Modell DV-5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - torrpilotaktivering Allmän beskrivning

Relevanta dokument
Modell DV-5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - elektrisk aktivering Allmän beskrivning

Modell DV 5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - våtpilotaktivering Allmän beskrivning

DV-5-Delugeventil, membrantyp, 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200), Delugesystem Torrpilotsaktivering Allmän beskrivning

TYCO DV-5a Automatiska vattenreglerventiler. Deluge-brandskyddssystem 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning

Modell CV-1F Rillade klaffbackventiler. Allmän beskrivning. Tekniska data. Installation. Sida 1 av 6 FEBRUARI 2016 TFP1550_sv.

Anvisningar för installation, drift, skötsel och underhåll

Ändanslutning 1-1/2 (40) 26 (11,8) 25 (11,3) Fläns Rillspår N/A N/A. Fläns Fläns N/A N/A

Brandskyddssystem med dubbelt förreglad föraktivering 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning

Datablad 5.12 Utgåva A. Våt larmventil Svensk Trim - CE-märkt

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll

Model AV Alarm Valve, DN100, DN150 & DN200. Allmän. beskrivning. The DN100, DN150, and DN200, DN100, DN150 och DN200, modell AV-1-

1-1/2" (DN40) 9 lbs. (4,1 kg) 8 lbs. (3,6 kg) Fläns Rilla* N/A N/A. Fläns Fläns N/A N/A

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll

10.09-SWE. FireLock Backventiler. System nr Inlämnat av Spec. sekt. Para Plats Datum Godkänt Datum. IPS KOLSTåLSRÖR BRANDSKYDDSVENTILER

I-769D-SWE FireLock NXT delugeventil

Monterings- och bruksanvisning EB 8091 SV. Pneumatisk mikroventil Typ och typ Typ med120 cm 2 ställdon

Godkända Kvävgas (Nitrogen) lösningar

IronMax V Electric Airless Sprayer

Modell DPV-1 torrörsventil, extern återställning 2-1/2 till 6 tum (DN65 till DN150) 250 psi (17,2 bar)

SCPD 70/36 DIN BY-PASS

Byte av klafftätning eller klaffenhet för FireLock brandskyddsventiler i serien 751, 756, 758, 764, 768/768N och 769/769N VARNING

Tekniska data. Material

Drift & skötsel Manifold

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Accelerator för torrörsventil modell ACC 1. enhet med extern återställning och snabb öppning

30.01-SWE. FireLock våtrörslarmventil. europeiska våtrörslarmventilsstationer. * FireLock * * *

Förlängd räckvidd, normal riskklass Horisontella väggsprinklers (standardrespons) Allmän beskrivning

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 och Fig 1738 Filter Installations- och Underhållningsinstruktioner

AE36 Automatiska avluftningsventiler för vattensystem Installations- och underhållsinstruktioner

Rev 15.1_SV Sida 1 av 6 TEKNISKA DATA

FVRF/FVVF med snabbkopplingssystem

Modell G5 Series Sprinkler Sammanfattning. Listningar och godkännanden. G4 QR Packning culus QR G4 SR Packning culus, FM SR G4

10.75-SWE FireLock vridspjällsventil - övervakad STÄNGD

Beskrivning. Regulatorerna har en reglerventil med inställbar flödesbegränsare, anslutningsfäste för elektrisk motor och en motor med ett styrmembran.

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Synglas med enkla och dubbla fönster och synglas med inbyggd backventil Installations- och underhållsinstruktioner

DATABLAD LARMVENTIL TORRÖR MODEL F-1 1. PRODUKTBESKRIVNING 2. LISTNINGAR OCH GODKÄNNANDEN P S. Q= Cv TABELL November 2010 Torrörssystem 120a

Tryckavlastningsregulator AVA (PN 25)

Pneumatisk utlösning (torr styrning), hydraulisk utlösning (våt styrning) och elektriskt utlösningssystem VARNING

VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner

Full Flow Magnetfilter

MCP-16RC, Air Purification

SANJUAN FÄRSKVATTENKYLSYSTEM

Rev 14.2_SV Sida 1 av 5 DATABLAD

Original instructions VMT TRVS SDM24 ST

Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM , fabrikat Castflow

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Flödesregulator med inbyggd reglerventil (PN 16) AHQM retur- och tilloppsmontering

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit

Original instructions VOT TRVS SD

Automatisk stamregulator ASV-P Avstängningsventil ASV-M

12VF Varmvattenberedare. Installations & Bruksanvisning

Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll

Modell F1 RES LL Bostadssprinklers utformade

Manual för installation drift och underhåll Modell UVEX (gäller även plus)

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil

Monteringsanvisning X-FLOW Kit ECC

Datablad Tryckreduceringsregulator AVD, AVDS (PN 25)

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning

2-, 3- och 4-vägs ventil VZ V7-07

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

R-CON. Flödesvakt typ WFDEN

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

VG8000 Flänsade Ventiler

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

Service och underhåll

LK 520 MultiFill 25. Tekniska Data. Påfyllning av köldbärarvätska. Påfyllnings- / avtappningsventiler

INSTRUKTION EUROTEC OMVÄND OSMOS FÖR DEMINERALISERING AV VATTEN SERIE L4-1-UP VÄGGMONTERAD-MED MEMBRANHYDROFOR FIGURFÖRTECKNING...

A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Differenstrycksregulator med flödesbegränsning och integrerad reglerventil (PN 16) AHPBM-F tilloppsmontering, fast inställning

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

INSTRUKTION AVSYRNINGSFILTER HF 21. Our World is Water

I-768-SWE FireLock NXT torrörslarmventil

Modell RV-1 Överströmningsventil 2 till 8 tum (DN50 till DN200), 250 psi (17,2 bar) ventilhus i rak- och vinklad modell Allmän beskrivning

MOTORVENTIL MPE PORTS VENTIL MPE mm

Delar på APX-vagn Delar på APX-vagn

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Torrörsventil modell DPV-1, DN100 & DN150 Accelerator torrörsventil modell ACC-1 Ventiltrim enligt europeisk standard, 16 bar. Allmän beskrivning

I-768N-SWE. Serie 768N FireLock NXT torrventil VARNING HANDBOK FÖR INSTALLATION, UNDERHÅLL OCH PROVNING

BCV30 Reglerventil för bottenblåsning Installation och underhållsinstruktioner. 4. Drift

MONTERINGSANVISNING. System Rada Outlook

Differenstrycksregulator (PN 16) AVP

Detta filter är avsett för att användas till trädgårdsdammar, baddammar, akvarium eller fiskodling. Fungerar bra både till söt- och saltvatten.

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

VG8000 Flänsade Ventiler

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

Helautomatisk injusteringsventil CIM 790

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

Model RFC Series bostadssprinklers Plan Täckplatta, Dold Hängande Sprinkler. Produktegenskaper. Produktbeskrivning. Bulletin 006 Rev.

Sjöfartsverkets författningssamling

2- och 3-vägs flänsad ventil med DINbygglängd

FASTIGHETSÄGARE ENTREPRENÖR INGENJÖR System nr. Inlämnat av Spec. sekt. Para Plats Datum Godkänd Datum

Nessie Rikningsventil typ VDH 30EC 4/3 CETOP 3 fläns montage (ISO 4401) samt inline version

PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000

Transkript:

http://www.tyco-fireproducts.com Modell DV- delugeventil, membrantyp, DN genom DN00 (-/ genom ), Delugesystem - torrpilotaktivering Allmän beskrivning Modellen DV- delugeventil (beskriven i tekniskt datablad TFP0) är en ventil av membrantyp som är beroende av vattentryck i membrankammaren för att hålla membranet stängt mot inloppstryck. När ventilen DV- är ställd till bruk trycks membrankammaren genom trimanslutningarna från inloppsidan av systemets huvudkontrollventil, till eempel en Y.V & S. slussventil eller vridspjällsventil (ref. figur och ). Genom att öppna en torrpilotsprinkler avlöses pneumatiskt tryck från pilotledningen. Därefter öppnas torrpilotsaktiveringen (föremål D - fig. A och 4) och frigör vatten från membrankammaren fortare än det kan fyllas på genom, mm (/ tum) restriktionen utgjord av modellen ASV- automatisk avstängningsventil i membrankammarens tillförselsanslutning (föremål - fig. A och 4, även beskrivet i tekniskt datablad TFP4). Detta leder till ett snabbt tryckfall i membrankammaren och kraftdifferentialen som tillämpas genom membranet för att hålla det i inställt läge reduceras under ventilens utlösningspunkt. Vattentillförseltrycket tvingar sedan membranet att öppnas och låter vatten strömma in i systemets rör, liksom genom larmporten för att aktivera systemlarmen. Då vatten strömmar in i systemet, förses pilotkammaren på modellen ASV- automatisk avstängningsventil (föremål - fig. A och 4) med tryck och ASV- stänger automatiskt av membrankammarens inloppsflöde till DV- membrankammaren. Att stänga av membrankammarens inloppsflöde hindrar DV- membrankammaren från att åter förses med tryck, och hindrar således oavsiktlig stängning av DV- under en brand (vilket kan inträffa om en annan aktiveringsenhet än en pilotsprinkler skulle stängas efter dess initiala operation, till eempel en avlägsen manuell utlösningsenhet). VARNING Modellen DV- delugeventil med torrpilotaktivering som beskrivs här måste installeras och underhållas i enlighet med detta dokument, såväl som med National Fire Protection Associations tillämpliga normer, samt i enlighet med andra kravställare. Underlåtenhet med detta kan försämra dessa anordningars funktionsduglighet. Ägaren är ansvarig för att hålla sina system och anordningar för brandskydd i anständigt skick. Installatören eller tillverkaren skall kontaktas vid eventuella frågor. Sida av MARS, 004 TFP_SV

