Modell DV 5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - våtpilotaktivering Allmän beskrivning
|
|
- Marie Hansson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Modell DV 5 delugeventil, membrantyp, DN genom DN00 (-/ genom 8 ), Delugesystem - våtpilotaktivering Allmän beskrivning Modellen DV 5 delugeventil (beskriven i tekniskt datablad TFP05) är en ventil av membrantyp som är beroende av vattentryck i membrankammaren för att hålla membranet stängt mot inloppstryck. När ventilen DV 5 är ställd till bruk trycks membrankammaren genom trimanslutningarna från inloppsidan av systemets huvudkontrollventil, till exempel en Y.V & S. slussventil eller vridspjällsventil (ref. figur och ). Genom att öppna en aktiveringsenhet frigörs vatten från membrankammaren fortare än det kan fyllas på genom, mm (/8 tum) restriktionen utgjord av modellen ASV- automatisk avstängningsventil i membrankammarens tillförselsanslutning (föremål 5 - fig. A och 4, även beskrivet i tekniskt datablad TFP4). Detta leder till ett snabbt tryckfall i membrankammaren och kraftdifferentialen som tillämpas genom membranet för att hålla det i inställt läge reduceras under ventilens utlösningspunkt. Vattentillförseltrycket tvingar sedan membranet att öppnas och låter vatten strömma in i systemets rör, liksom genom larmporten för att aktivera systemlarmen. Då vatten strömmar in i systemet, förses pilotkammaren på ASV- automatiska avstängningsventilen (föremål 5 - fig. A och 4) med tryck och ASV- stänger automatiskt av membrankammarens inloppsflöde till DV 5 membrankammaren. Att stänga av membrankammarens inloppsflöde hindrar DV 5 membrankammaren från att åter förses med tryck, och hindrar således oavsiktlig stängning av DV 5 under en brand (vilket kan inträffa om en annan aktiveringsenhet än en pilotsprinkler skulle stängas efter dess initiala operation, till exempel en avlägsen manuell utlösningsenhet). VARNING Modellen DV 5 delugeventil med våtpilotaktivering som beskrivs här måste installeras och underhållas i enlighet med detta dokument, såväl som med National Fire Protection Associations tillämpliga normer, samt i enlighet med andra kravställare. Underlåtenhet med detta kan försämra dessa anordningars funktionsduglighet. Ägaren är ansvarig för att hålla sina system och anordningar för brandskydd i anständigt skick. Installatören eller tillverkaren skall kontaktas vid eventuella frågor. Sida av 6 MARS, 004 TFP0_SV
2 Sida av 6 TFP0_SV - Modell DV 5 delugeventil - Huvudkontrollventil (N.Ö.) - Membrankammartillförsel kontrollventil (N.Ö.) 4 - Lokal manuell utlösningsenhet 5 - Öppna munstycken eller sprinklers 6 - Våtpilotsprinklers (branddetektion) - Mätare för vatteninloppstryck 8 - Membankammare manometer 9 - Systemdräneringsventil (N.S.) 0 - Huvuddräneringsventil (N.S.) (visad på ventilens baksida) - Membrankammare automatisk avstängningsventil - Larmpressostat (visad på ventilens baksida) - Vattenturbinklocka (valbar) FIGURE - DEL PART AV OF SYSTEMSEMATISK SEMATIC (Front (framifrån) View) - VÅTPILOTAKTIVERING WET ACTUATION
3 Sida TFP0_SV av 6 TFP0_SV Sida av 6 - Modell DV 5 delugeventil - Huvudkontrollventil (N.Ö.) - Membrankammartillförsel kontrollventil (N.Ö.) 4 - Lokal manuell utlösningsenhet (visad framtill på ventil) 5 - Öppna munstycken eller sprinklers 6 - Våtpilotsprinklers (branddetektion) - Mätare vatteninloppstryck (visad framtill på ventil) 8 - Manometer membrankammare (visad framtill på ventil) 9 - Systemdräneringsventil (N.S.) 0 - Huvuddräneringsventil (N.S.) - Membrankammare automatisk avstängningsventil - Larmpressostat - Vattenturbinklocka (valbar) FIGURE - DEL PART AV OF SYSTEMSEMATISK SEMATIC (Rear (framifrån) View) - VÅTPILOTAKTIVERING WET ACTUATION
4 Sida 4 av 6 TFP0_SV Nr. BESKRIVNING ANT. P/N 0 bar/00 psi vattentrycksmätare /4 Manometerkran Modell MC- manuell utlösningsenhet Modell AD- automatisk dräneringsventil Automatisk avstängningsventil, modell ASV Larmpressostat Beställes separat Kulventil ½ / Fjäderbelastad backventil / Y-filter /4 Spärrventil av klafftyp /" Y-Strainer /4" Swing Check Valve NOTERINGAR: NOTES:. Våtpilotaktiveringstrim Wet Pilot Actuation Trim is består comprised av föremålen of Items Alla Fittings fästen and och Nipples nipplar are galvanized (Standard Order). är galvaniserade. : Common Hardware. (standardbeställning).. 4. : See Vanlig Figure metallvara. of TFP05 for Valve Port identification. 4. Se figur av TFP05 för 5. Route all Tubing to Drip Funnel, identifiering Item 4. av ventilport. 5. Dra alla rör till dropptratten, föremål 4. 9 /4 Vinkelventil Dropptrattsanslutning Dropptrattsfäste Dropptratt / Avluftningsfäste /4 x 8 Rör... / Röranslutning... 8 / x Rör... 9 /4 Propp... 0 /4 Propp... / Union...5 /4 Union... /4 90 Krök... / 90 Krök...8 /4 90 Krök... / T-koppling... /4" 90 Elbow /" Tee (ORDERED SEPARATELY) (BESTÄLLES 0 SEPARAT) 4 5 (GREEN LOCATION 0 TINT) FOR PLACERING OPTIONAL FÖR (GRÖN TON) ELECTRICALLY EXTRA ELEK 4 TRONISK SUPERVISED ÖVER VAKNING 4 N.O. ALARM N.Ö. 4 CONTROL LARMKONTROLL VALVE 4 VENTIL (BVS-/4 ) (BVS-/4") " (DN50) GROOVE DN50 ( ) xräffla GROOVE x RÄFFLA MODEL MODELL DV-5 DV 5 DELUGE DELUGE VALVE VENTIL SHOWN VISAD / x /4 x / T-koppling... /4 T-koppling... /4 x / x /4 T-koppling... 0 /4 x /4 x / T-koppling... /4 Låsnippel... / Låsnippel... / x -/ Nippel... 4 / x Nippel... / x -/ Nippel...4 / x 5 Nippel... / x Nippel... Välj nippel enligt tabell... 9 Välj nippel enligt tabell... /4 Låsnippel... 4 /4 x -/ Nippel /4 x Nippel... /4 x 4 Nippel... 4 Välj /4" nippel x -/" enligt Nipple tabell /4" x " Nipple /4" x 4" Nipple Select Nipple Välj per lämplig Table. nippelstorlek. Nippel per DV 5 delugeventilstorlek nummer DN DN50 Select Appropriate Nipple Sizes Nipple (-/ ) ( ) per DV-5 Deluge Valve Size Number -/ stäng / x -/" (DN) " (DN50) 9 / x 5 / x5-/ /" x Close /" x " 9 /4 /" x-/ x 5" /" /4 x 5-/" -/ /4" x -/" /4" x -/" FIGURE A - DEL PART AV OF -/ DN andoch IN DN50 (DN (-/ and och ) DN50) MODELL DV 5 DV-5 DELUGEVENTILER VALVES EXPLODED Sprängskiss VIEW AV OFVERTIKALT VERTICALVÅTPILOTAKTIVERINGSTRIM WET ACTUATION TRIM (5-4-X-0)
5 Sida TFP0_SV av 6 TFP0_SV Sida av 6 Nr. BESKRIVNING ANT. P/N 0 bar/00 psi vattentrycksmätare /4 Vinkelventil /4 90 Krök... 0 /4 Spärrventil av klafftyp / 90 Krök... 8 /4 Manometerkran /4 Vinkelventil / T-koppling... Modell DESCRIPTION MC- manuell utlösningsenhet QTY. P/N NO. Dropptrattsanslutning... DESCRIPTION QTY. P/N NO. / DESCRIPTION x /4 x / T-koppling... QTY. P/N 00 psi/ 000 kpa 4 0 Dropptrattsfäste... 4 Modell AD- automatisk dräneringsventil... Water Pressure Gauge Dropptratt... /4" Angle Valve /4 /4" x / 90 x Elbow /4 T-koppling Automatisk /4" Gaugeavstängningsventil, Test Valve / -/4" Avluftningsfäste... Angle Valve /4 /" x /4 Teex /.... T-koppling modell ModelASV-... MC- Manual /4 Drip x 8 Funnel Rör... Connector /" x /4" x /" Tee.... /4" Swing Check Valve /4 /" T-koppling Elbow Larmpressostat... Control Station Drip Funnel Bracket /4" Tee Model AD- Automatic Beställes -/4 x /4 x -/4 T-koppling... 8 / Röranslutning... /4 Låsnippel... separat 9 5 / Drip x Funnel Rör / /4" Låsnippel... x /" x /4" Tee.... Kulventil ½... Drain Valve /4 /" Propp... Vent Fitting / /4" x -/ x /4" Nippel... x /" Tee / Automatic Fjäderbelastad Shut-Off backventil Valve, /4 /4" Propp... x 8" Tubing / -/4" x -/ x /4" Nippel... x -/4" Tee. 9 / Model Y-filter... ASV / /" Union... Tubing Connector.. 5 / /4" x -/ x Close Nippel... Nipple..... Waterflow Pressure Ordered 9 /4 /" Union... x " Tubing / /" x 4 xnippel... Close Nipple..... Alarm Switch Separately 0 /4 /4" 90 Plug Krök / /" x 4-/ x -/" Nippel... Nipple..... /" Ball Valve /4" Plug / /" x 5 x Nippel... -/" Nipple..... /" Spring Loaded /" Union / /" x 5-/ x -/" Nippel... Nipple..... Check Valve /4" Union /" x 4" Nipple / x Nippel... /" Y-Strainer /4" 90 Elbow /" x 4-/" Nipple..... /4 Låsnippel... /" x 5" Nipple /4 /" x -/ x 5-/" Nippel... Nipple /4 /" x xnippel... " Nipple (ORDERED 46 4/4 /4" x 4-/ x Close Nippel... Nipple..... SEPARATELY) (BESTÄLLES 4 /4 /4" x xnippel... -/" Nipple SEPARAT) /4 /4" x 4 xnippel... " Nipple /4" x 4-/" Nipple..... (GREEN LOCATION 4 -/4" x " Nipple PLACERING FÖR (GRÖN TINT) TON) FOR OPTIONAL 48 -/4" x 4" Nipple EXTRA ELEK ELECTRICALLY TRONISK ÖVER SUPERVISED VAKNING N.Ö. 4 N.O. ALARM 4 LARMKONTROLL 45 CONTROL VALVE VENTIL (BVS-/4 ) (BVS-/4") NOTERINGAR: 0 ES: 4. Våtpilotaktiveringstrim 9 Wet Pilot Actuation Trim is 9 9 består omprised av föremålen of Items Alla " (DN80) All Fittings fästen och and Nipples nipplar are GROOVE x GROOVE är alvanized galvaniserade (Standard Order). DN80 MODEL ( ) RÄFFLA DV-5 (standardbeställning). : Common Hardware. X DELUGE RÄFFLA MODELL VALVE. : SeeVanlig Figuremetallvara. of TFP05 for DV 5 SHOWN DELUGE 4. Se Valve figur Port av identification. TFP05 för VENTIL VISAD identifiering Route all Tubing av ventilport. to Drip Funnel, 5. Dra emalla 5. rör till dropptratten, föremål 5. FIGURE A A - DEL PART AV OF DN80 IN (DN80) ( ) MODELL DV 5 DV-5 DELUGEVENTILER VALVES EXPLODED Sprängskiss VIEW AV OFVERTIKALT VERTICALVÅTPILOTAKTIVERINGSTRIM WET ACTUATION TRIM (5-4-X-04)
