ANVÄNDARMANUAL. VARNING! Symbolen används vid moment där särskild aktsamhet bör iakttas VIKTIGT!

Relevanta dokument
BRUKSANVISNING HUMAN CARE TAKLYFT SINGEL HC 2100

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukare och den som hjälper till för medhjälpare.

Manual. Kontroll av funktion. Läs alltid bruksanvisningen. Max: 200kg

Maxlast: 125kg. Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på lyften. Kontrollera att materialet är helt fritt från skador.

Sittsele Badsele Nät Viktigt! BRUKSANVISNING

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

Bruksanvisning Elevate Art. nr

Eva600EE. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

BRUKSANVISNING. Lyftselarna kan kompletteras med Human Cares Midjebälte 25145/ och är anpassade för två- och trepunktsupphängning.

Svan Lift Brukarmanual

Brukarmanual Art nr Lift Brukarmanual. Svan Care, Alvägen 1, Ludvika, tel

Etac Nova 100. Nova 100 en snabb och effektiv lyftmotor.

RisePorto450 RisePorto300

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukare och den som hjälper till för medhjälpare.

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukare och den som hjälper till för medhjälpare.

RiseAtlasTM. SystemRoMedic. Flera olika modeller Kompakt format och extremt låg vikt QuickTrolleySystem Nattbelysning. Lyftbygel beställs separat

Nova Taklyft ett smidigt och säkert hjälpmedel

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för brukaren och den som hjälper till för medhjälparen.

StandUp. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska. REF StandUp med strömkabel

Helena. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas.

Nova Taklyft ett smidigt och säkert hjälpmedel

Spacemaker Ministöd. Bruksanvisning. Spacemakers ministöd är utvecklat för effektiv ståträning och förflyttning både på institution och i hemmiljö.

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för patient och den som hjälper till för medhjälpare.

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Fabric Stretcher. BM40704 Rev. B Rgosling Fabric Stretcher

Planlyft Mod 600 IVA. Bruksanvisning. Produktbeskrivning

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Lift Bruksanvisning / ver 10 Bruksanvisning Art nr: 10780

Molift Rail System Det flexibla taklyftssystemet

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

ANVÄNDARINSTRUKTION och SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR. TL 49 serienummer 1000 och framåt LM

Produktbeskrivning. är en varningstriangel för moment där särskild aktsamhet bör iakttagas.

SE... Lyftplattformen LP11. Vers. 5.00

Hydrauliska hjulramper. Artikelnummer

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

Den nya generationen mobillyftar.

Manual. Inalto taklyft. Invacare

Nova Frilyft en stabil lyft för olika miljöer

Bruksanvisning. Booster. Art P. Lindberg Annelundsgatan 7A Tel Enköping

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Pollux. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

SPACEMAKER KOMBISTÖD BRUKSANVISNING. Spacemakers kombistöd är utvecklat för effektiv förflyttning samt ståträning både på institution och i hemmiljö.

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn.

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

ANVÄNDARHANDBOK. Ett sängryggstöd från SÄNGRYGGSTÖD

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Batteriladdare , A, B

Molift Air. SV - Bruksanvisning. BM16104 Rev B

ComSafe Sänglarm. ComfortSystem. Instruktioner för användare av. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet

Installations- och bruksanvisning

Produktbeskrivning. I dokumentet kallas den som blir lyft för patient och den som hjälper till för medhjälpare.

Elrond Komponent AB Sida 2(8) NPW

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket

BRUKSANVISNING FOR A BETTER WORKBENCH ENVIRONMENT FILTRONIC

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

LED lampa med rörelsesensor

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR. Gäller följande modeller:

Installations- och bruksanvisning

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller på det kompletta systemen. Kontrollera att material är helt och fritt från skador.