Sida av TFP_SV 4 9 4 - Modell DV- delugeventil - Huvudkontrollventil - Model DV- Deluge (N.Ö.) Valve - Membrankammartillförsel - Main Control Valve (N.O.) kontrollventil - Diaphragm (N.Ö.) Chamber Supply 4 - Lokal Control manuell Valve utlösningsenhet (N.O.) - Öppna munstycken eller sprinklers 4 - Local Manual Control Station - Torrpilotsprinklers (branddetektion) - Open Nozzles or Sprinklers - Dry Pilot Line Sprinklers (Fire Detection) - Mätare för vatteninloppstryck - Membankammare - Water Supplymanometer Pressure Gauge 9 - Systemdräneringsventil - Diaphragm Chamber (N.S.) Pressure 0 - Huvuddräneringsventil Gauge (N.S.) (visad 9 - System på ventilens Drainbaksida) Valve (N.C.) - Membrankammare 0 - Main Drain Valve (N.C.) automatisk avstängningsventil (Shown at Rear of Valve) - Diaphragm Chamber Automatic Shut-Off Valve - Larmpressostat (visad på ventilens baksida) - Vattenturbinklocka - Waterflow Pressure (valbar) Alarm Switch 4 - Torrpilotaktivering (Shown at Rear of Valve) - Larmpressostat - Water Motor Alarm (Optional) 4 - Automatisk - Dry Pilot luft/nitrogentillförsel Actuator - Low Pressure Alarm Switch - Automatic Air/Nitrogen Supply FIGUR - DEL AV SYSTEMSEMATISK (framifrån) - TORRPILOTAKTIVERING

Sida TFP_SV av TFP_SV Sida av 4 9 0 - Modell - Model DV- DV- delugeventil Deluge Valve - Huvudkontrollventil - (N.Ö.) Main Control Valve (N.O.) - Membrankammartillförsel kontrollventil - Diaphragm(N.Ö.) Chamber Supply 4 - Lokal Control manuell Valve utlösningsenhet (N.O.) 4 - Öppna - Local munstycken Manual Control eller sprinklers Station - Torrpilotsprinklers (Shown at Front (branddetektion) of Valve) - Open Nozzles or Sprinklers - Dry Pilot Line Sprinklers - Mätare - Water vatteninloppstryck Supply Pressure Gauge (visad(shown framtill på at Front ventil) of Valve) - Manometer - membrankammare Diaphragm Chamber Pressure (visad Gauge framtill (Shown på ventil) at Front of Valve) 9 - Systemdräneringsventil (N.S.) 9-0 - Huvuddräneringsventil System Drain Valve (N.S.) (N.C.) - 0 Membrankammare - Main Drain Valve (N.C.) automatisk - Diaphragm avstängningsventil Chamber Automatic Shut-Off Valve - Larmpressostat - Water Motor Alarm (Optional) - Vattenturbinklocka 4 - (valbar) Dry Pilot Actuator 4 - Torrpilotaktivering - Larmpressostat - Low Pressure Alarm Switch - Automatisk - Automatic luft/nitrogentillförsel Air/Nitrogen Supply FIGUR - DEL AV SYSTEMSEMATISK (bakifrån) - TORRPILOTAKTIVERING

Sida 4 av TFP_SV 0 bar/00 psi vattentrycksmätare... 9-4--00 / T-koppling... / /4 / T-koppling... /4 Manometerkran... 4-00--00 /4 T-koppling... Modell 00 psi/ MC- 000 manuell kpa utlösningsenhet... -9--00 9 /4 / /4 T-koppling... /" Tee.............. Water Pressure Gauge.. 9-4--00 /" /4" /" Tee.... 4 Modell AD- automatisk 0 /4 /4 / T-koppling... dräneringsventil... /4" Gauge Test Valve.. 4-00--00-9--004 /4 /4" Låsnippel... Tee.............. Automatisk Model MC- avstängningsventil, Manual 9 /4" /" /4" Tee.... / Låsnippel... modell Control ASV-... Station......... -9--00 9-4--0 0 /4" /4" /" Tee.... 4 Larmpressostat... Model AD- Automatic /4" Close Nipple........ Drain Valve........... Beställes / -/ Nippel... -9--004 4 / /" Close Nippel... Nipple..... Kulventil Automatic ½... Shut-Off Valve, 4-00--004 / /" -/ -/" Nippel... Nipple..... 4 / Model Fjäderbelastad ASV-... backventil......... 9-4--0 9---00 4 / /" " Nippel... Nipple........ 9 / Waterflow Y-filter... Pressure Ordered ---00 / /" -/" Nippel... Nipple..... 4 0 /4 Alarm Spärrventil Switch. av.. klafftyp.......... Separately 4-049--00 Välj /" nippel " Nipple enligt tabell........... /4 /" Vinkelventil... Ball Valve......... -00--004 4-04--00 9 Välj /" nippel " Nipple enligt tabell........... Dropptrattsanslutning... /" Spring Loaded 9---00 /4 Select Låsnippel... Nipple per Table.. Dropptrattsfäste... Check Valve.......... 9---00 9 Select Nipple per Table.. 9---00 4 /4 -/ Nippel... 9 4 Dropptratt... /" Y-Strainer......... ---00 /4" Close Nipple..... 9-4--00 4 /4 Nippel... 0 /4" Swing Check Valve. 4-049--00 4 /4" -/" Nipple..... / Avluftningsfäste... /4" Angle Valve....... 4-04--00 9-0--00 4 /4 4 Nippel... 4 /4" " Nipple........ /4 Rör... Drip Funnel Connector.. 9---00 Välj nippel enligt tabell... 4 /4" 4" Nipple........ / Drip Röranslutning... Funnel Bracket.... 9---00 Select Nipple per Table.. 4 / Drip Funnel Rör.............. 9-4--00 D, bar/0 psi Lufttrycksmätare... 9-4--0 9 /4 /" Propp... Vent Fitting....... 9-0--00 D D /4 0Manometerkran... psi/ 0 kpa Air 4-00--00 0 /4 /4" Propp... " Tubing....... D Modell Pressure DP- Gauge torrpilotaktivering......... 9-4--0-0--00 / /" Union... Tubing Connector.. D Larmpressostat /4" Gauge Test lufttryck... Valve.. 4-00--00 /4 /" Union... " Tubing....... D... Model DP- Dry Pilot Beställes 9 /4 /4" 90 Plug Krök................. D / Actuator Kulventil................. -0--00 4-04--004 0 / /4" 90 Plug Krök................. D /4 LowSäkerhetsventil... Air Pressure Alarm Ordered 9-4--00 /4 /" 90 Union Krök............... D / Switch Röranslutning.................. Separately /4" Union............ D /" Globe Valve....... 4-04--004 /4" 90 Elbow......... D /4" Pressure Relief /" 90 Elbow......... Valve................ 9-4--00 /4" 90 Elbow......... D /" Tubing Connector.. 0 4 9 (GREEN LOCATION 0 (GRÖN TINT) TON) FOR PLACERING OPTIONAL FÖR EXTRA ELECTRICALLY ELEKTRONISK 4 ÖVERVAKNING SUPERVISEDN.Ö. 4 LARMKONTROLL- N.O. ALARM 4 CONTROL VENTIL (BVS-/4 ) VALVE 4 (BVS-/4") 4 0 4 4 4 9 4 NOTERINGAR: NOTES:.. Tillbehör Dry Pilot Actuation för torrpilotaktivering Trim is består comprised av föremålen of Items - plus föremålen Items D-D. D-D.. Alla Fittings fästen och and nipplar Nipples are är galvanized galvaniserade (Standard Order).. (standardbeställning). : Common Hardware.. 4. : SeeVanlig Figuremetallvara. of TFP0 for 4. Se Valve figur Port av identification. TFP0 för. identifiering Route all Tubing av ventilport. to Drip Funnel,. Dra Itemalla 4. rör till dropptratten, föremål 4. 9 " (DN0) GROOVE DN0 ( ) RÄFFLA GROOVE RÄFFLA MODEL MODELL DV- DV- DELUGEVENTIL VALVE VISAD SHOWN 4 4 9 D D / Rör... D9 4 Propp... D0 / 4 Krök... D D/ /" 90 Krök... " Tubing....... D D9/ /4" / Plug /4.. T-koppling.............. D D0 / /" T-koppling... 4 Elbow......... D /4 /" -/ 90 Elbow Nippel............ D D / /" -/ /" Nippel... /4" Tee.... D D / /" Tee Nippel................. D / /4" Nippel... -/" Nipple..... D /" -/" Nipple..... D /" " Nipple........ D /" " Nipple........ Välj lämpliga nippelstorlekar Nippel per DV- delugeventilstorlek nummer Select DN Appropriate Nipple DN0 Sizes Nipple (-/ ) per DV- Deluge Valve ( ) Size Number / -/" stäng (DN) / " (DN0) 9 9 / /" Close /4 /" -/ " / /" -/ " /4 /" -/ -/" /4" -/" /4" -/" FIGUR A - DEL AV DN och DN0 (-/ och ) MODELL DV- DELUGEVENTILER Sprängskiss AV VERTIKALT TORRPILOTAKTIVERINGSTRIM (-4-X-0) D0 D D D 9 D D D D D 4 D D D D D D D D D D D9 D FIGURE A PART OF

