KODAK EASYSHARE DX3215 digital zoomkamera. Bruksanvisning Besök Kodak på Internet på http://www.kodak.com



Relevanta dokument
KODAK EASYSHARE DX3700 digital kamera

KODAK DX3500 digital kamera. Bruksanvisning Besök Kodak på Internet på

KODAK EASYSHARE DX3900 digital zoomkamera

Besök Kodak på World Wide Web på adressen

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Besök Kodak på World Wide Web på adressen

KODAK EASYSHARE DX4900 digital zoomkamera. Bruksanvisning Besök Kodak på Internet på

Flerfunktionell Digitalkamera

FPO. Kodak EasyShare C310/CD40 digitalkamera. Bruksanvisning

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning

Digital Video. Användarhandledning

SPECTRA SVENSK BRUKSANVISNING

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Kodak EasyShare C360 digital zoomkamera Bruksanvisning

Besök Kodak på World Wide Web på adressen

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska

Instruktioner för första användningen

Besök Kodak på World Wide Web på adressen

Kodak EasyShare C300 digitalkamera Bruksanvisning

TRUST USB VIDEO EDITOR

Brica F51 SVENSK MANUAL

Kodak EasyShare digitalkameran CX7310 Bruksanvisning

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Kodak EasyShare C533/C503 digital zoomkamera Bruksanvisning

Aosta DS5124. Svensk Manual

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Kodak EasyShare CX6200 digitalkamera

Kodak EasyShare CX6230 digital zoomkamera

Kodak EasyShare LS633 digitalkamera med zoom

HP Photosmart E330 series Digitalkamera. Användarhandbok

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

full HD vapen kamera Bruksanvisning

Packa upp PhotoPC 650 ur förpackningen. Kontrollera att alla delar nedan finns med. PhotoPC 650 kamera. rem videokabel. fyra alkaliska AA-batterier

Kodak EasyShare C330 digital zoomkamera Bruksanvisning

Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1

Din manual KODAK CD913

INDEX Svensk version 2

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version

Tack för att du har köpt GoXtreme RACE actionkamera Läs denna bruksanvisning noggrant innan du

Din manual EMTEC HRDDISK PHOTO CUBE

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

LÄR KÄNNA DIN TELEFON

Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7

CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Digitala bilder & Fotografering med Digitalkamera

Kodak EasyShare DX6340 digital zoomkamera. Bruksanvisning Interaktiva självstudiekurser hittar du här:

Digital Camera1500 Användarhandbok

Zoomax Snow handhållen läskamera

Användarmanual i-loview 7

Kodak EasyShare C340 digital zoomkamera Bruksanvisning

TRUST 450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL

Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram för dokumentkamera Bruksanvisning

Intraoral kamera. Installations- och användarmanual

ZoomaxTM Capture Elektroniskt förstoringsglas Med kamerafunktion

Quha Zono. Bruksanvisning

Användarmanual. Klocka med dold videokamera

Digitalkamera Bruksanvisning för programmet

Ladibug TM Document Camera Användarmanual för bildbehandlingsprogrammet

Kodak EasyShare V530 digital zoomkamera Bruksanvisning

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

Snabbguide. 1. Systemkrav. 2. Installation och aktivering. Installation. Aktivering

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning. Styrprogram

Komma igång , Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

Uppdatera firmware för Nikon 1-kameror med avancerat utbytbart objektiv, 1 NIKKORobjektiv och Nikon 1-tillbehör

Air Sync Användarguide

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver web: tel: fax:

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 177-H1

Kodak EasyShare DX6490 digital zoomkamera. Bruksanvisning Interaktiva självstudiekurser hittar här:

SW3674. Snabbguide. Eee PC 900 Serierna 15G06Q0136D0

Kodak EasyShare V570 digitalkamera med dubbla linser Bruksanvisning

Återkommande frågor för Transformer TF201

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

Installationsguide Huawei E367

Din manual HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Handbok för snabbinstallation

Manual. Mobilt Bredband ZTE MF190 Stöder upp till 6 Mbit/s

Din manual KODAK C330

Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning

Kodak EasyShare LS743 digital zoomkamera Bruksanvisning

Prestige 660M. Snabbinstallation. Version 1.0

KODAK DC200 Plus Camera. och. KODAK DC210 Plus Zoom Camera. Användarhandbok

Digital Video. Användarhandledning

PNSPO! CF-korts hantering till NS-serien. 14 mars 2012 OMRON Corporation

8: Anslutning för A/V-utgång 9: Ljusdiod 10: På-/Av-knapp för LCDskärm. 11: Utmatningsknapp för CFkort. 12: Sökare 13: LCD-skärm

mobile PhoneTools Användarhandbok

Mobilt Bredband Turbo 3G Manual

SharpdeskTM R3.2. Installationsguide Version

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Om du behöver hjälp. Telia Simka Bruksanvisning

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

SharpdeskTM R3.2. Installationsguide Version

Digitalt foto Modern teknik för alla fotografer

Uppdatera firmware för trådlösa fjärrkontroller WR-1/WR-R10

snabbmanual för installation av trådlöst bredband och telefoni

Transkript:

KODAK EASYSHARE DX3215 digital zoomkamera Bruksanvisning Besök Kodak på Internet på http://www.kodak.com

Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 USA Eastman Kodak Company, 2001 Kodak, EasyShare och Ektanar ärvarumärken som tillhör Eastman Kodak Company. Artikelnummer 6B5490_SE

Produktöversikt Kamerans baksida 2 1 3 11 4 10 9 8 5 6 7 1 Power-knapp (ström) 2 Klarlampa 3 Sökare 4LCD-skärm 5 Blixtknapp 6 Select-knapp (välj) 7 Delete-knapp (ta bort) 8 Fäste för handledsrem 9 Lägesväljare 10 Pilknapp (4 riktningar) 11 Zoomknapp (Telefoto/Vidvinkel) i

Produktöversikt Kamerans framsida 3 2 1 4 5 DX3215 Zoom Digital Camera 8 7 6 1Blixt 2 Slutarknapp 3 MMC/SD-kortlucka 4 Videoutgångsport Kamerans undersida 5USB-port 6 Batterilucka 7Lins 8Sökare 1 2 1 Lucka för dockningskontakt 2 Stativgänga ii

Innehåll 1 Komma igång...1 Vad kan jag göra med min kamera?...1 Vad kan jag göra med mina digitala bilder?...1 Innehåll i kameraförpackningen...2 Sätta fast handledsremmen... 3 Sätta i batteriet... 3 Sätta på och stänga av kameran... 4 Kontrollera batteristyrkan... 5 Automatiskt strömsparläge sparar batterier... 6 Kontrollera kamerastatus...7 Ikoner i statusfältet...7 Sätta in ett extra MMC/SD-kort... 8 Välja internminne eller löstagbart minne...10 Kontrollera bildplaceringen...10 2 Ta bilder... 11 Ta en bild... 11 Förhandsgranska bilden på LCD-skärmen... 12 Visa den bild som du just tagit...13 Använda blixten...14 Använda zoom...15 Andra inställningar för fotografering...16 iii

3 Granska dina bilder...17 Visa bilder på LCD-skärmen...17 Ta bort bilder...18 Välja bilder som ska skrivas ut...18 Skapa en utskriftsbeställning...18 Upplösning och storlek...19 Visa en diabildsserie...19 Starta diabildsserien...19 Andra granskningsinställningar...20 4 Anpassa kamerans inställningar...21 Inställningsalternativ... 21 Bildalternativ... 22 Ställa in bildkvalitet... 22 Makro-inställning... 22 Sätta på och stänga av snabbvisning... 22 Granskningsalternativ...23 Starta en diabildsserie med angivna tidsintervall...23 Ställa in videoutgång...23 Utskriftsbeställning...24 Kopiera bilder...24 Visa information om kameran...25 Formatera kamerans minne eller MMC/SD-kort...25 Välja ett språk...26 Inställningar för datum/tid...26 Ställa in datum och tid...26 iv

