg. av B. Hertz, H. Leervad, H. Lärkes, H. Möller, P. Schousboe

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert

Nytt från Blekinge spelmansförbund

21-23 mars 2014 på Kistamässan i Stockholm

Äventyrskväll hos Scouterna är skoj, ska vi gå tillsammans?

Bjud hem värl en BLI VÄRDFAMILJ!

PROJEKTSTÖD - Slutrapport. A. Uppgifter om stödmottagare. B. Uppgifter om kontaktpersonen. C. Sammanfattning av projektet

Att skriva ner din livshistoria och vad som varit viktigt för dig genom livet är en gåva både till dig själv och till dina närmaste.

Kommunbladet november 2015

Grensehjälpen en mobilapp som förenklar handel och utbyte

KONFERENS, MÖTE & EVENT STÄMNING Lär känna varandra från en annan sida, och lite bättre.

Vikingen nr

Byagruppen. Ett hållbart framtidskoncept som skapar gemensam uthållighet inom Piteå Snöskoterklubb

AYYN. Några dagar tidigare

Diskussionsfrågor <3mig.nu. - Om Internet, trakasserier och livet IRL

Utvärdering 2014 målsman

Redigering och disposition av texter med hjälp av dator. Olika funktioner för språkbehandling i digitala medier. (SV åk 7 9)

ANNA OCH EMIL GILLAR BILAR

Hörmanus. 1 Ett meddelande. A Varför kommer hon för sent? B Vem ska hon träffa?

Försam lings nytt. Bibel ordet. Vetlanda Alliansförsamling. I detta nummer, bl a: Se oss på:

Ansökan Starthjälpen Gå gärna in på vår hemsida och titta på beviljade stöd inom Starthjälpen för att se hur ansökan kan skrivas.

Hagforsstrategin den korta versionen

En kort historia om en Norgeresa som blev Bingo!

VÅR RESA TILL BOSNIEN 2008

Fjällpoesi av de glada eleverna i 6 Gul 2008

Fjällgården Lindahl Vid foten av Portfjället. Reviderad


Sporthallen i Malmberget

Nummer 1-13,15 Lördag 14 maj

Familjen Andersson första värvningen av Projekt Kaxås: Det känns verkligen rätt

Lärarrummet för lättläst lattlast.se/larare

Sparringseminarium i Norge

en lektion från Lärarrumet för lättläst - Stolthet och fördom

Att ta avsked - handledning

Du borde bli ombud! Riksmöte november - Stockholm. Fyra bra anledningar: - Du får lära känna massor av intressanta

barnhemmet i muang mai måndag 17 september - söndag 14 oktober

NYHETSBREV 2011 # 2. Convention Bureau

Varje dag Skidskola för alla inriktningar. Bokas i Sportservice

MEDLEMSNYTT HÖSTEN 2014

KUNSKAPSMÖTEN En samhällsvision för gemenskap

barnhemmet i muang mai fredag 18 januari - söndag 10 februari

Forshaga - en attraktiv kommun

Välkommen till årets semesterträff onsdagen den 13:e juli! Hällabladet 2011

Text: KATARINA HÄLLGREN. Foto: PER-JOSEF IDIVUOMA. Översättning: MILIANA BAER

40-årskris helt klart!

Nå Framgång på Instagram En guide till små och medelstora företag

SÅ MYCKET MER. Det finns många uppfattningar om konfirmation, men det är bara en sak som vi törs säga med säkerhet: Konfirmation är så mycket mer.

Det är här det händer!

PROJEKTRAPPORT 28/2-2/3 VÄSTERÅS

Examensutställning av Erik Betshammar Konstnärligt masterprogram Högskolan för fotografi, Göteborgs universitet

Kvarteret Filantropen

Samt fjärilslarver till våren

Medborgardialog Gäddede

Utvärdering Målsman 2011

ETT GOTT LIV. Aktiviteter och motionslopp 10. VGR-erbjudanden i södra regionen 20. VGR-erbjudanden i göteborgsområdet 30

3.2. Aktiviteter I projektet kommer vi att koncentrera de flesta aktiviteter till ett begränsat område.

MAJ Sommartider. den 27 maj Södergarn. den 17 maj 2012

En lång och framgångsrik säsong börjar lida mot sitt slut..

Sommar, sommar & sol. Aktuellt

Helges resa till Holland i mars 2010 Onsdag den 24 mars.

Övning: Föräldrapanelen

Övning: Föräldrapanelen Bild 5 i PowerPoint-presentationen.

STRATEGISK PLATTFORM. För en växande, lönsam och hållbar besöksnäring i sydöstra Skåne: Simrishamn, Sjöbo, Tomelilla och Ystads kommuner

Nationellt snöskoterforum

Resultat totalt Tyck till om Konsthallen 2019

Nominering Årets Leader

INTRODUKTION. Välkommen att bidra till Östersundspulsen!


En sann Taekwon-Do mästare

Först till häcken... en berättelse om vad som hände innan prinsen kysste prinsessan ROLLER HÄCK-IRÈN MAMMA OLE DOLE DOFF

Nell 5A Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Bästa vänner Det är bra att ha en bästa vän tycker jag. Vår vänskap kommer att hålla för alltid. Jag är glad för att vi är bästa vänner.

Transkript:

Gränsnytt En tidning från Mitt-Skandinaviskt Regionprojekt nr 1/10 www.gransprojekt. eu Nye projektledaren: Jag kommer att vara mycket ute på fältet. sid 5 Janne fixar nya frisyrer i Tunnsjøn sid 12 Foto: Victoria Westberg FLER NYHETER. Nysatsningar i Børgefjell n Ny snökanon, ny chef och ny ansvarig på restaurangen. Børgefjellsenteret nysatsar. sid 10 Ansättfjällen i nytt samarbete n Ett nytt samarbetsavtal mellan Ansättfjällen och Turistkompaniet i Krokom ska ge muskler inför framtiden. Bland annat ska en ny hemsida för området arbetas fram. Samarbetet kan hjälpa oss att bli bättre på att samordna, samarbeta och utveckla Ansättfjällen till en än mer attraktiv destination än vad den redan är, säger Rut Magnusson i Bakvattnet. sid 10 Det händer i projekten n Ny fjällpark, danskurser, studiebesök hos företag och givande möte på landstinget. Läs mer om projekten på sid. 5, 9, 11 och 14. Sten-Arne brinner för Frostviken n Sten-Arne Enarsson i Gäddede har åkt 42 Flyktinglopp och 8 Vasalopp. Han brinner för skidsporten och idrott i allmänhet. Sedan 1970-talet är han en av eldsjälarna bakom den gränsöverskridande långloppstävlingen. Den har skapat fina vänskapsband över gränsen, säger han. sid 8 Läs Gränsnytt och fler nyheter på webben www.gransprojekt.eu