Sida TFP_SV av TFP_SV Sida av 0 bar/00 psi vattentrycksmätare... 9-4--00 NO. /4 DESCRIPTION Manometerkran... QTY. P/N 4-00--00 Modell 00 psi/ MC- 000 manuell kpa utlösningsenhet... Water Pressure Gauge.. 9-4--00-9--00 4 Modell AD- automatisk /4" Gauge Test Valve.. 4-00--00 dräneringsventil... -9--004 Automatisk Model MC- avstängningsventil, Manual modell Control ASV-... Station......... -9--00 9-4--0 4 Larmpressostat... Model AD- Automatic... Drain Valve........... -9--004 Kulventil Automatic ½... Shut-Off Valve, 4-00--004 / Model Fjäderbelastad ASV-... backventil......... 9-4--0 9---00 9 / Waterflow Y-filter... Pressure Ordered ---00 0 /4 Alarm Spärrventil Switch av.. klafftyp........... Separately 4-049--00 /4 /" Vinkelventil... Ball Valve......... 4-00--004 4-04--00 -/4 /" Vinkelventil... Spring Loaded 4-04--00 Dropptrattsanslutning... Check Valve.......... 9---00 9---00 9 /" Y-Strainer......... ---00 4 Dropptrattsfäste... 0 /4" Swing Check Valve. 4-049--00 9---00 Dropptratt... /4" Angle Valve....... 4-04--00 9-4--00 / -/4" Avluftningsfäste... Angle Valve...... 4-04--00 9-0--00 /4 Drip Funnel Rör... Connector.. 9---00 4 / Drip Röranslutning... Funnel Bracket.... 9---00 9 / Drip Funnel Rör.............. 9-4--00 0 /4 /" Propp... Vent Fitting....... 9-0--00 /4 /4" Propp... " Tubing....... / /" Union... Tubing Connector.. 9 /4 /" Union... " Tubing....... 0 /4" Plug.............. /4" Plug.............. /" Union............ /4" Union............ LOCATION FOR PLACERING OPTIONAL FÖR EXTRA ELECTRICALLY ELEKTRONISK ÖVERVAKNING SUPERVISEDN.Ö. LARMKONTROLL- N.O. ALARM CONTROL VENTIL (BVS-/4 ) VALVE (BVS-/4") 0 0 NOTERINGAR: NOTES:. Tillbehör Dry Pilot Actuation för Trim is torrpilotaktivering comprised of Itemsbestår -4 av plus föremålen Items D-D. -4 plus. föremålen All FittingsD-D. and Nipples are. Alla galvanized fästen och (Standard nipplar Order).. är : galvaniserade Common Hardware. 4. (standardbeställning). See Figure of TFP0 for. : Valve Vanlig Port identification. metallvara. 4.. Se Route figur all Tubing av TFP0 to Drip för Funnel, identifiering Item. av ventilport.. Dra alla rör till dropptratten, föremål. 4 0 0 (GREEN (GRÖN TON) TINT) 9 4 /4 90 Krök... D Modell DP- torrpilotaktivering... -0--00 NO. / DESCRIPTION 90 Krök... QTY. P/N NO. Larmpressostat DESCRIPTION lufttryck... QTY. P/N /4 90 Krök...... Beställes / /4" T-koppling... 90 Elbow......... DD / Model Kulventil... DP- Dry Pilot 4-04--004 / /" /4 90 Elbow / T-koppling............ D /4 Actuator Säkerhetsventil................. -0--00 9-4--00 9 /4 /4" T-koppling... 90 Elbow......... D / Low Röranslutning... Air Pressure Alarm Ordered 0 /4 /" / Tee /4.... T-koppling............. D / Switch Rör.................. Separately /4 /" /4 /4" / /" T-koppling... Tee.... D /" Globe Valve....... 4-04--004 D9 /4 Propp... 9 -/4 /4" Tee /4.. -/4..... T-koppling......... D /4" Pressure Relief D0 / 4 Krök... 0 /4" /" /4" Tee.... Valve................ 9-4--00 /4 Låsnippel... /4" /4" /" Tee.... D / 90 Krök... D /" Tubing Connector.. 4 / Låsnippel... -/4" /4" -/4" Tee. D / / /4 T-koppling... D /" " Tubing....... / /4" -/ Close Nippel... Nipple..... D / T-koppling... D9 /4" Plug............. 4/ /" -/ Close Nippel... Nipple..... /4 -/ Nippel... D0 /" 4 Elbow......... / /" -/ -/" Nippel... Nipple..... D / -/ Nippel... D /" 90 Elbow......... / /" 4 Nippel... -/" Nipple..... D / Nippel... D /" /" /4" Tee.... 9 / /" 4-/ -/" Nippel... Nipple..... D / Nippel... D /" Tee.............. / /" Nippel... 4" Nipple........ /4" -/" Nipple..... 4 9/ /" -/ 4-/" Nippel... Nipple..... D /" -/" Nipple..... 4 / /" Nippel... " Nipple........ D /" " Nipple........ 4 4/4 /" Låsnippel... -/" Nipple..... D /" " Nipple........ 4/4 /" -/ " Nipple Nippel........... 4 4/4 /4" Nippel... Close Nipple..... 4 /4 /4" 4-/ -/" Nippel... Nipple..... D 4 /4" " Nipple........ 4 -/4 Nippel... 4 /4" 4-/" Nipple..... D D 4 -/4 4 Nippel... 4 -/4" " Nipple....... 4 -/4" 4" Nipple....... D D D, bar/0 psi Lufttrycksmätare... 9-4--0 D D D /4 0 Manometerkran... psi/ 0 kpa Air 4-00--00 D Pressure Gauge....... 9-4--0 D D9 D /4" Gauge Test Valve.. 4-00--00 D D 4 4 4 4 9 " (DN0) GROOVE DN0 ( ) RÄFFLA GROOVE RÄFFLA MODEL MODELL DV- DV- DELUGEVENTIL VALVE VISAD SHOWN 4 9 D 4 4 D0 D D 4 4 4 D D 4 9 D D D D 4 D FIGUR A - DEL AV DN0 ( ) MODELL DV- DELUGEVENTILER Sprängskiss AV VERTIKALT TORRPILOTAKTIVERINGSTRIM (-4-X-0)

Sida av TFP_SV 0 bar/00 psi vattentrycksmätare... 9-4--00 /4 Manometerkran... 4-00--00 Modell 00 psi/ MC- 000 manuell kpa utlösningsenhet... Water Pressure Gauge.. 9-4--00-9--00 4 Modell AD- automatisk dräneringsventil... /4" Gauge Test Valve.. 4-00--00-9--004 Automatisk Model MC- avstängningsventil, Manual modell Control ASV-... Station......... -9--00 9-4--0 4 Larmpressostat... Model AD- Automatic... Drain Valve........... Beställes -9--004 Kulventil Automatic ½... Shut-Off Valve, 4-00--004 / Model Fjäderbelastad ASV-... backventil.......... 9-4--0 9---00 9 / Waterflow Y-filter... Pressure Ordered ---00 0 /4 Alarm Spärrventil Switch av... klafftyp.......... Separately 4-049--00 /" Vinkelventil... Ball Valve......... 4-00--004 4-04--00 /" Vinkelventil... Spring Loaded 4-04--009 Dropptrattsanslutning... Check Valve.......... 9---00 9---00 9 /" Y-Strainer......... ---00 4 Dropptrattsfäste... 9---00 0 /4" Swing Check Valve. 4-049--00 Dropptratt... " Angle Valve......... 4-04--00 9-4--00 / Avluftningsfäste... " Angle Valve......... 4-04--009 9-0--00 /4 Drip Funnel Rör... Connector.. 9---00 4 / DripRöranslutning... Funnel Bracket.... 9---00 9 / Drip Funnel Rör.............. 9-4--00 0 /4 /" Propp... Vent Fitting....... 9-0--00 /4 /4" Propp... " Tubing....... / /" Union... Tubing Connector.. 9 /" Union... " Tubing....... 0 /4 /4" 90 Plug Krök................. / /4" 90 Plug Krök................. /" 90 Union Krök............... / " Union T-koppling................. / /4" /4 90 Elbow / T-koppling............ /" 90 Elbow......... " 90 Elbow.......... /" Tee.............. /" /4" /" Tee.... 9 /4 / /4 T-koppling... 0 / T-koppling... /4 T-koppling... 9 /4" /" T-koppling... /4" Tee.... 0/4 " Låsnippel... " /" Tee....... 4 / " Låsnippel... /4" " Tee....... / " -/ " " Nippel... Tee........ 0 / /4" -/ Close Nippel... Nipple..... 4/ /" Nippel... Close Nipple..... / /" Nippel... -/" Nipple..... 0 /" -/" Nipple..... 9 / Nippel... /" " Nipple........ / Nippel... /" " Nipple........ 4 9 Välj /" nippel " enligt tabell........... 4 Välj /" nippel " enligt Nippletabell........... 4 4Välj Select nippel Nipple enligt per tabell... Table.. 4/4 Select -/ Nipple Nippel... per Table.. 4 4/4 Select Nippel... Nipple per Table.. 4 Välj /4" nippel -/" enligt Nipple tabell........ 4 4 Låsnippel... /4" " Nipple........ 4 4 Select Nippel... Nipple per Table.. 49 4Välj " nippel Close enligt Nipple tabell.......... 0 4 " Nippel... " Nipple.......... 49 Select Nippel... Nipple per Table.. 0 " " Nipple.......... " " Nipple.......... D, bar/0 psi Lufttrycksmätare... 9-4--0 D D/4 0 Manometerkran... psi/ 0 kpa Air 4-00--00 D Modell Pressure DP- Gauge torrpilotaktivering.......... 9-4--0-0--00 D Larmpressostat /4" Gauge Test lufttryck... Valve.. 4-00--00 D... Model DP- Dry Pilot Beställes D / Actuator Kulventil................. -0--00 4-04--004 D /4 Low Säkerhetsventil... Air Pressure Alarm Ordered 9-4--00 Switch............... Separately D /" Globe Valve....... 4-04--004 D /4" Pressure Relief Valve................ 9-4--00 D / Röranslutning... D / Rör... D9 /4 Propp... D0 D/ /" 4 Tubing Krök... Connector.. D D/ /" 90 Krök... " Tubing....... D D9/ /4" / Plug /4.. T-koppling.............. D D0 / /" T-koppling... 4 Elbow......... D /4 /" -/ 90 Elbow Nippel............ D D / /" -/ /" Nippel... /4" Tee.... D D / /" Tee Nippel................. /4" -/" Nipple..... D / Nippel... D /" -/" Nipple..... D /" " Nipple........ D /" " Nipple........ Select Välj lämpliga Appropriate nippelstorlekar Nipple Sizes Nipple Nippel per perdv- DV-delugeventilstorlek Deluge Valve Size No. nr. DN00 4" DN0 " DN00 " (DN00) (4 ) (DN0) ( ) (DN00) ( ) 4 / -/ / -/ / -/ 4 /" -/" /" -/" /" -/" 4 4 /" / " /" / " /" / -/" -/ 4 4 /" / -/" -/ /" / -/" -/ /" / 9" 9 4 4 /4" /4 -/" -/ /4" /4 -/" -/ /4" /4 4-/" 4-/ 49 49 " " " 9" 9 " " D D D D D D D D D D D9 4 0 4 49 9 LOCATION (GREEN FOR OPTIONAL (GRÖN TON) PLACERING FÖR TINT) EXTRA ELECTRICALLY ELEKTRONISK 4 ÖVERVAKNING SUPERVISEDN.Ö. N.O. ALARM LARMKONTROLL- 4 CONTROL VENTIL (BVS-/4 ) VALVE 4 (BVS-/4") 0 4 4 9 4 4 0 NOTERINGAR:. NOTES: Tillbehör för torrpilotaktivering. består Dry Pilot av Actuation föremålen Trim - is 0 plus comprised föremålen of Items D-D. - plus Items D-D.. Alla fästen och nipplar. är All galvaniserade Fittings and Nipples are galvanized (Standard Order). 4" (DN00) (standardbeställning).. : Common Hardware. FLANGE FLANGE. : Vanlig metallvara. DN00 4. See Figure of TFP0 for MODEL (4 ) FLÄNS DV- X 4. Se figur av TFP0 för FLÄNS MODELL DV- VALVE Valve Port identification. DELUGEVENTIL VISAD identifiering av ventilport. SHOWN.. Dra Route alla all rör Tubing till dropptratten, to Drip Funnel, föremål Item.. D0 D D D D D D D D D D 4 9 4 4 4 4 9 4 9 FIGUR A - DEL AV DN00, DN0 och DN00 (4, och ) MODELL DV- DELUGEVENTILER Sprängskiss AV VERTIKALT TORRPILOTAKTIVERINGSTRIM (-4-X-0)