Välja ett datum/tid-format...27 Datumstämpla bilder...27 5 Installera programvaran... 29 MACINTOSH OS X... 29 Installera programvaran... 29 Programvara som medföljer kameran...30 KODAK Picture Transfer programvara...30 KODAK Picture programvara...30 KODAK Camera Connection programvara... 31 APPLE QUICKTIME... 31 Systemkrav... 31 Systemkrav för WINDOWS-baserade datorer... 31 Systemkrav för MACINTOSH... 31 6 Överföra bilder till datorn...33 Innan du överför bilderna...33 Ansluta till datorn...33 Ansluta med USB-kabeln...33 Ansluta med EASYSHARE dockningsstation för kamera... 34 Överföra bilder... 34 Överföra till en WINDOWS-baserad dator... 34 Överföra till en MACINTOSH-dator... 35 Stänga av KODAK Picture programvara Autostart... 35 Arbeta med bilder... 35 v

Överföra bilder manuellt... 36 På en WINDOWS-baserad dator... 36 På en MACINTOSH-dator... 36 Direkthjälpen för KODAK Camera Connection programvara... 36 Skriva ut bilder... 37 Från KODAK Picture progaramvaran... 37 Från ett MMC/SD-kort... 37 7 Använda EASYSHARE dockningsstation för kamera...39 Innehålliförpackningen med EASYSHARE dockningsstation för kamera...39 Installera dockningsinsatsen...40 Ansluta EASYSHARE dockningsstation för kamera...40 Installera batteripaketet i kameran... 41 Docka kameran... 41 Ladda batteriet...42 Överföra bilder...43 Använda ett stativ...43 8Felsökning... 45 Felsökning kamera...45 Felsökning EASYSHARE dockningsstation för kamera...52 vi

9 Skaffa hjälp... 55 Hjälp med programvaran... 55 Kodaks online-tjänster... 55 Kodaks faxsupport... 55 Telefonsupport...56 Innan du ringer...56 Telefonnummer...56 10 Bilaga...59 Specifikationer för kameran DX3215...59 Specifikationer för EASYSHARE dockningsstation för kamera...62 Fabriksinställningar kamera...63 Använda batterierna...63 Tips, säkerhet, underhåll...64 Kameratillbehör...65 Lagringskapacitet...66 Söka upp bilder på ett MMC/SD-kort...66 Namnkonventioner för bildfiler... 67 Namnkonventioner på ett MMC/SD-kort... 67 Namnkonventioner för bildfiler i internminnet... 67 Namnkonventioner för bildfiler efter kopiering...68 Upplysningar om bestämmelser...68 Uppfyllande av FCC-krav och rekommendationer...68 Kanadensisk DOC-förklaring...69 Japansk VCCI-förklaring...69 vii

viii

Kapitel 1 1 Komma igång Grattis till inköpet av den digitala zoomkameran KODAK EASYSHARE DX3215. Vad kan jag göra med min kamera? Ta bilder Använda titta-och-tryck-funktionen. Lagra bilder i kamerans 8 MB internminne eller på ett löstagbart MultiMedia-kort (MMC) eller Secure Digital-kort (SD) som finns som tillbehör. Granska Visa bilderna på LCD-skärmen, ta bort bilder du inte vill ha och visa en diabildsserie med bilderna i kameran. Inställning Välja kamerainställningar. Vad kan jag göra med mina digitala bilder? När du har installerat programvaran som medföljer kameran: Överföra Överföra bilder till din dator. Dela med dig E-posta bilder till släkt och vänner. Skriva ut Skriva ut på dinegenskrivare,göra egna papperskopior i en KODAK Picture Maker-automat eller ta ditt MMC/SD-kort till närmaste fotoaffär för utskrift. Ha kul Lägga till specialeffekter, skapa en diabildsserie, reducera röda ögon, beskära och rotera samt mycket mer. 1

Kapitel 1 Innehåll i kameraförpackningen Den digitala zoomkameran KODAK EASYSHARE DX3215 innehåller: 1 Kamera 1 2 6 2 Litiumbatteri, KCRV3 eller motsvarande* 3 4 5 3 Handledsrem 4 USB-kabel 5 Videokabel 6 Dockningsinsats** 7 Bruksanvisning***, Snabbstart och CD- ROM-skiva med programvara (visas inte) OBS! * AA-litiumbatterier kanske levereras. Om kameran packades med KODAK EASYSHARE dockningsstation för kamera, medföljer ett KODAK Ni-MH uppladdningsbart batteri. För mer information om hur du använder EASYSHARE dockningsstation för kamera, se sidan 39. DX3215 Zoom Digital Camera ** Dockningsinsatsen används för att ansluta kameran till tillbehöret KODAK EASYSHARE dockningsstation för kamera. *** I vissa länder levereras bruksanvisningen på CD-ROM-skiva i stället för som en trycksak. Du kan också köpa en KODAK EASYSHARE dockningsstation för kamera separat hos en KODAK-återförsäljare eller på vår webbsida på http://www.kodak.com/go/accessories. 2

Kapitel 1 Sätta fast handledsremmen Trä remmen som i bilden. Sätta i batteriet Ett KODAK litiumbatteri, KCRV3 (eller motsvarande) medföljer kameran.* 1 Öppna batteriluckan. 2 Sättibatterietpå det sätt som visas i bilden. 3 Stäng batteriluckan. OBS! Om batteriet tas bort efter att språk och datum/tid har angivits (sidan 26) behåller kameran inställningarna i ungefär 10 minuter. Mer information om de typer av batterier som du kan använda i kameran finns på sidan 63.Förattfå lång batteritid och för att kameran ska fungera utan avbrott skaduinteanvända använda alkaliska batterier batterier. 3

Kapitel 1 OBS! * AA-litiumbatterier kanske levereras. Om kameran packades med KODAK EASYSHARE dockningsstation för kamera, medföljer ett uppladdningsbart KODAK Ni-MH uppladdningsbart batteri. Mer information om hur du laddar och sätter i batteriet i kameran finns på sidan 42. Sätta på och stänga av kameran Power (strömknapp) 1 Närduvillsätta på kameran trycker du på strömknappen tills klarlampan lyser. Klarlampan lyser orange medan kameran utför ett självtest. När klarlampan lyser konstant grönt (och funktionsväljaren är i bildläge ) är kameran klar för fotografering. I bildläge visas statusfältet en kort stund på LCD-skärmen. Se sidan 7 för en förklaring av ikonerna i statusfältet. 2 Närduvillstänga av kameran trycker du på strömknappen tills klarlampan släcks. Alla pågående åtgärder (spara, ta bort eller kopiera) slutförs innan kameran stängs av. OBS! Första gången du aktiverar kameran måste du göra inställningar för språk och datum/tid. Se sidan 26. Om batterierna avlägsnasurkameran förenlängre tid måste du ställa in datum/tid igen. 4

Kapitel 1 Kontrollera batteristyrkan Kontrollera batteristyrkan innan du börjar ta bilder. Riktlinjer angående batterianvändning finns på sidan 63. 1 Sätt på kameran. 2 Kontrollera batterisymbolen som visas på LCD-skärmen. Fullt batterierna har tillräcklig styrka. Svaga batterierna bör snart bytas ut eller laddas upp. Urladdade (blinkar) batterierna är för svagaför att driva kameran. Byt ut batterierna eller ladda upp dem. Närbatteriernaär slut blinkar klarlampan rött i 5 sekunder och sedan stängs kameran av. VIKTIG INFORMATION OM BATTERIER För attfå lång batteritid och för att kameran ska fungera utan avbrott ska du inte använda alkaliska batterier. Följande aktiviteter kan begränsa batteriernas livslängd:! Använda LCD-skärmen som sökare (se sidan 12)! Granska bilder på LCD-skärmen (se sidan 13)! Använda blixten i onödan OBS! Om du använder en KODAK EASYSHARE dockningsstation för kamera bör kameran alltid vara dockad för konstant laddning av batteriet. För mer information om hur du använder EASYSHARE dockningsstation för kamera, se sidan 39. 5

