EUROPAPARLAMENTET PV CPG 16.05.2012 PE-7/CPG/PV/2012-10 TALMANSKONFERENSEN PROTOKOLL från det ordinarie sammanträdet onsdagen den 16 maj 2012 Paul-Henri Spaak-byggnaden, lokal 06B 01 Bryssel PV\902685.doc PE488.180/CPG Förenade i mångfalden
TALMANSKONFERENSEN PROTOKOLL från det ordinarie sammanträdet onsdagen den 16 maj 2012 kl. 14.00 16.00 Paul-Henri Spaak-byggnaden, lokal 06B 01 Bryssel INNEHÅLL Sida 1. Godkännande av förslaget till föredragningslista...8 2. Justering av protokollet från sammanträdet den 19 april 2012...9 3. Godkännande av det slutgiltiga förslaget till föredragningslista för sammanträdesperioden maj II (21 24 maj 2012 i Strasbourg) planering av prioriterade debatter i kammaren...10 4. Meddelanden från ordföranden...11 4.1 Besök i Grekland den 18 maj 2012...11 4.2 Möte med Ukrainas premiärminister AZAROV den 16 maj 2012 och överenskommelse om att övervaka den tidigare premiärministern TIMOSJENKOS hälsotillstånd och den andra rättegången mot henne...11 4.3 Mordbrandsangrepp mot REICHENBACH, chef för kommissionens arbetsgrupp avseende Grekland...12 A. BESLUT/DISKUSSION...13 5. Förberedelse inför Europeiska rådets informella möte den 23 maj 2012...13 6. Begäranden från utskotten om tillstånd att utarbeta initiativbetänkanden i enlighet med artikel 48 skrivelse från utskottsordförandekonferensens ordförande LEHNE...14 7. Begäranden om tillämpning av artikel 50 avseende förfarandet med associerade utskott skrivelse från utskottsordförandekonferensens ordförande LEHNE...15 PE488.180/CPG 2/39 PV\902685.doc
8. Begäran om att dela upp förslaget till förordning om inrättande av ett åtgärdsprogram för tull- och skattefrågor i Europeiska unionen för perioden 2014 2020 (Fiscus) skrivelse från utskottsordförandekonferensens ordförande LEHNE...17 9. Gruppen för demokratistöd och valsamordning sammansättning...19 10. Begäran om tillstånd att i enlighet med artikel 97 i arbetsordningen utarbeta en rekommendation till rådet om EU:s särskilda representant för mänskliga rättigheter skrivelse från BROK och LOCHBIHLER, ordförande för det berörda utskottet respektive underutskottet...21 Resor utanför de tre arbetsorterna...22 11. Begäran från utskottet för kultur och utbildning om att få sända en delegation till Guimarães i Portugal den 20 22 juni 2012 skrivelse från PACK, ordförande för det berörda utskottet...22 12. Begäran från utskottet för kultur och utbildning om att få sända en delegation till Maribor i Slovenien den 11 13 juli 2012 skrivelse från PACK, ordförande för det berörda utskottet...24 13. Begäran från utskottet för framställningar om få sända en undersökningsdelegation till Tyskland och Tjeckien den 6 8 juni 2012 skrivelse från MAZZONI, ordförande för det berörda utskottet...26 14. Begäran om att få sända en delegation för att övervaka parlamentsvalet i Östtimor den 7 juli 2012 skrivelse från BROK och JOLY, medordförande för valsamordningsgruppen...28 15. Begäran från budgetkontrollutskottet om att få sända en delegation till Spanien den 19-21 juni 2012 skrivelse från THEURER, ordförande för det berörda utskottet...29 16. Begäran från PPE-gruppen om tillstånd för gruppens presidium att hålla ett sammanträde i Florens i Italien den 6 8 september 2012 skrivelse från BIESMANS, biträdande generalsekreterare för den berörda gruppen...31 17. Begäran från PPE-gruppen om tillstånd för gruppens presidium att hålla ett sammanträde i Aten den 15 16 november 2012 skrivelse från BIESMANS, biträdande generalsekreterare för den berörda gruppen...32 18. Begäran från ALDE-gruppen om tillstånd för gruppens samordnare att hålla ett sammanträde i Nicosia i Cypern den 20 22 juni 2012 skrivelse från BEELS, generalsekreterare för den berörda gruppen...33 19. Begäran från Verts/ALE-gruppen om tillstånd för en delegation från gruppen att hålla ett möte i Lissabon den 6 8 december 2012 skrivelse från TSETSI, generalsekreterare för den berörda gruppen...34 20. Övriga och brådskande frågor...35 PV\902685.doc 3/39 PE488.180/CPG
20.1 Fastställande av att onsdagen den 24 oktober 2012 ska avsättas som en dag för verksamhet i de politiska grupperna skrivelse från samordningen för de politiska grupperna...35 20.2 Avslutning av ett skriftligt förfarande om en behörighetskonflikt mellan REGI- och EMPL-utskotten...36 21. Punkter för kännedom...37 21.1 Intern skriftväxling...37 21.2 Interinstitutionell skriftväxling...38 21.3 Extern skriftväxling...38 22. Datum och plats för nästa sammanträde...39 PE488.180/CPG 4/39 PV\902685.doc
TALMANSKONFERENSEN PROTOKOLL från sammanträdet onsdagen den 16 maj 2012 kl. 14.00 16.00 Bryssel Sammanträdet öppnades kl. 14.10 med Europaparlamentets talman Martin SCHULZ som ordförande. Närvarande Talman SCHULZ Ordförande för de politiska grupperna DAUL (PPE) GUERRERO SALOM (tillförordnad) (S&D) VERHOFSTADT HARMS (medordförande) ASHWORTH (tillförordnad) ZIMMER (ALDE) (Verts/ALE) (ECR) (GUE/NGL) WLOSOWICZ (tillförordnad) (EFD) Grupplösa ledamöter WERTHMANN 1 (grupplös ledamot) Övriga närvarande WELLE, generalsekreterare 1 Närvarande i enlighet med artikel 24.2 i arbetsordningen. PV\902685.doc 5/39 PE488.180/CPG