TFP_SV Sida av NOTERINGAR: NOTES: Nipple Nippel Select Välj lämpliga Appropriate nippelstorlekar Nipple Sizesper perdv- delugeventilstorlek Deluge Valve Size.. Installera subassemblies delenheter i alfabetsordning. alphabetical order. Number nummer -/" (DN) " (DN0) " (DN0) 4" (DN00) " (DN0) " (DN00).. Se See figur Figure av TFP0 of TFP0 för for Valve Port DN (-/ ) DN0 ( ) DN0 ( ) DN00 (4 ) DN0 ( ) DN00 ( ) /" Close /" " /" -/" /" -/" /" -/" /" -/" identifiering identification. av ventilport. / stäng / / -/ / -/ / -/ / -/ /" Close /" Close /" -/" /" " /" " /" -/".. Dra Route alla all rör Tubing till dropptratten. to Drip Funnel. / stäng / stäng / -/ / / / -/ /" " /" -/" /" " /" -/" /" -/" /" 9" 4. 4. När When DV- DV- utlöser, trips, stänger the Automatic de Shut-Off Valve / / -/ / / -/ / -/ / 9 4 /4" -/" /4" -/" /4" -/" /4" -/" /4" -/" /4" 4-/" automatiska shuts off the avstängningsventilerna diaphragm chamber supply. 4 /4 -/ /4 -/ /4 -/ /4 -/ /4 -/ /4 4-/ /4" -/" /4" -/" /4" 4-/" " " " 9" " ". av Nipples membrankammartillförseln. - vary in length relative to the Model /4 -/ /4 -/ /4 4-/ 9. Nipplar DV- size. - Select varierar per i längd the table. i förhållande All other nipples till Main Drain Huvuddränering storlek /4" NPT /4" NPT -/4" NPT " NPT " NPT " NPT modell packeddv :s unassembled storlek. shall Välj enligt be installed tabellen. peralla the Size /4 NPT /4 NPT -/4 NPT NPT NPT NPT andra appropriate nipplar trim som eploded är packade view, omonterade Figure A Part,, or. AVLUFT- / IN NPT skall sättas in i enlighet med lämpligt trim VENT FITTING CONNECTION LOW AIR NINGSFÄS- / NPT ANSLUTi sprängskissen, figur A, del, eller. (GREEN TINT) / IN NPT FOR "DRY PILOT PRESSURE TE (GRÖN / NPT WATERFLOW SYSTEMDRÄ- NING FÖR TORR- LARM- CONNECTION DETECTION" ALARM SWIT, TON) ANSLUTNING PRESSURE ALARM DRAIN NERINGSVEN- VALVE PILOTSPÅRNING PRESSOSSTAT FOR DRY ORDERED LARMPRESSOSSTAT, FÖR TORRPILOT LUFT, BESTÄLLES SWIT, ORDERED TIL (NORMALLY (NORMALT AIR SUPPLY SEPARATELY BESTÄLLES SEPARAT LUFTTILLFÖRSEL SEPARAT SEPARATELY CLOSED) STÄNGD) DRY AUTOMATIC PILOT LINE /4 IN NPT AUTOMATISK DRY PILOT DRAIN VALVEDRÄ- KONTROLL- MANOMETER PRESSURE /4 NPT CONNECTION ANSLUTNING FOR AIR SUPPLY B NERINGSVENTIL VENTIL FÖR TORRPILOT- GAUGE FÖR WATER VATTEN- MOTOR CONTROL LUFTTILLFÖRSEL VALVE E LEDNING TURBINKLOCKA ALARM TORRPILOT (NORMALLY (NOR- DRY PILOT MALT OPEN) ÖPPEN) TORRPILOT- ACTUATOR NIPPLE NIPPEL AKTIVERING (NORMALLY 4 NIPPLE NIPPEL (NORMALT CLOSED) 4" (DN00) DRIP STÄNGD) DROPP- FLANGE DN00 (4 ) FLANGE FLÄNS FUNNEL TRATT X FLÄNS MODELMODELL DV- NIPPLE NIPPEL DELUGE DV- DELUGE- VALVE -/4 IN NPT VENTIL SHOWN VISAD -/4 NPT CONNECTION NIPPLE NIPPLE NIPPEL KOPPLING TILL NIPPEL TO DRAIN DRÄNERING SYSTEM WATER PRESSOSTAT SUPPLY FÖR SYSTEMVATTEN PRESSURE GAUGE C A MAIN HUVUDDRÄNERINGS- DRAIN VALVE VENTIL (NORMALT (NORMALLY STÄNGD) CLOSED) ALARM LARMPROVNINGS- TEST VALVE VENTIL (NORMALT (NORMALLY STÄNGD) CLOSED) MAIN HUVUDDRÄ- DRAIN NERINGSKOPP- CONNECTION LING (SIZED (STORLEK PER ENLIGT TABLE) TABELL) KONTROLLVENTIL AUTOMATISK DIAPHRAGM AUTOMATICAV- AMBER FÖR MEMBRAN- SUPPLY SHUT-OFF STÄNGINGSVENTIL VALVE KAMMARTILLOPP (NORMALT CONTROL VALVE (NORMALLY ÖPPEN) (NORMALT (NORMALLY ÖPPEN) OPEN) / OPEN) / NPT IN KOPPLING NPT FRÅN CONNECTION VATTENINLOPP FROM WATER SUPPLY FIGURE B DN -/ genom thru IN DN00 (DN (-/ andgenom DN00) ) MODELL DV- DV- DELUGEVENTILER VALVES OPERATIONAL - DRIFTSKOMPONENTER COMPONENTS FÖR OF VERTIKALT VERTICAL TORRPILOTAKTIVERINGSTRIM DRY ACTUATION TRIM - D DIAPHRAGM AMBER MEMBRAN- PRESSURE KAMMARE GAUGE MANOMETER Manuell MANUAL CONTROL utlösningsenhet STATION Teknisk information Godkännanden: UL-listad, C-UL-listad och FM-godkänd. Ventiltrim: Det vertikala torrpilotaktiveringstrimmet (fig. A/B) och det horisontella torrpilotaktiveringstrimmet (fig. 4) utgör del av lab oratorieförteckningarna och godkännandena för DV- ventilen och är nödvändiga för korrekt drift. Varje paket av tillbehör innefattar följande föremål: Mätare för vatteninloppstryck Membankammare manometer Membrankammarkopplingar Manuell utlösningsenhet Huvuddräneringsventil Systemdräneringsventil Larmprovningsventil Automatisk dräneringsventil Torrpilotaktivering Torrpilotledning manometer För att förenkla monteringen av trimanordningarna på plats, levereras de vertikala trimkomponenterna delvis monterade såsom visas i figur B. Trimanordningarna levereras med galvaniserade, svarta eller mässingsnipplar och fästen. Trim som är galvaniserade eller av mässing är avsedda för icke korrosiva eller korrosiva tillstånd, och svarta trim är i huvudsak avsedda för bruk med AFFF-system. OBSERVERA! När systemtrycket är större än, bar ( psi), skall åtgärder vidtas för att byta ut vattentrycksmätare på 0, bar (00 psi) enligt standardbeställning, visade i figur A/B och 4 med beställda vattentrycksmätare på 4,4 bar (00 psi). Torrpilotaktiveringstrim ger koppling av ett spårningssystem som består av torrpilotsprinklers (värmedetektorer) och manuella utlösningsenheter samman-