Kapitel 1 Automatiskt strömsparläge sparar batterier Strömsparläget förlänger batteriernas livslängd genom att stänga av strömmen till LCD-skärmen och kameran när kameran inte används. Läge Ta bilder När batterier används LCD-skärmen stängsavefter1 minut. Kameran stängsavefter 5 minuter Granska Kameran stängsavefter5 minuter Inställningar Kameran stängsavefter5 minuter (om den inte visar en diabildsserie) PC Connect (PCanslutning) Kameran stängsavefter5 minuter När kameran är dockad LCD-skärmen stängs av efter 20 minuter; kameran stängs inte av Kameran stängs inte av 6

Kapitel 1 Kontrollera kamerastatus Ibildläge kan du trycka på Select (Välj) när som helst för att kontrollera vilken kamerainställning som är aktiv. 1 Skjut lägesväljaren till bildläge och sätt på kameran. 2 Tryck på Select (Välj). Statusikonerna visas en kort stund på LCD-skärmen.Omenikoninte visas är motsvarande funktion inaktiv. Ikoner i statusfältet Auto Fill-in Bäst Röda-ögon-reducering Bra Av Blixt Kvalitet Återstående bilder Datumstämpel Fullt batteri Svagt batteri Urladdat batteri (blinkar) 7

Kapitel 1 Sätta in ett extra MMC/SD-kort Så härsätter du i ett kort: 1 Stäng av kameran. 2 Öppna kortluckan. 3 Rikta kortet som i bilden. 4 Skjut in minneskortet i kortplatsen och tryck till för att ansluta kontakten. Stäng luckan. Kapat hörn på kortet VIKTIGT: Kortet kan bara sättas i på ett sätt. Om du tvingar i kortet kan du skada kameran. Använd bara godkända kort med Secure Digital- eller MultiMedia-logotypen. Se sidan 66 för mer information om lagringskapacitet. 8

Kapitel 1 Så här tar du ut ett kort: 1 Stäng av kameran. 2 Öppna kortluckan. 3 Tryckinochsläpp kortet. När detärdelvis utmatat kan du ta ut det. VIKTIGT: Sätt inte i eller ta bort ett kort när klarlampan blinkar. Om du gördet kan bilderna, kortet eller kameran skadas. 9

Kapitel 1 Välja internminne eller löstagbart minne Om ett MMC/SD-kort finns i kameran lagras nya bilder på det. Om inget kort finns i kameran lagras nya bilder i internminnet. OBS! Du kan lagra bilder i internminnet och sedan kopiera dem till ett MMC/SD-kort (se sidan 24). Kontrollera bildplaceringen 1 Skjut lägesväljaren till Review-läge (granskningsläge). Lagringsikonen anger var den aktuella bilden finns. bilden ärlagradpå ett MMC/SD-kort bilden är lagrad i internminne Lägesväljare 10

Kapitel 2 2 Ta bilder Ta en bild Lägesväljare Slutarknappen 1 Skjut lägesväljaren till bildläge och sätt på kameran. 2 Rikta in motivet med sökaren eller aktivera Preview (Förhandsgranskning) (se sidan 12) och använd LCD-skärmen. 3 Tryck ned slutarknappen halvvägs föratt ställa in exponeringen. 4 Tryck ned slutarknappen helt närduvillta bilden. Klarlampan blinkar grönt medan bilden sparas. Klarlampan blinkar orange närblixten laddas upp. Om så krävs väntar du tills blixten är fulladdad innan du tar nästa bild. VIKTIGT: Sätt inte i eller ta bort ett MMC/SD-kort när klarlampan blinkar. Om du gör det kan du skada bilderna, MMC/SD-kortet eller kameran. 11

Kapitel 2 Förhandsgranska bilden på LCD-skärmen Med Preview aktiverat kan du använda LCD-skärmen som sökare. OBS! Preview krävs närduanvänder digital zoom (se sidan 15). Så här aktiverar du förhandsgranskning: 1 Skjut lägesväljaren till bildläge. 2 Tryck på knappen Select (Välj). Motivet och statusfältet visas på LCD-skärmen. 3 Centrera motivet på LCD-skärmen och tryck ned slutarknappen halvvägs för attställa in exponeringen. Tryck ned slutarknappen helt när duvillta bilden. 4 Tryck på Select två gånger om du vill stänga av Preview. 12

Kapitel 2 Visa den bild som du just tagit Med snabbvisning visas bilden på LCD-skärmen så fort du tagit den. När bilden visas kan du bestämma dig föromduvilltabortdenför attspara lagringsutrymme. Slutarknapp Tryck på slutarknappen närduvilltaenbild. Bilden visas en kort stund på LCDskärmen med ikonen. Så här tar du bort den bild som du just tagit: 1 Medan visas trycker du på knappen Delete. 2 Följ instruktionerna på skärmen. Delete-knapp (ta bort) Obs!! Se sidan 22 när duvillstänga av snabbvisning.! När Preview äraktiveratärockså snabbvisning aktiverat (oavsett inställning för snabbvisning). 13

Använda blixten Kapitel 2 Använd blixt när du tar bilder på natten, inomhus eller utomhus i mörka skuggor. Blixten äreffektivfrån 0,8 till 2,4 meter. Tryck på knappen flera gånger för att Blixtknapp bläddra igenom blixtalternativen. Blixtikonen som visas i LCD-skärmens statusfält anger vilket alternativ som är aktivt. Automatisk blixt Används för andra motiv änmänniskor. Fill-in Används när skarpt ljus kommer bakom motivet. Röda-ögon-reducering Används förmänniskor och djur. Av Används i befintligt ljus, eller närblixtärförbjudet. OBS! Alla blixtalternativ återgår till Auto när kameran stängs av. 14

Kapitel 2 Använda zoom Denna kamera ger två gångers optisk zoom och två gångers digital zoom. 1 Vrid lägesväljaren till bildläget. Telefoto (T) 2 Tryck på knappen Telefoto (T) tills du får Vidvinkel (W) önskad optisk zoom. Den optiskt zoomade bilden visas i sökaren (och på LCD-skärmen om Preview är aktiverat). 3 Ta bilden. 4 VALFRITT: Om den optiska zoomen utökas till 2X (max), kan du få ytterligare 2 gångers digital förstoring genom att trycka på Telefoto (T) igen. LCD-skärmen sätts på om den är avstängd. Den digitalt zoomade bilden och 2X visas. OBS! Kvaliteten på kopior eller utskrivna bilder kan försämras något närduanvänder digital zoom. 5 Använd LCD-skärmen för attriktain kameran. Ta bilden. 6 Tryck på knappen Vidvinkel (W) för att stänga av den digitala zoomen. 15

Kapitel 2 Andra inställningar för fotografering Inställning Sida Ställa in bildkvalitet se sidan 22 Ställa in makroläge se sidan 22 Stänga av snabbvisning se sidan 22 Datumstämpla bilder se sidan 27 16

Kapitel 3 3 Granska dina bilder Använd Review-läge (granskningsläge) när du vill visa och arbeta med bilderna som lagrats i kamerans internminne eller på ett MMC/SD-kort. Visa bilder på LCD-skärmen Lägesväljare 1 Skjut lägesväljaren till Review släge. Kameran använder antingen internminnet eller MMC/SD-kortet (se sidan 10) och visar den senast tagna bilden. 2 Bläddra framåt ellerbakåt genom bilderna med knapparna. 3 När du vill avsluta granskningen skjuter du lägesväljaren till bildläge eller inställningar. De ikoner som visas tillsammans med bilden visar vilka funktioner som tillämpats: Utskriftsbeställning Bildnummer Internminne MMC/SD-kort Bildplacering Bäst Bra Kvalitet Fullt batteri Svagt batteri Urladdat batteri 17