INSIDAN Samspel är viktigt för utveckling B esöksnäringen växer starkt i hela Sverige. Det är en bransch som har en enorm potential, inte minst i glesbygdsområden. Men, för att besöksnäringen ska bli livskraftig krävs ett mer genomgående tänk kring hur en destination kan skapas. Destinationsutveckling är grunden för en växande besöksnäring. Precis som i Haparanda/ Torneå kan handeln vara en viktig motor. Men näringen drar inte hela lasset på egen hand. Till det behövs en bred samverkan med andra näringar, infrastruktur och samhällsservice. Besöksnäringen är en bransch med stor potential. Inte minst i glesbygdsområden. Innehåll 04 Att utveckla en ny destination är inte enkelt, det tar tid. Hela samhället berörs och det är viktigt att alla känner sig involverade i arbetet. I bästa fall fungerar alla länkar i kedjan, hela vägen från boendeanläggningar till samhällsservice och aktivitetsföretag. Även taxichauffören som hämtar besökare på flygplatsen blir en betydelsefull marknadsförare. För att skapa en framgångsrik destination krävs ofta en eller flera starka eldsjälar som driver på utvecklingen. I månadsskiftet november/december deltog jag i ett möte där Borgafjälls vd Yvonne Lif Lövbrand samlade olika aktörer för att diskutera hur besöksnäringen i södra Lappland kan utvecklas. På mötet deltog representanter från Vägverket, Länsstyrelsen, flera kommuner, Catrin Mattsson, politisk sakkunnig på Näringsdepartementet, och tjänstemän från samma departement med ansvar för infrastrukturfrågor. 10 Foto: Olof Holdar Det här är ett mycket bra initiativ som fler kan följa. För det är helt avgörande att känna till alla pusselbitar när en destination ska utvecklas. Hur ser det ut med vägplaner? Vilka aktiviteter behöver vi skapa för att locka fler besökare? Kan vi hjälpa till med mer samhällsservice? Samspelet mellan det lokala och det nationella är viktigt. På Tillväxtverket tar vi nu ett samordningsansvar för besöksnäringen i landet för att underlätta för företagarna och stärka konkurrenskraften. Sverige är så litet, vi kan inte ha en splittrad bild av en sådan här viktig fråga. 10 Min förhoppning är också att vi tar nya tag inom EU-programmen och ser på satsningarna inom besöksnäringen på lite längre sikt. Vi behöver tänka både nytt och över gränserna för att nå fler flexibla och enkla lösningar som ger resultat. 15 Christina Lugnet Generaldirektör på Tillväxtverket Mer om projektet och kommunerna som deltar: www.stromsund.se, www.krokom.se, www.lierne.kommune.no, www.royrvik.kommune.no Mitt-Skandinaviska Regionprojektet och Gränsnytts hemsida: www.gransprojekt.eu Gränsnytt ges ut av Mitt-Skandinaviskt Regionprojekt GIM och finns att hämta i Frostviken, Hotagen, Røyrvik och Lierne. Total upplaga: 2 000 ex. Tryckeri: Berndtssons, Östersund. Ansvarig utgivare: Pernilla Hermansson Redaktör/grafisk formgivare: Pernilla Hermansson. Redaktion: Jorunn Margrete Granheim, Michael Terning, Gerd Sjöberg, Helena Wallbing Renström, Pernilla Hermansson. Nästa nummer kommer i slutet på mars. Europeiska unionen Europeiska regionala utvecklingsfonden En investering för framtiden Missa inte nästa Gränsnytt! Det blir ett temanummer om destinationsutveckling och hur man bygger attraktiva varumärken. Tipsa Gränsnytt! Vad händer i just din by? Hör av dig till oss. 070-580 90 97 eller pernilla.hermansson@stromsund.se 2 Gränsnytt nr 1/10

Fakta/samer Samen Sakka om nationaldagen: Den bekräftar oss i samhället Samerna är ett ursprungsfolk. Av världens befolkning utgörs 300 miljoner av ursprungsfolk som bor i 70 länder. Gemensamt för ursprungsfolk är att de levt på samma plats genom historien före det att länderna invaderats eller kolonialiserats. De har egen kultur, eget språk och egna sedvänjor som skiljer sig från samhället runtomkring. Sakka Sparrock är en av alla samer i Sápmi. Hon bor i Lacksjö och tillhör Jinjevaerie sameby. Hon är stolt över sitt ursprung, ser bortom nationsgränserna och önskar att framtidens barn får bättre undervisning i sydsamiska. Jag känner mig trygg i vem jag är och i vår kultur, säger hon. text Pernilla Hermansson foto Bengt Johansson, Bengt Weilert Den 6 februari firar samerna sin nationaldag. En dag som Sakka Sparrock, renskötande same i Jinjevaerie sameby, ser fram emot. Den är viktig, menar hon. Vi har inte firat nationaldagen speciellt länge, och den har inte blivit så stor inom den samiska befolkningen. Men det är en viktig markering, att vi fått en egen dag gör att man känner sig bekräftad i samhället. Hur kommer du att fira nationaldagen? Jag och min familj kommer att delta i firandet i Hotagens församlingshem och kyrka. Jag hoppas att många samer från andra delar av området också kommer dit, säger hon. Sakka Sparrock kommer ursprungligen från Västerbotten, men har en norsk mamma och är uppvuxen i trakten av Røyrvik. Nu bor hon och maken i Lacksjö. Vi samer ser inga gränser, vi är ett folk. Vi har mycket kontakt över gränsen, säger hon. Parets fyra barn är också renskötare. Det är en viktig del av hennes ursprung och tradition, en del av identiteten, säger Sakka. Att vara något annat än same kan hon absolut inte tänka sig, även om hon tycker sig ha mött en del fördomar under Renskötsel och vacker slöjd förknippas ofta med samer. Den 6 februari firar de sin nationaldag. årens lopp, mycket beroende på en stor okunskap om samerna och deras kultur. Men jag är trygg i vem jag är och i vår kultur. Jag är stolt att vara same. Jag tänker hela tiden samiskt, vi har fått ärva att vi ska vara rädda om naturen, hedra alla årstider. Det har jag planterat i mina barn och barnbarn också. Man är naturmänniska i själ och hjärta, säger hon. Hur ser du på den samiska befolkningens utveckling? Det känns som om vi har minskat i antal. Sammanhållningen var bättre förr, då var man tvungen att hjälpa varandra. Idag är vi mer splittrade eftersom vi också blivit mer mobila. En av de viktigaste frågorna framöver tycker Sakka Sparrock är att förbättra undervisningen av sydsamiska. Hon ser gärna utökade resurser och vill verka för att föräldrarna tänker på att prata mycket samiska med sina barn. Sakka förespråkar också fler samisktalande anställda inom olika sektorer i samhället, till exempel inom vården. Tänk vad skönt när jag blir äldre och kanske måste bo på ett hem, att ha någon där som kan tala samiska med mig, säger hon. n Vänd och läs reportaget om Gaaltijes nye chef Jerker Bexelius. Sápmi, som samerna kallar sitt land, sträcker sig från Idre i Dalarna till Ishavet i norra Norge och till Kolahalvön, Ryssland. Här har samerna levt sedan inlandsisen smälte. Man beräknar att 80 000 samer finns i Sápmi. 20 000 bor i Sverige och mellan 50 000 och 65 000 i Norge. 1986 fick samerna en egen flagga. Cirkeln är en symbol för både solen och månen. Solringen är röd och månringen är blå. Flaggans färger, röd, blå, grön och gul kommer från den traditionella samiska dräkten, kolten. Färgerna symboliserar också viktiga överlevnadselement (eld, vatten, växter/natur, sol). Det samiska folkets nationalsång heter Sámi soga lávlla, Same-folkets sång. Texten är skriven 1906 av sjösamen Isak Saba (1875 1921). Arne Sörlie har tonsatt. 6 februari firas samernas Nationaldag till minne av det första samiska landsmötet i Trondheim 1917. Sametinget är ett folkvalt organ och en statlig myndighet. Valen hålls vart fjärde år. Samernas organisationshistoria sträcker sig 100 år tillbaka i tiden, men de politiska partierna bildades i samband med Sametingets tillkomst 1993. Sametinget är ett folkvalt organ och en statlig myndighet. Valen hålls vart fjärde år. Sametinget i Sverige invigdes 1993. Sametinget i Norge etablerades 1989. Källa: www.samer.se