6 Sida 6 av 6 TFP0_SV Nr. BESKRIVNING ANT. P/N NO. 0 DESCRIPTION bar/00 psi vattentrycks QTYmätare / Avluftningsfäste / x -/ Nippel... P/N 5NO. Dropptratt... DESCRIPTION QTY. P/N NO. / DESCRIPTION x -/ Nippel... QTY. 0P/N /4 00Manometerkran... psi/ 000 kpa /4 Drip x Funnel Rör / /" x xnippel... -/" Nipple Modell WaterMC- Pressure manuell Gauge utlösningsenhet... /4" Gauge Test Valve / /" Röranslutning... Vent Fitting / /" x 5 xnippel... -/" Nipple / /4" x xrör... " Tubing /" x " Nipple Modell ModelAD- MC-automatisk Manual dräneringsventil... 9 / x 6 Nippel... 8 /" Tubing Connector.. /" x 5" Nipple Control Station /4 Propp... / x Nippel... 9 /" x " Tubing /" x 6" Nipple Automatisk avstängningsventil, /4 Propp... 4 Välj nippel enligt tabell... modell Model ASV-... AD- Automatic /4" Plug /" x " Nipple / Union... 6 Larmpressostat... Drain Valve /4" Plug Select Nipple per Table..... Automatic Shut-Off Valve, Beställes 5 4 Välj nippel enligt tabell... Union... /" Union Välj nippel enligt tabell... 4 Select Nipple per Table.. separat Model ASV /4 " 90 Union Krök /4 Select x -/ Nipple Nippel... per Table.. Kulventil ½ Waterflow Pressure Ordered / /4" 90 Krök Elbow /4 /4" x xnippel... -/" Nipple / Fjäderbelastad backventil Alarm Switch Separately 90 /" Krök Elbow Välj /4" nippel x " enligt Nipple tabell / Y-filter /" Ball Valve / " T-koppling Elbow Låsnippel... Select Nipple per Table /4 Spärrventil av klafftyp /" Spring Loaded / /" x /4 Tee x /... T-koppling x " Nippel... x Close Nipple Vinkelventil... Check Valve /4 /" x / x /4" x /4 x T-koppling... /" Tee Välj " nippel x " enligt Nippletabell Vinkelventil... /" Y-Strainer x /4" x / x /" T-koppling... x /4" Tee x Select Nippel... Nipple per Table.. 0 Dropptrattsanslutning... /4" Swing Check Valve x " /4 x " x xt-koppling... /" Tee x " 5 Nippel... x " Nipple Dropptrattsfäste... " Angle Valve x " x /4" T-koppling... x " Tee " x 5" Nipple " Angle Valve /4 " Låsnippel... x " x " Tee Drip Funnel Connector / /4" Låsnippel... x Close Nipple..... Select Välj Appropriate lämplig nippelstorlek Nipple Sizes 4 Drip Funnel Bracket /" x Close Nipple..... Nippel Nipple per DV 5 DV-5delugeventilstorlek Deluge Valve Size nr. No. DN00 4" DN50 6" DN00 8" (DN00) (4 ) (DN50) (6 ) (DN00) (8 ) /" / xx-/ -/" /" / xx5-/ 5-/" /" / x 88-/ -/" (ORDERED 4 0 /" / xx " /" / xx " /" / x -/" -/ SEPARATELY) (BESTÄLLES SEPARAT) 4 49 /" / xx6-/ 6-/" /" / xx-/ -/" /" / x 9" 9 46 /4" /4 xx-/ -/" /4" /4 xx-/ -/" /4" /4 xx4-/ 4-/" 6 49 " xx 6" 6 " x 9" 9 " x " LOCATION PLACERING (GREEN FOR OPTIONAL FÖR TINT) ELECTRICALLY EXTRA ELEK (GRÖN TON) TRONISK 4 SUPERVISED ÖVER VAKNING N.O. ALARM N.Ö. 45 LARMKONTROLL CONTROL VALVE 4 VENTIL (BVS-/4") (BVS-/4 ) NOTERINGAR: OTES: 0 4. Våtpilotaktiveringstrim 9 Wet Pilot Actuation Trim is 9 består comprised av föremålen of Items Alla Fittings fästen and och Nipples nipplar are är galvanized galvaniserade (Standard Order). 4" (DN00) (standardbeställning). : Common Hardware. FLANGE x FLANGE DN00 See Figure of TFP05 for MODEL (4 ) DV-5 RÄFFLA. : Vanlig metallvara. X DELUGE RÄFFLA MODELL VALVE 4. Se Valve figur Port av identification. TFP05 för DV 5 SHOWN DELUGEidentifiering Route all Tubing av ventilport. to Drip Funnel, VENTIL VISAD 5. Dra Itemalla 5. rör till dropptratten, föremål 5. FIGUR A - DEL AV DN00, DN50 och DN00 (4, 6 och 8 ) MODELL DV 5 DELUGEVENTILER Sprängskiss AV VERTIKALT VÅTPILOTAKTIVERINGSTRIM (5-4-X-0)
7 TFP0_SV Sida av 6 Våtpilotaktiveringstrim ger koppling av ett spårningssystem som består av våtpilotsprinklers (värmedetektorer) och manuella utlösningsenheter sammankopp Nippel Nipple Select Välj lämplig Appropriate nippelstorlek Nipple Sizes per per DV 5 DV-5 delugeventilstorlek Deluge Valve Size nummer Number -/" (DN) " (DN50) " (DN80) 4" (DN00) 6" (DN50) 8" (DN00) DN (-/ ) DN50 ( ) DN80 ( ) DN00 (4 ) DN50 (6 ) DN00 (8 ) /" / x stäng Close / /" x " / /" x -/ -/" /" / x -/" -/ /" / x 5-/" 5-/ /" / x 8-/" 8-/ /" / xstäng Close /" / xstäng Close / /" x -/ -/" /" / x " / /" x " /" / x -/" -/ / /" x 5 5" / /" x 5-/ 5-/" /" / x " /" / x 6-/" 6-/ /" / x -/" -/ /" / x 9" 9 4 /4 /4" x -/ -/" /4 /4" x -/ -/" /4 /4" x -/ -/" /4" /4 x -/" -/ /4" /4 x -/" -/ /4" /4 x 4-/" 4-/ 5 /4 /4" x -/ -/" /4 /4" x -/ -/" /4 /4" x 4-/ 4-/" " x 6" 6 " x 9" 9 " x " Main Huvuddränering Drain Size storlek /4" /4 NPT /4" /4 NPT -/4" -/4 NPT " NPT " NPT " NPT AVLUFTNINGS NOTERINGAR: NOTES: VENTFÄSTE FITTING. (GREEN TINT). Installera subassemblies delenheter i alfabetsordning. alphabetical order. (GRÖN TON). WATERFLOW. Se See figur Figure av TFP05 of TFP05 för identifiering for Valve Port av ventilport. SYSTEM. Dra PRESSURE ALARM identification. alla rör till dropptratten. LARMPRESSOSSTAT, DRAIN SYSTEM VALVE BESTÄLLES SWIT, SEPARAT ORDERED 4. (NORMALLY. När Route DV 5 all utlöser, Tubingstänger to Drip Funnel. de automatiska DRÄNERINGSVENTIL SEPARATELY CLOSED) 4. avstängningsventilerna When DV-5 trips, the Automatic av membrankammartillförseln. (NORMALT STÄNGD) Shut-Off Valve 5. Nipplar shuts off -5 the varierar diaphragm i längd chamber i förhållande supply. till modell AUTOMATIC /4 IN NPT AUTOMATISK DRÄ 5. DV 5: Nipples s storlek. -5 vary Välj inenligt lengthtabellen. relative to Alla theandra Model nipplar som DRAIN VALVE CONNECTION FOR NERINGSVENTIL är DV-5 packade size. omonterade Select per the skall table. sättas All other in i enlighet nipples med /4 NPT ANSLUT B WATER MOTOR lämpligt packedtrim unassembled i sprängskissen, shall befigur installed A, del per, theeller. NING FÖR VATTEN ALARM appropriate trim exploded view, Figure A Part TURBINKLOCKA,, or. NIPPLE NIPPEL 4 / IN NPT NIPPLE NIPPEL 4" (DN00) CONNECTION DROPP DRIP 5 FLANGE DN00 (4 ) x FLANGE FLÄNS / FOR NPT "WET ANSLUT PILOT FUNNEL TRATT X FLÄNS MODELMODELL DV-5 NING DETECTION" FÖR VÅT NIPPLE DELUGE DV 5 DELUGE VALVE PILOTSPÅRNING NIPPEL -/4 IN -/4 NPT NPT VENTIL SHOWN VISAD CONNECTION KOPPLING TILL NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPPEL TODRÄNERING DRAIN SYSTEM WATER PRESSOSTAT SUPPLY FÖR SYSTEMVATTEN PRESSURE GAUGE C A MAIN HUVUD DRAIN VALVE DRÄNERINGSVENTIL (NORMALLY (NORMALT CLOSED) STÄNGD) ALARM LARMPROVNINGS TEST VALVE VENTIL (NORMALT (NORMALLY STÄNGD) CLOSED) HUVUDDRÄ MAIN DRAIN NERINGSKOPP CONNECTION LING (SIZED (STORLEK PER ENLIGT TABLE) TABELL) KONTROLLVENTIL DIAPHRAGM AUTOMATISK AUTOMATICAV AMBER FÖR MEMBRAN SUPPLY STÄNGINGSVENTIL SHUT-OFF VALVE KAMMARTILLOPP CONTROL VALVE (NORMALT (NORMALLY ÖPPEN) (NORMALT (NORMALLY ÖPPEN) OPEN) / OPEN) / NPT IN KOPPLING NPT FRÅN CONNECTION VATTENINLOPP FROM WATER SUPPLY FIGURE B -/ DN thru genom 8 IN DN00 (DN (-/ thruoch DN00) 8 ) MODELL DV 5 DV-5DELUGEVENTILER VALVES OPERATIONAL DRIFTSKOMPONENTER COMPONENTS FÖR OF VERTIKALT VERTICAL VÅTPILOTAKTIVERINGSTRIM WET ACTUATION TRIM D DIAPHRAGM AMBER MEMBRAN PRESSURE KAMMARE GAUGE MANOMETER Manuell MANUAL utlösningsenhet CONTROL STATION Teknisk information Godkännanden: UL-listad, C-UL-listad och FM-godkänd. Ventiltrim: Det vertikala våtpilotaktiveringstrimmet (fig. A/B) och det horisontella våtpilotaktiveringstrimmet (fig. 4) utgör en del av laboratorieförteckningarna och godkännandena för DV 5 ventilen, och är nödvändiga för korrekt drift. Varje paket av tillbehör innefattar följande föremål: Mätare för vatteninloppstryck Membankammare manometer Membrankammarkopplingar Manuell utlösningsenhet Huvuddräneringsventil Systemdräneringsventil Larmprovningsventil Automatisk dräneringsventil För att förenkla montering av trimanordningarna på plats, levereras de vertikala trimkomponenterna delvis monterade såsom visas i figur B. Trimanordningarna levereras med galvaniserade, svarta eller mässingsnipplar och fästen. Trim som är galvaniserade eller av mässing är avsedda för icke korrosiva eller korrosiva tillstånd, och svarta trim är i huvudsak avsedda för bruk med AFFF-system. OBSERVERA! När systemtrycket är större än, bar (5 psi), skall åtgärder vidtas för att byta ut vattentrycksmätare på 0, bar (00 psi) enligt standardbeställning, visade i figur A/B och 4, med separat beställda vattentrycksmätare på 4,4 bar (600 psi).