Ta bort bilder Kapitel 3 När du vill ta bort bilder från kortet sätter du i det i kameran. När du vill ta bort bilder från internminnet tar du bort kortet. 1 Skjut lägesväljaren till Review-läge. 2 Tryck på knapparna för att visa bilden som ska tas bort. 3 Tryck på knappen Delete. 4 Markera alternativet Delete (ta bort):! ALL PICTURES (alla bilder): tar bort alla bilder i internminnet eller på kortet.! NONE (ingen): återgår till den visade bilden.! THIS PICTURE (denna bild): tar bort bilden som visas och gårtill nästa tillgängliga bild. 5 Tryck på Select och följ anvisningarna. Välja bilder som ska skrivas ut Använd funktionen utskriftsbeställning för attvälja ut bilder på ett MMC/SDkort för utskrift. OBS! Utskriftsbeställning kan bara användas för bilder som lagrats på ett MMC/SD-kort, inte för bilder som lagrats i internminnet. Skapa en utskriftsbeställning 1 Skjut lägesväljaren till Review-läge och bläddra sedan tills önskad bild visas. 2 Tryck på knapparna förattvälja önskat antal kopior. 18

Upplösning och storlek Inställning Visa en diabildsserie Kapitel 3 Sensorupplösning (bildpunkter) Rekommenderad maxstorlek (tum) Bäst 1280 x 960 Upp till 5 x 7 Bäst (med 2X digital zoom) 640 x 480 Upp till 3 x 5 Bra 640 x 480 Upp till 3 x 5 Du kan visa bilder på kamerans LCD-skärm, en TV eller en extern videoenhet med videoingång. Om du vill köra diabildsserien på en TV:! Anslut videokabeln (som medföljde kameran) från videoutgångsporten på kameran till videoingångsporten på TV:n.! Mer information om inställning av videoingången finns i bruksanvisningen som Videoutgång medföljde TV:n. Kamerans LCD-skärm stängs av och TV:n fungerar som kamerans skärm. Starta diabildsserien 1 Skjut lägesväljaren till Review-läge ochtryckpå Select. Varje bild i internminnet eller på kortet visas en gång med femsekundersintervall. 2 Tryck på knappen Select när du vill avsluta diabildsserien. 19

Kapitel 3 Andra granskningsinställningar Funktion Sida Starta en diabildsserie med angivna se sidan 23 tidsintervall Kopiera bilder från interminnet till ett kort se sidan 24 20

Kapitel 4 4 Anpassa kamerans inställningar Skjut lägesväljaren till Inställning när du vill anpassa kamerainställningarna. Inställningsalternativ Bildalternativ (sidan 22) Format(sidan 25) Granskningsalternativ (sidan 23) Språk (sidan 26) Kopiera (sidan 24) Datum/Tid(sidan 26) Om kameran (sidan 25) 21

Bildalternativ Kapitel 4 Ställa in bildkvalitet 1 Skjut lägesväljaren till Inställning. 2 Tryck på knapparna för att markera ikonen för bildalternativ, tryck sedan på knapparna för att ange bildkvaliteten. Tryck på Select (Välj). 3 Markera önskad kvalitetsinställning och tryck sedan på Select.! Bra (640 x 480) för mindre utskriftsstorlekar, e-post eller skärmvisning. Bilderna får låg upplösning och filstorleken ärliten.! Bäst (1280 x 960) för detaljerade bilder och kopior på upp till 5x7tum. Inställningen kvarstårtillsduändrar den. Makro-inställning Använd Makro-inställningen när du vill fotografera motiv så nära som 25 centimeter från linsen. 1 Skjut lägesväljaren till Inställning. 2 Tryck på knapparna för att markera ikonen för bildalternativ, tryck sedan på knapparna för att markera Macro (makro). Tryck på Select. 3 Markera ON (på) och tryck sedan på Select. Sätta på och stänga av snabbvisning 1 Skjut lägesväljaren till Inställning. 2 Tryck på knapparna för att markera ikonen för bildalternativ, tryck sedan på knapparna för att ange snabbvisning. Tryck på Select. 3 Markera önskad inställning och tryck sedan på Select. Inställningen kvarstårtillsduändrar den. 22

Kapitel 4 Granskningsalternativ Starta en diabildsserie med angivna tidsintervall Du kan ange visningsintervallet till 5, 10, 30 eller 60 sekunder. 1 Skjut lägesväljaren till Inställning. 2 Tryck på knapparna för att markera ikonen för granskningsinställningar, tryck sedan på knapparna föratt markera diabildsserie). Tryck på Select. 3 Ange hur länge du vill att varje bild ska visas och tryck sedan på Select. Varje bild i internminnet eller på MMC/SD-kortet visas en gång med önskat intervall. Inställningen gäller tills du stänger av kameran. 4 Om du vill avbryta bildvisningen trycker du på Select. Ställa in videoutgång Använd funktionen videoutgång för attställa in kamerans videosignal så att den överensstämmer med den standard som används därdubefinnerdig.du måsteharätt inställning för videoutgång om du vill visa endiabildsserie på en TV eller någon annan extern enhet. 1 Skjut lägesväljaren till Inställning. 2 Tryck på knapparna för att markera ikonen för granskningsinställningar. 3 Tryck på knapparna för att markera videoutgång och tryck sedan på Select. 4 Markera önskad inställning och tryck sedan på Select.! NTSC: En standard som användsideflestaländer utanför Europa. NTSC används i USA och Japan.! PAL: En standard som används i europeiska länder. Inställningen kvarstårtillsduändrar den. 23

Kapitel 4 Utskriftsbeställning Innan du använder denna funktion ska du se till att det finns ett MMC/SD-kort i kameran. 1 Skjut lägesväljaren till Inställning. 2 Tryck på knapparna för att markera ikonen granskningsinställningar, tryck sedan på knapparna föratt markera utskriftsbeställning. Tryck på Select. 3 Välj All Pictures (alla bilder, gäller alla bilder på MMC/SD-kortet), Cancel Order (avbryt beställning) eller Future Pictures (kommande bilder, gäller kommande bilder och ändrar inte befintliga bilder). Tryck på Select. 4 Tryck på knapparna förattvälja önskat antal kopior. Tryck på Select. Kopiera bilder Med funktionen Copy (kopiera) kan du kopiera bilder från kamerans internminne till ett MMC/SD-kort. OBS! Innan du använder denna funktion ska du se till att det finns ett MMC/SDkort i kameran. 1 Skjut lägesväljaren till Inställning. 2 Tryck på knapparna för att markera kopieringsmenyn och tryck sedan på Select. En förloppsstapel visas, som sedan försvinner när bilderna har kopierats. För information om bildnumrering efter en kopiering, se sidan 67. OBS! Bilder kopieras, de flyttas inte. Om du vill ta bort bilderna från internminnet efter att de har kopierats måste du ta bort dem manuellt (se sidan 18). 24

Kapitel 4 Visa information om kameran Funktionen About this Camera (om kameran) visar information om kameran. 1 Skjut lägesväljaren till Inställning. 2 Tryck på knapparna för att markera About (om). Informationen innehåller bland annat kamerans modellbeteckning och aktuell version av fast programvara. Formatera kamerans minne eller MMC/ SD-kort Om kamerans internminne skadas kan du behöva formatera det. Du kan också behöva formatera ett MMC/SD-kort om det har använts i en annan enhet. När formatering blir nödvändig visas ett felmeddelande på LCD-skärmen. Se sidan 51 för information om felmeddelanden. VIKTIGT: Vid formatering raderas allt från internminnet eller MMC/SD- kortet. MMC/SD-kortet kan skadas om det tas bort under formateringen. 1 Skjut lägesväljaren till Inställning. 2 Tryck på knapparna för att markera formateringsmenyn. 3 Markera önskat formateringsalternativ.! FORMAT CARD (formatera kort): raderar all information på MMC/SDkortet och formaterar om kortet föranvändning i kameran.! FORMAT INTERNAL (formatera internminnet): raderar all information i kamerans internminne och formaterar om minnet.! CANCEL FORMAT (avbryt formatering): avslutar utan att formatera något. 25