NYHETER Gaaltijes nye chef: Vi måste tänka nytt för Den gamla tullkammaren i Östersund är en imponerande byggnad. Byggd 1889 i nyrenässansstil. Tegelhuset är faktiskt en av Östersunds äldsta bevarade byggnader, belägen i en liten park med utsikt över Storsjön och Oviksfjällen. Här inryms det sydsamiska kulturcentret Gaaltije och Sametingets informationscentrum. av Ann-Louise Rönestål Ek Jerker Bexelius tillträdde i augusti som verksamhetsledare på Gaaltije. Han tar emot Gränsnytt en av de vinterdagar då termometern kryper ner mot minus 30. Det är hänförande vackert ute med snötäckta björkar och ett milt rosa solljus, Jerker är mer än nöjd med utsikten från sitt arbetsrum. På Gaaltije driver man flera projekt i syfte att utveckla näringslivet och synliggöra den samiska kulturen. Jerker brinner för uppdraget: Det viktigaste är att få och ta större utrymme i samhällsdebatten. Gör man bara Gaaltije ska inte bara vara en samisk angelägenhet. samiskt för samer blir det inget stort genomslag, man måste tänka nytt för att nå ut bredare. Jerker Bexelius har sin bakgrund i näringslivet och hoppas att han i sin roll kan bidra till ett nytt synsätt på samer och den sydsamiska kulturen. Han är inte renägare, och säger att han tror att det är en stor fördel att han inte måste ta hänsyn till några särskilda vänskaps- eller släktband. Det blir lättare att tänka fritt och jobba för förändring då. Gaaltije ska inte bara vara en samisk angelägenhet, säger han bestämt och fortsätter: Som det är idag vet knappt någon om att vi finns. Man kan tycka att gamla Tullhuset är publikt och har en tydlig identitet, men det är bara en del äldre Östersundsbor som känner till det. Vill vi få fram den sydsamiska kulturen måste vi börja med det här huset som ska vara ett nav, ett centrum. Vi måste berätta vad vi gör, inte vara så fega! Jerkers farmor var Sarah Bexelius, en utåtriktad och aktiv samekvinna som bland mycket annat jobbade på Skansen. Allt för att öka kunskapen om samisk historia och kultur. Hennes sonson fortsätter på den inslagna vägen, Jerker kommunicerar på olika sätt vad man gör och åstadkommer på Gaaltije. På hemsidan bloggar han och ambitionen är nå ut bättre ut i media. Jerker är målinriktad och energisk när han beskriver hur han vill bredda verksamheten: Det handlar om att hitta attraktiva aktiviteter. Jag vill satsa på utställningar som är intressanta för en bredare allmänhet. En idé är att bjuda in killarna som bar jeansen åt Denim Demon på modevisning. (Denim Demon är ett jeansmärke som i sin produktutveckling lät några samer bära jeansen under sex månader för att få fram ett autentisk slitage. Bland dessa jeansnötare fanns bland andra Jan-Åke Johnson och Per-Henrik Bergkvist från Jänsmässholmen i Offerdal.) Jerker Bexelius betonar flera gånger under vårt samtal att samisk kultur inte bara handlar om slöjd, utan om samiska individer som gör mycket nytt och spännande där man bygger på sin kulturella bakgrund. Den kända textildesignern Jerker Bexelius är ny chef på Gaaltije i Östersund. Här drivs flera samiska kulturen. Vill vi få fram den sydsamiska kulturen måste Maria Vinka är ett intressant exempel, säger Jerker. Maria som har samisk bakgrund har skapat produkter åt IKEA i många år. Vinka betyder fjällvind, hon är stolt över sitt ursprung och använder det konstnärligt. Det vore otroligt kul att bjuda in henne till Gaaltije för att föreläsa och göra en designutställning. Ett av de projekt Gaaltije just nu driver heter Gaaltije motor för turismutveckling. Kortfattat handlar det om att utveckla en webbaserad tjänst där kunder lätt kan boka service, tjänster och produkter i det sydsamiska området. En sydsamisk destination, förtydligar Jerker. Med ett professionellt och högkvalitativt utbud gör vi det tillgängligt för turisterna. Det finns många duktiga samiska entreprenörer, Gaaltije vill bidra till att de kan utveckla sina verksamheter. Framtiden för sydsamisk kultur och turismindustri ser ljus ut! n 4 Gränsnytt nr 1/10

NYHETER att nå ut Jag ser fram emot att komma ut i bygden och träffa företag och människor, säger Tommie Jirhed. Tommie Jirhed ny svensk projektledare projekt i syfte att utveckla näringslivet och synliggöra den vi börja med det här huset som ska vara ett nav, säger han. Nationaldagsfirande med biskopen n Den 6 februari firar samerna sin nationaldag. Det uppmärksammas under helgen i Hotagens kyrka där det blir både föreläsningar, musikcafé och festmässa under lördag och söndag. Den nya svenska biskopen Tuulikki Koivunen Bylund kommer också på besök. Samerna är en viktig del av församlingen och vi vill uppmärksamma dem och synliggöra deras kultur. Vi hoppas att det här firandet ska bli återkommande från år till år och att det alternerar mellan de olika kommunerna som deltar i projektet, säger Marita Arnsäter som är projektledare för kyrkogruppen inom det Mitt-Skandinaviska Regionprojektet. Tommie Jirhed, Krokom, blir ny svensk projektledare för Mitt-Skandinaviskt Regionprojekt. Det känns fantastiskt spännande, säger han. av Pernilla Hermansson Tommie Jirhed, 59, har jobbat 25 år inom turism- och besöksnäringen, både som anställd och egen företagare. Han är uppvuxen i Västerås, men har sina ursprungliga rötter i Jämtland dit han flyttade tillbaka i mitten av 1980-talet. Nu bor han på Rödön i Krokom tillsammans med fru och två barn. Den 25 januari tillträdde han som ny svensk projektledare för Mitt-Skandinaviskt Regionprojekt. Det känns fantastiskt roligt och spännande. Det är ett intressant område som har stor potential att utvecklas, säger han. Vad kan du tillföra som ny projektledare? Jag är duktig på att skapa engagemang och är mån om att vara ute på fältet för att träffa människor. Jag är en do-er hellre än en administratör. Det är i möten mellan människor som utveckling kan ske. MER NYHETER PÅ WEBBEN www.gransprojekt.eu Välbesökt julspel i Lierne (bilden) Gränslös församlingsdag i Hotagen. Nytt inflyttarprojekt drar igång. Kjell Schive om projektets första år. Vad är dina hjärtefrågor? Förutom turismen är det näringslivet och samekulturen som ligger mig varmast om hjärtat. Och ungdomsfrågor, det är viktigt att skapa ett engagemang. Vad ser du för problem och möjligheter inom projektområdet? Möjligheter finns det alltid, det gäller bara att se dem. Jag tror det är bra att komma utifrån och se saker och ting med nya ögon. Vad gäller turismen finns det mycket att utveckla. Jag vill titta på den utländska delen, vi har stora förutsättningar att locka turister hit. Trondheim och flygplatsen där är en naturlig koppling till marknader i till exempel Holland. Sedan har jag lite idéer på trävarusidan. Vad är dina visioner för området och ditt jobb framöver? Jag vill att området ska bli känt i Skandinavien och Europa. Målsättningen är att öka invånarantalet på sikt och det tror jag kommer att lyckas. Vi måste ha tålamod och uthållighet, säger Tommie Jirhed. n Fotnot: Läs en intervju med före detta projektledaren Ann-Louise Rönestål Ek på webben. Gränsnytt nr 1/10 5