Sida av TFP_SV Valve Nominal Nominella Installation installationsstorlekar Dimensions Inches i millimeter and (mm) (tum) Ventilstorlek Size A B C D E F G H J K L M A B C D E F G H J K L M -/".00..9..9....00.00..00 DN (DN) (,) (,4) (,0) (,4) (,) (,) (4,) 4 (4,0) 4 (,) (,) (9,4) 9 (04,0) 04 (-/ ) () (.) (.9) (.) (.9) (.) (.) (.) () () (.) () ". 9..9..00 0.94.00.00.00.00.00. DN0 0 (DN0) (,0) (,) (,0) (,4) (,0) (,) (,4) (0,) (,) (,) (,) (0,0) ( ) (.) (9.) (.9) (.) () (0.94) () () () () () (.) ". 0..9....9.9 4..00 0.. DN0 99, 4 0 0 (DN0) (9,4) (,) (,0) (,4) (,) (4,) (0,0) (,) (0,0) (,) (,) (,0) ( ) (.) (0.) (.9) (.) (.) (.) (.9) (.9) (4.) () (0.) (.) 4" 0.00. 4...0.. 4... 0.. DN00 4 9,, 00,, 9 0 (DN00) (4 ) (4,0) (0) (9,) (.) (,) (4.) (,4) (.) (00,) (.) (,) (.) (,) (.) (,) (4.) (,) (.) (,0) (.) (,9) (0.) (0,0) (.) ". 4....9.0 9.94..... DN0 9, 9 0 9 4 9 4 (DN0) ( ) (9,0) (.)(,) (4.)(,9) (.)(,4) (.) (0,) (.9)(,9) (.0)(,4) (9.94)(4,) (.)(,) (.) (,0) (.)(4,0) (.) (,4) (.) DN00 ".00 0.00. 4..00 9., 0..0.9...00 (DN00) ( ) (04,) () (,4) () (4,) (.)(,4) (.) (9,0) () (,) (.)(,) (0.) (,) (.0)(,) (.) (,0) (.) (,) (.) (0,0) (.0) * MINIMUM MINSTA AVSTÅND CLEARANCE. /" / NPS DRY TORRPILOT- LEDNING LINE A * * * B DRY TORRPILOT- ACTUATOR AKTIVERING C D /" NPS / AIRNPS SUPPLY LUFT- (AUTOMATIC TILLFÖRSEL (AUTOMATISK LUFT/NITROGEN- AIR/NITROGEN UPPRÄTTHÅLLANDE MAINTENANCE ENHET) DEVICE) /" NPS / DIAPHRAGM NPS MEMBRAN- KAMMARTILLFÖRSEL AMBER SUPPLY ANSLUTNINGSTRIM CONNECTING (FÄLTTILLVERKADE) TRIM (FIELD FABRICATED) L M E * F G H HUVUD- MAIN KONTROLL- CONTROL VENTIL VALVE " NPS DRÄNERING DRAIN J K -/4" -/4 NPS DRÄNERING DRAIN VY LEFT VÄNSTER VIEW FRONT VY FRAMIFRÅN VIEW FIGURE BILD DN -/genom thru DN00 IN (DN (-/ and genom DN00) ) MODELL DV- DELUGEVENTIL VALVE VERTICAL VERTIKAL DRY TORRPILOTAKTIVERING ACTUATION / / NOMINAL NOMINELLA INSTALLATIONSMÅTT DIMENSIONS kopplade med minst DN (/ ) stålrör. Torrpilotledningen, som skall förses med tryck med luft eller kväve, är ansluten till torrpilotspårningen visad i figur B. Nominella installationsmått för vertikalt torrpilotaktiveringstrim visas i figur. Pilotsprinklers skall vara minst 0 K faktor i mynning och listade eller godkända automatiska sprinklers. Manuella utlösningsenheter skall vara av modell MC- beskrivna i tekniskt datablad TD. Tillbehöret för torrpilotaktiveringen levereras med en listad och godkänd modell DP- torrpilotaktivering, som beskrivs i tekniskt datablad TFP0. Aktiveringen är skattad för bruk vid ett högsta pilotservicetryck på,4 bar (0 psi) och ett högsta servicetryck för vattentillopp på, bar (0 psi). Graf A visar minsta servicetryck för pilotledning som en funktion av vatteninloppstrycket. Trycket i torrpilotaktiveringssystemet måste underhållas automatiskt via ett av följande underhållande enheter, såsom tillämpligt. Modell AMD- luftupprätthållande enhet (tryckreducerande typ) se tekniskt datablad TFP. Modell AMD- luftupprätthållande enhet (kompressorkontrollerande typ) se tekniskt datablad TFP. Modell AMD- nitrogenupprätthållande enhet (högt tryck reducerande typ) se tekniskt datablad TFP. NOTERINGAR Daggpunkten för pilotledningens lufttryck måste hållas under lägsta omgivande temperatur i vilken torrpilotsystemet kommer att eponeras. Ansamling av vatten i pilotledningens koppling till aktiveringen kommer att sänka lufttrycket vid vilket aktiveringen kommer att öppna och möjligen

TFP_SV Sida av hindra korrekt funktion. Vidare kan introduktion av fukt i pilotledningar utsatta för frystemperaturer skapa isuppbyggnad som kan förhindra korrekt funktion av aktiveringen. En lufttorkare måste installeras där fukt från lufttillförseln inte är korrekt kontrollerad vid mindre än krävt värde. Det rekommenderas att en AMD- nitrogenunderhållande enhet används i torrpilotaktiveringssystem där daggpunkten måste hållas under 9 C ( 0 F). Se tekniskt datablad TFP. Det är som minst rekommenderat att inre galvaniserade rör och gjutjärnsfästen används för torrpilotrör. Övervakning av trycket i torrpilotaktiveringssystemet och/eller larmet som anger funktion av detektionssystemet rekommenderas och kan krävas av normgivande kravställare. En dubbel inställning för larmpressostat av lågt tryck, såsom en Potter Electric PS-A, är lämpad för denna service. Rekommenderade tryckinställningar för tryck är följande: Larminställning för lågt tryck vid ungefär 0,4 bar ( psi) under minsta servicetryckskrav för pilotlinjen visas i graf A. Brandlarminställning för lågt tryck vid ungefär bar ( psi) under minsta servicetryckskrav för pilotlinjen visas i graf A. Säkerhetsventil (ref. föremål D - fig. A och 4) ställs in på fabriken för att avlasta vid ett tryck på ungefär, bar (4 psi); det kan dock justeras på plats till ett lägre tryck om så krävs. AIR PRESSURE IN PSI LUFTTRYCK I PSI 4 0 0 0 0 Konstruktionsmaterial NOTERINGAR De galvaniserade eller mässingsnipplarna och -fästena för ventiltrim ger korrosionsresistans och är avsedda att förlänga livslängden på installationen av DV- ventilen när utsatt för interna och eterna korrosiva villkor. Även om dessa val är avsedda att motstå korrosion rekommenderas att slutanvändaren eller annan teknisk epert som är förtrogen med villkoren för föreslagen installation konsulteras angående dessa val för ett givet korrosivt villkor. System som använder tillförsel av havsvatten eller bräckt vatten kräver speciellt beaktande för att förlänga livslängden på ventilen och tillbehör. Denna typ av system skall helst konfigureras med en huvudsaklig källa av rent färskt vatten (t.e. en tryckvattentank) och den sekundära vattentillförseln (havsvatten eller bräckt vatten) tillåts endast användas vid systemdrift. Efter systemdrift skall systemet spolas ordentligt med rent färskt vatten. Genom att följa denna rekommendation kommer DV- ventilens och ventiltillbehörens livslängd öka. Manometer. Bronsrör bourdon med mässingfäste. Mätare provventil. Bronskropp per ASTM B4. Manuell utlösningsenhet. Korrosionsresistent kopparlegering och glasfyllda PTFE-tätningar. Stängning av termoplast. Automatisk dräneringsventil. Mässingkropp per ASTM B4, typ 0 rostfritt MINSTA SYSTEMLUFTTRYCK MINIMUM SYSTEM AIR PRESSURE OMRÅDE FÖR AKTUATORNS DRIFTSTRYCK RANGE OF ACTUATOR OPENING PRESSURE 00 0 00 0 WATER VATTENTILLOPPSTRYCK SUPPLY PRESSURE I PSI IN PSI GRAPH GRAF A MODELL DV- DV- DELUGEVENTIL VALVE DRY PILOT - TORRPILOTLEDNING LINE PRESSURETRYCKKRAV REQUIREMENTS - stål eller mässing per ASTM B4 flyt och galvaniserat stålinlopp. Automatisk avstängningsventil. Mässingkropp, lock och mittfäste per UNS C000, typ rostfri stålfjäder och förstärkt nylonmaterial, naturligt gummimembran per ASTM D000. Kulventil. Korrosionsresistent kopparlegering och glasfyllda PTFE-tätningar. Fjäderbelastad backventil. Mässingskropp och buna-n-tätning. Y-filter. Bronskropp per ASTM B4 och typ 04 rostfritt stålnät. Spärrventil av klafftyp. Bronskropp per ASTM B4 och buna-n-tätning. Vinkelventil. Bronskropp per ASTM B4 och nitrilskiva (Teflonskiva för ventilstorlek ). / Avluftningsfäste. Mässing per ASTM B. Röranslutning. Mässing per ASTM B. Rör. Typ L koppar per ASTM B. Torrpilotaktivering. Bronskropp per ASTM B, typ 0 rostfri stålfjäder, typ 04 fäste och ledning, mässing per ASTM membranhållare, nitrilmembran och buna-n-tätning. Kulventil. Bronskropp per ASTM B4 och nitrilskiva. Säkerhetsventil. Mässingkropp, rostfri stålfjäder och buna-n-skiva. Rörfästen. Galvaniserat aducerat järn per ANSI B. eller aducerat järn per ANSI B.4; svart aducerat järn per ASNI B. eller aducerat järn per ANSI B.4; eller brons per ANSI B..