Kapitel 4 4 Tryck på Select. 5 Markera Continue Format (utför formateringen) och tryck sedan på Select(Välj). Närformateringenär slutförd visas inställningsmenyn. OBS! När formateringen välpåbörjats går det inte att ångra funktionen. Välja ett språk Med hjälp av språkfunktionen kan du visa menyer och meddelanden på skärmen på olika språk. 1 Skjut lägesväljaren till Inställning. 2 Tryck på knapparna förattmarkeraspråkmenyn och tryck sedan på Select. 3 Markera önskat språk. 4 Tryck på Select för att bekräfta ändringarna och återgå till inställningsmenyn. Skärmtexten visas nu med det språk du valt. Inställningen kvarstår tills du ändrar den. Inställningar fördatum/tid Ställaindatumochtid Ställ in datum och tid om du vill att bilderna ska datummärkas (se sidan 27). 1 Skjut lägesväljaren till Inställning. 2 Tryck på knapparna för att markera menyn Date/Time Set (datum-/ tidsinställningar). 3 Tryck på -knapparna förattmarkeraset(ställ in) och tryck sedan på Select. Datumformatet är DD/MM/ÅÅÅÅ. Tiden visas i 24-timmarsformat. 26

Kapitel 4 4 Tryck på knapparna förattförflytta dig mellan fälten. Tryck på knapparna för att justera datum- och tidsinställningar. 5 Tryck på Select för att bekräfta ändringarna. Välja ett datum/tid-format 1 Skjut lägesväljaren till Inställning. 2 Tryck på knapparna för att markera menyn Date/Time Set (datum-/ tidsinställningar). 3 Tryck på knapparna för att markera DISPLAY (visning) och tryck sedan på Select. 4 Tryck på knapparna förattmarkeraönskat datumformat. 5 Tryck på Select. Datumstämpla bilder Använd inställningen datumstämpel närduvilldatumstämpla bilder. 1 Se till att datum och tid ärrätt inställda på kameran (se sidan 26). 2 Skjut lägesväljaren till Inställning. 3 Tryck på knapparna för att markera ikonen för menyn datum/tidinställningar, tryck sedan på knapparna förattvälja STAMP (stämpel). Tryck på Select. 4 Välj ON (på) eller OFF (av). 5 Tryck på Select. Aktuellt datum stämplas nu i det nedre högra hörnet på bilder som du tar, så länge datumstämpling är aktiverad. Inställningen kvarstårtills du ändrar den. 27

28 Kapitel 4

Kapitel 5 5 Installera programvaran Du måste installera programvaran fråncd:nmedkodakpictureprogramvara innan du överför bilderfrån kameran till datorn. MACINTOSH OS X Installera inte programvaran KODAK Camera Connection eller KODAK Picture Transfer. OS X levereras med ett bildprogram som har samma funktioner som dessa program. Dessa två program behövs inte och fungerar inte om de installeras på OS X. Bildprogrammet i OS X startas när kameran ansluts med USB-kabeln eller KODAK EASYSHARE dockningsstation för kamera. Du kan installera programvaran KODAK Picture om du vill visa, redigera och dela med dig av dina bilder. Picture installeras och körs med OS X i Classicläge. Installera programvaran 1 Innan du börjar ska du stängaallaandraprogramsomkörs på datorn. 2 Sätt i CD:n med KODAK Picture programvaran i CD-ROM-enheten. 3 Ladda programvaran: På en WINDOWS-baserad dator det första installationsfönstret brukar visas automatiskt. Om det inte gördetväljer du Körpå Start-menyn och anger enhetsbokstaven för CD-ROM-enheten följt av \setup.exe. Exempel: d:\setup.exe På en MACINTOSH-dator klicka på Continue (fortsätt) i installationsfönstret som visas automatiskt. 4 Installera programvaran enligt anvisningarna på skärmen. Om du uppmanas att göra det startar du om datorn när installationen ärklar. Om du vill installera alla tillämpningar som finns på CD-skivan väljer du 29

Kapitel 5 Typical (typisk) när duombedsvälja installationsalternativ. Om du vill välja vilka tillämpningar som ska installeras väljer du Custom (anpassad) när duombedsvälja installationsalternativ. Se sidan 30 fören beskrivning av programmen på CD-skivan. OBS! Registrera kameran och programvaran elektroniskt när du uppmanas att göra det. Registreringen innebärattdufår information om programuppdateringar och att du kan registrera några av produkterna som medföljer kameran. Du måste vara ansluten till Internet föratt kunna registrera elektroniskt. Programvara som medföljer kameran CD-skivan med KODAK Picture programvaran innehåller följande program: KODAK Picture Transfer programvara Du kan automatiskt överföra bilder från kameran till datorn, organisera och sedan byta namn på bildfiler. Se sidan 33 för mer information. KODAK Picture programvara Närduharöverfört bilderna till datorn kan du använda KODAK Picture programvaran förattgöra följande:! Visa och dela med dig av bilderna.! Lägga till specialeffekter, skapa en diabildsserie, reducera röda ögon, beskära och rotera samt mycket mer.! E-posta bilderna till släkt och vänner. Se sidan 34 för mer information. 30

Kapitel 5 KODAK Camera Connection programvara Med KODAK Camera Connection programvaran visas kameran som en flyttbar enhet på skrivbordet. Du kan använda bilderna i kameran på samma sätt som innehållet i andra flyttbara enheter. Du kan överföra, kopiera, flytta, ta bort eller byta namn på bilderna. För mer information, se Överföra bilder manuellt på sidan 36. APPLE QUICKTIME Med QUICKTIME kan du spela upp en portabel diabildsserie (KODAK Picture Road Show) som du skapar i KODAK Picture programvaran. Mer information finns i direkthjälpen för QUICKTIME. OBS! Din CD kan innehålla ytterligare programvara. Se direkthjälpen som medföljer varje program. Systemkrav För acceptabel bildöverföring och redigering rekommenderas följande minimikrav: Systemkrav för WINDOWS-baserade datorer! Datorer avsedda för WINDOWS 98, 98SE, ME eller 2000! Persondator med CD-ROM-enhet, minst 200 MHz-processor:! Tillgänglig USB-port! Färgbildskärm med en upplösning på minst 640 x 480 (1024 x 768 rekommenderas); (16-bitars High Color eller 24-bitars True Color rekommenderas)! 32 MB tillgängligt RAM-minne. 70 MB tillgängligt utrymme på hårddisken Systemkrav för MACINTOSH! PowerPC-baserad MACINTOSH-dator med CD-ROM-enhet! Operativsystem 8.6, 9.0x, 9.1, X! Tillgänglig USB-port eller MMC/SD-kortläsare 31

Kapitel 5! Färgbildskärm med en upplösning på minst 640 x 480 (1024 x 768 rekommenderas) (tusentals eller miljontals rekommenderas)! 64 MB tillgängligt RAM-minne. 100 MB tillgängligt utrymme på hårddisken 32

Kapitel 6 6 Överföra bilder till datorn Innan du överför bilderna Innan du ansluter kameran och överför bilder ska du ha installerat programvaran från CD:n med KODAK Picture programvara (se sidan 29). Ansluta till datorn Du kan överföra bilder från kameran till datorn antingen med den medföljande USB-kabeln eller med tillbehöret KODAK EASYSHARE dockningsstation för kamera. Ansluta med USB-kabeln 1 Stäng av kameran. 2 Anslut den märkta ( ) änden av USBkabeln till den märkta USB-porten på datorn. Om porten inte ärmärkt finns mer information i datorns bruksanvisning. 3 Anslut den andra änden av USB-kabeln till den märkta USB-porten på kameran. 4 Sätt på kameran. 33