8 Sida av 6 TFP0_SV Valve Ventilstorlek Size -/" DN (DN) (-/ ) " DN50 (DN50) ( ) " DN80 ( ) (DN80) 4" DN00 (DN00) (4 ) DN50 6" (DN50) (6 ) DN00 8" (DN00) (8 ) Nominal Nominella Installation installationsstorlekar Dimensions Inches i millimeter and (mm) (tum) AA BB CC DD E E F F G G H H J J K K L L M M (,8) (,4) (,0) (6,) (,4) (,8) (4,6) (46,0) (6,) (,8) (98,4) (04,0) () (8.88) (.9) (0.50) (5.) (.) (5.8) (.8) () () (.88) (8) (8,0) (,8) (,0) (6,) (95,) (,8) (5,4) (50,8) (6,) (,8) (6,) (0,0) (.) (9.) (.9) (0.50) (5.56) (0.94) (6) () () () () (8.6) (98,4) (.8) (5,) (0.) (,0) (.9) (6,) (0.50) (485,8) (9.) (4,) (.6) (0,0) (6.69) (68,) (.69) (08,0) (4.) (,8) () (,) (0.88) (,0) (.5) ,5,5 56,5, (4,0) (0) (8,5) (.5) (,5) (4.) (6,) (0.50) (56,0) (.) (,5) (.5) (,5) (8.56) (,) (4.) (58,8) (6.) (8,0) (.) (5,9) (0.6)(0,0) (5.5). 9 4., (9,0) (.) (,5) (4.) (8,9) (5.) (6,) (0.50) (59,) (.) (88,9) (.50) (,4) (9.94) (4,6) (5.8) (58,8) (6.) (8,0) (.) (46,0) (.8)(460,4) (8.) , (04,8) () (6,4) (6) (4,8) (6.) (6,) (0.50) (64,) (.50) (,5) (.5) (,) (0.5)(65,) (6.50) (58,8) (6.) (8,0) (.) (8,) (.)(50,0) (.50) * MINSTA MINIMUM AVSTÅND CLEARANCE. A * * * B /" / NPS WET VÅTPILOT LINE RÖR C D /" NPS / DIAPHRAGM NPS MEMBRAN KAMMARTILLFÖRSEL AMBER SUPPLY CONNECTING ANSLUTNINGSTRIM TRIM (FÄLTTILLVERKADE) (FIELD FABRICATED) L M E * F G H HUVUD MAIN KONTROLL CONTROL VENTIL VALVE " NPS DRÄNERING DRAIN J K -/4" -/4 NPS DRÄNERING DRAIN LEFT VY VÄNSTER VIEW VY FRONT FRAMIFRÅN VIEW FIGURE BILD DN -/ thru genom 8 IN DN00 (DN (-/ thru genom DN00) 8 ) MODEL MODELL DV-5 DV 5 DELUGE DELUGEVENTIL VALVE VERTICAL WET PILOT ACTUATION / NOMINAL INSTALLATION DIMENSIONS VERTIKAL VÅTPILOTAKTIVERING / NOMINELLA INSTALLATIONSMÅTT lade med minst DN5 (/ ) schema stålrör. Pilotröret är anslutet till kopplingen våtpilotspårning visat i figur B. Nominella installationsmått för vertikalt våtpilotaktiveringstrim visas i figur. Pilotsprinklers skall vara minst 80 K-faktor i mynning och listade eller godkända automatiska sprinklers. Manuella utlösningsenheter skall vara av modell MC- beskrivna i tekniskt datablad TD. Maximal höjd på ett våtpilotrör över en DV 5 ventil får inte överstiga de begränsningar som visas i graf A såsom en funktion av minsta inloppstryck till DV 5 ventilen för en motsvarande längd (rör plus fästen) av pilotröret upp till 500 fot till den mest avlägsna sprinklern. Åtgärder måste vidtas för installation av en 80 K-faktor mynning, inspektors testanslutning vid den hydrauliskt mest krävande platsen för våtpilotröret (vanligtvis i angränsning till den högsta och mest avlägsna våtpilotsprinklern eller manuella utlösningsenheten). NOTERINGAR Våtpilotrören måste hållas vid en minsta temperatur på 4 C ( F). Det är som minst rekommenderat att inre galvaniserade rör och gjutjärnsfästen används för våtpilotrör.
9 Sida TFP0_SV av 6 TFP0_SV Sida av 6 Nr. BESKRIVNING ANT. P/N 0 bar/00 psi vattentrycksmätare /4 Manometerkran Modell MC- manuell utlösningsenhet Modell AD- automatisk dräneringsventil NO. 5 Automatisk DESCRIPTION avstängningsventil, QTY. P/N modell ASV Larmpressostat psi/ 000 kpa... Water Pressure Gauge Beställes separat /4" Gauge Test Valve Model MC- Manual Control Station Model AD- Automatic Drain Valve Automatic Shut-Off Valve, Model ASV Waterflow Pressure Ordered Alarm Switch Separately 9 LOCATION FOR OPTIONAL PLACERING ELECTRICALLY FÖR EX TRA SUPERVISED ELEKTRONISK ÖVERVAKNING N.O. ALARM N.Ö. LARMKONTROLL VENTIL CONTROL (BVS-/4 ) VALVE (BVS-/4") 6 (ORDERED SEPARATELY) (BESTÄLLES SEPARAT) " (DN50) GROOVE DN50 ( ) x RÄFFLA GROOVE x RÄFFLA MODELL DV 5 DELUGEVENTIL MODEL DV-5 VISAD 4 DELUGE VALVE SHOWN Kulventil ½ / Fjäderbelastad backventil / Y-filter /4 Spärrventil av klafftyp /4 Vinkelventil Dropptrattsanslutning NO. Dropptrattsfäste... DESCRIPTION QTY. P/N Dropptratt / /" Avluftningsfäste... Ball Valve /4 /" x 8 Spring Rör... Loaded Check Valve /" Y-Strainer /4" Swing Check Valve /4" Angle Valve Drip Funnel Connector Drip Funnel Bracket Drip Funnel /" Vent Fitting /4" x 8" Tubing (GREEN (GRÖN TINT) TON) / Röranslutning... 8 / x Rör... 9 /4 Propp... 0 /4 Propp... / Union... 5 /4 Union... NO. /4 DESCRIPTION 90 Krök... QTY. P/N / 90 Krök... 8 /4 /" 90 Krök... Tubing Connector.. 8 / /" T-koppling... x " Tubing / /4" x /4 Plug x /... T-koppling /4 /4" T-koppling... Plug /4 /" x / Union x /4. T-koppling /4" Union /4 x /4 x / T-koppling... /4" 90 Elbow /4 Låsnippel... /" 90 Elbow / /4" Låsnippel Elbow / /" x -/ TeeNippel / /" x Nippel... x /4" x /" Tee.... / /4" x -/ TeeNippel / /4" x 5 Nippel... x /" x /4" Tee / /4" x Nippel... x /4" x /" Tee.... Välj nippel /4" x Close enligt Nipple tabell Välj nippel /" x Close enligt Nipple tabell /4 /" Låsnippel... x -/" Nipple /4 /" x -/ x " Nippel... Nipple /4 /" x Nippel... x -/" Nipple /4 /" x 4 Nippel... x 5" Nipple /" x " Nipple Välj nippel enligt tabell... Select Nipple per Table.. 9 Select Nipple per Table.. /4" x Close Nipple /4" x -/" Nipple /4" x " Nipple /4" x 4" Nipple Select Nipple per Table.. Välj lämplig nippelstorlek Nippel per DV 5 delugeventilstorlek nummer DN DN50 Select Appropriate Nipple Sizes Nipple (-/ ) ( ) per DV-5 Deluge Valve Size Number / stäng / x -/" (DN) " (DN50) 9 / x 5 / x 5-/ /" x Close /" x " /4 x-/ /4 x -/ 9 /" x 5" /" 5-/" /4" x -/" /4" x -/" NOTERINGAR:. Våtpilotaktiveringstrim NOTES: består av. föremålen Wet Pilot Actuation -. Trim is comprised of. Alla Items fästen -. och nipplar är galvaniserade (standardbeställning).. All Fittings Nipples are galvanized. : (Standard Vanlig metallvara. Order). 4. Se. figur : Common av TFP05 Hardware. för identifiering 4. See Figureav of ventilport. TFP05 for Valve Port identification. 5. Dra alla rör till dropptratten, föremål Horisontella 5. Route all Tubing arrangemang to Drip Funnel, använder Item 4. endast 6. Horizontal av 8 Arrangement av föremål uses och only 0av out of 8 of Item, and 0 out of of Item. av föremål Discard unused. Kasta material. oanvänt material. FIGUR 4 - DEL AV DN och DN50 (-/ och ) MODELL DV 5 DELUGEVENTILER Sprängskiss AV HORISONTELLT VÅTPILOTAKTIVERINGSTRIM (5-4-X-0)
10 Sida 0 av 6 TFP0_SV 0 bar/00 psi vattentrycksmätare /4 Manometerkran Modell MC- manuell utlösningsenhet NO. Modell DESCRIPTION AD- automatisk dräneringsventil QTY. P/N 5 Automatisk 00 psi/ 000 avstängningsventil, kpa modell Water ASV-... Pressure Gauge /4" Gauge Test Valve Model MC- Manual Control Station Model AD- Automatic Drain Valve Automatic Shut-Off Valve, Model ASV LOCATION FOR PLACERING OPTIONAL FÖR ELECTRICALLY EXTRA ELEKTRO SUPERVISED NISK ÖVER VAKNING N.O. ALARM N.Ö. LARMKONTROLL CONTROL VENTIL VALVE (BVS-/4 ) (BVS-/4") 6 (ORDERED SEPARATELY) (BESTÄLLES SEPARAT) 0 45 DN80 " ( ) (DN80) RÄFFLA x GROOVE RÄFFLA MODELL x GROOVE DV 5 DELUGEVENTIL MODEL DV-5 VISAD DELUGE VALVE SHOWN Larmpressostat Beställes separat Kulventil ½ / Fjäderbelastad backventil / Y-filter NO. /4 DESCRIPTION Spärrventil av klafftyp... QTY. P/N /4 Vinkelventil... 6 Waterflow Pressure Ordered /4 Vinkelventil... Alarm Switch Separately /" Ball Valve /" Spring Loaded Check Valve /" Y-Strainer /4" Swing Check Valve /4" Angle Valve /4" Angle Valve (GREEN (GRÖN TINT) TON) Dropptrattsanslutning Dropptrattsfäste Dropptratt / Avluftningsfäste /4 x 8 Rör... 8 NO. / DESCRIPTION Röranslutning... QTY. P/N 9/ Drip x Funnel Rör... Connector /4 Drip Propp... Funnel Bracket /4 Drip Propp... Funnel / /" Union... Vent Fitting /4 /4" Union... x 8" Tubing /4 /" 90 Krök... Tubing Connector.. 9/ /" 90 Krök... x " Tubing /4 /4" 90 Krök... Plug / /4" T-koppling... Plug / /" x /4 Union x /. T-koppling /4" Union /4 T-koppling... /4" 90 Elbow /4 x / x /4 T-koppling... /" 90 Elbow /4 /4" x /4 90 x / Elbow T-koppling /4 /" x /4 Tee x. -/ T-koppling /4 /" Låsnippel... x /4" x /" Tee.... 4/ /4" Låsnippel... Tee / /4" x -/ x /" Nippel... x /4" Tee.... / /4" x -/ x /4" Nippel... x /" Tee.... / -/4" x -/ x /4" Nippel... x -/4" Tee. / /4" x 4 Nippel... x Close Nipple / /" x 4-/ x Close Nippel... Nipple..... / /" x 5 Nippel... x -/" Nipple / /" x 5-/ x -/" Nippel... Nipple / /" x Nippel... x -/" Nipple..... /" x 4" Nipple /4 Låsnippel... 9 /" x 4-/" Nipple..... /4 x -/ Nippel... /" x 5" Nipple /4 /" x Nippel... x 5-/" Nipple /4 /" x 4-/ x " Nippel... Nipple /4 /4" x x Close Nippel... Nipple /4 /4" x 4 x -/" Nippel... Nipple /4" x " Nipple /4" x 4-/" Nipple /4" x " Nipple /4" x 4" Nipple NOTERINGAR:. Våtpilotaktiveringstrim består NOTES: av föremålen Alla Wet fästen Pilot och Actuation nipplar Trim är isgalvaniserade comprised of Items -48. (standardbeställning).. All Fittings and Nipples are galvanized. : Vanlig metallvara. (Standard Order). 4. Se figur av TFP05 för. : Common Hardware. identifiering av ventilport. 4. See Figure of TFP05 for Valve Port 5. Dra identification. alla rör till dropptratten, föremål Horisontella Route all Tubing arrangemang to Drip Funnel, använder Item 5. endast av 8 av föremål och av 6. Horizontal Arrangement uses only out of av 8föremål of Item., and Kasta oanvänt out of material. of Item. Discard unused material. FIGUR 4 - DEL AV DN80 ( ) MODELL DV 5 DELUGEVENTILER Sprängskiss AV HORISONTELLT VÅTPILOTAKTIVERINGSTRIM (5-4-X-04)