Sida 0 av TFP_SV 0 bar/00 psi vattentrycksmätare... 9-4--00 0 /4 Propp... / /4 / T-koppling... 9 /4 Propp... / T-koppling... /4 Manometerkran... 4-00--00 / Union... /4 T-koppling... Modell MC- manuell utlösningsenhet... -9--00 /4 Union... 9 /4 / /4 T-koppling... /4 90 Krök... 4 Modell AD- automatisk 0 /4 /4 / T-koppling... dräneringsventil... -9--004 / 90 Krök... /4 Låsnippel... Automatisk avstängningsventil, /4 90 Krök... / Låsnippel... modell ASV-... 9-4--0 / -/ Nippel... Larmpressostat...... Beställes 4 / Nippel... / -/ Nippel... 4 Kulventil Automatic ½... Shut-Off Valve, 4-00--004 / /" -/" Nippel... Nipple..... / Model Fjäderbelastad ASV-.... backventil......... 9-4--0 9---00 4 / /" " Nippel... Nipple........ 9 / Waterflow Y-filter... Pressure Ordered ---00 /" -/" Nipple..... 4 D 0 /4 D Alarm Spärrventil Switch. av.. klafftyp... Välj nippel enligt tabell.......... Separately 4-049--00 9 Välj /" nippel " enligt Nipple tabell........... /4 /" Vinkelventil... Ball Valve......... 4-00--004 4-04--00 D /" " Nipple........ /4 Låsnippel... /" Spring Loaded D Select Nipple per Table.. Dropptrattsanslutning... 9---00 4 /4 -/ Nippel... Check Valve.......... 9---00 9 Select Nipple per Table.. Dropptrattsfäste... 9---00 D 9 /" Y-Strainer......... ---00 4 /4 /4" Close Nippel... Nipple..... 4 Dropptratt... 9-4--00 0 /4" Swing Check Valve. 4-049--00 D D 4 4 /4 /4" 4 -/" Nippel... Nipple..... / Avluftningsfäste... 9-0--00 /4" Angle Valve....... 4-04--00 D 4 Välj /4" nippel " enligt Nippletabell........... /4 Rör... / Drip Röranslutning... Funnel Connector.. 9---00 D D D9 4 /4" 4" Nipple........ Drip Funnel Bracket.... 9---00 D, Select bar/0 Nipple psi per Lufttrycksmätare Table.. / Rör... 9-4--0 4 Drip Funnel........... 9-4--00 D /4 Manometerkran... 4-00--00 D D /" Vent Fitting....... 9-0--00 D D Modell 0 psi/ DP- 0 torrpilotaktivering... kpa Air D0-0--00 /4" " Tubing....... Larmpressostat Pressure Gauge lufttryck.......... 9-4--0 /" Tubing Connector.. D D... /4" Gauge Test Valve.. Beställes 4-00--00 /" " Tubing....... D D D D / Model Kulventil... DP- Dry Pilot 4-04--004 D /4 Actuator Säkerhetsventil................. -0--00 9-4--00 D D D / Low Röranslutning... Air Pressure Alarm Ordered D D / Switch Rör.................. Separately D9 D /4 /" Propp... Globe Valve....... 4-04--004 D /4" Pressure Relief 9 D0 / 4 Krök... D D / Valve 90 Krök................... 9-4--00 9 D /" Tubing Connector.. D D / / /4 T-koppling... D /" " Tubing....... 9 D / T-koppling... " (DN0) D9 /4" Plug............. GROOVE DN0 ( ) GROOVE RÄFFLA /4 -/ Nippel... D0 /" 4 Elbow......... RÄFFLA MODELL D MODEL DV- D / /" -/ 90 Elbow Nippel............ DV- DELUGE- 4 D D / /" /" Nippel... /4" Tee.... DELUGE VALVE VENTIL VISAD D /" Tee.............. SHOWN D / Nippel... /4" -/" Nipple..... D /" -/" Nipple..... D /" " Nipple........ D /" " Nipple........ Välj lämpliga nippelstorlekar Nippel per DV- delugeventilstorlek nummer DN DN0 Select Appropriate Nipple Sizes Nipple (-/ ) ( ) per DV- Deluge Valve Size LOCATION Number / stäng / FORPLACERING OPTIONAL -/" (DN) " (DN0) ELECTRICALLY FÖR EXTRA 9 / / -/ /" Close /" " SUPERVISED ELEKTRONISK /4 -/ /4 -/ 9 /" " /" -/" ÖVERVAKNING N.Ö. N.O. ALARM 9 LARMKONTROLL- /4" -/" /4" -/" CONTROL VENTIL (BVS-/4 ) VALVE 4 4 (BVS-/4") 0 NOTERINGAR: 4 4 4. Tillbehör för våtpilotaktivering består av 0 NOTES: föremålen - plus föremålen D-D. 9.. Alla Wetfästen Pilot Actuation och nipplar Trimär isgalvaniserade comprised of 4 0 4 (standardbeställning). Items - plus Items D-D... : All Fittings Vanlig metallvara. and Nipples are galvanized (GREEN (GRÖN 4. Se (Standard figur av Order). TFP0 för 4 TINT) TON). identifiering : Commonav Hardware. ventilport. 4. 4. Dra Seealla Figure rör till of dropptratten, TFP0 forföremål Valve Port.. Horisontella identification. arrangemang använder. endast Route all av Tubing av föremål to Drip Funnel, och 0 Itemav 4. 4 4. av Horizontal föremål. Arrangement Kasta oanvänt uses material. only out of of Item, and 0 out of of Item. 4 Discard unused material. FIGUR 4 - DEL AV DN och DN0 (-/ och ) MODELL DV- DELUGEVENTILER Sprängskiss AV HORISONTELLT TORRPILOTAKTIVERINGSTRIM (-4-X-0) FIGURE 4 PART OF

Sida TFP_SV av Sida TFP_SV av 0 bar/00 psi vattentrycksmätare... 9-4--00 / Röranslutning... 0 /4 Propp... /4 Rör... 9 / Rör... /4 Manometerkran... 4-00--00 /4 Propp... Modell MC- manuell utlösningsenhet... -9--00 / Union... /4 Union... 4 Modell AD- automatisk dräneringsventil... -9--004 /4 90 Krök... Automatisk Model MC- avstängningsventil, Manual / /" 90 Union Krök............... modell Control ASV-... Station......... -9--00 9-4--0 /4 /4" 90 Union Krök............... 4 Larmpressostat... Model AD- Automatic D D /4" 90 Elbow............ Drain Valve........... -9--004 Beställes / T-koppling... D / /" /4 90 Elbow / T-koppling............ Kulventil Automatic ½... Shut-Off Valve, 4-00--004 D 9 /4 /4" T-koppling... 90 Elbow......... / Model Fjäderbelastad ASV-.... backventil......... 9-4--0 9---00 /" Tee.............. D 0 /4 / /4 T-koppling... 9 / Waterflow Y-filter... Pressure Ordered ---00 /" /4" /" Tee.... /4 /4 / T-koppling... Alarm Switch.......... Separately D D 9 /4" Tee.............. 0 /4 Spärrventil av klafftyp... 4-049--00 /" Ball Valve......... 4-00--004 D 0 -/4 /4" /4 /" -/4 /4" T-koppling... Tee.... /4 Vinkelventil... 4-04--00 /" Spring Loaded D D /4 /4" Låsnippel... /4" /" Tee.... -/4 Vinkelventil... 4-04--00 D9 Check Valve.......... 9---00 4 / -/4" Låsnippel... /4" -/4" Tee. Dropptrattsanslutning... 9---00 9 /" Y-Strainer......... ---00 / /4" -/ Close Nippel... Nipple..... 4 Dropptrattsfäste... 9---00 0 /4" Swing Check Valve. 4-049--00 D D 4/ /" -/ Close Nippel... Nipple..... Dropptratt... 9-4--00 /4" Angle Valve....... 4-04--00 D0 / /" -/ -/" Nippel... Nipple..... / Avluftningsfäste... -/4" Angle Valve...... 4-04--00 9-0--00 D / /" 4 Nippel... -/" Nipple..... Drip Funnel Connector.. 9---00 D D 9 / /" 4-/ -/" Nippel... Nipple..... 4 Drip Funnel Bracket.... 9---00 / /" Nippel... 4" Nipple........ Drip Funnel........... 9-4--00 9 /" 4-/" Nipple..... D D 4 / -/ Nippel... /" Vent Fitting....... 9-0--00 4 / /" Nippel... " Nipple........ D 4 4/4 /" Låsnippel... -/" Nipple..... 4 /4 /" -/ " Nipple Nippel........... D 4 /4" Close Nipple..... 4 /4 Nippel... /4" -/" Nipple..... D 4 /4 4-/ Nippel... 4 /4" " Nipple........ 9 4 4 4 -/4 /4" 4-/" Nippel... Nipple..... 4 4 -/4 -/4" 4 Nippel... " Nipple....... 4 4 -/4" 4" Nipple....... D, bar/0 psi Lufttrycksmätare 9-4--0 0 DN0 " (DN0) ( ) RÄFFLA D D/4 0 Manometerkran... psi/ 0 kpa Air 4-00--00 GROOVE RÄFFLA GROOVE MODELL D Modell Pressure DP- torrpilotaktivering... Gauge....... 9-4--0-0--00 MODEL DV- DELUGE- DV- DLarmpressostat /4" Gauge Test lufttryck... Valve.. 4-00--00 4 DELUGE VENTIL VISAD VALVE D... Model DP- Dry Pilot Beställes SHOWN D / Actuator Kulventil................. -0--00 4-04--004 D /4 Low Säkerhetsventil... Air Pressure Alarm Ordered 9-4--00 D / Switch Röranslutning.................. Separately 9 D D/ /" Globe Rör... Valve....... 4-04--004 D9 D/4 /4" Propp... Pressure Relief D0 / Valve 4 Krök................... 9-4--00 D D/ /" 90 Tubing Krök... Connector.. 4 D D/ /" / " /4 Tubing T-koppling.......... 4 D D9 / /4" T-koppling... Plug............. LOCATION D0 /" 4 Elbow......... /4 -/ Nippel... FOR OPTIONAL PLACERING D /" 90 Elbow......... ELECTRICALLY FÖR EXTRA D / -/ Nippel... SUPERVISED D /" /" /4" Tee.... ELEKTRONISK D / Nippel... D /" Tee.............. ÖVERVAKNING N.O. ALARMN.Ö. 0 9 D / /4" Nippel... -/" Nipple..... LARMKONTROLL- CONTROL VENTIL (BVS-/4 ) D /" -/" Nipple..... VALVE 4 D /" " Nipple........ (BVS-/4") 0 D /" " Nipple........ 4 NOTERINGAR:. NOTES: Tillbehör för våtpilotaktivering består av 0 9. föremålen Dry Pilot -4 Actuation plus föremålen Trim is comprised D-D. of. Alla Items fästen -4 och plus nipplar Itemsär D-D. galvaniserade (GREEN (GRÖN. (standardbeställning). All Fittings and Nipples are galvanized 4 TINT) TON). : (Standard Vanlig metallvara. Order). 4.. Se : figur Common av TFP0 Hardware. för identifiering av ventilport. 4 4. See Figure of TFP0 for Valve Port. Dra identification. alla rör till dropptratten, föremål. 4 4 4 4.. Horisontella Route all Tubing arrangemang to Drip Funnel, använder Item. endast av av föremål och av. Horizontal Arrangement uses only out of av 4 föremål of Item., Kasta and oanvänt out of material. of Item. Discard unused material. FIGUR 4 - DEL AV DN0 ( ) MODELL DV- DELUGEVENTILER Sprängskiss AV HORISONTELLT TORRPILOTAKTIVERINGSTRIM (-4-X-0)