DX3215 1.3 Kapitel 6 Ansluta med EASYSHARE dockningsstation för kamera 1 Öppna luckan till kontakterna som finns på kamerans undersida. 2 Placera kameran i EASYSHARE dockningsstation för kamera. 3 Tryck på anslutningsknappen. Du kan överföra filer medan lampan blinkar grönt. För mer information, se Använda EASYSHARE dockningsstation förkamera(sidan 39). Överföra bilder Zoom Digital Camera M E G A P I X E L KODAK Picture Transfer programvaran öppnas automatiskt om du har anslutit enligt instruktionerna i föregående avsnitt (Ansluta till datorn på sidan 33). Överföra till en WINDOWS-baserad dator! Klicka på Transfer Now (överför) förattöverföra bilderna till datorn. Bilderna överförs till följande standardplats på datorn: C:\Kodak Pictures.! Om du vill ändra standardplats klickar du på Inställning innan du klickar på Transfer Now (överför). 34

Kapitel 6 Överföra till en MACINTOSH-dator! Välj knappen Automatic Transfer (automatisk överföring) och klicka sedan på Transfer (överför). Automatic Transfer (automatisk överföring) kopierar alla bilder från kamerans lagringsplats till datorn.! Du kan också välja alternativknappen Guided Transfer (guidad överföring) och sedan klicka på Transfer (överför). Om du använder guiden kan du granska varje bild, ge den ett namn och välja en målmapp på datorn. Stänga av KODAK Picture programvara Autostart Om du inte vill att KODAK Picture Transfer programvaran och Picture programvaran ska startas automatiskt kan du stänga av den funktionen. Mer uppgifter om detta och annan information om hur du använder Picture Transfer programvaran finns i programvarans direkthjälp: På en WINDOWS-baserad dator högerklicka på ikonen Picture Transfer i aktivitetsfältet och välj sedan Learn more about this application (visa mer information om detta program). På en MACINTOSH-dator klicka på hjälpikonen i programfönstret. Arbeta med bilder Närbildernaär överförda stängs programvaran Picture Transfer och programvaran KODAK Picture startas. Klicka på miniatyren i KODAK Picture-fönstret för att visa bilden i huvudfönstret. Klicka på knappen för direkthjälpen för detaljer om hur du kan:! lägga till specialeffekter, skapa en egen diabildsserie, reducera röda ögon, beskära och rotera! e-posta bilder! skriva ut bilder på en skrivare 35

Kapitel 6 Överföra bilder manuellt Med programvaran KODAK Camera Connection fårdudirektåtkomst till bilderna i kameran och kan: visa och bläddra bland miniatyrer av dina bilder, kopiera alla eller utvalda bilder till datorn, öppna en bild direkt i program från tredjepart, ta bort bilder från en lagringsplats, formatera kamerans internminne eller ett MMC/SD-kort och visa information om en viss bild. Anslut kameran till datorn (se sidan 33)ochgå sedan till dina bilder på följande sätt: På en WINDOWS-baserad dator! När du ansluter kameran till datorn (se sidan 33) visas kameran som en flyttbar enhet i fönstret Den här datorn.! Dubbelklicka på kameraikonen i fönstret Den här datorn.! Fönstret Camera (kamera) öppnas och visar kamerans internminne och MMC/SD-kortet som undermappar. På en MACINTOSH-dator! Kamerans internminne och MMC/SD-kort visas som separata ikoner på skrivbordet.! Om ikonerna inte visas stänger du av kameran och sätter sedan på den igen. Se sidan 67 för information om bilders namn och placering. Direkthjälpen för KODAK Camera Connection programvara Mer information om hur du använder Camera Connection programvara finns i programvarans direkthjälp: På en WINDOWS-baserad dator högerklicka på kameraikonen i fönstret Den härdatornochvälj sedan Camera Help (kamerahjälp). På en MACINTOSH-dator i menyn Finder, välj Camera (kamera) Camera Help (kamerahjälp). 36

Skriva ut bilder Kapitel 6 Från KODAK Picture progaramvaran Skriv ut på din skrivare med fotopapperet KODAK Premium Picture Paper. Från ett MMC/SD-kort! Tag med dig ditt MMC/SC-kort till en lokal fotohandlare och be dem göra papperskopior.! Gör egna papperskopior i en KODAK Picture Maker-automat. För rekommenderade storlekar, se \ Upplösning och storlek på sidan 19. 37

38 Kapitel 6

Kapitel 7 7 Använda EASYSHARE dockningsstation förkamera Med KODAK EASYSHARE dockningsstation förkameraär detlätt att överföra bilder till datorn. Dockningsstationen fungerar också som en snabb batteriladdare för ett KODAK Ni-MH uppladdningsbart batteri (medföljer) och förser kameran med ström. Om du vill vara säker på att batteriet alltid är fulladdat och kameran alltid är redo att ta bilder börduförvara kameran i dockningsstationen närdeninte används. OBS! En dockningsinsats för KODAK dockningsstation för kamera medföljer alla kameror i KODAK DX-serien och krävs för anslutning av kameran till EASYSHARE dockningsstation förkamera. Kontrolleraatten sådan insats medföljde kameran. Om ingen EASYSHARE dockningsstation för kamera levererades med kameran kan du köpa en som ett tillbehör. Kontakta din KODAK-återförsäljare eller besök vår webbsida på http://www.kodak.com/go/accessories Innehålliförpackningen med EASYSHARE dockningsstation för kamera Följande artiklar medföljer EASYSHARE dockningsstation för kamera. 1 EASYSHARE dockningsstation förkamera 2 2 Nätadapter Vissa adaptrar kan se annorlunda ut än den på bilden. 3 3 KODAK Ni-MH uppladdningsbart batteri 1 4 Snabbstartguide (visas inte) 39

Kapitel 7 Installera dockningsinsatsen Alla kameror i KODAK DX-serien levereras med den dockningsinsats som krävs för anslutning av kameran till EASYSHARE dockningsstation för kamera. 1 Placera flikarna på framsidan av dockningsinsatsen i hålen i EASYSHARE dockningsstation för kamera. 2 Passa in dockningsinsatsen i fördjupningen ochtryckindenså den snäpper fast. Ansluta EASYSHARE dockningsstation förkamera Kontrollera att du har installerat programvaran från CD:n med KODAK Picture programvara (se sidan 29). Ta bort kameran från EASYSHARE dockningsstation för kamera. 1 Anslut den märkta ( ) änden av USBkabeln (som medföljde kameran) till den märkta USB-porten på datorn. 1 2 Anslut den andra änden av USB-kabeln till den märkta USB-anslutningen på baksidan av dockningsstationen. 2 3 Anslut nätadaptern (som medföljde 3 dockningsstationen) till baksidan av dockningsstationen och till ett eluttag. Vissa nätadaptrar kan se annorlunda ut än den som visas i bilden och kan vara utrustade med flera kontakter. Använd den kontakt som passar för det eluttag du använder. EASYSHARE dockningsstation för kamera ska vara ansluten närduska överföra bilder. Nätadaptern ska vara ansluten när du laddar upp batteriet och förser kameran med ström. 40

Kapitel 7 Installera batteripaketet i kameran 1 Öppna batteriluckan på kamerans sida. 2 Sätt i batteriet enligt bilden. 3 Stäng batteriluckan. VIKTIGT: Batteriet kan bara sättas i kameran på det sätt som visas på bilden. Om batteriet inte glider in på plats obehindrat, vänder du på det och försöker igen. TVINGA INTE I BATTERIET. Om du gördetkan kameran skadas. OBS! Batterierna i batteriet är inte laddade. Se sidan 42 för mer information om hur du laddar batterier. Docka kameran Närduvillöverföra bilder från kameran till datorn eller ladda ditt batteri så ansluter du kameran till EASYSHARE dockningsstation för kamera genom att placera (docka) kameran i dockningsstationen. 1 Stäng av kameran. 2 Skjut luckan för dockningskontakten på kamerans undersida åt sidan tills den öppnas. 41