Inbjudna: HARBOUR, ersättare för LEHNE, ordförande för utskottsordförandekonferensen Rådet 1 som företräddes av MILTON SCHWAB Kommissionen 1 som företräddes av NYMAND-CHRISTENSEN BARANY Vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik 1 som företräddes av VISENTIN LEVINE Regionkommittén 1 som företräddes av KEREKGYARTO Talmannens kansli WINKLER KAISER MARTINEZ IGLESIAS MANNELLI WOLLNY PRANCKEVICIUS STRASSER FREEDMAN CHIKHI CASALES LÓPEZ Generalsekreterarens kansli MANGOLD BLAU FREDSGAARD SORENSEN 1 Närvarande vid behandlingen av punkterna 1 3 på föredragningslistan. PE488.180/CPG 6/39 PV\902685.doc
Generalsekretariatet GD Parlamentets ledning (PRES) F. RATTI/DUNSTAN/LANE /KNUDSEN/JIMENEZ LOZANO/SCOTT 1 / URBIETA 1 GD EU-intern politik (IPOL) VANDENBOSCH/CHIOCCHETTI/ILARIO/SAILIS 1 GD EU-extern politik (EXPO) AGUIRIANO/PENALVER GD Kommunikation (COMM) LAHOUSSE/DUCH GUILLOT GD Tolkning och konferenser (INTE) COSMIDOU GD Ekonomi (FINS) VANHAEREN GD Innovation och tekniskt stöd (ITEC) VILELLA Rättstjänsten PENNERA/PASSOS De politiska grupperna KAMP/RYNGAERT/RIPOLL/SCRIBAN COLOMBO/BURU/BAPTISTA/PEREIRA BEELS/RASMUSSEN/MCLAUGHLIN TSETSI/DENKINGER/LINAZASORO WOODARD/BOYD D. D ALIMONTE/LEPOLA BORDEZ/VAUGIER/THIBAUT BUGALHO (PPE) (S&D) (ALDE) (Verts/ALE) (ECR) (GUE/NGL) (EFD) (NI) Sekreterare vid sammanträdet: HILLER, PEGAZZANO, HUBER, SHEIL och MENEGHINI. 1 Närvarande vid behandlingen av punkterna 1 3 på föredragningslistan. PV\902685.doc 7/39 PE488.180/CPG
1. Godkännande av förslaget till föredragningslista Talmanskonferensen - tog del av förslaget till föredragningslista (PE 488.179/CPG) och godkände det i den form som framgår av detta protokoll. PE488.180/CPG 8/39 PV\902685.doc
2. Justering av protokollet från sammanträdet den 19 april 2012 Talmanskonferensen - tog del av och justerade protokollet från sammanträdet den 19 april 2012 i Bryssel (PE 482.888/CPG med bilaga). PV\902685.doc 9/39 PE488.180/CPG
3. Godkännande av det slutgiltiga förslaget till föredragningslista för sammanträdesperioden maj II (21 24 maj 2012 i Strasbourg) planering av prioriterade debatter i kammaren Talmanskonferensen - tog del av en slutlig sammanträdeskalender av den 16 maj 2012 för utskottens och delegationernas sammanträden i Strasbourg under sammanträdesperioden maj II 2012 (PE 488.238/CPG), en skrivelse av den 18 april 2012 från utskottsordförandekonferensens ordförande, LEHNE, om utskottsordförandekonferensens rekommendation avseende föredragningslistan för sammanträdesperioden maj II (21 24 maj 2012) (PE 488.161/CPG), - behandlade det slutgiltiga förslaget till föredragningslista för sammanträdesperioden maj II (21 24 maj 2012 i Strasbourg) mot bakgrund av meddelanden från GD Parlamentets ledning med de olika alternativen, som delades ut efter de förberedande sammanträdena den 15 16 maj 2012 med de politiska gruppernas generalsekreterare, och antog förslagen i dessa meddelanden. PE488.180/CPG 10/39 PV\902685.doc
4. Meddelanden från ordföranden 4.1 Besök i Grekland den 18 maj 2012 Talmanskonferensen - lyssnade till talmannen, som meddelade att han skulle besöka Grekland den 18 maj 2012 efter en inbjudan från Greklands president PAPOULIAS och träffa ledare för grekiska politiska partier, besöka parlamentet och träffa företrädare för det civila samhället, exempelvis företrädare för ungdomsgrupper och pensionärer, i syfte att uttrycka institutionens stöd för det grekiska folket, - berömde uttryckligen talmannens initiativ att besöka Grekland. 4.2 Möte med Ukrainas premiärminister AZAROV den 16 maj 2012 och överenskommelse om att övervaka den tidigare premiärministern TIMOSJENKOS hälsotillstånd och den andra rättegången mot henne Talmanskonferensen - lyssnade till talmannen, som meddelade att han träffat Ukrainas premiärminister AZAROV i Bryssel den 16 maj 2012 och kommit överens med honom om följande två förslag: till stöd för och i samarbete med läkarlaget från sjukhuset Charité var Europaparlamentet redo att föreslå en internationell läkargrupp som skulle sändas till Ukraina för att garantera en fullständig medicinsk behandling av TIMOSJENKO, med personligt godkännande från henne och i samråd med den ukrainska parten, Europaparlamentet var redo att föreslå en internationellt erkänd person, som respekteras i både EU och Ukraina, som skulle fungera som observatör vid den kommande appellationsrättegången och framtida rättegångar mot TIMOSJENKO och ha fullständig tillgång till all dokumentation och alla domstolshandlingar och bistås av yrkeskunnig personal från Europaparlamentet. PV\902685.doc 11/39 PE488.180/CPG
4.3 Mordbrandsangrepp mot REICHENBACH, chef för kommissionens arbetsgrupp avseende Grekland Talmanskonferensen - lyssnade till talmannen och DAUL, PPE-gruppens ordförande, som nämnde mordbrandsangreppet i Potsdam den 13 maj 2012 mot REICHENBACHS (chef för kommissionens arbetsgrupp avseende Grekland) bil och starkt fördömde detta, - uttryckte sitt helhjärtade stöd för REICHENBACH och hans familj. PE488.180/CPG 12/39 PV\902685.doc