Sida av TFP_SV 0 bar/00 psi vattentrycksmätare... 9-4--00 / Union... 9 /4 / /4 T-koppling... /4 Propp... / /4 / T-koppling... /4 Manometerkran... 4-00--00 Union... 0 / T-koppling... Modell MC- manuell utlösningsenhet... -9--00 /4 90 Krök... /4 T-koppling... / 90 Krök... 4 Modell AD- automatisk T-koppling... dräneringsventil... -9--004 90 Krök... /4 Låsnippel... Automatisk avstängningsventil, / T-koppling... 4 / Låsnippel... modell ASV-... 9-4--0 / -/ Nippel... Larmpressostat...... Beställes 0 / -/ Nippel... / Nippel... Kulventil Automatic ½... Shut-Off Valve, 4-00--004 / /" Nippel... -/" Nipple..... 0 / Model Fjäderbelastad ASV-... backventil.......... 9-4--0 9---00 /" -/" Nipple..... Waterflow Pressure Ordered D D 9 / Nippel... 9 / Y-filter... ---00 /" " Nipple........ Alarm Switch.......... Separately / Nippel... D /" " Nipple........ 0 /4 Spärrventil av klafftyp... 4-049--00 4 Välj nippel enligt tabell... /" Ball Valve......... 4-00--004 9 /" " Nipple........ Vinkelventil... 4-04--00 D /" Spring Loaded 4 Välj /" nippel " enligt Nipple tabell........... Vinkelventil... 4-04--009 Check Valve.......... 9---00 D 4 4 Välj Select nippel Nipple enligt per tabell Table..... Dropptrattsanslutning... 9---00 9 /" Y-Strainer......... ---00 D D 4 /4 Select -/ Nipple Nippel... per Table.. 4 Dropptrattsfäste... 9---00 0 /4" Swing Check Valve. 4-049--00 D 4 4 /4 Select Nippel... Nipple per Table.. Dropptratt... 9-4--00 " Angle Valve......... 4-04--00 4 D D Välj /4" nippel -/" enligt Nipple tabell....... / Avluftningsfäste... D9 " Angle Valve......... 4-04--009 9-0--00 4 4 /4" Låsnippel... " Nipple........ /4 Rör... Drip Funnel Connector.. 9---00 4 4 Select Nippel... Nipple per Table.. 4 / Drip Röranslutning... Funnel Bracket.... 9---00 D D 49 4 Välj " nippel Close enligt Nipple tabell......... 9 / Drip Funnel Rör.............. 9-4--00 D0 0 4 " Nippel... " Nipple.......... 0 /4 /" Propp... Vent Fitting....... 9-0--00 D 49 Select Nippel... Nipple per Table.. /4" " Tubing....... D D 0 " " Nipple.......... /" Tubing Connector.. D, " bar/0 " Nipple psi Lufttrycksmätare.......... 9-4--0 9 /" " Tubing....... D D D /4 Manometerkran... 0 /4" Plug............. D 0 psi/ 0 kpa Air 4-00--00 D D Modell DP- torrpilotaktivering... Pressure Gauge....... 9-4- -0--00 D Larmpressostat /4" Gauge Test lufttryck... Valve.. 4-00-... Beställes D D D / Model Kulventil... DP- Dry Pilot 4-04--004 Actuator.............. -0- D D /4 Säkerhetsventil... Low Air Pressure Alarm Ordered 9-4--00 D / Röranslutning... 9 Switch............... Separat 4 D D / /" Globe Rör... Valve....... 4-04- 4 D9 D/4 /4" Propp... Pressure Relief D0 / Valve 4 Krök................... 9-4- D D/ /" 90 Tubing Krök... Connector.. 0 4" (DN00) D D/ /" / " /4 Tubing T-koppling.......... FLANGE DN00 (4 ) FLÄNS FLANGE X D D9/ /4" T-koppling... Plug............. FLÄNS MODEL MODELL DV- DV- D0/4 /" -/ 4 Elbow Nippel............ DELUGEVENTIL VALVE VISAD D D/ /" -/ 90 Elbow Nippel............ SHOWN D D/ /" Nippel... /" /4" Tee.... 4 D D/ /" Tee Nippel................. /4" -/" Nipple..... D /" -/" Nipple..... D /" " Nipple........ 9 Välj lämpliga nippelstorlekar D Nippel /" " Nipple per DV-... delugeventilstorlek..... nr. DN00 DN0 DN00 4 Select (4 ) Appropriate ( ) Nipple Size ( ) LOCATION Nipple 4 / per -/ DV-/ Deluge -/ Valve/ Size -/ FORPLACERING OPTIONAL No. 4" " 4 / / / -/ ELECTRICALLY FÖR EXTRA 4 (DN00) (DN0) (DN SUPERVISED ELEKTRONISK 4 / -/ / -/ / 9 ÖVERVAKNING N.Ö. 9 N.O. ALARM 9 4 4 /" /4 -/" -/ /" /4 -/" -/ /" /4 4-/ LARMKONTROLL- CONTROL 4 49 /" " /" " 9 /" VENTIL (BVS-/4 ) 4 VALVE 4 4 4 /" -/" /" -/" /" (BVS-/4") 0 NOTERINGAR: 4 /4" -/" /4" -/" /4" 4 4. Tillbehör 49 " för våtpilotaktivering " " 9" består " av föremålen - plus föremålen D-D. 9 NOTES:. Alla fästen och nipplar är galvaniserade. Dry Pilot Actuation Trim is comprised of 0 (standardbeställning). Items - plus Items D-D. (GREEN (GRÖN. : Vanlig metallvara. 0. All Fittings and Nipples are galvanized TINT) TON) 4. Se figur av TFP0 för (Standard Order). identifiering av ventilport. 4. : Common Hardware.. Dra alla rör till dropptratten, föremål. 4 4. See Figure of TFP0 for Valve Port. Horisontella arrangemang använder identification. 4 49 endast av av föremål och av av 4. Route all Tubing to Drip Funnel, Item. föremål. Kasta oanvänt material.. Horizontal Arrangement uses only out o 4 of Item, and out of of Item. Discard unused material. FIGUR 4 - DEL AV DN00, DN0 och DN00 (4, och ) MODELL DV- DELUGEVENTILER Sprängskiss AV HORISONTELLT TORRPILOTAKTIVERINGSTRIM (-4-X-0)