1.3 Kapitel 7 3 Placera kameran i dockningsstationen och tryck till för att ansluta kontakterna. Dockningsstationens stödpinne passar i kamerans stativgänga. Lampan på dockningsstationen lyser grönt när kontakterna är ordentligt anslutna. Kameran fårnuströmfrån dockningsstationen. OBS! Om batteriet behöver laddas lyser lampan för dockningsstationen röd och laddningen påbörjas. Ladda batteriet DX3215 Zoom Digital Camera M E G A P I X E L Batterierna är inte laddade. 1 Stäng av kameran. 2 Kontrollera att batteriet är installerat i kameran. 3 Docka kameran i EASYSHARE dockningsstation för kamera (se sidan 41).! Laddningen påbörjas efter några sekunder.! Lampan på dockningsstationen lyser rött under laddningen och lyser sedan grönt när batterietär fulladdat.! En fullständig laddning tar ca 2,5 timmar. När batterietär fulladdat kan du lämna kameran i dockningsstationen. Batteristyrkan kontrolleras automatiskt och en ny uppladdning påbörjas vid behov. Under sådana laddningar lyser inte den röda lampan.! Laddningen avbryts om du sätter på kameran. OBS! EASYSHARE dockningsstation för kamera laddar bara det medföljande KODAK Ni-MH uppladdningsbara batteriet. Om du placerar kameran i dockningsstationen med någon annan typ av batterier, oavsett om de är uppladdningsbara eller inte, utförs ingen laddning. 42

Överföra bilder Kapitel 7 Så här överför dubilderfrån kameran till datorn: 1 Docka kameran i EASYSHARE dockningsstation för kamera. 2 Tryck på anslutningsknappen.! Lampan på dockningsstationen blinkar grönt när anslutningen till datorn är aktiv.! Programvaran KODAK Picture Transfer startas automatiskt och bilderna överförs. Du kan ocksåöverföra bilder manuellt när den gröna lampan blinkar (sidan 36).! Därefter startas programvaran KODAK Picture så att du kan arbeta med bilderna på datorn. OBS! Närbildernaär överförda kan du lämna kameran i EASYSHARE dockningsstation för kamera. Åtta minuter efter att överföringenär färdig kontrollerar dockningsstationen batterinivån och laddar upp batterierna vid behov. Använda ett stativ Med stativet får du stabilitet. Koppla stativet direkt till kamerans stativgänga i stället för via dockningsstationen. Stativgängan finns på kamerans undersida. Stativgänga 43

44 Kapitel 7

Kapitel 8 8 Felsökning Ytterligare teknisk information finns i filen ReadMe på CD-skivan med KODAK Picture programvara. Besök vår webbsida på http://www.kodak.com för uppdateringar av felsökningsinformationen. Felsökning kamera MMC/SD-kort Problem Orsak Kameran känner inte MMC/SD-kortetär igen MMC/SD-kortet. kanske inte godkänt. Kameran fryser fast närdusätter i eller tarurettmmc/sdkort. MMC/SD-kortet kan vara skadat. Det finns inget MMC/SD-kort i kameran, eller så är detinte instoppat på rätt sätt. Ett fel uppstårnär du sätter i eller tar ur ett MMC/SDkort. Lösning Skaffa ett godkänt MMC/SD-kort (sidan 8). Formatera om MMC/SD-kortet (sidan 25). Varning! Formatering raderar alla bilder från kortet. SättiettMMC/SD-kort(sidan 8). Stäng av kameran och sätt sedan på den igen. Kontrollera att kameran är avstängd när du sätter i eller tar ur ett MMC/SD-kort. Åtkomstfel SD-kortet ärlåst. Dra SD-kortets låstillolåst position. 45

Kapitel 8 Kamerakommunikation Problem Orsak Lösning Datorn kan inte kommunicera med kameran. Det har uppstått ett problem med konfigurationen av datorns USB-port. Gå till direkthjälpen för KODAK Camera Connection programvara (sidan 31), se Getting Started: Connect the Camera to Your Computer. Eller, gå till http://www.kodak.com och klicka på Service and Support. Kameran äravstängd. Sätt på kameran (sidan 4). Vissa APM-funktioner (Advanced Power Management) på bärbara datorer kan stänga av portarna för att spara på batteriet. USB-kabeln ärinte korrekt ansluten. Programvaran ärinte installerad. Det är för många aktiva program på datorn. Batteriövervakning eller liknande programvara körs konstant. Läs avsnittet om Power Management i den bärbara datorns bruksanvisning för att stänga av denna funktion. Anslut kabeln till portarna på kameran och datorn igen (sidan 33). Installera programvaran (sidan 29). Koppla ur kameran från datorn. Stäng alla program, anslut kameran och försök igen. Stäng den programvaran innan du startar KODAK programvaran. 46

Kamera Problem Slutarknappen fungerar inte. Delaravbilden saknas. Kapitel 8 Orsak Kameran ärinte påslagen. Kameran bearbetar en bild, klarlampan blinkar. MMC/SD-kortet eller internminnet ärfullt. Något var i vägen för linsen när bilden togs. Ditt öga eller bilden var inte ordentligt centrerad isökaren. Bilden ärförmörk. Blixten är intepå eller fungerar inte. Motivet ärförlångt borta för att blixten ska ha någon effekt. Motivet är framfören stark ljuskälla (motljus). Det gårinteattsätta på kameran. Batteriet är urladdat eller har inte satts i på rätt sätt. Lösning Sätt på kameran (sidan 4). Vänta tills lampan slutar att blinka innan du tar nästa bild. Överförbildertilldatorn (sidan 34), ta bort bilder från kameran (sidan 18) eller sättiettkortmed tillgängligt minne. Håll händer, fingrar och andra objekt undan från linsen när du fotograferar. Lämna utrymme runt motivet när du centrerar bilden i sökaren. Sätt på blixten (sidan 14). Flytta dig så att det är mindre än 2,4 meter mellan kameran och motivet. Flytta på dig så att ljuskällan inte ligger bakom motivet. Byt ut batterierna eller sätt i dem igen (sidan 3). 47

Kapitel 8 Kamera Problem Orsak Lösning Bilden är för ljus. Blixten behövs inte. Byt till automatisk blixt (sidan 14). Lagrade bilder har skadats. Antalet kvarvarande bilder minskade inte när jag tog en bild. Kameran fryser fast när du sätter i eller tarurettmmc/sdkort. Motivet var förnära när blixten användes. Ljussensorn är övertäckt. MMC/SD-kortet togs bort medan sökarlampan blinkade. Bilden tar inte upp tillräckligt mycket utrymme för att minska antalet återstående bilder. Kameran var inte avstängd innan du tog ut eller satte i MMC/SDkortet. Flytta dig så att det ärminst 0,8 m meter mellan kameran och motivet. Håll kameran så att ljussensorn inte täcks av dina händer eller andra objekt. Stäng av kameran. Kontrollera att åtkomstlampan för MMC/ SD-kortet inte blinkar innan du tar bort kortet. Kameran fungerar på normalt sätt. Fortsätt att fotografera. Stäng av kameran och sätt sedan på den igen. Kontrollera att kameran är avstängd innan du sätter i eller tar ur ett MMC/SD-kort. 48

Kapitel 8 Kamera Problem Orsak Lösning Bilden är otydlig. Linsen är smutsig. Rengör linsen(sidan 64). Det går inte att visa endiabildsserie på en extern videoapparat. Motivet är förnära när du tar bilden. Macro mode (makroläge) är aktiverat och motivet är förlångt bort. Motivet eller kameran rörde sig närbilden togs. Flytta dig så att det ärminst 0,8 m meter mellan kameran och motivet. Ändra inställningen (sidan 22) eller flytta dig närmare motivet. Håll kameran stilla eller använd ett stativ (sidan 43) när du tar bilden. Inte tillräckligt med ljus Sätt på blixten (sidan 14) eller använd ett stativ (sidan 43). Motivet ärförlångt bort för att blixten ska ha någon effekt. Inställningen för Videoutgång är felaktig. En extern enhet är felaktigt inställd. Flytta på dig så att det inte är mer än 2,4 m meter mellan kameran och motivet. Ändra kamerans inställning förvideoutgång (NTSC eller PAL sidan 23). Se bruksanvisningen för den externa enheten. 49