A. BESLUT/DISKUSSION 5. Förberedelse inför Europeiska rådets informella möte den 23 maj 2012 Talmanskonferensen lyssnade till talmannen, som meddelade att han bjudits in av Europeiska rådets ordförande VAN ROMPUY att delta i Europeiska rådets informella möte i Bryssel den 23 maj 2012, som skulle utformas som en informell kvällsmåltid; han konstaterade också att VAN ROMPUY hade tagit detta initiativ för att förbereda Europeiska rådets möte den 28 29 juni 2012, vars fokus skulle ligga på tillväxtinitiativ, men att det var mycket sannolikt att en av huvudfrågorna skulle bli läget i Grekland; talmannen nämnde också att han i sitt anförande skulle koncentrera sig på behovet av att stimulera tillväxt och sysselsättning, till exempelvis genom en förbättring av den inre marknadens sätt att fungera, och behovet av att tillväxtinitiativ ges tillräcklig finansiering genom en koppling till en framtida skatt på finansiella transaktioner, Europa 2020-strategin och den fleråriga finansieringsramen för perioden 2014 2020; vidare nämnde han att de ståndpunkter som Europaparlamentet antagit i dessa frågor, särskilt resolutionen från SURE-utskottet, skulle utgöra underlag för hans anförande; när det gällde läget i Grekland sade talmannen att han skulle betona vikten av att inleda en dialog med de grekiska myndigheterna och det grekiska folket; avslutningsvis nämnde talmannen att han skulle rapportera om sitt deltagande i mötet vid talmanskonferensens sammanträde den 24 maj 2012, förde en diskussion i ärendet med inlägg av PPE-gruppens ordförande DAUL, S&D-gruppens tillförordnade ordförande GUERRERO SALOM, ALDE-gruppens ordförande VERHOFSTADT, Verts/ALE-gruppens medordförande HARMS, ECR-gruppens tillförordnade ordförande ASHWORTH, GUE/NGL-gruppens ordförande ZIMMER, EFD-gruppens tillförordnade ordförande WLOSOWICZ, de grupplösa ledamöternas företrädare WERTHMANN och HARBOUR, som ersatte LEHNE, utskottsordförandekonferensens ordförande, stödde det tillvägagångssätt som talmannen redogjort för. PV\902685.doc 13/39 PE488.180/CPG
B. FÖRSLAG TILL BESLUT UTAN DEBATT 6. Begäranden från utskotten om tillstånd att utarbeta initiativbetänkanden i enlighet med artikel 48 skrivelse från utskottsordförandekonferensens ordförande LEHNE Talmanskonferensen avstod från diskussion och - tog del av en skrivelse av den 19 april 2012 från utskottsordförandekonferensens ordförande LEHNE om ovannämnda ärende (PE 488.167/CPG med bilagor), noterade ett strategiskt betänkande, som förts upp under rubrik B i nämnda skrivelse och godkänts av utskottsordförandekonferensen, tog del av begäran om tillstånd för nio initiativbetänkanden som inte avser lagstiftning, uppförda under rubrik C i ovannämnda skrivelse, och godkände utarbetandet av dessa, mot bakgrund av motiveringarna, noterade en genomföranderapport, uppförd under rubrik E i ovannämnda skrivelse, som automatiskt ges tillstånd. PE488.180/CPG 14/39 PV\902685.doc
7. Begäranden om tillämpning av artikel 50 avseende förfarandet med associerade utskott skrivelse från utskottsordförandekonferensens ordförande LEHNE Talmanskonferensen avstod från diskussion och - tog del av en skrivelse av den 19 april 2012 från LEHNE, ordförande för utskottsordförandekonferensen, om ovannämnda ärende (PE 488.163/CPG med bilagor), - uppmärksammade de begäranden som utskottsordförandekonferensens ordförande överlämnat och godkände tillämpningen av artikel 50 i arbetsordningen i följande tre fall som avser lagstiftning: förslaget till direktiv om ändring av direktiv 2004/109/EG om harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av kommissionens direktiv 2007/14/EG ( insynsdirektivet ) (COM(2011)0683 2011/0307(COD)) Ansvarigt utskott: JURI-utskottet; ECON begär tillämpning av artikel 50, förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av programmet för rättigheter och medborgarskap 2014 2020 (COM(2011)0758 2011/0344(COD)) Ansvarigt utskott: LIBE-utskottet; EMPL och FEMM begär tillämpning av artikel 50, förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om en gemensam europeisk köplag (COM(2011)0635 2011/0284(COD)) Ansvarigt utskott: JURI-utskottet; IMCO begär tillämpning av artikel 50, - uppmärksammade de begäranden som utskottsordförandekonferensens ordförande överlämnat och godkände tillämpningen av artikel 50 i arbetsordningen i följande två fall som inte avser lagstiftning: PV\902685.doc 15/39 PE488.180/CPG
företagens sociala ansvar: att arbeta för samhällets intressen och för hållbarhet och återhämtning för alla (COM(2011)0681), Ansvarigt utskott: EMPL-utskottet; JURI begär tillämpning av artikel 50, företagens sociala ansvar: ett ansvarstagande, transparent och ansvarsfullt affärstänkande och en hållbar tillväxt (COM(2011)0681) Ansvarigt utskott: JURI-utskottet; EMPL begär tillämpning av artikel 50. PE488.180/CPG 16/39 PV\902685.doc