NYHETER När Eva Hansson köpte den gamla restaurangen och pensionatet i Bakvattnet var det som sommarstuga. Men när byborna en efter en började fråga när hon skulle öppna verksamheten igen tänkte hon om. Jag såg potentialen, säger Eva som nu håller öppet för fjärde året. Medvetna VAL text Pernilla Hermansson foto Ann-Louise Rönestål Ek Miljoninvesteringar ska lyfta pensionatet Snön hänger tungt ned från taket på Evas Pensionat i Bakvattnet när Gränsnytt kommer på besök. Området är snösäkert, därför hade svenska skidlandslaget under många år sitt premiärläger här. Men inte nu längre. Det är synd, för det var kul för bygden, säger Eva Hansson. För fyra år sedan köpte hon och hennes man, som kommer från grannbyn, det gamla pensionatet i byn. Tanken var att använda det som sommarstuga. Men ödet ville något annat. När byborna en efter en kom hit och frågade när jag skulle öppna verksamheten igen började jag se med andra ögon. Huset hade en potential och nu satsar vi stort inför framtiden, säger Eva som till vardags driver ett företag i Östersund med inriktning mot friskvård. Bakvattnet och Evas Pensionat har blivit ett andningshål för Eva Hansson och hennes man. Idag håller hon och maken som är vd, alltså vice dräng förklarar Eva och skrattar, öppet på helgerna och bor kvar i Östersund. Tanken är dock att utöka verksamheten i Bakvattnet som blivit som ett andningshål för paret. I annexdelen har vi byggt om under hösten och där blir det friskvårdsverksamhet och en infraröd bastu, en speciell bastu som behandlar med värme som går fyra centimeter ned i huden och gör gott på djupet. Den här verksamheten hoppas jag komma igång med under våren, berättar Eva. Paret ska också riva längan bredvid pensionatet för att göra plats för nytt Paula Enander (till höger) är sugen på skoteråkning och spa och ska resa till Borgafjäll med några kompisar. Här får hon hjälp av marknadsassistent Elin-Saga Hedberg på hotellets showroom på Stureplan i Stockholm. Nytt showroom på Strömsunds kommun funderar på att ingå i ett gemensamt marknadsföringsbolag, Destination Södra Lappland. Frostvikenfjällen och kopplingen till Norge är värden som tros kunna stärka varumärket ännu mer. av Ann-Louise Rönestål Ek Det är en råkall vinterdag när Gränsnytt tittar in till Hotell Borgafjäll Showroom ett stenkast från Stureplan. Skidor i skyltfönstret, en spark inne i lokalen och påkostade fjällfoton lockar förbipasserande med drömmar om lugn för själen och rörelse för kroppen. Här arbetar Elin-Saga Hedberg som marknadsassistent. Hon informerar om Södra Lappland och hjälper till med bokningar. Kunden Paula Enander från Stockholm har just fått svar på alla sina frågor och bestämmer sig för att slå till. Den här gången blir det skidse- 6 Gränsnytt nr 1/10

NYHETER Eva Hansson hade från början inga planer på att starta verksamhet när hon och maken köpte hus i Bakvattnet. Nu satsar paret miljoner på att utveckla verksamheten. och fräscht boende som ska komplettera de omkring tio bäddar som redan finns. Det ska också byggas en kåta på krönet bakom pensionatet. Där är tanken att kunna servera enklare middagar för upp till 25 personer. Det handlar om miljoninvesteringar. Det bygget kanske vi kan komma igång med till hösten. Det här steget känns mycket viktigt, säger Eva Hansson. Hon tror sig kunna locka en ny typ av turister till Bakvattnet. Vi satsar hårt på den gruppen som vill kombinera natur, spa-upplevelser och god mat. De utländska turister som redan hittat hit har varit eld och lågor och det är inga problem att locka Östersundarna. Vad tror du om framtiden för Bakvattnet? Jag tror det kommer att blomstra upp. Jag kanske är naiv, men det är något speciellt med den orörda naturen. Jag tror att en ny generation är på gång, de som vill ha det enkla hike-livet. Då ligger vi bra till. Hur kommer Evas Pensionat att se ut om fem år då? Det är fortfarande litet och pittoreskt. Jag drömmer inte om att ha många anställda, det ska vara litet. Det är det som är charmen, säger Eva Hansson. n Stureplan ska locka fler besökare mester i Lappland istället för solsemester för mig!, säger hon. Paula är sugen på skoteråkning och spa och ska resa till Borgafjäll med några kompisar. När bokningen är avklarad slår sig Elin-Saga ner i soffan med en kopp kaffe för en stunds prat. Det är många som ringer och mejlar, sen är det runt tio personer dagligen som kommer in hit till vårt showroom också, berättar hon och fortsätter: Många stockholmare och utlandssvenskar tycker att det är så exotiskt med fjällen, de har nästan som en sagobild med sig. Då får man hjälpa dem att hålla fast vid den bilden. Vacker natur finns lite överallt, vad är det ni framhåller med Södra Lappland för att få folk att nappa? All oexploaterad mark, vidder i det oändliga. Och den samiska kulturen! Det är något många frågar efter. Jag tror verkligen att det finns utrymme för fler samiska turistföretag det är viktigt att ta vara på det unika. Detta lockar många människor. Man skulle kunna tänka sig guidade turer om den samiska historien, matlagnings- och bakningskurser, jojkworkshops i fjällmiljö, säger Elin-Saga entusiastiskt. Varför vill ni utöka området Södra Lappland till att inkludera även Strömsunds kommun? Elin-Saga ler och pekar på den tjusiga turistbroschyren med rubriken Där vägen slutar börjar upplevelsen. Ser du det här fjällmotivet? Bilden är tagen i Frostviken. Vi delar ju på fjällen! Jag tror inte kommun- eller länsgränser spelar någon roll när man längtar efter semester turisterna vill ha den här miljön vi kan erbjuda. Närheten till Norge, kopplingen till det samiska, möjligheten att åka skidor eller skoter mil efter mil i orörd natur. Och så namnet southern Lapland. Det fungerar i hela världen. n!fotnot: Läs mer om destinationsutveckling, marknadsföring och hur man bygger varumärken i nästa temanummer av Gränsnytt! Gränsnytt nr 1/10 7

NYHETER Sten-Arne Enarsson i Gäddede har åkt 42 Flyktinglopp och varit engagerad i tävlingsledningen sedan 1970-talet. Förra året avsade han sig ansvaret nu finns han ändå med i arrangörsstaben. Det är svårt att hitta någon som vill ta över, jag låg sömnlös i många nätter innan jag bestämde mig för att köra ett år till, säger han. av Pernilla Hermansson En sann eldsjäl i Flykti Trots att det är omkring tjugo grader kallt poserar Sten- Arne Enarsson glatt i sin Flyktingloppskeps på gården utanför Gäddede Sportklubbs kansli i Gäddede. Det biter rejält i kinderna, men Sten-Arne är van. Han har åkt fem Vasalopp och 42 Flyktinglopp. Som ung tävlade han mycket och framgångsrikt. Bland annat vann han ett distriktsmästerskap och tog SM-guld i stafett för Åsarna IK som junior på 1960-talet. Jag kom till många tävlingar med betydligt sämre utrustning än andra. Jag hade inga riktiga pjäxor Månadens NABO utan spände fast vanliga stövlar på skidorna. De andra skrattade, men tystnade snart för jag vann de flesta tävlingar, säger Sten-Arne och skrattar. Inne på kansliet pryds väggarna av fotografier på de 59 senaste segrarna i Flyktingloppet. I slutet på mars är det dags för nummer 60 i ordningen. Loppet har bara ställts in en enda gång, det var 1982 då det regnade bort, säger Sten-Arne Enarsson som tillhört tävlingsledningen sedan 1970-talet. För honom är loppet oerhört speciellt och minnena väcks till liv när vi börjar prata om tävlingens historia. Mycket har naturligtvis förändrats. Från början preparerades spåren för hand, sedan fick vi vår första skoter. Idag tar vi också pistmaskinen till hjälp. Under alla år har vi alltid lockat stora delar av eliten och många motionärer återkommer år från år. Det är en mycket gemytlig och härlig stämning. Våra band till Norge har också stärkts under åren, vi har alltid haft ett mycket bra samarbete. Flyktingloppet ska vara en fest för alla, säger han. Det allra starkaste minnet från Flyktingloppet är en ruggig historia om en man från Njurunda utanför Sundsvall. Han körde omkull i Harbäcksvollen och blev påkörd. Han blev lig- 8 Gränsnytt nr 1/10