Kapitel 8 Kamerans klarlampa Klarlampan lyser stadigt grönt när kameran ärpåslagen och klar förattta en bild. Problem Orsak Lösning Klarlampan tänds inte Kameran ärinte Sätt på kameran (sidan 4). och kameran fungerar inte. påslagen. Batterierna är svaga. Ersätt batterierna (sidan 3) eller ladda upp batteriet. Klarlampan blinkar rött. Klarlampan lyser stadigt rött. Klarlampan blinkar grönt. Klarlampan alternerar mellan gult och grönt. Batteristyrkan är svag. Kamerans internminne eller MMC/SD-kort ärfullt. En bild håller på att bearbetas och sparas i kameran. Auto Exposure (automatisk exponering) är inte låst. Blixten ärinte laddad. Ersätt batterierna (sidan 3) eller ladda upp batteriet. Överför bilder till datorn (sidan 34), ta bort bilder från kameran (sidan 18) eller sättiettkortmed tillgängligt minne. Vänta. Närlampanslutar blinka kan du ta en ny bild. Släpp upp slutarknappen och komponera bilden på nytt. Vänta. Närlampanslutar blinka och lyser grönt kan du ta en ny bild. 50

Meddelanden på LCD-skärmen Meddelande Orsak ACCESS ERROR ON MEMORY CARD. CARD FORMATTING REQUIRED. ACCESS ERROR. CARD IS SET TO READ ONLY. ACCESS ERROR IN INTERNAL MEMORY. MEMORY FORMATTING REQUIRED. MEMORY CARD IS FULL. CANNOT COPY PICTURES. INTERNAL MEMORY IS FULL Kapitel 8 Kamerans MMC/SDkort är skadat eller formaterat för en annan kamera. SD-kortet är låst. Kamerans internminne är skadat. Det finns inte tillräckligt med utrymme på ditt MMC/SD-kort. Det finns ingen mer plats i kamerans internminne. Lösning Formatera eller byt ut MMC/SD-kortet (sidan 25). Dra SD-kortets låstillolåst position. Formatera internminnet (sidan 25). Ta bort bilder (sidan 18) eller sättinettnyttmmc/ SD-kort (sidan 8). Ta bort bilder från internminnet (sidan 18). 51

Kapitel 8 Felsökning EASYSHARE dockningsstation för kamera EASYSHARE dockningsstation för kamera Problem Orsak Lösning Bilder överförs inte till datorn Nätadaptern eller USB-kabeln är inte korrekt ansluten. Programvaran är inte installerad. Det ärför många aktiva program på datorn. Kameran togs ur dockningsstationen under bildöverföring. Du tryckte inte på anslutningsknappen. Kontrollera anslutningarna (sidan 33). Installera programvaran (sidan 29). Stäng alla aktiva program och försök igen. Placera kameran i dockningsstationen och tryck på anslutningsknappen. Tryck på anslutningsknappen. 52

Kapitel 8 Lampan på EASYSHARE dockningsstation för kamera Lampstatus Orsak Lösning Lampan lyser grönt Kameran är dockad. Lampan lyser rött Lampan blinkar grönt Dockningsstation en laddar batteriet. Anslutningen (USB) mellan datorn och EASYSHARE dockningsstation för kameraär aktiv. Kameran och EASYSHARE dockningsstation förkamera fungerar normalt. 53

Kapitel 8 Lampan på EASYSHARE dockningsstation för kamera Lampstatus Orsak Lösning Lampan blinkar rött Batteriet är felaktigt Installera om batteriet (sidan 41). installerat. Kamerans batteri eller anslutningsstift är skadade. Kontrollera om skador finns. Kameran och dess batteri har utsatts för myckethöga eller låga temperaturer. Dockningsinsatsen för EASYSHARE dockningsstation för kamera har inte satts i på rätt sätt. Låt kameran och dess batteri sakta återgå till rumstemperatur. Sätt i dockningsinsatsen på rätt sätt (sidan 40). 54

9 Skaffa hjälp Kapitel 9 Du kan få hjälp med kameran eller KODAK EASYSHARE dockningsstation för kamera från flera olika informationskällor:! Felsökning, sidan 45! Direkthjälp i programmen! Produktinformation via fax Hjälp med programvaran Du kan få hjälp med alla program som levererades med kameran i respektive programs direkthjälp. Kodaks online-tjänster Kodaks faxsupport! Inköpsstället! Internet! Teknisk support! Internet http://www.kodak.com (klicka på Service and Support)! USA och Kanada! Europa! Storbritannien 1-800-508-1531 44-0-131-458-6962 44-0-131-458-6962 55

Telefonsupport Kapitel 9 Om du har frågor angående användningen av KODAK programvara eller kameran kan du tala direkt med en representant på kundsupport. Innan du ringer Innan du ringer och talar med en representant på kundsupport, ska du se till att kameran är ansluten till datorn, att du sitter framför datorn och har följande upplysningar till hands: Operativsystem Processorns hastighet (MHz) Datormodell Mängd minne (MB) Exakt felmeddelande Version på installations-cd Kamerans serienummer Telefonnummer! USA avgiftsfritt nummer i USA, 1-800-235-6325, mellan 9.00 och 20.00 (EST standardtid i östra USA), måndag fredag.! Kanada avgiftsfritt nummer i USA, 1-800-465-6325, mellan 9.00 och 20.00 (EST standardtid i östra USA), måndag fredag.! Europa ring det avgiftsfria telefonnumret till Kodak Digital Imaging Support Centre som gäller där du bor, eller till Storbritannien (avgift för utlandssamtal utgår), +44-0-131-458-6714, mellan 09.00 och 17.00 (GMT/CET), måndag fredag. 56

Kapitel 9! Utanför USA och Kanada samtalen beräknas till nationella beloppet. Australien 1800 147 701 Österrike/Osterreich 0179 567 357 Belgien/Belgique 02 713 14 45 Kina 86 21 63500888 1577 Danmark 3 848 71 30 Irland/Eire 01 407 3054 Finland/Suomi 0800 1 17056 Frankrike/France 01 55 1740 77 Tyskland/Deutschland 069 5007 0035 Grekland 0080044125605 Italien/Italia 02 696 33452 Japan 81 3 5644 5500 Korea 82 2 708 5600 Nederländerna/Nederland 020 346 9372 Nya Zeeland 0800 440 786 Norge 23162133 Portugal 021 415 4125 Spanien/España 91 749 76 53 Sverige 08 587 704 21 Schweiz/Suisse 01 838 53 51 Storbritannien/UK 0870 2430270 57

Kapitel 9 Internationellt +44 131 4586714 telefonnummer Internationellt faxnummer +44 131 4586962 58

Kapitel 10 10 Bilaga Denna bilaga innehåller teknisk information om kameran, batterier, EASYSHARE dockningsstation för kamera, MMC/SD-kort och tillgängliga tillbehör. Specifikationer för kameran DX3215 Kameraspecifikationer Färg 24-bitars, miljontals färger Kommunikation med USB Kabel medföljer kameran dator Mått Bredd/Djup/ 121,2 x 69,5 x 45,8 mm Höjd Vikt 220 g utan batterier eller kort Exponeringskontroll Automatisk Blixt Lägen Auto, Fill, Red-Eye, Off (auto, fill-in, röda- ögon-reducering, av) Räckvidd Vidvinkel: 0,8 till 2,4 m Telefoto: 1,5 till 2 m Uppladdning stid Maximalt 13 sekunder med fulladdat batteri ISO-ekvivalent 100/140 LCD-skärm 45,7 mm, färg, cirka 60 000 bildpunkter Preview (förhandsgranskning): 15 rps (bilder per sekund) 59