11 Sida TFP0_SV av 6 Sida TFP0_SV av 6 Nr. BESKRIVNING ANT. P/N 0 bar/00 psi vattentrycksmätare /4 Manometerkran Modell MC- manuell utlösningsenhet NO. 4 Modell DESCRIPTION AD- automatisk QTY. P/N dräneringsventil Automatisk 00 psi/ 000 avstängningsventil, kpa modell WaterASV-... Pressure Gauge Larmpressostat... /4" Gauge Test Valve Model MC- Manual Beställes separat Kulventil ½... Control Station Model AD- Automatic Drain Valve Automatic Shut-Off Valve, Model ASV Waterflow Pressure Alarm Switch Ordered Separately /" Ball Valve LOCATION FOR OPTIONAL PLACERING FÖR EXTRA ELECTRICALLY ELEKTRO SUPERVISED NISK ÖVER VAKNING N.O. ALARM N.Ö. LARMKONTROLL CONTROL VENTIL VALVE (BVS-/4 ) (BVS-/4") 6 (ORDERED SEPARATELY) (BESTÄLLES SEPARAT) 4 45 DN00 4" (DN00) (4 ) RÄFFLA X FLANGE RÄFFLA xmodell FLANGE DV 5 MODEL DELUGE DV-5 DELUGE VENTIL VISAD VALVE SHOWN / Fjäderbelastad backventil / Y-filter /4 Spärrventil av klafftyp Vinkelventil Vinkelventil NO. Dropptrattsanslutning... DESCRIPTION QTY. P/N Dropptrattsfäste... /" Spring Loaded Dropptratt... Check Valve / /" Avluftningsfäste... Y-Strainer /4 /4" x Swing Rör... Check Valve / " Röranslutning... Angle Valve " Angle Valve Drip Funnel Connector Drip Funnel Bracket Drip Funnel /" Vent Fitting /4" x " Tubing /" Tubing Connector (GREEN (GRÖN TINT) TON) / x Rör... 0 /4 Propp... /4 Propp... / Union... 5 Union... NO. /4 DESCRIPTION 90 Krök... QTY. P/N 9/ /" 90 xkrök... " Tubing /4" Krök... Plug / /4" T-koppling... Plug / /" x /4 Union x /. T-koppling /4 " x / Union x /4... T-koppling x /4" x / 90 Elbow T-koppling x /" /4 90 x Elbow T-koppling x " 90 x Elbow T-koppling /4 /" Låsnippel... Tee / /" Låsnippel... x /4" x /" Tee.... /4" x /" x /4" Tee.... / x -/ Nippel " x " x /" Tee / x -/ Nippel... " x /4" x " Tee / x Nippel... " x " x " Tee / /4" x 5 x Nippel... Close Nipple / /" x 6 xnippel... Close Nipple..... / /" x xnippel... -/" Nipple Välj /" nippel x -/" enligt Nipple tabell Välj /" nippel x " enligt Nipple tabell Välj /" nippel x 5" enligt Nipple tabell /4 /" x -/ x 6" Nippel... Nipple /4 /" x xnippel... " Nipple Välj Select nippel Nipple enligt tabell... per Table.. 44 Låsnippel... Select Nipple per Table x Select Nippel... Nipple per Table.. 49 Välj /4" nippel x -/" enligt Nipple tabell /4" x " Nipple x Nippel Select Nipple per Table.. 5 x 5 Nippel... 4 " x Close Nipple " x " Nipple Select Nipple per Table.. 50 " x " Nipple " x 5" Nipple Välj lämplig nippelstorlek Nippel Select per DV 5 Appropriate delugeventilstorlek Nipple Sizes Nipple nr. DN00 per DV-5 Deluge DN50Valve Size DN00 No. 4" (4 ) (6 ) 6" (8 ) 8" 4 / (DN00) x-/ / (DN50) x 5-/ / (DN00) x 8-/ 4 4 /" / x -/" x /" / x 5-/" x /" / x 8-/ -/" 4 / /" x x6-/ " / /" x x-/ " /" / x -/" x 9 46 /" /4 x 6-/" -/ /" /4 x -/" -/ /4 /" x 4-/ x 9" /4" x -/" x 6 /4" x x -/" 9 /4" x 4-/" 49 " x 6" " x 9" " x " NOTERINGAR:. NOTES: Våtpilotaktiveringstrim består. av Wet föremålen Pilot Actuation -5. Trim is comprised of Items -5.. Alla fästen och nipplar är galvaniserade. All Fittings and Nipples are galvanized (standardbeställning). (Standard Order).. : Vanlig metallvara.. : Common Hardware. 4. Se figur av TFP05 för 4. See Figure of TFP05 for Valve Port identifiering identification. av ventilport Dra Route alla all rör Tubing till dropptratten, to Drip Funnel, föremål Item Horisontella Horizontal Arrangement arrangemang usesanvänder only out of endast 8 of Item av, 8 and av föremål out of of och Item. av av Discard föremål unused. Kasta material. oanvänt material. FIGUR 4 - DEL AV DN00, DN50 och DN00 FIGURE (4, 6 och 4 8 ) PART MODELL OF DV 5 DELUGEVENTILER Sprängskiss 4, 6 and 8 IN AV (DN00, HORISONTELLT DN50, and VÅTPILOTAKTIVERINGSTRIM DN00) MODEL DV-5 DELUGE (5-4-X-0) VALVES
12 Sida av 6 TFP0_SV Supply Maximum Maximal Pilot pilothöjd, Height, () () Tilloppstryck, Pressure, () () Feet meter (Meters) (fot) bar PSI(psi) -/" DN " DN50 " DN80 DN00 4" DN50 6" DN00 8" (Bar) (DN) (-/ ) (DN50) ( ) (DN80) ( ) (DN00) (4 ) (DN50) (6 ) (DN00) (8 ),4 0 (0),4 () 0,9 (),4 () 5, () 5,5 8 (8), 9 (9) (,4) (,4) (0,9) (,4) (5,) (5,5) (,),8 (), () 9 5,8 (9) 9, 0 (0),9 9 (9),6 (),6 () (,8) (,) (5,8) (9,) (,9) (,6) (,6) 4, 60 (60) 46 4 (46),6 () 5,8 5 (5) 6,5 54 (54), 56 (56),4 () (4,) (4,0) (,6) (5,8) (6,5) (,) (,4) 5,5 80 (80) 58,8 (58) 6,5 54 (54), 0 (0) 8, 60 (60), 0 (0),8 58 (58) (5,5) (,8) (6,5) (,) (8,) (,) (,8) 6,9 00 (00) 8,8 (8),8 8 (8), 9 (9),8 8 (8) 0, 99 (99) 9,8 65 (65) (6,9) (,8) (,8) (,) (,8) (0,) (9,8) 8, 0 (0) 8,5 (8),5 8 (8), (),0 5 (5) 9,6 0 (0), 96 (96) (8,) (,5) (,5) (,) (,0 (9,6) (,) , () (05),6 (0) 4,4 (9), (4) 46,9 (54) (4) (9,) (,0) (,6) (4,4) (,) (46,9) (,0) (60), (),5 () 49, (6) 5,6 (6) 49, (6) 5,8 (0) (,0) (,) (,5) (49,) (5,6) (49,) (5,8) , (5),8 (4) 4, () 5,4 () 5, () 59, (94) 50, (94) (,) (,8) (4,) (5,4) (5,) (59,) (50,) ,8 (00) 48,8 (60) 48,8 (60) 6,8 (06) 68 () 65,8 () 6,8 (06) (,8) (48,8) (48,8) (6,8) (68,0) (65,8) (6,8) ,5 () 56,4 (85) 50,6 (66), () () 5 (6) 6, (0) (5,5) (56,4) (50,6) (,) (,0) (5,0) (6,) , (0) 6, (0) 60, (99) 6,5 () 5, () 8,8 (5) 8, () (,) (6,) (60,) (6,5) (5,) (8,8) (8,) () () If supply pressure is variable, assume minimum expected value. Om tilloppstrycket varierar, anta minsta förväntade värde. () () Maximal Maximum pilothöjd height för upp fortill up50 to 500 meter feet (500 (50 fot) meters) av motsvarande of equivalent längd av pilotledning (ledning plus fästen). () Interpolering length of pilot mellan line (pipe datapunkter plus fittings). är tillåten. () Interpolation between data points is permitted. TABELL TABLE A DN -/ genom thru 8 IN DN00 (DN (-/ thru genom DN00) 8 ) MODELL DV-5 DV 5 DELUGEVENTIL VALVE KONSTRUKTIONSKRITERIER WET PILOT DESIGN CRITERIA VÅTPILOT FOR FÖR UPUPP TOTILL 500 fot FEET AV MOTSVARANDE OF EQUIVALENT LÄNGD LENGTH PÅ PILOTLEDNING OF LINE (LEDNING (PIPE PLUS PLUS FITTINGS) FÄSTEN)