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

SE...Bassängstol och bassängbår. Vers. 4.00

AUTOMATISK BESTICKSORTERARE ACS 800 & ACS 400HC. Användarmanual

ZAFIR 45 Batteriladdare

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

S... GH2 Lyftmotor. Vers. 2.00

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Bruksanvisning Bidette R3 Art. nr

JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE

Bruksanvisning Bidette R3 Art. nr

Vid fel och frågor angående den lånade elrullstolen kontakta Hjälpmedel Västernorrland via telefon:

TriomiX Blodvagga. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Falck 6903 EpiFukt. Epilepsilarm med Lakanssensor. Art.nr Rev E SE

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Bruksanvisning i original

Planlyft Bläckfisken. Produktbeskrivning. Bruksanvisning

SE... LP8 Lyftplattform. Vers. 3.00

Teknisk manual. digital. Bure. Gåbord. Bure Ortho (S) (T)-(S)

Kalea SwingOn. Användarhandbok

Rino600EE. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

STATIONÄRA PERSONLYFTAR

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer

Eurocharger Bruksanvisning

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Installations- och Programmerings- instruktion GLYDEA

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

MANUAL MONTERING & INSTALLATION

Transkript:

Taklyft SINGEL 5100 NA Art. nr: 50001-NA Taklyft SINGEL 4100 NA Art. nr: 41000-NA Taklyft SINGEL 5100 NA Herkules Art. Nr: 50500-NA ANVÄNDARMANUAL Med SINGEL 5100, SINGEL 4100 och SINGEL 5100 Herkules och får du en unik möjlighet att enkelt och säkert kunna förflytta en vårdtagare vilket gör att vårdtagaren och vårdgivaren slipper utsättas för onödiga påfrestningar i lyft- och förflyttningsmomenten. Lyften används i samband med lyft och förflyttning av vårdtagaren exempelvis till och från säng, rullstol, dusch/bad och från golv. Utrustningen kan även användas för gångträning, balansträning och vägning. VARNING! Symbolen används vid moment där särskild aktsamhet bör iakttas VIKTIGT! Lyft och förflyttning av en person medför alltid en risk. Läs därför noga igenom bruksanvisning för både lyft och lyfttillbehör. Förvissa dig alltid om att de tillbehör du använder fungerar ihop med lyften. Som vårdgivare är du ansvarig för vårdtagarens säkerhet och du måste känna till dennes möjlighet att klara lyftsituationen. Human Cares lyftar är konstruerade att endast lyfta och sänka patienter i en vertikal riktning, aldrig diagonalt eller i vinkel. Lyften skall alltid vara positionerad direkt ovanför patienten vid lyftmomentet. Patienten skall alltid vara positionerad ovanför den yta varpå patienten skall sänkas till. ATT LYFTA ELLER SÄNKA NER EN PATIENT I EN DIAGONAL ELLER VINKLAD RÖRELSE KAN RESULTERA I SKADOR FÖR PATIENTEN ELLER VÅRDGIVAREN. Om man använder Singel 5100/Singel 4100/Singel 5100 Herkules på ett sätt som inte är rekommenderat av Human Care, kommer Human Care inte ta något ansvar för skador eller andra olyckor som kan inträffa. Vid frågor eller oklarheter kontakta alltid leverantören. Human Cares produkter vidareutvecklas och uppdateras kontinuerligt och vi förbehåller oss rätten till konstruktionsändringar utan förvarning.

Innehållsförteckning Säkerhetsinstruktioner... 2 Teknisk specifikation Singel 5100... 3 Teknisk specifikation Singel 4100... 3 Teknisk specifikation Singel 5100 Herkules... 4 Produktbeskrivning... 4 Användningsområden... 5 Produktskylt... 5 Symboler på enheten... 5 Funktioner... 6 Laddaren... 8 Bandsträckarvakt... 9 Att använda lyften... 9 Teleskopgalge... 10 Definitioner... 11 Felsökning... 12 Skötselanvisning av lyften och tillbehören... 13 Selar och tillbehör... 14 1