8. Begäran om att dela upp förslaget till förordning om inrättande av ett åtgärdsprogram för tulloch skattefrågor i Europeiska unionen för perioden 2014 2020 (Fiscus) skrivelse från utskottsordförandekonferensens ordförande LEHNE Talmanskonferensen avstod från diskussion och - tog del av en skrivelse av den 18 april 2012 från utskottsordförandekonferensens ordförande LEHNE om ovannämnda ärende (PE 488.166/CPG med bilaga), en skrivelse av den 2 maj 2012 från kommissionens ordförande BARROSO om ovannämnda ärende (PE 488.228), - uppmärksammade ovannämnda skrivelse från utskottsordförandekonferensens ordförande LEHNE, i vilken han rekommenderade att talmanskonferensen skulle återkalla sitt beslut av den 16 februari 2012 att bevilja associering enligt artikel 51 i arbetsordningen, att förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av ett åtgärdsprogram för tull- och skattefrågor i Europeiska unionen för perioden 2014-2020 (Fiscus) och om upphävande av beslut nr 1482/2007/EG och nr 624/2007/EG (COM(2011)0706 2011/0341(COD)) skulle delas upp och att det skulle beviljas tillstånd för ECON- och IMCO-utskotten att utarbeta två separata lagstiftningsbetänkanden på grundval av förslaget från kommissionen, att de båda utskotten skulle uppmanas att se till att deras betänkanden inte skulle innehålla motsägelsefulla eller mot varandra stridande ändringsförslag till samma del av lagstiftningsförslaget, PV\902685.doc 17/39 PE488.180/CPG
- tog del av skrivelsen från kommissionens ordförande BARROSO, som framhöll att kommissionens hållning i fråga om förenkling var att minska antalet separata och skilda program och röra sig i riktning mot mer integrerade program, - godkände rekommendationerna från utskottsordförandekonferensens ordförande. PE488.180/CPG 18/39 PV\902685.doc
9. Gruppen för demokratistöd och valsamordning sammansättning Talmanskonferensen avstod från diskussion och - tog del av ett meddelande av den 27 april 2012 från generalsekreteraren om gruppen för demokratistöd och valsamordning, som sänts till presidiets ledamöter (PE 488.207/BUR), - tog del av det nämnda meddelandet från generalsekreteraren, - påminde om att presidiet vid sitt sammanträde den 12 december 2011 godkänt inrättandet av ett direktorat för demokratistöd inom GD EXPO och uppmanat generalsekreteraren att lägga fram ett förslag till struktur för en styrelse för verksamheten inom det nya direktoratet för demokratistöd, - tog del av förslaget att omgruppera befintliga styrstrukturer och styrorgan enligt följande: utökning av mandatet för valsamordningsgruppen till att också omfatta övergripande demokratistödspolitik, verksamhet inom Sacharovprisnätverket och utbildningsprogram för parlamentsledamöter och personal från nya demokratier, namnändring från valsamordningsgruppen till gruppen för demokratistöd och valsamordning, så att namnet återspeglar de föreslagna nya befogenheterna, utökning av gruppens sammansättning till 15 ledamöter, med AFET:s och DEVE:s ordförande som medordförande och med DROI:s ordförande och talmannen med ansvar för mänskliga rättigheter, demokrati och Sacharovnätverket som ständiga ledamöter å ämbetets vägnar och utan rösträtt, PV\902685.doc 19/39 PE488.180/CPG
- konstaterade att presidiet godkänt detta förslag vid sitt sammanträde den 9 maj 2012 och uppmanat talmanskonferensen att nominera ledamöterna av gruppen för demokratistöd och valsamordning, - ställde sig bakom presidiets beslut och uppmanade generalsekreteraren att lägga fram ett lämpligt förslag till ändring av de berörda bestämmelser som hör till gruppens ansvarsområde, - uppmanade de politiska grupperna att lägga fram ett förslag till gruppens sammansättning, så att ett slutligt beslut skulle kunna fattas vid talmanskonferensens nästa sammanträde. PE488.180/CPG 20/39 PV\902685.doc
10. Begäran om tillstånd att i enlighet med artikel 97 i arbetsordningen utarbeta en rekommendation till rådet om EU:s särskilda representant för mänskliga rättigheter skrivelse från BROK och LOCHBIHLER, ordförande för det berörda utskottet respektive underutskottet Denna punkt togs bort från föredragningslistan. PV\902685.doc 21/39 PE488.180/CPG
Resor utanför de tre arbetsorterna 11. Begäran från utskottet för kultur och utbildning om att få sända en delegation till Guimarães i Portugal den 20 22 juni 2012 skrivelse från PACK, ordförande för det berörda utskottet Talmanskonferensen avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 13 april 2012 från PACK, ordförande för utskottet för kultur och utbildning, om ovannämnda ärende (PE 488.126/CPG och finansieringsöversikt), tog del av den nämnda skrivelsen av den 13 april 2012 från PACK, ordförande för utskottet för kultur och utbildning, med en begäran om att få sända en delegation med åtta ledamöter plus fyra medföljande ledamöter till Guimarães (Portugal), europeisk kulturhuvudstad 2012, den 20 22 juni 2012 för att diskutera de övergripande ekonomiska och sociala aspekterna av den kulturella verksamheten med dem som anordnar evenemang i samband med europeiska kulturhuvudstaden, konstaterade att det aktuella mötet ingick i årsprogrammet för utskottens delegationsresor 2012, men att inget datum angetts och att det uppgetts att ungefär 6 ledamöter skulle delta, påminde om att presidiet vid sitt sammanträde den 12 december 2011, då ovannämnda program behandlades, inte hade kunnat godkänna det berörda mötet vid den tidpunkten och uttryckligen hade krävt en särskild begäran för denna delegationsresa, i vilken hänsyn tas till de gällande bestämmelserna för reseperioder, tjänsteresors varaktighet (inklusive restid) och kvoter, konstaterade att de planerade resdagarna sammanfaller med dagar som har avsatts för utskottssammanträden (onsdag och torsdag) och att tolkresurserna då är begränsade, eftersom de används vid de utskottssammanträden som äger rum på parlamentets arbetsorter och som ska prioriteras, samt med en dag utan parlamentarisk verksamhet (fredag), PE488.180/CPG 22/39 PV\902685.doc