13 TFP0_SV Sida av 6 Konstruktionsmaterial NOTERINGAR De galvaniserade eller mässingsnipplarna och -fästena för ventiltrim ger korrosionsresistans och är avsedda att förlänga livslängden på installationen av DV 5 ventilen när utsatt för interna och externa korrosiva villkor. Även om dessa val är avsedd att motstå korrosion rekommenderas att slutanvändaren eller annan teknisk expert som är förtrogen med villkoren för föreslagen installation konsulteras angående dessa val för ett givet korrosivt villkor. System som använder tillförsel av havsvatten eller bräckt vatten kräver speciellt beaktande för att förlänga livslängden på ventilen och tillbehör. Denna typ av system skall helst konfigureras med en huvudsaklig källa av rent färskt vatten (t.ex. en tryckvattentank) och den sekundära vattentillförseln (havsvatten eller bräckt vatten) tillåts endast användas vid systemdrift. Efter systemdrift skall systemet spolas ordentligt med rent färskt vatten. Genom att följa denna rekommendation kommer DV 5 ventilens och ventiltillbehörens livslängd öka. Manometer. Bronsrör bourdon med mässsingfäste. Mätare provventil. Bronskropp per ASTM B584. Manuell utlösningsenhet. Korrosionsresistent kopparlegering och glasfyllda PTFE-tätningar. Stängning av termoplast. Automatisk dräneringsventil. Mässingkropp per ASTM B584, typ 0 rostfritt stål eller mässing per ASTM B4 flyt och galvaniserat stålinlopp. Automatisk avstängningsventil. Mässingkropp, lock och mittfäste per UNS C000, typ rostfri stålfjäder och förstärkt nylonmaterial, naturligt gummimembran per ASTM D000. Kulventil. Korrosionsresistent kopparlegering och glasfyllda PTFE-tätningar. Fjäderbelastad backventil. Mässingskropp och buna-n-tätning. Y-filter. Bronskropp per ASTM B584 och typ 04 rostfritt stålnät. Spärrventil av klafftyp. Bronskropp per ASTM B584 och buna-n-tätning. Vinkelventil. Bronskropp per ASTM B584 och nitrilskiva (Teflonskiva för ventilstorlek ). / Avluftningsfäste. Mässing per ASTM B6. Röranslutning. Mässing per ASTM B6. Rör. Typ L koppar per ASTM B88. Rörfästen. Galvaniserat aducerat järn per ANSI B6. eller aducerat järn per ANSI B6.4; svart aducerat järn per ASNI B6. eller aducerat järn per ANSI B6.4; eller brons per ANSI B6.5. Rörnipplar. Schema galvaniserat stål per ASTM A5 eller A; schema svart stål per ASTM A5 eller A; eller schema rött mässingsrör per ASTM B. Installation NOTERINGAR Korrekt drift av modell DV 5 delugeventiler är beroende av om deras tillbehör är installerade i enlighet med instruktionerna givna i detta tekniska datablad. Att inte följa lämpligt trimdiagram kan hindra DV 5 ventilen från att fungera korrekt, liksom ogiltigförklara listningar, godkännande och tillverkargarantier. DV 5 ventilen måste installeras på en lätt synlig och tillgänglig plats. DV 5 ventilen, medföljande trim och våtpilotledningar måste hållas på en minsta temperatur av 4 C ( F). Värmeledning av DV 5 ventilen eller dess medföljande tillbehör är inte tillåtet. Värmeledning kan leda till bildning av hårda minerallämningar som kan hindra korrekt drift. Modellen DV 5 delugeventil måste installeras i enlighet med följande anvisningar: Steg. Alla nipplar, fästen och enheter måste vara rena och fria från beläggningar och grader innan installation. Använd försegling för rörgängor sparsamt endast på yttergängor. Steg. DV 5 ventilen måste förses med tillbehör i enlighet med figur A/B eller 4. Steg. Försiktighet måste vidtagas för att se till att spärrventiler, filter, kulventiler, etc. är installerade med flödespilarna i rätt riktning. Steg 4. Dräneringsrör till dropptratten måste installeras med mjuka böjar som inte hindrar flödet. Steg 5. Huvuddräneringen och dropptratten kan sammankopplas förutsatt att en spärrventil placeras minst 00 mm ( ) under dropptratten. Steg 6. Lämpliga åtgärder måste vidtas för att göra av med dräneringsvatten. Dräneringsvatten måste ledas så att det inte orsakar oavsiktlig skada på egendom eller fara för personer. Steg. Koppla kontrollventilen för membrankammartillförseln till insidan av systemets huvudkontrollventil för att underlätta inställningen av DV 5 ventilen (ref. figur ). Steg 8. En inspektors testanslutning, såsom beskriven i avsnittet för teknisk data, måste förses för våtpilotaktiveringssystemet. Steg 9. Oanvända larmpressostater måste pluggas igen. Steg 0. Vatten- och elektriska ledningar skall dras i enlighet med kravställares normer och/eller nationella elektriska regler.
14 Sida 4 av 6 TFP0_SV Steg. Innan ett systems hydrostatiska test utförs i enlighet med NFPA krav för systemgodtagande skall DV 5 membrankammaren förses med tryck; den automatiska dräneringsventilen (föremål 4, fig. A och 4) skall temporärt bytas ut med en / NPT propp, / ventilfästet (6 - fig. A och 4) skall temporärt bytas ut med en /4 NPT propp, och membranlockets bultar måste sitta uniformt och dras åt ordentligt genom att använda en progressiv åtdragningssekvens i form av ett kors. Dubbelkontrollera för att se till att alla fästen på membranlocket sitter ordentlig efter åtdragning. Förfarande vid ventilinställning Steg till skall utföras när modellen DV 5 delugeventil först installeras; efter ett driftstest av brandskyddssystemet; eller efter systemutlösning på grund av en brand. OBSERVERA! När systemet använder antingen havsvatten eller bräckt vatten, rekommenderas att systemet noggrant spolas med rent färskt vatten. Genom att följa denna rekommendation kommer DV 5 ventilens och tillbehörets livslängd ökas. Steg. Stäng huvudkontrollventilen. Steg. Stäng skiljeväggsbehållarens avstängningsventil för tillförsel. Steg. Öppna huvuddräneringsventilen, systemdräneringsventilen och alla hjälpdräneringar i systemet. Stäng systemdräneringsventilen och hjälpdräneringsventilerna efter att vattnet slutar att flöda. Lämna huvuddräneringsventilen öppen. Steg 4. Tryck ner den automatiska dräneringsventilens pistong för att kontrollera att den är öppen och att DV 5 ventilen är helt dränerad. Steg 5. Rengör filtret i kopplingen för membrankammartillförseln genom att ta bort rensproppen och filterkorgen. Filtret kan spolas ut genom att tillfälligt öppna membrankammartillförselns kontrollventil. Steg 6. Återställ aktiveringssystemet. Manuell aktivering - Tryck upp hävarmen för drift; stäng dock inte det gångjärnsförsedda locket på samma gång. Våtpilotsaktivering - Byt ut använda pilotsprinklers och/eller återställ de manuella utlösningsenheterna. OBSERVERA! För att undvika möjligheten av en påföljande utlösning av en överhettad lödad pilotsprinkler måste alla lödade pilotsprinklers som möjligen har utsatts för en temperatur högre än den högst skattade omgivande temperaturen bytas ut. Steg. Öppna membrankammartillförselns kontrollventil och vänta tills fullt tryck har byggts upp i membrankammaren. Steg 8. Öppna den manuella utlösningsenheten för att avlufta fångad luft från membrankammaren. Om nödvändigt, öppna först det gångjärnsförsedda locket och dra sedan helt ner hävarmen för drift. Stäng LÅNGSAMT hävarmen för drift genom att skjuta den uppåt efter att luftat vatten slutar att flöda från den manuella utlösningsenhetens dräneringsrör. Stäng det gångjärnsförsedda locket och sätt i en ny brytstång i det lilla hålet genom den inhägnade boxens topp. Öppna inspektorns testanslutning och alla andra avluftningsventiler på våtpilotledningen för att frigöra infångad luft. Stäng avluftningsventilerna och inspektorns testanslutning efter det att utsläppet av luft har slutat. Steg 9. Kontrollera dräneringsanslutnigen från den manuella utlösningsenheten. Alla eventuella läckor måste korrigeras innan du fortsätter till nästa steg. Steg 0. Kontrollera DV 5 membranets förmåga att hålla tryck enligt följande: Med membrankammaren försedd med tryck enligt steg 8, stäng membrankammartillförselns kontrollventil och övervaka membrankammarens manometer efter tryckfall. Om ett tryckfall observeras skall DV 5 membranet bytas ut och/eller alla eventuella läckor måste korrigeras innan du fortsätter till nästa steg. Om membrankammarens manometer inte visar ett tryckfall skall du öppna membrankammartillförselns kontrollventil igen och fortsätta vidare till nästa steg. Steg. Öppna långsamt huvudkontrollventilen. Stäng huvuddräneringsventilen så snart vatten flödar från dräneringsanslutningen. Kontrollera den automatiska dräneringsventilen efter läckor. Om det förekommer läckor, fastställ/korrigera orsaken till läckaget. Om det inte finns några läckor är DV 5 ventilen redo att tas i bruk och huvudkontrollventilen måste vara helt öppen. NOTERINGAR När huvudkontrollventilen är öppen kan trycket på membrankammaren öka. Denna tryckökning är normal och om trycket är större än, bar (0 psi) skall det frigöras genom att delvis och temporärt öppna den manuella utlösningsenheten; låt dock inte trycket som anges på membrankammarens manometer falla under inloppstryck vilket visas på mätaren för vatteninloppstryck, eftersom detta kan leda till att DV 5 ventilen utlöses. Efter att ha installerat ett brandskyddssystem skall lämpliga myndigheter meddelas och ansvariga för övervakning av egendomen och/eller centralstationslarm underrättas.