TFP_SV Sida av Rörnipplar. Schema galvaniserat stål per ASTM A eller A; schema svart stål per ASTM A eller A; eller, schema rött mässingsrör per ASTM B4. Installation NOTERINGAR Korrekt drift av modell DV- delugeventiler är beroende av om deras tillbehör är installerade i enlighet med instruktionerna givna i detta tekniska datablad. Att inte följa lämpligt tillbehörsdiagram kan hindra DV- ventilen från att fungera korrekt, liksom ogiltigförklara listningar, godkännande och tillverkargarantier. DV- ventilen måste installeras på en lätt synlig och tillgänglig plats. DV- ventilen, medföljande tillbehör och våtpilotledningar måste hållas på en minsta temperatur av 4 C ( F). Värmeledning av DV- ventilen eller dess medföljande tillbehör är inte tillåtet. Värmeledning kan leda till bildning av hårda minerallämningar som kan hindra korrekt drift. Modellen DV- delugeventil måste installeras i enlighet med följande anvisningar: Steg. Alla nipplar, fästen och enheter måste vara rena och fria från beläggningar och grader innan installation. Använd försegling för rörgängor sparsamt på yttergängor endast. Steg. DV- ventilen måste förses med tillbehör i enlighet med figur A/B eller 4. Steg. Försiktighet måste vidtagas för att se till att spärrventiler, filter, kulventiler, etc. är installerade med flödespilarna i rätt riktning. Steg 4. Dräneringsrör till dropptratten måste installeras med mjuka böjar som inte hindrar flödet. Steg. Huvuddräneringen och dropptratten kan sammankopplas förutsatt att en spärrventil placeras minst 00 mm ( ) under dropptratten. Steg. Lämpliga åtgärder måste vidtas för att göra av med dräneringsvatten. Dräneringsvatten måste ledas så att det inte orsakar oavsiktlig skada på egendom eller fara för personer. Steg. Koppla kontrollventilen för membrankammartillförseln till insidan av systemets huvudkontrollventil för att underlätta inställningen av DV- ventilen (ref. figur ). Steg. En inspektors testanslutning, såsom beskriven i avsnittet för teknisk data, måste förses för torrpilotaktiveringsystemet. Steg 9. En luftupprätthållande enhet, såsom beskriven i avsnittet för teknisk data, måste förses för torrpilotaktiveringsystemet. Steg 0. En torkare med torkmedel, när angiven för torrpilotaktivering, skall installeras mellan ett droppben och den luftupprätthållande enheten. Steg. Larmkopplaren för lågt tryck för torrpilotaktivering skall justeras enligt följande: Larminställning för lågt tryck vid ungefär 0,4 bar ( psi) under minsta servicetryckskrav för pilotlinje visas i graf A. Brandlarminställning för lågt tryck vid ungefär,0 bar ( psi) under minsta servicetryckskrav för pilotlinje visas i graf A. Steg. Oanvända larmpressostater måste pluggas igen. Steg. Säkerhetsventilen levererad med tillbehör för torrpilotaktivering ställs in på fabriken till ett tryck på ungefär, bar (4 psi) som typiskt kan användas för ett högsta tryck för torrpilotaktiveringssystem på, bar ( psi). Säkerhetsventilen kan återställas; den måste dock återställas att avlösa vid ett tryck som är i enlighet med kravställares normer. För att återställa säkerhetsventilen lossas först klämmuttern och sedan justeras hylsan därefter - medurs för en högre tryckinställning eller moturs för en lägre tryckinställning. Dra åt klämmuttern efter att ha verifierat önskad tryckinställning. Steg 4. Vatten- och elektriska ledningar skall dras i enlighet med kravställares normer och/eller nationella elektriska regler. Steg. Innan ett systems hydrostatiska test utförs i enlighet med NFPA krav för systemgodtagande skall DV- membrankammare förses med tryck; den automatiska dräneringsventilen (föremål 4, fig. A och 4) skall temporärt bytas ut med en / NPT propp, / ventilfästet ( - fig. A och 4) skall temporärt bytas ut med en /4 NPT propp, och membranlockets bultar måste sitta uniformt och dras åt ordentligt genom att använda en progressiv åtdragningssekvens i form av ett kors. Dubbelkontrollera för att se till att alla fästen på membranlocket sitter ordentlig efter åtdragning.

Sida 4 av TFP_SV Förfarande vid ventilinställning Steg till skall utföras när modellen DV- delugeventil först installeras; efter ett driftstest av brandskyddssystemet; eller efter systemutlösning på grund av en brand. OBSERVERA! När systemet använder antingen havsvatten eller bräckt vatten, rekommenderas att systemet noggrant spolas med rent färskt vatten. Genom att följa denna rekommendation kommer DV- ventilens och tillbehörens livstid öka. Steg. Stäng huvudkontrollventilen. Steg. Stäng membrankammartillförselns kontrollventil och stäng kontrollventilen för lufttillförsel (ref. fig. B). Steg. Öppna huvuddräneringsventilen, systemdräneringsventilen och alla hjälpdräneringar i systemet. Stäng systemdräneringsventilen och hjälpdräneringsventiler efter att vattnet upphört att flöda. Lämna huvuddräneringsventilen öppen. Steg 4. Tryck ner den automatiska dräneringsventilens pistong för att kontrollera att den är öppen och att DV- ventilen är helt dränerad. Steg. Rengör filtret i kopplingen för membrankammartillförseln genom att ta bort rensproppen och filterkorgen. Filtret kan spolas ut genom att tillfälligt öppna membrankammartillförselns kontrollventil. Steg. Återställ aktiveringssystemet. Manuell aktivering - Tryck upp hävarmen för drift; stäng dock inte det gångjärnsförsedda locket på samma gång. Torrpilotsaktivering - Byt ut använda pilotsprinklers och/eller återställ de manuella utlösningsenheterna. Återupprätta torrpilotens pneumatiska tryck. OBSERVERA! För att undvika möjligheten av en påföljande utlösning av en överhettad lödad pilotsprinkler måste alla lödade pilotsprinklers som möjligen har utsatts för en temperatur högre än den högst skattade omgivande temperaturen bytas ut. Steg. Öppna membrankammartillförselns kontrollventil och vänta tills fullt tryck har byggts upp i membrankammaren. Steg. Öppna den manuella utlösningsenheten för att avlufta fångad luft från membrankammaren. Om nödvändigt, öppna först det gångjärnsförsedda locket och dra sedan helt ner hävarmen för drift. Stäng LÅNGSAMT hävarmen för drift genom att skjuta den uppåt efter att luftat vatten slutar att flöda från den manuella utlösningsenhetens dräneringsrör. Stäng det gångjärnsförsedda locket och sätt i en ny brytstång i det lilla hålet genom den inhägnade boens topp. Steg 9. Kontrollera dräneringsanslutnigen från den manuella utlösningsenheten och torrpilotaktiveringen. Alla eventuella läckor måste korrigeras innan du fortsätter till nästa steg. Steg 0. Kontrollera DV- membranets förmåga att hålla tryck enligt följande: Med membrankammaren försedd med tryck enligt steg, stäng membrankammartillförselns kontrollventil och övervaka membrankammarens manometer efter tryckfall. Om ett tryckfall observeras skall DV- membranet bytas ut och/eller alla eventuella läckor måste korrigeras innan du fortsätter till nästa steg. Om membrankammarens manometer inte visar tryckfall skall du öppna membrankammartillförselns kontrollventil igen och gå vidare till nästa steg. Steg. Öppna långsamt huvudkontrollventilen. Stäng huvuddräneringsventilen så snart vatten flödar från dräneringsanslutningen. Kontrollera den automatiska dräneringsventilen efter läckor. Om det förekommer läckor, fastställ/korrigera orsaken till läckaget. Om det inte finns någon läcka är DPV- ventilen redo att tas i bruk och huvudkontrollventilen måste vara helt öppen. NOTERINGAR När huvudkontrollventilen är öppen kan trycket på membrankammaren öka. Denna tryckökning är normal och om trycket är större än, bar (0 psi) skall det frigöras genom att delvis och temporärt öppna den manuella utlösningsenheten; låt dock inte trycket som anges på membrankammarens manometer falla under inloppstryck vilket visas på mätaren för vatteninloppstryck, eftersom detta kan leda till att DV- ventilen utlöses. Efter att ha installerat ett brandskyddssystem skall lämpliga myndigheter meddelas och ansvariga för övervakning av egendomen och/eller centralstationslarm underrättas. Skötsel och underhåll Följande förfaranden och inspektioner måste utföras såsom anvisas, samt i enlighet med specifika krav från NFPA och eventuella försämringar måste omedelbart korrigeras. Ägaren är ansvarig för besiktning, testning och underhåll av sina brandskyddssystem och anordningar i enlighet med detta dokument, såväl som med National Fire Protection Associations tillämpliga normer (t.e. NFPA ), samt i enlighet med eventuella kravställares normer. Installatören eller tillverkaren skall kontaktas vid eventuella frågor. Det rekommenderas att automatiska sprinklersystem besiktigas, testas och underhålls av kvalificerad granskningsservice i enlighet med lokala krav och/eller nationella regler. NOTERINGAR En del av de i detta avsnitt angivna procedurer kommer att leda till att associerade larm utlöses. Således måste meddelande till ägaren, brandavdelningen, centralstationen eller annan signalstation till vilken larmen är anslutna utfärdas först. När systemet använder antingen havsvatten- eller bräckt vattentillförsel är intern och etern inspektion av DV- ventilen och tillbehör viktigt. Delar som visar tecken på korrosion måste bytas ut för att försäkra att systemet är oskadat. Innan en huvudavstängningsventil på sprinklersystemet stängs för underhållsarbete av det sprinklersystem som den kontrollerar, måste först tillstånd att stänga berört sprinklersystem erhållas från lämpliga myndigheter och all personal som kan påverkas av denna handling måste meddelas. Återställ modellen DV- delugeventil i enlighet med avsnittet för ventilinställning. Årligt drifttest Korrekt drift av DV- ventilen (d.v.s. öppning av DV- ventilen som under brand) måste kontrolleras minst en gång per år enligt följande: Steg. Utför följande steg om vatten måste hindras från att flöda över ståndaren. Stäng huvudavstängningsventilen Öppna huvuddräneringsventilen. Öppna huvudavstängningsventilen ett varv utöver det läge i vilket vatten precis börjar att flöda från huvuddräneringsventilen. Stäng huvudavdräneringsventilen Steg. Öppna inspektors testanslutning.