påminde om att de tillämpliga bestämmelserna föreskriver att delegationsresor i princip ska göras under veckor som avsatts för externt parlamentariskt arbete, att tjänsteresor utanför dessa veckor kräver förhandstillstånd och att det, om ett sådant tillstånd beviljas, tillämpas en begränsad språkordning som inte omfattar tolkning till fler än ett språk, konstaterade att de fyra medföljande ledamöterna, varav två inte är ledamöter av utskottet för kultur och utbildning och två är suppleanter i det berörda utskottet, ansluter sig till delegationsresan under hela besöket i enlighet med artikel 4.1 a i de tillämpliga bestämmelserna och är valda i Portugal, samt påminde om att de tillämpliga bestämmelserna för delegationsresor tillåter att ledamöter som valts i den medlemsstat dit delegationen reser får följa med delegationen, konstaterade sedan att dessa ledamöter, när de befinner sig i den medlemsstat där de valts, kan få sina utlägg ersatta på grundval av och inom begränsningarna i artikel 23 i tillämpningsföreskrifterna för Europaparlamentets ledamotsstadga, påminde om att om en ledamot vill följa med på en delegationsresa krävs förhandstillstånd från det berörda utskottet, som i sitt beslut ska beakta den politiska balansen i den berörda delegationen; konstaterade i detta sammanhang att en sådan politisk balans inte uppnås om man lägger till dessa medföljande ledamöter till delegationen, godkände undantagsvis denna begäran, under förutsättning att en begränsad språkordning för tolkning tillämpas och att de fyra medföljande ledamöterna inte utgör en del av den officiella delegationen, hänsköt begäran till presidiet för slutligt beslut. PV\902685.doc 23/39 PE488.180/CPG
12. Begäran från utskottet för kultur och utbildning om att få sända en delegation till Maribor i Slovenien den 11 13 juli 2012 skrivelse från PACK, ordförande för det berörda utskottet Talmanskonferensen avstod från diskussion och - tog del av en skrivelse av den 3 maj 2012 från PACK, ordförande för utskottet för kultur och utbildning, om ovannämnda ärende (PE 488.213/CPG och finansieringsöversikt), - tog del av den nämnda skrivelsen av den 3 maj 2012 från PACK, ordförande för utskottet för kultur och utbildning, med en begäran om att få sända en delegation med fyra ledamöter plus en medföljande ledamot till Maribor (Slovenien), europeisk kulturhuvudstad 2012, den 11 13 juli 2012 för att diskutera de övergripande ekonomiska och sociala aspekterna av den kulturella verksamheten med dem som anordnar evenemang i samband med europeiska kulturhuvudstaden, - konstaterade att det aktuella mötet ingick i årsprogrammet för utskottens delegationsresor 2012, men att inget datum angetts och att det uppgetts att ungefär 6 ledamöter skulle delta, - påminde om att presidiet vid sitt sammanträde den 12 december 2011, då ovannämnda program behandlades, inte hade kunnat godkänna det berörda mötet vid den tidpunkten och uttryckligen hade krävt en särskild begäran för denna delegationsresa, i vilken hänsyn tas till de gällande bestämmelserna för reseperioder, tjänsteresors varaktighet (inklusive restid) och kvoter, - konstaterade att de planerade resdagarna sammanfaller med dagar som har avsatts för utskottssammanträden (onsdag och torsdag) och att tolkresurserna då är begränsade, eftersom de används vid de utskottssammanträden som äger rum på parlamentets arbetsorter och som ska prioriteras, samt med en dag utan parlamentarisk verksamhet (fredag), PE488.180/CPG 24/39 PV\902685.doc
- påminde om att de tillämpliga bestämmelserna föreskriver att delegationsresor i princip ska göras under veckor som avsatts för externt parlamentariskt arbete, att tjänsteresor utanför dessa veckor kräver förhandstillstånd och att det, om ett sådant tillstånd beviljas, tillämpas en begränsad språkordning som inte omfattar tolkning till fler än ett språk, - konstaterade att den medföljande ledamoten, som ansluter sig till delegationsresan i enlighet med artikel 4.1 a i de tillämpliga bestämmelserna, är ledamot av utskottet för kultur och utbildning och är vald i Slovenien, - konstaterade sedan att den medföljande ledamoten kan få sina utlägg ersatta på grundval av och inom begränsningarna i artikel 23 i tillämpningsföreskrifterna för Europaparlamentets ledamotsstadga, - påminde om att om en ledamot vill följa med på en delegationsresa krävs förhandstillstånd från det berörda utskottet, som i sitt beslut ska beakta den politiska balansen i den berörda delegationen; konstaterade i detta sammanhang att en sådan politisk balans inte uppnås om man lägger till denna medföljande ledamot till delegationen, - godkände undantagsvis denna begäran, under förutsättning att en begränsad språkordning för tolkning tillämpas och att den medföljande ledamoten inte utgör en del av den officiella delegationen, - hänsköt begäran till presidiet för slutligt beslut. PV\902685.doc 25/39 PE488.180/CPG