15 TFP0_SV Sida 5 av 6 Skötsel och underhåll Följande förfaranden och inspektioner måste utföras såsom anvisas, samt i enlighet med specifika krav från NFPA och eventuella försämringar måste omedelbart korrigeras. Ägaren är ansvarig för besiktning, testning och underhåll av sina brandskyddssystem och anordningar i enlighet med detta dokument, såväl som med National Fire Protection Associations tillämpliga normer (t.ex. NFPA ), samt i enlighet med eventuella kravställares normer. Installatören eller tillverkaren skall kontaktas vid eventuella frågor. Det rekommenderas att automatiska sprinklersystem besiktigas, testas och underhålls av kvalificerad granskningsservice i enlighet med lokala krav och/eller nationella regler. NOTERINGAR En del av de i detta avsnitt angivna procedurer kommer att leda till att associerade larm utlöses. Således måste meddelande till ägaren, brandavdelningen, centralstationen eller annan signalstation till vilken larmen är anslutna utfärdas först. När systemet använder antingen havsvatten- eller bräckt vattentillförsel är intern och extern inspektion av DV 5 ventilen och tillbehör viktigt. Delar som visar tecken på korrosion måste bytas ut för att försäkra att systemet är oskadat. Innan en huvudavstängningsventil på sprinklersystemet stängs för underhållsarbete av det sprinklersystem som den kontrollerar, måste först tillstånd att stänga berört sprinklersystem erhållas från lämpliga myndigheter och all personal som kan påverkas av denna handling måste meddelas. Återställ modellen DV 5 delugeventil i enlighet med avsnittet för ventilinställning. Årligt drifttest Korrekt drift av DV 5 ventilen (d.v.s. öppning av DV 5 ventilen som under brand) måste kontrolleras minst en gång per år enligt följande: Steg. Utför följande steg om vatten måste hindras från att flöda över ståndaren. Stäng huvudavstängningsventilen Öppna huvuddräneringsventilen. Öppna huvudavstängningsventilen ett varv utöver det läge i vilket vatten precis börjar att flöda från huvuddräneringsventilen. Stäng huvudavdräneringsventilen. Steg. Öppna inspektors testanslutning. OBSERVERA! Var beredd att snabbt utföra steg, 4 och 5 om vatten måste hindras från att flöda över ståndaren. Steg. Kontrollera att DV 5 ventilen har löst ut såsom indikeras av vattenflödet in i systemet. Steg 4. Stäng systemets huvudavstängningsventil. Steg 5. Stäng skiljeväggsbehållarens avstängningsventil för tillförsel. Steg 6. Återställ DV 5 delugeventilen i enlighet med förfarande för ventilinställning. Kvartalsvis larmprov för vattenflödeslarm Testning av systemets vattenflödeslarm måste utföras en gång i kvartalet. Öppna larmprovningsventilen, som kommer att tilllåta ett flöde av vatten till larmpressostaten och/eller vattenturbinklockan, för att testa vattenflödeslarmet. Stäng larmprovningsventilen vid korrekt utförande av testet. Begränsad garanti Produkter som tillverkats av Tyco Fire & Building Products försäkras enbart till den ursprunglige köparen under tio (0) år mot defekter i material och utförande då betalade för och riktigt installerade och underhållna under normalt bruk och service. Denna garanti går ut om tio (0) år från datum för leverans från Tyco Fire & Building Products. Ingen garanti ges för produkter eller komponenter som är tillverkade av företag som inte är förenade genom ägarskap av Tyco Fire & Building Products eller för produkter och komponenter som har varit utsatta för felaktig användning, felaktig installation, korrosion eller som inte har installerats, underhållits, modifierats eller reparerats i enlighet med National Fire Protection Associations tillämpliga normer och/eller i enlighet med andra kravställares normer. Material som Tyco Fire & Building Products finner vara felaktiga skall antingen repareras eller bytas ut på Tyco Fire & Building Products egenmäktiga beslut. Tyco Fire & Building Products åtar sig inte, och rättfärdigar heller inte personer att åta sig för dess räkning, andra åligganden i samband med försäljning av produkter eller delar av produkter. Tyco Fire & Building Products skall inte hållas ansvarig för fel i utformningen av sprinklersystem eller för felaktig eller ofullständig information lämnad av köparen eller köparens representanter. UNDER INGA ANDRA OMSTÄNDIGHETER SKALL TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS HÅLLAS ANSVARIG I KONTRAKT, ÅTALBAR HANDLING, ANSVARSSKYLDIGHET ELLER UNDER NÅGON ANNAN LAGLIG TEORI FÖR OAVSIKTLIGA, INDIREKTA, SPECIELLA ELLER FÖLJDSKADOR, INKLUSIVE, MEN INTE BE GRÄNSAT TILL, AVGIFTER FÖR ARBETE OAV SETT OM TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS BLEV INFORMERADE OM MÖJLIGHETEN AV SÅDANA SKADOR, O I INGET FALL SKALL TYCO FIRE & BUILDING PRODUCTS ANSVARSSKYLDIGHET ÖVERSTIGA ETT BE LOPP SOM ÄR LIKA STORT SOM FÖRSÄLJ NINGSPRISET. OVANNÄMNDA GARANTI ÄR UTFORMAD I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA EXPLICITA O IMPLICITA GARANTIER, INKLUSIVE GA- RANTIER FÖR FÖRSÄLJNING O FUNK- TIONSDUGLIGHET FÖR ETT SPECIFIKT SYFTE.
Modell DV-5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - elektrisk aktivering Allmän beskrivning
http://www.tyco-fireproducts.com Modell DV- delugeventil, membrantyp, DN0 genom DN00 (-/ genom ), Delugesystem - elektrisk aktivering Allmän beskrivning Modellen DV- delugeventil (beskriven i tekniskt
Modell DV-5 delugeventil, membrantyp, DN40 genom DN200 (1-1/2 genom 8 ), Delugesystem - torrpilotaktivering Allmän beskrivning
http://www.tyco-fireproducts.com Modell DV- delugeventil, membrantyp, DN genom DN00 (-/ genom ), Delugesystem - torrpilotaktivering Allmän beskrivning Modellen DV- delugeventil (beskriven i tekniskt datablad
DV-5-Delugeventil, membrantyp, 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200), Delugesystem Torrpilotsaktivering Allmän beskrivning
Globala kontakter www.tyco-fire.com DV--Delugeventil, membrantyp, -/ till tum (DN0 till DN00), Delugesystem Torrpilotsaktivering Allmän beskrivning TYCO DV--Delugeventil (beskriven i det tekniska databladet
TYCO DV-5a Automatiska vattenreglerventiler. Deluge-brandskyddssystem 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning
Globala kontakter www.tyco-fire.com DV-5a Automatisk vattenreglerventil Deluge-brandskyddssystem 1-1/2 till tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning TYCO DV-5a Automatiska vattenreglerventiler är ventiler
Modell CV-1F Rillade klaffbackventiler. Allmän beskrivning. Tekniska data. Installation. Sida 1 av 6 FEBRUARI 2016 TFP1550_sv.
Globala kontakter www.tyco-fire.com Modell CV-F Rillad klaffbackventil Allmän beskrivning TYCO Modell CV-F Rillade klaffbackventiler är kompakta och robusta enheter av klafftyp som medger vattenflöde i
Förlängd räckvidd, normal riskklass Horisontella väggsprinklers (standardrespons) Allmän beskrivning
Tekniska tjänster: Tel: (800) 381-9312 / Fax: (800) 791-5500 Modell SW-20 och SW-24 11,2 K-faktor Förlängd räckvidd, normal riskklass Horisontella väggsprinklers (standardrespons) Allmän beskrivning Modell
Ändanslutning 1-1/2 (40) 26 (11,8) 25 (11,3) Fläns Rillspår N/A N/A. Fläns Fläns N/A N/A
Globala kontakter www.tyco-fire.com DV-5A Automatisk vattenreglerventil Fjärråterställande deluge-brandskyddssystem 1-1/2 till tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning TYCO DV-5A Automatiska vattenreglerventiler
Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll
Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll Bulletin 409 Rev.B Svenska Modell E3 Högtrycks Larmkontrollventil Storlekar 4" (100 mm), 6" (150 mm) och 165 mm samt 8" (200 mm) med Modell E3-koppling
Datablad 5.12 Utgåva A. Våt larmventil Svensk Trim - CE-märkt
Datablad 5.2 Beskrivning Modellerna B, D och E våt larmventiler är utformade för att användas vid installationer av sprinkler med våtrör i byggnader som inte omfattas av frystemperaturer. En mängd olika
Model AV-1-300 Alarm Valve, DN100, DN150 & DN200. Allmän. beskrivning. The DN100, DN150, and DN200, DN100, DN150 och DN200, modell AV-1-
Technical Services: Tel: (00) -9 / Fax: (00) 79-00 http://www.tyco-fireproducts.com Model AV--00 Alarm Valve, DN00, DN0 & DN00 Model Modell RC- AV--00 Retard larmventil, Chamber DN00, DN0 & DN00 European
Anvisningar för installation, drift, skötsel och underhåll
Anvisningar för installation, drift, skötsel och underhåll Informationsblad 251 Rev. Q Model A-2, B-1& B-2 Automatisk tryckhållningsutrustning Informationsblad 251 Rev. Q The Reliable Automatic Sprinkler
1-1/2" (DN40) 9 lbs. (4,1 kg) 8 lbs. (3,6 kg) Fläns Rilla* N/A N/A. Fläns Fläns N/A N/A
Membrantyp www.tyco-fire.com DV-5 Delugeventil Membrantyp Allmän beskrivning TYCO 1-1/2 till tum (DN40 till DN200) DV-5 Delugeventiler är ventiler av membrantyp avsedda för vertikal eller horisontell installation
Brandskyddssystem med dubbelt förreglad föraktivering 1-1/2 till 8 tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning
Globala kontakter www.tyco-fire.com DV-5a Automatisk vattenreglerventil Brandskyddssystem med dubbelt förreglad föraktivering 1-1/2 till tum (DN40 till DN200) Allmän beskrivning Ändanslutning Inlopp Gänga
Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll
Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll Modell D-torrörsventil Bulletin 350 Rev S_SV 4" (100 mm) 6" (150 mm) ventil med modell D-trimsatser Listad av Underwriters Laboratories, Inc.,
Tekniska data. Material
Globala kontakter www.tyco-fire.com Modell BFV- Spjällventil Wafer Allmän beskrivning TYCO Modell BFV- Waferspjällventiler (se Figur 1) är ventiler av indikeringstyp avsedda att användas i brandskyddssystem
I-769D-SWE FireLock NXT delugeventil
PNEUMATISK (DRY PILOT) UTLÖSNING MED SERIE 776 LÅGTRYCKSAKTUATOR HYDRAULISK (WET PILOT) UTLÖSNING ELEKTRISK UTLÖSNING MED SERIE 753-E MAGNETVENTIL HÄNG DESSA INSTRUKTIONER PÅ DEN INSTALLERADE VENTILEN
IronMax V Electric Airless Sprayer
Parts IronMax V Electric Airless Sprayer 332254A EN For professional use only. Not approved for use in European explosive atmosphere locations. Model 278667 3300 psi (22.7 MPa, 227 bar) Maximum Working
10.09-SWE. FireLock Backventiler. System nr Inlämnat av Spec. sekt. Para Plats Datum Godkänt Datum. IPS KOLSTåLSRÖR BRANDSKYDDSVENTILER
FireLock-serien 717R backventil och serien 717HR högtrycks backventiler är CAD-designade för hydrodynamisk effektivitet och finns i storlekarna 2 3 /50 80 mm (Serie 717HR) och 4 8 /100 200 mm (Serie 717R).