NYHETER ngloppets tjänst gandes med en sprucken njure vid sidan av spåret. När han kvicknade till märkte han att någon tagit hela hans skidutrustning!, berättar Sten- Arne Enarsson. Han har varit bygden trogen nästan hela livet, men arbetade en tid utanför Frostviken. När han erbjöds tjänsten som vägmästare flyttade han tillbaka. På den tiden såg samhället annorlunda ut. Här fanns tre bensinstationer, blomsteraffär, bank, flera mataffärer, fotoaffär och kiosker. Det är tråkigt att se allt fler tomma Ungdomsgruppen vill göra Flyktingloppet mer ungdomsvänligt Hallå där, Louise Öhnstedt i projektets ungdomsgrupp... Vad har ni på G i er grupp härnäst? Flyktingloppet 27 28 mars blir en spännande tillställning, vi i ungdomsgruppen vill hitta sätt att aktivera de unga i området under de här dagarna. Hur då, vad har ni tänkt er? Flyktingloppet ska vara en folkfest. För alla åldrar! Vi vill att ungdomarna själva ska höra av sig till oss och berätta vad de saknar, vilka aktiviteter man önskar både under dag- och kvällstid. Tillsammans med ungdomarna och arrangörerna ska vi sen se till så att det blir roliga dagar för alla! Om man är ung i Gränsfjällen och har bra idéer, vart kan man vända sig? Man kan ringa eller mejla mig på telefon 070-668 68 79 eller louise.ohstedt@krokom.se Jag lovar att ta med mig alla tankar och förslag till arrangörerna för Flyktingloppet och ungdomsgruppen. n Louise Öhnstedt i projektets ungdomsgrupp jobbar just nu med att ungdomssäkra arrangemang i området. butikslokaler, även om det tillkommit en del nya. Men så är det, inte bara här. Det måste skapas fler arbetstillfällen och fler aktiviteter för de yngre om vi ska lyckas vända trenden, säger han. Idag bor Sten-Arne tillsammans med frun Astrid i centrala byn, liksom de två barnen med familjer. Gäddede SK:s kansli har blivit som ett andra hem under årens lopp. Sedan i november har han och Patrik Lundgren planerat årets skidtävling i tätt samarbete med Nordli IL på andra sidan gränsen. Detta trots att han egentligen hoppade av förra året. Ja, jag gjorde det. Jag har hållit på så länge och det är dags för någon yngre att ta över. Men ingen har velat, och jag har legat sömnlös och tänkt på hur det ska gå. Så till slut var jag tvungen att ta mig an uppgiften ett år till. Jag vill inte lägga av helt, men slippa huvudansvaret. Att sluta helt blir nog för svårt efter nära 40 år, säger Sten-Arne och skrattar. n! Fotnot: Läs mer om Flyktingloppet i nästa Gränsnytt! Ny projektledare i hälsogruppen n Tommy Ottosson, Strömsund, blir ny projektledare för hälso- och sjukvårdsgruppen. Han tar över efter Eira Roos, också Strömsund. Tommy Ottoson har en lång erfarenhet av vård och omsorgsverksamhet i Strömsunds kommun. Från första februari välkomnas också Marie Sneeggen, Røyrvik, till gruppen. Hon tar över efter Evelyn Skage. Idéskiss för nya fjällparken klar n Nu är idéskissen för fjällparken vid Frostvikens Natur-rum färdig. En liknande park ska också anläggas i Lierne. Det känns jättespännande, säger Gunn Anita Totland och Ulla Jonsson som jobbar med projektet. Karin Eriksson och hennes man på Taiga Natur & Foto har arbetat fram idéskissen för parken i Gäddede. I parken ska besökarna kunna få uppleva en genuin fjällmiljö med både växer och djur. På www.gransprojekt.eu kan du läsa hela idéskissen. Möte öppnade för fortsatt dialog n Tisdagen den 22 december mötte representanter från Strömsunds, Krokoms och Lierne kommuner landstingsledningen i Östersund, ett möte initierat av hälso- och sjukvårdsgruppen inom Mitt-Skandinaviska Regionprojektet. Politiker, tjänstemän och projektmedarbetare diskuterade förutsättningslöst kring framtiden för vård och omsorg i gränsfjällen. Man enades om att hälso- och sjukvårdsprojektet ska undersöka vilka gränshinder som förhindrar utbyte inom sjukvården samt att det är bra att i första hand fokusera på primärvårdsfrågor. Medborgarnytta, vårdkvalitet och kostnadseffektivitet var också något som landstingsledningen framhöll som avgörande. Gränsnytt nr 1/10 9

NYHETER Mye nytt på Rut Magnusson tror på Hotagens framtid. Genom det nya avtalet får vi nya möjligheter, säger hon. Nytt avtal stärker Ansättfjällen Ett nytt samarbetsavtal mellan Ansättfjällen och Turistkompaniet i Krokom ska ge mer muskler inför framtiden. Samarbetet kan hjälpa oss att bli bättre på att samordna, samarbeta och utveckla Ansättfjällen till en ännu mer attraktiv destination, säger Rut Magnusson i Bakvattnet. text Pernilla Hermansson foto Ann-Louise Rönestål Ek Den ideella föreningen Ansättfjällen bildades 2004 och har idag 13 medlemsföretag i Hotagen. Föreningen jobbar för att främja utvecklingen i en bygd som till stor del livnär sig på turism. Alla är mer eller mindre beroende av den, inte bara de rena turismföretagen. Även hantverkare såsom rörmokare och elektriker som ofta utför jobb åt till exempel fritidshusägare, säger Rut Magnusson och fortsätter: I och med regionprojektet känns det ännu mer angeläget med ett turistiskt samarbete i hela området från Lillholmsjö till Gunnarvattnet. Därför välkomnar vi nu medlemmar från hela området till föreningen. Hon är sekreterare i Ansättfjällen och tror mycket på det nya samarbetet med Turistkompaniet, som är en övergripande turismorganisation för hela Krokoms kommun. Avtalet undertecknades i slutet på november och innebär ett närmare samarbete kring medlemsvärvning, turismfrågor och utvecklingen av en ny webbportal. Genom samarbetet får Ansättfjällen också en tydligare och mer naturlig koppling till främst Krokoms kommun och Jämtland Härjedalen Turism. Den nya webbportalen tror vi mycket på. Här har alla medlemsföretag möjlighet att få en egen hemsida. Det är oerhört bra för marknadsföringen av området. I dessa tider då nya sociala medier hela tiden utvecklas är det viktigt att hänga med, säger Rut Magnusson. Ansättfjällen håller även på med en förstudie för att undersöka vad föreningen vill satsa på i framtiden. Syftet är att arbeta fram en ansökan om ett större projekt som stärker det lokala engagemanget och skapar mötesplatser för dialog, information och marknadsföring. Vi vill vara ett forum och ett bollplank. En arena där människor och företag kan mötas, utbyta idéer och skapa nya samarbeten. Om vi blir starka tillsammans och syns tillsammans kan vi bli en destination att räkna med. Alla vill inte åka till de stora semesterorterna, säger Rut Magnusson. n 3 minutter unna Røyrvik sentrum finner vi Børgefjellsenteret. Senteret er et midtpunkt for nesten all vinteraktivitet som skjer i Røyrvik kommune og omegn. For sesongen 2010 har Børgefjellsenteret fått ny daglig leder, Oskar Mikkelsen. av Michael Terning Jeg treffer Oskar Mikkelsen mens han er ute og preparerer løyper etter det siste snøfallet. Det jobbes på spreng for at alt skal bli klart til åpning 29. januar. På grunn av lite snøfall har ikke Børgefjellsenteret kunnet åpne tidligere, men Oskar kan fortelle at de har gått til innkjøp av utstyr som skal kompensere for lite natursnø i bakken. Vi har nylig gått til anskaffelse av snøkanon, slik at snart snør det døgnet rundt, sier han og ler. Så lenge det er kuldegrader kan vi produsere så mye snø vi bare orker. Tidligere har vi vært avhengige av en god del natursnø for å kunne åpne alpinbakken, men fra nå av har vi mulighet til å starte skiskesongen mye tidligere enn før. I tillegg har vi mulighet til å ha åpent lengre ut mot våren. I tillegg kan Oskar opplyse om at Børgefjellsenteret samarbeider med Blåsjöliftarna med felles heiskort i 2010. Man har nå mulighet til å ta turen innom Blåsjön og prøve alpinanlegget der hvis man ønsker. Dette gjelder alle kort unntatt sesongkort. Børgefjellsenteret vil i 2010 fortsette med å lage bigjumps og rails for de som ønsker noe ekstra. Nå som vi har snøkanon er det mye lettere for oss å lage hopp og legge til rette for rails. I tilegg kan Børgefjellsenteret vil i 2010 fortsette de som ønsker noe ekstra. vi ha flere hopp, forteller Oskar. Ut over sesongen vil det derfor dukke opp bigjumps og rails for alle ferdighetsnivå. Rett utenfor kafén går også skiløypene forbi. Her har man mulighet til å gå 3 og 5 km, hvor 3 km er lysløype. Oskar kan fortelle at det er 4 mil med turløyper som alle er koblet opp mot løypen som går forbi kafén. Oskar forteller at løypene tråkkes hver dag ved snøfall slik at man alltid er sikret gode skiforhold. I 2010 har også Børgefjellsenteret fått ny driver på Kafén, Kim Thomas Joma. Kim Thomas har jobbet med bl.a. Arne Brimi, og 10 Gränsnytt nr 1/10