13. Begäran från utskottet för framställningar om få sända en undersökningsdelegation till Tyskland och Tjeckien den 6 8 juni 2012 skrivelse från MAZZONI, ordförande för det berörda utskottet Talmanskonferensen avstod från diskussion och - tog del av en skrivelse av den 26 april 2012 från MAZZONI, ordförande för utskottet för framställningar, om ovannämnda ärende (PE 488.195/CPG och finansieringsöversikt), tog del av skrivelsen av den 26 april 2012 från MAZZONI, ordförande för utskottet för framställningar, med en begäran om att få sända en undersökningsdelegation med högst tre ledamöter och två eller tre ledamöter å ämbetets vägnar till Tyskland och Tjeckien den 6 8 juni 2012 för att träffa framställare, berörda parter och lokala, regionala och/eller nationella myndigheter, - konstaterade att det aktuella mötet ingick i årsprogrammet för utskottens delegationsresor 2012, men att varken plats eller datum angetts och att det uppgetts att högst tre ledamöter skulle delta, - påminde om att presidiet vid sitt sammanträde den 12 december 2011, då ovannämnda program behandlades, konstaterat att de undersökningsbesök som planerades av PETI-utskottet i fråga om antal och besöksorter skulle vara beroende av vilka framställningar som skulle inges under 2012 och i princip godkänt detta tillvägagångssätt, samtidigt som man betonat att PETI-utskottet skulle behöva inge enskilda begäranden för var och en av dessa resor, som skulle följa de gällande bestämmelserna för reseperioder, restid och kvoter, - konstaterade att datumen för besöket sammanfaller med en dag som är avsatt för sammanträden med de politiska grupperna (onsdag), en dag som är avsatt för sammanträden med de politiska grupperna och utskotten ( blandad torsdag ) och en dag utan parlamentarisk verksamhet (fredag), PE488.180/CPG 26/39 PV\902685.doc
- beslutade att inte ställa sig bakom begäran och att uppmana utskottet att schemalägga undersökningsresan till dagar som är avsatta för sådan verksamhet, - hänsköt begäran till presidiet för slutligt beslut. PV\902685.doc 27/39 PE488.180/CPG
14. Begäran om att få sända en delegation för att övervaka parlamentsvalet i Östtimor den 7 juli 2012 skrivelse från BROK och JOLY, medordförande för valsamordningsgruppen Talmanskonferensen avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 2 maj 2012 från valsamordningsgruppens medordförande, BROK och JOLY (PE 488.211/CPG, bilagor och finansieringsöversikt), med en begäran om tillstånd att sända en delegation för att övervaka det kommande parlamentsvalet i Östtimor, som ska hållas den 7 juli 2012, - påminde om att Östtimor ingick i den förteckning över prioriterade valobservatörsuppdrag under första halvåret 2012 som godkändes av talmanskonferensen den 15 december 2011, - konstaterade att kriterierna för att sända en valobservatörsdelegation, inklusive ett valobservatörsuppdrag från EU (EU EOM), var uppfyllda och godkände mot denna bakgrund att en delegation med sju ledamöter skulle sändas för att övervaka det nämnda parlamentsvalet. PE488.180/CPG 28/39 PV\902685.doc
15. Begäran från budgetkontrollutskottet om att få sända en delegation till Spanien den 19-21 juni 2012 skrivelse från THEURER, ordförande för det berörda utskottet Talmanskonferensen avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 27 april 2012 från THEURER, budgetkontrollutskottets ordförande, om ovannämnda ärende (PE 488.214/CPG, finansieringsöversikt och bilagor), tog del av skrivelsen av den 27 april 2012 från THEURER, budgetkontrollutskottets (CONT) ordförande, om att sända en utskottsdelegation med tio ledamöter samt två medföljande ledamöter till Madrid och Valencia (Spanien) den 19 21 juni 2012 för att få veta mer om genomförandet av EU:s budget i Spanien, särskilt i samband med den höga felnivå inom strukturfonderna som upptäckts i denna medlemsstat, konstaterade att detta besök ingick i årsprogrammet för utskottens delegationsresor 2012, som hade godkänts av presidiet den 12 december 2011, dock med avseende på en delegation med endast ungefär 6 ledamöter, och att datumen för delegationsresan angetts i en skrivelse av den 15 november 2011 från ordföranden för CONT-utskottet till Europaparlamentets talman, konstaterade att de planerade resdagarna huvudsakligen sammanfaller med tre dagar som har avsatts för utskottssammanträden (tisdag, onsdag och torsdag) och att tolkresurserna då är begränsade, eftersom de används vid de utskottssammanträden som äger rum på parlamentets arbetsorter och som ska prioriteras, påminde om att de tillämpliga bestämmelserna föreskriver att delegationsresor i princip ska göras under veckor som avsatts för externt parlamentariskt arbete, att tjänsteresor utanför dessa veckor kräver förhandstillstånd och att det, om ett sådant tillstånd beviljas, tillämpas en begränsad språkordning som inte omfattar tolkning till fler än ett språk, konstaterade att de två medföljande ledamöterna, som är ledamöter av budgetkontrollutskottet, ansluter sig till delegationsresan under hela besöket i enlighet med artikel 4.1 a i de tillämpliga bestämmelserna och är valda i Spanien, samt påminde PV\902685.doc 29/39 PE488.180/CPG