Modell DPV-1 torrörsventil, extern återställning 2-1/2 till 6 tum (DN65 till DN150) 250 psi (17,2 bar)
Kontaktuppgifter globalt www.tyco-fire.com Modell DPV-1 torrörsventil, extern återställning 2-1/2 till 6 tum (DN65 till DN150) 250 psi (17,2 bar) Allmän beskrivning TYCO torrörsventiler modell DPV-1 är
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Rev 15.1_SV Sida 1 av 6 TEKNISKA DATA
Rev 15.1_SV Sida 1 av 6 1. BESKRIVNING Vikings flexibla sprinklerneddragningar är en komplett enhet avsedd för installation i kommersiella hängtak med medelkraftiga till kraftiga T-balkar som stöd, såsom
SCPD 70/36 DIN BY-PASS
SCPD 70/36 DIN BY-PASS SCPD 70/36 DIN ger 69,2 och 36,4 cm /varv och stöder ett maximalt intermittent arbetstryck på 400 bar. Den är varvtalsoptimerad och levereras därför i utförande med vänster (L) eller
Byte av klafftätning eller klaffenhet för FireLock brandskyddsventiler i serien 751, 756, 758, 764, 768/768N och 769/769N VARNING
ANVISNINGAR FÖR UTBYTESSATS I-30-SWE Byte av klafftätning eller klaffenhet för FireLock brandskyddsventiler i serien 751, 756, 758, 764, 768/768N och 769/769N VARNING Läs igenom och förstå alla instruktioner
Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 och Fig 1738 Filter Installations- och Underhållningsinstruktioner
1630052/1 IM-S60-18 ST Issue 1 Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 och Fig 1738 Filter Installations- och Underhållningsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produkt information Fig
Drift & skötsel Manifold
Drift & skötsel Manifold 140512_040414:11 Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 02 00 Telefax +46(0)480 44 00 10 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com Innehållsförteckning
Accelerator för torrörsventil modell ACC 1. enhet med extern återställning och snabb öppning
Close Technical Services: Tel: (800) 38-932 / Fax: (800) 9-00 http://www.tyco-fireproducts.com Model ACC- Dry Pipe Accelerator Accelerator för torrörsventil modell ACC- External Resetting Quick Opening
Godkända Kvävgas (Nitrogen) lösningar
Kvävgas (Nitrogen) Godkända Kvävgas (Nitrogen) lösningar Fyra tillverkare med FM Godkännande Endast FM som Godkänner hela Nitrogen System UL listar styrskåp under UL508A - Listed Industrial Control Panel
GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit
GRUNDFOS PRODUKTbroschyr Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit Avskiljning av mikrobubblor, föroreningar och magnetit Med Grundfos Cleanvent og Magvent löser man detta. Luftavskiljning
Serie TY FRB 5,6 och 8,0 K-faktor horisontella väggsprinkler med förlängd räckvidd quick- och standardrespons (låg riskklass) Allmänbeskrivning
Tekniska tjänster: Tel: (800) 381-9312 / Fax: (800) 791-5500 Serie och K-faktor horisontella väggsprinkler med förlängd räckvidd quick- och standardrespons (låg riskklass) Allmänbeskrivning Serie, och
Monterings- och bruksanvisning EB 8091 SV. Pneumatisk mikroventil Typ 3510-1 och typ 3510-7. Typ 3510-1 med120 cm 2 ställdon
Pneumatisk mikroventil Typ 3510-1 och typ 3510-7 Typ 3510-1 med120 cm 2 ställdon Typ 3510-7 med 120 cm 2 ställdon och integrerad lägesställare Typ 3510-1 med 60 cm 2 ställdon Fig. 1 Pneumatiska mikroventiler
AE36 Automatiska avluftningsventiler för vattensystem Installations- och underhållsinstruktioner
0170550/4 IM-P017-03 ST Issue 4 AE36 Automatiska avluftningsventiler för vattensystem Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation
Monteringsanvisning X-FLOW Kit ECC
EASY COMMAND AND CONTROL SYSTEM Monteringsanvisning X-FLOW Kit ECC INKLUDERAT I LÅDAN MINISOL SV/NO/DK: Styrsystem solfångare ENG: Solar controller SV/NO/DK: Reglerventil ENG: Control valve SV/NO/DK:
VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner
0190150/1 IM-P019-05 ST Issue 1 VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation VB14 3. Installation 4. Driftsättning
30.01-SWE. FireLock våtrörslarmventil. europeiska våtrörslarmventilsstationer. * FireLock * * *
(SE SIDAN 0) Victaulic serie våtrörslarmventil fungerar som en backventil genom att hindra vattnet från att rinna tillbaka från systemrören till vattenförsörjningen. Ventilen är försedd med en vattenförbigång,
Bruksanvisning och underhåll instruktioner Perrot Magnetventil MVR 3 "
Bruksanvisning och underhåll instruktioner Perrot Magnetventil MVR 3 " 1 Innehåll: 1. Allmänna 2. Säkerhet 3. Driftuppgifter / tryck släpp 4. Installation 5. Drifttagning 6. Underhåll 7. Felsökning 8.
Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll
Instruktioner för installation, drift, vård och underhåll Bulletin 40 Rev.S Svenska Modell E Larmkontrollventil Storlekarna 4" (00 mm), 6" (50 mm), "(200 mm) med Modell E3-koppling Upptagen av Underwriters
Modell G5 Series Sprinkler Sammanfattning. Listningar och godkännanden. G4 QR Packning culus QR G4 SR Packning culus, FM SR G4
Model G5 Series Sprinklers Tillgänglig med Solid, Perforerad, eller Packning Standardtäckning, Dold hängande K2.8, 4.2, 5.6, & 8.0 (40, 60, 80, & 115 metrisk) Produktegenskaper Modell G5 Series Sprinkler
Beskrivning. Regulatorerna har en reglerventil med inställbar flödesbegränsare, anslutningsfäste för elektrisk motor och en motor med ett styrmembran.
Datablad Flödesregulator/differenstrycksregulator med flödesbegränsning, med inbyggd reglerventil (PN 16) AHQM flödesregulator med inbyggd reglerventil AHPBM-F differenstrycksregulator (fast inställning)
Modell RV-1 Överströmningsventil 2 till 8 tum (DN50 till DN200), 250 psi (17,2 bar) ventilhus i rak- och vinklad modell Allmän beskrivning
Technical Services 00-3-932 +-0-7-220 www.tyco-fire.com Modell RV- Överströmningsventil 2 till tum (DN50 till DN200), 250 psi (7,2 bar) ventilhus i rak- och vinklad modell Allmän beskrivning TYCO Modell
PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll
PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll SE Anvisningar för installation samt drift och skötsel 1 Introduktion Anvisningarna
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C
Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter
Original instructions VOT TRVS SD
Original instructions VOT TRVS SD230 SE... 3 GB... 7 NO... 11 DE... 15 ES... 19 FR... 23 NL... 27 VOT Diagram TRVS The valve size for water applications can be defined using the diagrams below. [kpa] 100
FVRF/FVVF med snabbkopplingssystem
FVRF/FVVF med snabbkopplingssystem Förinställningsbar Dimension: DN 12/12-15/15 Snabb att montera Temperatur: 5-90ºC Dold förinställning Tryckområde: PN10 Beskrivning MMA FVRF/FVVF Användningsområde Termostatventilen
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning Easy Clean B ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter.
INSTRUKTION AVSYRNINGSFILTER HF 21. Our World is Water
Instructions D1E-30Aver3 INSTRUKTION AVSYRNINGSFILTER HF 21 Our World is Water INSTALLATION OCH SKÖTSELANVISNING AVSYRNINGSFILTER HF 21 FIGURLISTA... 2 TEKNISK SPECIFIKATION... 2 Tabell 1... 2 ALLMÄN INFORMATION...
GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit
GRUNDFOS PRODUKTbroschyr Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit Mikrobubblor, föroreningar och magnetit. Med Grundfos Cleanvent eller Magvent löser man det här problemet. Luftavskiljning
Synglas med enkla och dubbla fönster och synglas med inbyggd backventil Installations- och underhållsinstruktioner
0222050/1 IM-S32-04 ST Issue 3 Synglas med enkla och dubbla fönster och synglas med inbyggd backventil Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation
Model RFC Series bostadssprinklers Plan Täckplatta, Dold Hängande Sprinkler. Produktegenskaper. Produktbeskrivning. Bulletin 006 Rev.
Model RFC Series bostadssprinklers Plan, Dold Hängande Sprinkler Produktegenskaper som Bostadssprinklers Push-On täckplatta installation Lågt krav på vattenflöde Produktbeskrivning Reliables Model RFC
PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1
PromoSol 130/4 Sida 1 Innehåll 1 Allmänt... Fel! Bokmärket är inte definierat. 2 Produkt beskrivning... 3 3 Mått... 4 4 Teknisk specifikation... 4 5 Solkretspump, Grundfos Solar 20 65 130... 5 6 Montering...
Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning Speedymat JSY LF A/T ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta
12VF Varmvattenberedare. Installations & Bruksanvisning
JS D24-12VF 12VF Varmvattenberedare SW Exergon art:13-0950 Installations & Bruksanvisning Pin:0063BT7591 1 Bruksanvisning & installation Starta VV-beredaren. VV-beredaren startar automatiskt när varm-vattenkranen
Full Flow Magnetfilter
ALTECH MAG Swedish ONLY 003_Layout 1 04/03/2014 10:02 Page 2 Full Flow Magnetfilter INSTRUKTIONSHANDBOK ALTECH MAG Swedish ONLY 004_Layout 1 06/03/2014 13:33 Page 3 Altech Full Flow Magnetfilter levereras
Rev 14.2_SV Sida 1 av 5 DATABLAD
Rev 14.2_SV Sida 1 av 5 1. PRODUKTBESKRIVNING Vikings Snabbutlösande Nedåtriktad Sprinkler VK3311 är små högkänsliga glasbulbssprinkler av spraytyp som är tillgängliga med flera sorters ytbehandling och
THISAB Monteringsanvisningar till Brand- och spolposter
THISAB Monteringsanvisningar till Brand- och spolposter Monteringsanvisning komplett brandposttrumma BPT. Sid 3-8. Monteringsanvisning komplett spolposttrumma SPT. Sid 9-11. Assembly instructions for complete
Pneumatisk utlösning (torr styrning), hydraulisk utlösning (våt styrning) och elektriskt utlösningssystem VARNING
HANDBOK FÖR INSTALLATION, UNDERHÅLL OCH PROVNING I-769N.Deluge-SWE Serie 769N FireLock NXT delugeventil Pneumatisk utlösning (torr styrning), hydraulisk utlösning (våt styrning) och elektriskt utlösningssystem
Flänsar och rördelar i rostfria och svarta stål. Flanges and fittings in stainless and carbon steel
2014 Flänsar och rördelar i rostfria och svarta stål Flanges and fittings in stainless and carbon steel Innehåll / Contents ROSTFRITT MATERIAL / STAINLESS STEEL EN Flänsar / EN Flanges Fläns- och svetsringsprogram
BCV30 Reglerventil för bottenblåsning Installation och underhållsinstruktioner. 4. Drift
4034450/8 IM-P403-15 AB Issue 8 BCV30 Reglerventil för bottenblåsning Installation och underhållsinstruktioner 1. Säkerhetsinformation 2. Applikation 3. Teknisk data 4. Drift 5. Installation 6. Att rotera
MCP-16RC, Air Purification
Kompakt patronfilter med tryckstötsrensning. MCP-16RC Air Purification Tower är ett kompakt patronfilter för decentraliserad luftrening inomhus, där luft återåtervinning är möjlig. Den kompakta filterenheten
17 Mars, 2004 Sprinkler 112a DATABLAD
17 Mars, 2004 Sprinkler 112a Endast för användning i Light Hazard 1. PRODUKTNAMN Viking Microfast COIN Quick Response Upright Sprinkler SIN VK900* (Specific Application) Grund-sprinklerdel nr 12493AD *
TEKNISKA DATA 2. LISTNINGAR OCH GODKÄNNANDEN 3. TEKNISKA DATA. 20 april 2012
20 april 2012 Sprinkler 85a 1. BESKRIVNING Vikings Standard/Quick Response Extended Coverage Light Hazard Extra-Large Orifice (ECLH-ELO/QRECLH-ELO) nedåtriktad sprinkler VK608 är en värmekänslig sprinkler
2-, 3- och 4-vägs ventil VZ V7-07
V7-07 Användning VZ 2 VZ 3 VZ 4 VZ ventilerna ger en högkvalitativ och kostnadseffektiv lösning för reglering av varmt och/ eller kallt vatten i fancoils, små värme- och kylapparater i temperaturstyrda
Original instructions VMT TRVS SDM24 ST23024 ... 17 ... 24 ... 31 ... 38 ... 45
Original instructions VMT TRVS SDM24 ST23024 SE... 3 GB... 10 NO... 17 DE... 24 ES... 31 FR... 38 NL... 45 VMT Diagram TRVS The valve size for water applications can be defined using the diagrams below.