Børgefjellsenteret Månadens ENKÄT Vilket företag ska etablera sig för att främja utvecklingen gränsfjällen? Anette Tandberg, näringslivsutvecklare, Krokom: Som näringslivsutvecklare önskar jag ett företag med en verksamhet som har utvecklingspotential för många anställda. Det är viktigt att det bereds fler årsarbetstillfällen som gör att vi kan ha en levande landsbygd. med å lage bigjumps og rails for Lars Arne Krukhaug, Røyrvik: SkiStar er en bedrift jeg gjerne ser skulle etablert seg i Gränsfjällen. Skistar har stor erfaring med turisme og ikke minst etablering av store skianlegg. Dette trekker turister. SkiStar er i stand til å dekke et underdekt behov i regionen. SkiStar har også et så stort navn at en etablering av de ville sikret at andre hadde gjort det samme. Eyvind Hellstrøm på Bagatelle (Bagatelle er eneste norske restaurant med 2 Michelinstjerner, red. anm.) slik at Oskar er meget spent på menyen som kommer. Jeg er rimelig sikker på at det blir servert god mat, så det er godt at matpakken blir overflødig framover, sier Oskar. Inne i Kafén ligger også skiutleie, hvor det er mulighet til å leie ski, brett og rattkjelker. I tillegg selges det også luer, hansker, snøbriller m.m. Vi har også mulighet til å smøre ski og brett for de som ønsker det, forteller Oskar. Rattkjelkene er spesiallaget for Børgefjellsenteret og det er laget 2 løyper som kun er beregnet for rattkjelker. De er like populære hvert å får jeg høre. Rundt Børgefjellsenteret er det utrolig mange hytter og campingvogner, og Oskar kan fortelle at det er 40 hytter/leiligheter tilknyttet senteret. 22 av dem er utleieleiligheter, med til sammen 130 sengeplasser, slik at vi er godt rustet til å ta i mot mange gjester. I tillegg er det også 43 campingvogner og bo-biler som er tilknyttet senteret. Booking av hytter/leiligheter kan gjøres elektronisk på www.visitborgefjell.no. Overnatting på Børgefjell Gjestegård kan også bookes derfra, forteller Oskar. Som fersk driver av anlegget er Oskar spent på hvordan sesongen blir, men med alt det arbeidet som er lagt ned er han ganske trygg på sesongen 2010 skal bli kjempebra. n Foto: Tommy Andersson Snart blir det danskurser! n Vi takker alle dere som har kommet med forslag i Kulturboxene! Vi vil med stor glede informere de av dere som ønsker mere danseaktiviteter, at det blir dansekurs for alle kommunene i april og en avsluttende dansefest, 8.mai, på Nordli Samfunnshus. Merk dere datoen, mer info om kurs kommer i februar, hilsen Marléne Solberg i kulturgruppa. Gränsnytt nr 1/10 11

Foto: Linn Jonasson Redan som liten ville Janne Reitan bli frisör. Nu har hon uppfyllt sina drömmar och öppnat eget i Tunnsjøn. Jag har mycket kunder, både norska och svenska. Det är fullt upp hela tiden, säger hon. text Pernilla Hermansson foto Victoria Westberg Månadens FÖRETAG frågor... till Roger Hellgren, kassör i Frostvikens skoterklubb som för tredje året anordnar en av totalt tre SMdeltävlingar i skoter-enduro den 6 mars med start kl 11.00 vid Brattli utanför Gäddede. Varför får Frostviken återigen stå värd för en SM-deltävling? Vi har fått mycket beröm från åkarna när det gäller hur tävlingen har varit arrangerad. Klubben är engagerad och tycker att det är roligt att hålla på, då blir det seriöst och bra. Till exempel lägger vi mycket krut på prisbordet och prisutdelningen som är utöver det vanliga. Vad betyder tävlingen för klubben och Frostviken? Det är en bra PR för klubben och Frostviken, det blir ett lyft för både affärer och boendeanläggningar eftersom de flesta som tävlar kommer redan på fredagen. Vi märker att skoterturismen växer för varje år, i Frostviken har vi 100 mil leder och det är rena paradiset för norrmännen. Hur många deltagare räknar ni med? Cirka 70 100 deltagare. Berätta om banan. Banan är opreparerad och går i skogs- och fjällterräng. Totalt är den cirka två mil och oerhört rolig att köra, både krävande och utslagsgivande. Till sist, vad förväntar du dig av årets tävling? Lite mer snö så vi kan genomföra tävlingen, det har vi brist på just nu. Eftersom det är tredje året har vi fått lite rutin, så vi kan slappna av på ett annat sätt och njuta av tävlingen. Janne i Tunnsjøn: Att driva egen firma är roligt Janne Reitan stortrivs i Tunnsjøn och på sin frisersalong Trollkløppet som hon öppnade 2003. Läget är centralt, med tre mil till både Nordli, Røyrvik och Gäddede. Jag ligger bra till och har många kunder, även en del från Gäddede. Att åka över gränsen är naturligt för oss. Jag är ofta i Gädd ede och handlar mat och Gäddedeborna åker säkert till Nordli ibland. Det är kul att handla i en affär med annorlunda utbud än det man är van vid, säger Reitan. Närheten till skog och mark och den goda sammanhållningen i byn är det hon värderar högst med att bo i Tunnsjøn, och hon tar gärna vara på det naturen har att erbjuda. På hösten är jag ofta ute och plockar svamp eller jagar älg. På vintern blir det skidåkning eller skoterkörning, ofta över till svenska sidan. Janne Reitan är 37 år, har pojkvän och två flickor i tonåren. Att hon ville bli frisör visste hon redan som liten. Utbildningen fick hon i Levanger och Namsos. Att öppna eget blev sedan nästa naturliga steg för att kunna stanna kvar i Tunnsjøn. I den här svarta stugan blir kunderna fina i håret. Jag tror det är en väg att gå för att öppna upp möjligheter för de som vill bo utanför de större orterna. Att driva eget är roligt, men samtidigt oerhört krävande. Det gäller att hela tiden vara till- mötesgående mot kunderna. Problemen dyker upp om jag till exempel skulle bli sjuk en dag, säger Janne Reitan. Hon tror att kommuner i gränsfjällen skulle vinna mycket genom att bli än duktigare på att coacha och hjälpa de som vill bli egenföretagare. Om vi ska kunna hålla kvar våra ungdomar i dessa bygder måste kommunerna bli mer tillmötesgående och hjälpa till att hitta och skapa möjligheter för ungdomarna att komma tillbaka och skaffa sig en försörjning efter att de till exempel pluggat på annan ort. Framöver satsar Janne Reitan på att utöka sin verksamhet. Den svarta stugan Trollkløppet huserar i ska få sällskap av ytterligare en där det kommer att finnas solarium och massagestol. En medveten satsning i en tid då allt fler börjar tänka på att ta hand om sig och sin kropp. Jag hoppas få igång detta så snart som möjligt och det tror jag mycket på, säger hon. n 12 Gränsnytt nr 1/10