om att de tillämpliga bestämmelserna för delegationsresor tillåter att ledamöter som valts i den medlemsstat dit delegationen reser får följa med delegationen, konstaterade sedan att dessa ledamöter, när de befinner sig i den medlemsstat där de valts, kan få sina utlägg ersatta på grundval av artikel 23 i tillämpningsföreskrifterna för Europaparlamentets ledamotsstadga, påminde om att om en ledamot vill följa med på en delegationsresa krävs förhandstillstånd från det berörda utskottet, som i sitt beslut ska beakta den politiska balansen i den berörda delegationen; noterade att det i artikel 6 i bestämmelserna om utskottens delegationsresor fastslås att utskottens resor ska göras under de veckor som har avsatts för externt parlamentariskt arbete och att resor utanför dessa perioder måste godkännas i förväg av parlamentets talman; om ett sådant godkännande beviljas kommer en begränsad språkordning att tillämpas som innebär att tolkning får ske till endast ett språk, godkände undantagsvis denna delegationsresa, under förutsättning att en begränsad språkordning för tolkning tillämpas och att de två medföljande ledamöterna inte utgör en del av den officiella delegationen, hänsköt begäran till presidiet för slutligt beslut. PE488.180/CPG 30/39 PV\902685.doc
16. Begäran från PPE-gruppen om tillstånd för gruppens presidium att hålla ett sammanträde i Florens i Italien den 6 8 september 2012 skrivelse från BIESMANS, biträdande generalsekreterare för den berörda gruppen Talmanskonferensen avstod från diskussion och - tog del av en skrivelse av den 13 mars 2012 från BIESMANS, biträdande generalsekreterare för PPE-gruppen, om ovannämnda ärende (PE 488.150/CPG och finansieringsöversikt), - noterade PPE-gruppens begäran om att få hålla ett presidiesammanträde i Florens, Italien, från torsdagen den 6 till lördagen den 8 september 2012, - konstaterade att gruppen därmed överskrider sin årskvot för sammanträden under högst fem fredagsförmiddagar eller fredagseftermiddagar under veckor som avsatts för sammanträden med de politiska grupperna och att presidiesammanträdets sista dag är en lördag, - godkände undantagsvis denna begäran. PV\902685.doc 31/39 PE488.180/CPG
17. Begäran från PPE-gruppen om tillstånd för gruppens presidium att hålla ett sammanträde i Aten den 15 16 november 2012 skrivelse från BIESMANS, biträdande generalsekreterare för den berörda gruppen Talmanskonferensen avstod från diskussion och - tog del av en skrivelse av den 13 mars 2012 från BIESMANS, biträdande generalsekreterare för PPE-gruppen, om ovannämnda ärende (PE 488.151/CPG och finansieringsöversikt), noterade PPE-gruppens begäran om att få hålla ett presidiesammanträde i Aten från torsdagen den 15 till fredagen den 16 november 2012, - konstaterade att gruppen därmed överskrider sin årskvot för sammanträden under högst fem fredagsförmiddagar eller fredagseftermiddagar under veckor som avsatts för sammanträden med de politiska grupperna, - godkände undantagsvis denna begäran. PE488.180/CPG 32/39 PV\902685.doc
18. Begäran från ALDE-gruppen om tillstånd för gruppens samordnare att hålla ett sammanträde i Nicosia i Cypern den 20 22 juni 2012 skrivelse från BEELS, generalsekreterare för den berörda gruppen Talmanskonferensen avstod från diskussion och tog del av en skrivelse av den 26 mars 2012 från BEELS, ALDE-gruppens generalsekreterare, om ovannämnda ärende (PE 488.170/CPG och finansieringsöversikt), tog del av ALDE-gruppens begäran om att få hålla ett sammanträde med sina samordnare i Nicosia, Cypern, från onsdagen den 20 juni till fredagen den 22 juni 2012, - konstaterade att de nämnda datumen sammanfaller med dagar som är avsatta för utskottssammanträden och med en fredag utan parlamentarisk verksamhet och att ALDE-gruppen begärt tolkning till fyra språk, vilket innebär att 9 tolkar behövs för sammanträdet, - konstaterade att det i artikel 2.1 c i riktlinjerna för flerspråkighet anges att i fråga om tolkning under utskotts- och delegationsperioder ska utskotten och delegationerna prioriteras framför alla andra användare, med undantag av parlamentets styrande organ, - konstaterade att parlamentets tolktjänst onsdagen den 20 juni och torsdagen den 21 juni 2012 enligt presidiets beslut kommer att använda hela sin kapacitet (16 arbetslag) för utskottssammanträden och därmed sammanhängande sammanträden, - konstaterade vikten av att respektera de tidsintervall som tilldelats olika användare i parlamentets sammanträdeskalender, så att parlamentets resurser fördelas optimalt och så effektivt som möjligt, - godkände undantagsvis denna begäran och uppmanade tjänsteenheterna att optimera användningen av tolkar vid de olika parlamentssammanträden som planeras hållas i Cypern i slutet av juni 2012. PV\902685.doc 33/39 PE488.180/CPG