Modell F1 RES LL Bostadssprinklers utformade
Bulletin 033 Rev. A_SV Specifikt listade för användning i flerändamålssystem som fungerar både för dricksvatten och brandskydd. Modell F1 Res LL-sprinklers är listade för de lägsta flödena för att möta
Rev 14.1_SV Sida 1 av 5 DATABLAD
Rev 4._SV Sida av 5. BESKRIVNING Viking Freedom nedåtriktad dold boendesprinkler VK4 är en liten högkänslig boendesprinkler med lodlänk och spak utformad för installation på dolda rörsystem där en jämn
Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM , fabrikat Castflow
Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM 6590-6591, fabrikat Castflow Dubbelklaffbackventil med lågt tryckfall och fastvulkaniserat säte samt fjäderbelastade klaffar för vätskor. Ett bra val! Innehållsförteckning
2- och 3-vägs flänsad ventil med DINbygglängd
Revision 08-04-4 - och -vägs flänsad ventil med DINbygglängd Styrventiler för bruk i värme-, kyl- och ventilationssystem. De är avsedda att användas tillsammans med Regins RVAN-ställdon. Ventilerna har
DATABLAD LARMVENTIL TORRÖR MODEL F-1 1. PRODUKTBESKRIVNING 2. LISTNINGAR OCH GODKÄNNANDEN P S. Q= Cv TABELL 1. 29 November 2010 Torrörssystem 120a
29 November 2010 Torrörssystem 120a 1. PRODUKTBESKRIVNING Vikings larmventil för torrörsystem, Model F-1, är en differentialtrycksstyrd ventil med hake som används för skilja vattenförsörjningen från torrörssystemet.
INSTRUKTION ARSENIKFILTER - TYP NS MANUELL BACKSPOLNING ENKELT FILTER MED 4 ANSLUTNINGAR FIGURFÖRTECKNING... 2 TEKNISK SPECIFIKATION...
VATTENRENING INSTRUKTION ARSENIKFILTER - TYP NS MANUELL BACKSPOLNING ENKELT FILTER MED 4 ANSLUTNINGAR FIGURFÖRTECKNING... 2 TEKNISK SPECIFIKATION... 2 INSTALLATION MELLAN PUMP OCH HYDROFOR... 4 INSTALLATION
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...
1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5
Sprinklerns identifieringsnummer. Tekniska data
Globala kontakter www.tyco-fire.com DS-3-serien Sprinkler av torrtyp 11.2K Horisontell Väggsprinkler Standardrespons, utökad täckning Allmän beskrivning TYCO:s DS-3-serien torrsprinkler, Ordinary Hazard
LK 520 MultiFill 25. Tekniska Data. Påfyllning av köldbärarvätska. Påfyllnings- / avtappningsventiler
LK 520 MultiFill 25 Tekniska Data Arbetstemperatur Max. arbetstryck Min. -20 C/Max. +60 C 0,6 MPa (6 bar) Media Vatten - Glykol/Etanol inblandning max. 50% Masköppning, filter Material, ventilhus Material,
INSTRUKTION EUROTEC OMVÄND OSMOS FÖR DEMINERALISERING AV VATTEN SERIE L4-1-UP VÄGGMONTERAD-MED MEMBRANHYDROFOR FIGURFÖRTECKNING...
VATTENRENING INSTRUKTION EUROTEC OMVÄND OSMOS FÖR DEMINERALISERING AV VATTEN SERIE L4-1-UP VÄGGMONTERAD-MED MEMBRANHYDROFOR FIGURFÖRTECKNING... 2 KRAV PÅ INSTALLATIONSFÖRHÅLLANDEN... 3 KRAV PÅ FÖRBEHANDLING...
Helautomatisk injusteringsventil CIM 790
TEKNISK INFORMATION Helautomatisk injusteringsventil CIM 790 Beskrivning Injusteringventil CIM 790 är konstruerad för automatisk balansering av värme- och kylanläggningar. Den automatiska balanseringen
Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT
Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT 141023_100820:5 QMTC 7SU3-XXXX Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 71 70 Telefax +46(0)480 44 00 22 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com
Differenstrycksregulator (PN 16) AHP - retur montering, justerbar inställning
Datablad Differenstrycksregulator (PN 16) AHP - retur montering, justerbar inställning Beskrivning DN 15 40 DN 50 DN 65 100 AHP är en självverkande differenstrycksregulator som främst är avsedd att användas
Max arbetstryck 16 bar (232 psi) Automatisk avluftningsventil med Auto. Höggradig neodymiummagnet för
TF DELTA FILTER Utformat för värme- och kylsystem med stor volym som vid låg temperatur skyddar nyckelkomponenter från magnetiskt och icke- magnetiskt avfall och instängd luft i systemvatten. TF Delta
10.75-SWE FireLock vridspjällsventil - övervakad STÄNGD
Serien 707C vridspjällventil har ett vattentätt ställdonshus som godkänts för inomhusoch utomhusbruk. Det har utvecklats för brandpumpars testmätningslinjer enligt NFPA 20 och taktestenheter, samt tryckreglerventilers
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/
Förstahandsvalet när det gäller energibesparing för ishallar.
Förstahandsvalet när det gäller energibesparing för ishallar. Realice system Spara energi och få en bättre is Detta är den andra och förbättrade generationen av det välkända Realicesystemet. Det består
HV Dysa(Spray) Höghastighets dysor(spray) Modell HV AS med sil
Höghastighets dysor(spray) Modell HV AS med sil HV Dysa(Spray) Bulletin 105 Rev. D Bulletin 105 Rev. D Kännetecken: Kompakt, Höghastighetspridning Gedigen enhetlig fast spridning Mässingshus Erforderligt
B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128
B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller
I-768-SWE FireLock NXT torrörslarmventil
HÄNG DESSA INSTRUKTIONER PÅ DEN INSTALLERADE VENTILEN FÖR FRAMTIDA REFERENS VARNING VARNING Underlåtenhet att följa instruktioner och varningar kan leda till produktfel vilket kan resultera i svåra person-
Installation cirkulationspump TBPA, GOLD/SILVER C/COMPACT
SE.TBPA5.1615 Installation cirkulationspump TBPA, GOLD/SILVER C/COMPACT 1. Allmänt När luftvärmare utan frostsprängningsskydd används krävs det, för att säkerställa frysvaktsfunktionen, att man har en
Flyttbar Luftkonditionerare
Flyttbar Luftkonditionerare Bruksanvisning * Läs igen den här bruksanvisningen och spara den inför framtida bruk. Teknisk data: Attack 47 Kyleffekt 2637 W Strömkälla 230 V, 1-fas Effektförbrukning 830
Brandvattenventil. En guide i dess funktion och applikation
Brandvattenventil En guide i dess funktion och applikation Sida 1 av 7 Brandvattenventiler Varför brandvattenventil? Det finns många fördelar med en brandvattenventil jämfört med standardventiler. Den
Installationsguide WT-T 300 WT-T 500
Installationsguide WT-T 300 WT-T 500 Danfoss A/S (Dept./Init.), 2014-05 VIILC107 1 Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket
ECONET VÄXLARPAKET EQRZ-05 OCH LQRZ-05
ECONET VÄXLARPAKET EQRZ-05 OCH LQRZ-05 MONTERINGS- OCH SKÖTSELINSTRUKTION INNEHÅLL SIDA LEVERANSENS OMFATTNING...1 ECONET VÄXLARPAKET... 2 MONTERING OCH INSTALLATION...4 RESERVDELSLISTA...5 PRODUKTKOD...6
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner
0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner 1. Generell säkerhetsinformation 2. Generell produktinformation 3. Installation 4. Driftsättning 5. Drift
Tryckavlastningsregulator AVA (PN 25)
Datablad Tryckavlastningsregulator AVA (PN 25) Beskrivning Regulatorn är en självverkande tryckavlastningsregulator som huvudsakligen är avsedd för fjärrvärmenät. Regulatorn är normalt stängd, och öppnas
Manual för installation drift och underhåll Modell UVEX 405-480 (gäller även plus)
Kållered 2013-10-07 Manual för installation drift och underhåll Modell UVEX 405-480 (gäller även plus) Innehåll Introduktion... 3 Information om UV desinficering.... 4 Allmänna instruktioner.... 4 Säkerhetsinstruktioner....
Automatisk stamregulator ASV-P Avstängningsventil ASV-M
Automatisk stamregulator ASV-P Avstängningsventil ASV-M V4-05D Användning ASV-P används tillsammans med ASV-M för reglering av differenstryck i stammar med radiatorventiler. ASV-P är en stamregulator som
INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare...
Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Differenstrycksregulator med flödesbegränsning och integrerad reglerventil (PN 16) AHPBM-F tilloppsmontering, fast inställning
Datablad Differenstrycksregulator med flödesbegränsning och integrerad reglerventil (PN 16) AHPBM-F tilloppsmontering, fast inställning Beskrivning Regulatorn har en reglerventil med justerbar flödesbegränsare,
SANJUAN FÄRSKVATTENKYLSYSTEM
SANJUAN FÄRSKVATTENKYLSYSTEM Remove automatic drain, (a) Locate the automatic drain reservoir (ADR) on the front, right side and mounted low. (Gray plastic unit with blue plastic drain plug). 4.3/5.0/5.7
GRÖNARE TRÄDGÅRD ÖSTORPS BEVATTNING AB
GRÖNARE TRÄDGÅRD ÖSTORPS BEVATTNING AB Grönare Trädgård Vill du också ha mer tid över till att njuta av din trädgård? Med en automatisk bevattning i din trädgård får du en frodig grönska och tid över till
ETRS. Utvändigt gängad reglerventil, manuellt ombyggbar till 2-vägs eller 3-vägs (valbart) Funktion. Flödeskarakteristik.
Utvändigt gängad reglerventil, manuellt ombyggbar till 2-vägs eller 3-vägs (valbart) Ventiler avsedda att reglera varmt, kallt eller glykolblandat vatten i värme- ventilations- och tappvarmvattensystem.
Sjöfartsverkets författningssamling
Sjöfartsverkets författningssamling Sjöfartsverkets föreskrifter och allmänna råd om installation av CO 2 -anläggning i köksventilation; beslutade den 8 februari 2001. Sjöfartsverket föreskriver 1 följande
IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner
Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet
Torrörsventil modell DPV-1, DN100 & DN150 Accelerator torrörsventil modell ACC-1 Ventiltrim enligt europeisk standard, 16 bar. Allmän beskrivning
http://www.tyco-fireproducts.com Torrörsventil modell DPV-, DN00 & DN50 Accelerator torrörsventil modell ACC- Ventiltrim enligt europeisk standard, 6 bar AVSNITT Allmän beskrivning Torrörsventil... Accelerator...