Säkerhetsinstruktioner Före första användning, säkerställ att: du läst och förstått denna användarmanual för lyften samt alla tillbehör lyften är monterad enligt installationsinstruktionen lyfttillbehören passar lyften och är korrekt monterade batterierna i lyften har laddats under minst 6 timmar 1. Kontrollera att det hänger ett mellanstycke i skenan eller att löpvagnen är försedd med krok. Rekommenderad lägsta höjd från golv till mellanstycke är 1850 mm. 2. Ta upp lyften (1), laddaren (2) och handkontrollen (3) ur förpackningen. 3. Riv av plombering från lyftbandet (6) efter att ha läst igenom bruksanvisningen. 4. Anslut (16) handkontrollen (3) till lyften (1). 5. Placera laddaren (2) vid ett lättåtkomligt vägguttag. 6 6. Tryck in handkontrollen (3) i laddaren (2). Om indikatorlampan lyser gult, ladda tills lampan går 1 över i grönt sken. 3 Lyften är konstruerad att endast lyfta människor och endast en åt gången. 16 10 Före användning, säkerställ alltid: personal som använder utrustningen har fått tillräcklig utbildning och träning av lyften och tillbehören lyftbandet inte är vridet eller slitet utan kan röra sig fritt in och ut ur lyften lyfttillbehören visar inga tecken på förslitning eller andra skador typ, storlek, material och utseende av tillbehör är valda utifrån patientens säkerhet och behov lyfttillbehören är korrekt monterade. Selens lyftöglor skall kontrolleras när öglorna är helt utsträckta vid lyfttillfället men innan patienten lämnat den underliggande ytan Human Care tillhandahåller lämplig utbildning för säker hantering av lyft och tillbehör. På www.humancare.se finns mer information om selar, skensystem och andra tillbehör. Viktigt! För att säkerställa att lyftbandet inte skadas är det viktigt att lyften är i balans vid förflyttning, höjning och sänkning. Håll eller dra inte i lyftbandet vid förflyttning. Det är även viktigt att lyftbandet är sträckt då bandet firas in. Varning! Produktmodifiering är ej tillåtet utan tillverkarens medgivande! 2

Teknisk specifikation Singel 5100 Lyftkapacitet, max: 220 kg/484 lbs / 34.6 st. Start/stop: mjuk Dimensioner: 450x180x340 mm Lyftens vikt: 10 kg/22 lbs/1.6 st (BxHxL) 17.7x7.1x13.4 in Batterier: 2x12V 3.2Ah Nödfirning: elektronisk/manuell Indikator: Typ och klass: B Stand by blinkande GRÖN Klass: Internally powered Aktiv fast GRÖN equipment Ladda blinkande RÖD IP klass lyft: IPX4 Fel fast RÖD Handkontroll: Klass IP65 Lyfthöjd: 1680 mm Ljudnivå: 50 dba obelastad/65 dba belastad Lyfthastighet: 1.8 m/min 3.0 m/min (endast obelastad) Batteriladdare: Input 100-240V AC 50-60 Hz, 1.6 A ; Output 27,8V, 0.8A DC IP klass batteriladdare: IPX0 ETL: Ja Produkten är konstruerad för flergångsanvändning Teleskopgalgen kan ställas i tre möjliga bredder; 35, 45 och 55 cm. (13.8/17.2/21.7 in.) Teknisk specifikation Singel 4100 Lyftkapacitet, max: 150 kg/330 lbs /23.6 st. Start/stop: mjuk Dimensioner: 450x180x340 mm Lyftens vikt: 10 kg/22 lbs/1.6 st (BxHxL) 17.7x7.1x13.4 in Batterier: 2x12V 3.2Ah Nödfirning: elektronisk/manuell Indikator: Typ och klass: B Stand by blinkande GRÖN Klass: Internally powered Aktiv fast GRÖN equipment Ladda blinkande RÖD IP klass lyft: IPX4 Fel fast RÖD Handkontroll: Klass IP65 Lyfthöjd: 1680 mm Ljudnivå: 50 dba obelastad/65 dba belastad Lyfthastighet: 1.8 m/min 3.0 m/min (endast obelastad) Batteriladdare: Input 100-240V AC 50-60 Hz, 1.6 A ; Output 27,8V, 0.8A DC IP klass batteriladdare: IPX0 ETL: Ja Produkten är konstruerad för flergångsanvändning Teleskopgalgen kan ställas i tre möjliga bredder; 35, 45 och 55 cm. (13.8/17.2/21.7 in.) 3