19. Begäran från Verts/ALE-gruppen om tillstånd för en delegation från gruppen att hålla ett möte i Lissabon den 6 8 december 2012 skrivelse från TSETSI, generalsekreterare för den berörda gruppen Talmanskonferensen avstod från diskussion och - tog del av en skrivelse av den 20 april 2012 från TSETSI, Verts/ALE-gruppens generalsekreterare, om ovannämnda ärende (PE 488.171/CPG med finansieringsöversikt), - noterade Verts/ALE-gruppens begäran om att få hålla ett delegationssammanträde i Lissabon från torsdagen den 6 till lördagen den 8 december 2012, - konstaterade att sammanträdets sista dag är en lördag, - godkände undantagsvis denna begäran. PE488.180/CPG 34/39 PV\902685.doc
20. Övriga och brådskande frågor 20.1 Fastställande av att onsdagen den 24 oktober 2012 ska avsättas som en dag för verksamhet i de politiska grupperna skrivelse från samordningen för de politiska grupperna Talmanskonferensen - tog del av en skrivelse av den 15 maj 2012 från samordningen för de politiska grupperna om ovannämnda ärende (PE 488.262/CPG), tog del av förslaget från samordningen för de politiska grupperna om att onsdagen den 24 oktober 2012 ska avsättas som en dag för verksamhet i de politiska grupperna, lyssnade till talmannen, som menade att detta förslag skulle kunna påverka målet Frankrike och Luxemburg mot Europaparlamentet angående parlamentets beslut att hålla två sammanträdesperioder under oktober 2012, förde en diskussion i ärendet med inlägg av PPE-gruppens ordförande DAUL, S&D-gruppens tillförordnade ordförande GUERRERO SALOM, Verts/ALE-gruppens medordförande HARMS, de grupplösa ledamöternas företrädare WERTHMANN, ECR-gruppens tillförordnade ordförande ASHWORTH och HARBOUR, som ersatte LEHNE, utskottsordförandekonferensens ordförande, lyssnade till PENNERA, Europaparlamentets juridiske rådgivare, som konstaterade att Europeiska unionens domstol skulle hålla en utfrågning i det nämnda målet den 5 juni 2012, beslutade att återkomma till frågan vid ett senare sammanträde. PV\902685.doc 35/39 PE488.180/CPG
20.2 Avslutning av ett skriftligt förfarande om en behörighetskonflikt mellan REGI- och EMPL-utskotten Talmanskonferensen - lyssnade till DAUL, PPE-gruppens ordförande, som hänvisade till en skrivelse från ordföranden för utskottet för regional utveckling om påstådd inkonsekvens i talmanskonferensens skriftliga förfarande, som avslutades den 10 maj 2012, om tillämpning av artikel 51 på utskottet för sysselsättning och sociala frågor och utskottet för regional utveckling angående ett betänkande om gemensamma bestämmelser för flera av EU:s fonder, - lyssnade till talmannen, som sade att han skulle undersöka saken. PE488.180/CPG 36/39 PV\902685.doc
21. Punkter för kännedom 21.1 Intern skriftväxling Talmanskonferensen - tog del av avslutningen av ett skriftligt förfarande om en konflikt i fråga om tillämpning av artikel 51 om förfarandet med gemensamma utskottssammanträden mellan EMPL och REGI rörande ett lagstiftningsbetänkande om gemensamma bestämmelser för flera av EU:s fonder (PE 488.240/CPG), en skrivelse av den 9 maj 2012 från VIGENIN, medordförande för den parlamentariska församlingen Euronest, med bifogad arbetsordning för den parlamentariska församlingen Euronest, ändrad av den parlamentariska församlingen i Baku den 3 april 2012 (PE 488.239/CPG), en skrivelse av den 26 april 2012 från GROOTE om boende- och logistikkostnader och den nya sammansättningen av parlamentets delegation till FN:s konferens om hållbar utveckling (Rio + 20) den 20 22 juni 2012 (PE 488.204/CPG), en skrivelse av den 3 maj 2012 från talman SCHULZ till BROK och LOCHBIHLER, ordförande för utskottet för utrikesfrågor respektive underutskottet för mänskliga rättigheter, om en begäran om att i enlighet med artikel 97 i arbetsordningen få utarbeta en rekommendation till rådet om EU:s särskilda representant för mänskliga rättigheter (PE 488.259). PV\902685.doc 37/39 PE488.180/CPG
21.2 Interinstitutionell skriftväxling Talmanskonferensen - tog del av en skrivelse av den 26 april 2012 från GROOTE till kommissionsledamot POTOČNIK med klagomål över boendevillkoren för parlamentets delegation till FN:s konferens om hållbar utveckling (Rio + 20) den 20 22 juni 2012 och meddelande om den nya sammansättningen av parlamentets delegation (PE 488.205/CPG). 21.3 Extern skriftväxling Inga punkter förelåg. PE488.180/CPG 38/39 PV\902685.doc
22. Datum och plats för nästa sammanträde Talmanskonferensen - noterade att talmanskonferensens nästa ordinarie sammanträde skulle äga rum torsdagen den 24 maj 2012 kl. 10.00 12.00 i Louise Weiss-byggnaden i Strasbourg. * * * Sammanträdet avslutades kl. 15.15. PV\902685.doc 39/39 PE488.180/CPG