NYHETER Janne Reitan på Trollkløppet i Tunnsjøn trivs med livet i byn. Nu satsar hon på att utveckla sin verksamhet med både solarium och massagestol. Gränsnytt nr 1/10 13

ANNONSER Inbjudan till 60:e Nordiska Flyktingloppet Långlopp på skidor Nordli Gäddede 27 & 28 mars Årets Eldsjäl i Strömsunds kommun Vem i Strömsunds kommun tycker du är positiv, har drivkraft och ett brinnande engagemang? Skicka din nominering med en kort motivering senast 15 februari till: Strömsunds Utvecklingsbolag, Box 500, 833 24 Strömsund suab@stromsund.se, fax: 0670-16963 Välkommen att åka ett av de vackraste och tuffaste långloppen på skidor i Flyktings spår för frihet och fred. Teknik: Klassisk stil (K) Lördag 15 km: D-H 17 20, D35, D50, H60, D-HM -93 och tidigare Söndag 44 km: H21, D21, H35, H50, H60, D-HM -93 och tidigare. Internetanmälan: www.flyktingloppet.com eller www.flyktingerennet.no Upplysningar: 0672-101 96, 070-624 47 29 eller 0047 74 34 34 83. Sist anm.dag: 10 mars. Anm.avg före 10/3: D/H 17 20 NOK 350 :- Tävlingskl. NOK 500 :- D-H Motion NOK 450 :-, Trimkl. lörd NOK 150 :- Anm.avg efter 10/3 t.o.m 23/3: 200 :- tillägg, från onsdag 24/3 t.o.m en timma före start dubbel avgift. Trimkl. lörd 150 :-. E-mejl: info@flyktingloppet.com eller post@flyktingerennet.no Välkommen till Flyktingloppet! Fototävling Fotografera björnar och vårvinter i Strömsunds kommun. Tävlingen pågår till 31 maj 2010. Souvenir- och hantverkstävling Alla hantverkare, proffs som amatör, ges möjlighet att skapa en souvenir med anknytning till Strömsunds kommun. Tävlingen pågår till 30 april 2010. Skicka tävlingsbidragen till: Strömsunds Turistbyrå, Storg 6, 833 24 Strömsund info@stromsund.se Mer information på www.stromsund.se Nordli IL Gäddede SK Välkommen som medlem i Ansättfjällen! Ansättfjällen är en ideell förening som jobbar för utvecklingen av Hotagsbygden. Vi vill bli ett samverkansorgan i gemensamma turism- och bygdeutvecklingsfrågor. Vill du bli medlem? Kontakta någon av oss i styrelsen: Ordförande Per-Erik Magnusson 070-698 11 80 Sekreterare Rut Magnusson 070-658 41 12 Kassör Marianne Magnusson 070-551 52 85 Ledamot Tor Norrman 070-556 32 21 Ledamot Katarina Andersson 070-249 73 98 Ledamot Gunnar Fahlström 070-528 96 50 Suppleant Krister Björnrun 070-324 86 90 SuppleantTorbjörn Halvarsson 070-680 16 07 14 Gränsnytt nr 1/10

n Lokalmønsring. 5. og 6. februar: UKM lokalmønsring (Samarbeid med Lierne). Nordli samfunnshus. n SAMISKT. Lördag 6 februari: Samiskt nationaldagsfirande i Hotagens kyrka. Program som följer: Kl. 15.00 Kaffe & smörgås. Kl. 16.00 17.30 De tysta spåren, Ewa Ljungdahl föreläser. Kl. 18.00 Middag. Kl. 19.30 Musikcafé: Laila Johansson läser egna dikter, sång & musik av Brita Persson, Saila Persson, Katarina Daerga m fl. Biskop Tuulikki Koivunen Bylund medverkar. Sockenrådet anordnar kaffe-servering. n SAMISKT. Söndag 7 februari: Samiskt nationaldagsfirande i Hotagens kyrka. Program som följer: Kl. 9.30 Kaffe & renklämma. Kl. 11.00 FESTMÄSSA med medverkan av biskop Tuulikki Koivunen Bylund, Föllingebygdens kyrkokör med flera. Kl. 13.00 Kyrklunch. Kl. 14.00 Föreläsning av Åsa Virdi Kråik. Kl. 15.30 Avslutningskaffe. För information: 0645-100 26. Frågor om logi? Ring Sakka Sparrock på tel. 0645-320 68. n BUFFÉ. Tirsdag 16/2: Feit-tirsdagsbuffe kl 14.00 17.30. Buffe med ertersuppe, saltkjøtt med tilbehør, berlinerboller på Li-vert n, Nordli. n KYRKLIGT. 17 februari 10.30. Andakt Hotagsfjärden. n KYRKLIGT. 18 februari 19.00. Församlingsafton Hotagens församlingshem. n Blå Bandetfest. Lördag 20 februari kl 19 02 på Jormstugan: Blå Bandetfest till förmån för prostatacancerforskningen. Arr. Jormvattnets fiskecamp 0672-20100. n talangtävling. Lördag 20 februari: Småstjärnorna på Saga, Gäddede kl 19.00. Genrep den 19 februari kl 14 16. Om du går i FSK 4 ekker 5 8 har just DU chansen att vara med. Anmälan SENAST 14 februari till Daniella, 070-387 48 99. n PUB. Fredag 26/2: Fredagspub kl 21.00 01.00. Matservering og bar med alle rettigheter på Li-vert n, Nordli. n PUB. Lørdag 27/2: Pub/fest med dansebandet Bjørnars kl 21.00 01.00. Dans. Matservering og bar med alle rettigheter på Livert n, Nordli. n SPORT. Lördag 6 mars: SM-deltävling i skoter-enduro. Brattli fjällanläggning, Gäddede. Första start kl.11. Arr. Frostvikens skoterklubb. För mer information gå in på www.frostviksleden.se n ÖPPET HUS. 8 mars. Öppet Hus i Bagarstugan, Hotagen. n SPORT. Söndag 21 mars: Lilla Flyktingloppet. Arr. GSK 0672-10196. Med reservation för ev ändringar.! Vill du ha med ett arrangemang i guiden? Skicka ett mejl till pernilla.hermansson@stromsund.se Dans. 9,16, 23 februar: Seniordans. Røyrvik samfunnshus. n Jubileum. 13. februar: 2-års jubileum på Børgefjell Gjestegård. 3 retters meny + dans, kl 21.30 på Børgefjell gjestegård n BUFFÉ. Søndag 14/2: Morsdagsbuffe kl 14.00 18.00. Koldtbord, varmmatbuffe og dessertbord på Li-vert n, Nordli. n Morsdagsmiddag. 14. februar: Morsdag. rojekt.eu nr 5/09 www.gransp kt aviskt Regionproje En tidning från Mitt-Skandin Gräns nytt Ministern: Jag vill göra gränspendlingen sid 2 smidigare. En tidnin g från Mitt-S kandi navis kt Regio nproj ekt nr 1/10 www. grans proje kt.eu Jann frisyr e fixar nya er i Tu nnsjø n Nye projek Jag tledaren: att varakommer ute på mycket fältet. sid 5 sid 12 Giovanni på Gränslös föreställning. Foto: Marléne Sid 15 Solberg FLER NYHETER. Gårdscharken serie med i ny TV- i Sverige, som ska sändas en ny, TV-serie Solens Mat smaken heter variant på populära den nordiske som en nordisk n Jakten på Serien beskrivs rna Norge och Danmark. en av huvudpersone Frostviken är Gårdschark i som visas i SVT. fick de och filmteamet på Fågelbergets från de tre länderna som givit ut Sören Lundgren av stjärnkockar Samuelsson, när han fick besök Kocken Marcus i serien. När av landskapet älgjakt i Bågede. blev helt betagen vara med på i New York, bland annat och driver restaurang Sörens ladugård. tror att TVflera kokböcker ängen nedanför Lundgren som lagade mat på säger Sören han stod och tillbaka till sommaren, för hela Frostviken. komma Sid 3 Han vill positiva effekter att ge mycket serien kommer ytt på Nu finns Gränsn bli Galleriet vill ny mötesplats och hantverkshus n Ett levande mötesplats där en spännande som sätter det bara är fantasin som är möjligt. gränser för vad Lierne vill bli Det är vad Galleri gjorde ett bei bygden. Gränsnytt sid 6 invigningen. sök, ett år efter fler nyheter webben. Läs pensionat UniktFLER n Hotage lockar i NYH ETER. har n Gästis i Lillholmsjö Nils1907. varit öppet sedan och sambon Erik Johansson generationen Elsa är tredje pensionatet. på det anrika bara och då är det Vi vill bo här sid 8 säger Nils-Erik. att kämpa på, Nys ats jekt.eu ningar i Børge på www.granspro fjel l n Ny snöka non, ny ansva chef och rig på restau gefjel ny rangen lsente. Børret nysats ar. sid 10 Läs Grä nsnytt Ansät tfjällen nytt sam i arbete n Ett nytt samar Ansät betsav tfjälle tal mellan n och i Kroko Turist m ska komp ge framti aniet den. Bland muskler inför hemsi annat da för ska Samar området arbeta en ny s fram. bli bättre betet kan hjälpa på att oss arbeta samor och utveck dna, sam- att till en la Ansät än n Ny tfjälle än vad mer attraktiv fjällpa n den redan destin rk, dansk studie Magn besök är, säger ation urser, usson och givand hos företa Rut i Bakva g ttnet. e möte tinget sid 10 på. Läs mer om landsen på projek sid. 5, t9, 11 och 14. Sten-A brinne rne Frostv r för iken Det hän i projek der ten och fler nyhete r på we bben www.g ranspr n Sten-A rne Enars Gädde son i de har tinglo åkt 42 pp brinne Flykr för skidspoch 8 Vasalo i allmän pp. Han het. Sedan orten och en av idrott eldsjä 1970larna översk bakom talet är han ridand den gränse långlo Den ppstäv har skapa lingen. över gränse t fina vänsk n, säger apsba nd han. sid 8 ojekt.e u Här kan du hämta Gränsnytt Frostviken: Ica Blåsjöfjäll Jorms Lanthandel Ica Gränsbua Gäddede Turistbyrå Hotell Gäddede Strömsund: Kommunhuset Biblioteket Turistbyrån Hotagen: Gunnarvattnet - Gamla affären (Irja Jonsson) Valsjöbyn - Valsjöbua Hotagen - Bokbussens hpl Gruvelgård enligt turlistan Rötviken - Handlarn (affären) Skärvågen Bymejeriet Häggsjövik Samhall Åkersjön Affären Bakvattnet Ruth Magnusson Vallrun Bokbussen enl turlistan Lillholmsjö Gästis Föllinge Servicekontoret krokom: Kommunhuset Turistbyrån Överex kommer också att finnas på bokbussen. n Utställning. 8. 26. februar: Fotoutstilling. Gåssie dah jeatebh åerieminie, Røyrvik Omsorgssenter. n Miniatyrskyting. 8, 15, 22. februar: Miniatyrskyting. Gränsnytt erg Barnemeny, hovedrett og dessert, kl. 14.00 på Børgefjell gjestegård. Røyrvik + 47 74 33 63 00 ia Westb n KONSERT. Fredag 5/2: Konsert og fest i Storsalen. Arr: Toradergruppa og Bjørnars. Bar og mat-servering med alla rettigheter på Lierne Samfunnshus. För mer information om evenemangen, kontakta turistbyråerna: Krokom +46 644 164 00 Gäddede +46 672 105 00 Lierne +47 74 34 34 67 Victor GU IDEN Foto: Evenemangs- Några av deltagarna på mötet samtalar om framtidens möjligheter. Reiselivsaktørene samler kreftene n Det var ei stor samling i Nordli tirsdag 19 jan hvor alle reiselivsaktører fra vår region var invitert. Over 40 aktører deltok. Direktør Narve Nordmelan fra Namdalshagen i Namsos og humorist Sveinung Kveli var invitert for både og komme med innlegg og hjelpe Knut Berger med å lede møtet. Det ble en interessant dialog hvor de største tema ble Hva er hovedattraksjonen for turister i vårt område og Hvordan skal vi legge opp markedsarbeidet fremover. Vår nye katalog Midt-Skandinaviske Kvalitetsopplevleser ble også presentert, til og med før den går i trykken. Det ble også informert om den forestående navnekonkurransen for vår region som planlegges gjennomført i samarbeid med Namdalsavisa og Länstidningeni nær fremtid. Da skal alle innbyggerne i Trøndelag og Jämtland inviteres til å foreslå det nye merkevarenavnet på vårt område. Røyrvik: Ica Røyrvik Børgefjell Gjestegård Røyrvik Auto Børgefjell skisenter Kommunehuset Lierne: Joker Lierne Ica Mebygda Sørli bibliotek Ica Nordli Galleri Lierne Lierne Servicetorg Statoil, Kvelibua Trollkløppet Du kan även ladda ned Gränsnytt från hemsidan: Gränsnytt nr 1/10 15

Gränsnytt Mittskandinaviskt Regionprojekt Box 500 833 24 Strömsund B Porto betalt Midt-Skandinavisk Regionprosjekt Lierne Kommune 7882 NORDLI Dataparty samlade unga i lierne Vill du se din bild här? Skicka in ditt bidrag till Gränsnytt! Mejla bild och bildtext till: pernilla.hermansson@stromsund.se tolv timers datamoro i lierne. Foto: Jon S. Pedersen n 5.juledag samlet datainteressert ungdom i Lierne seg til dataparty på Stortangen skole. Det var 17.gang LiLAN ble arrangert siden oppstarten i vinterferien 2006. LiLAN er et tilbud til datainteressert ungdom fra 7.årstrinn og oppover. I år var det sendt ut invitasjon til alle skolene i prosjektområdet. LiLAN#17 samlet denne gang 14 ungdommer til tolv timers datamoro, hvor hovedaktiviteten så ut til å være spilling over nettet og bruk av sosiale nettverk. Underveis ble det også tid til middagsservering og trekking på give aways fra G-Sport Grong, Leksås Sport, ROH Computer, Knut Ivars Foto og Ica Nær Lierne. LiLAN støttes i tillegg av oppvekst- og kulturetaten i Lierne kommune. n Du har just läst en tidning från: Mitt-Skandinaviskt Regionprojekt Lierne kommune Krokoms kommun Røyrviks kommune Strömsunds kommun NORD-TRØNDELAG Sør Trøndelag Nord Trøndelag FYLKESKOMMUNE Fylkeskommune Fylkeskommune Europeiska Unionen