Teknisk specifikation Singel 5100 Herkules Lyftkapacitet, max: 300 kg/661 lbs/47,2 st. Start/stop: mjuk Dimensioner: 450x180x340 mm Lyftens vikt: 10 kg/22 lbs/1.6 st (BxHxL) 17.7x7.1x13.4 in Batterier: 2x12V 3.2Ah Nödfirning: elektronisk/manuell Indikator: Typ och klass: B Stand by blinkande GRÖN Klass: Internally powered Aktiv fast GRÖN equipment Ladda blinkande RÖD IP klass lyft: IPX4 Fel fast RÖD Handkontroll: Klass IP65 Lyfthöjd: 1380 mm Ljudnivå: 55.6 dba obelastad/45.4 dba belastad Lyfthastighet: 1.8 m/min 3.0 m/min (endast obelastad) Batteriladdare: Input 100-240V AC 50-60 Hz, 1.6 A ; Output 27,8V, 0.8A DC IP klass batteriladdare: IPX0 ETL: Ja Produkten är konstruerad för flergångsanvändning Teleskopgalgen kan ställas i tre möjliga bredder; 35, 45 och 55 cm. (13.8/17.2/21.7 in.) Produktbeskrivning 1. Taklyft Singel 5100/Singel 4100/Singel 5100 Herkules 2. Laddare 3. Handkontroll 4. UP-knapp (upp på handkontroll) 1 5. DOWN-knapp (ner på handkontroll) 6. Lyftband 7. Benkrok 8. Teleskopgalge 9. Galgkrok 10. Strömbrytare med skyddskåpa 11. UP-knapp (upp på lyft) 12. DOWN-knapp (ner på lyft) 13. Nödfirningsknapp 14. Indikatorlampa 15. Nödstopp 16. Kontakt till handkontroll 17. Nätkabel till laddare 6 11 14 13 16 12 5 4 7 3 10 2 17 15 8 9 9 4

Användningsområden Taklyften är konstruerad och testad för att användas inomhus i och är klassad som en IPX4 produkt. Klimatförhållandena bör vara enligt följande, omgivningstemperatur av 0 C till 50 C, relativ luftfuktighet från 30 % till 80 % och lufttryck från 790 hpa till 1060 hpa. Produktskylt Produktskylten innehåller information angående lyften. Skylten är placerad på lyftens framsida. 1. Tillverkningsdatum 2. Serienummer 1 Singel 5100, Singel 4100 och Singel 5100 Herkules är testade av ackrediterat testinstitut och uppfyller erforderliga krav enligt Medicintekniska direktivet för Klass 1 produkter. Utrustningen är CE-märkt och är testad enligt kraven i lagen om medicintekniska produkter enligt normen ISO EN 10535, ISO EN 60601-1 (Elsäkerhet) och ISO EN 60601-1-2 (EMC). 2 Radiosändande utrustning, mobiltelefoner etc. ska inte användas i apparatens närhet då detta kan påverka apparatens funktion. Särskild försiktighet måste iakttas vid användning av starka störkällor som diatermi och liknande så att t ex diatermikablar inte förläggs på eller nära apparaten. Vid tveksamhet rådgör med utrustningsansvarig eller med leverantören. Symboler på enheten f CE-märkning g Tillverkningsdatum h Tillverkare j Max last k Bruksanvisning: Läs och förstå bruksanvisningen innan produkten används l Artikelnummer / referensnummer n Serienummer o Varning q p Typ-B produkt Lyften innehåller blybatterier och elektronik och skall återvinnas i enlighet med detta 0 / 1 Stäng av produkten / Sätt på produkten r Tredjepartscertifieringsmärke (ej gällande för alla regioner och versioner) 5

Funktioner Nödstopp I en nödsituation kan nödstoppen aktiveras genom att trycka in den RÖDA knappen (15) För att återställa nödstoppet skall den RÖDA knappen roteras medurs. 15 Nödfirning Vid en eventuell nödsituation kan nödfirningsknappen (13) tryckas in. En ljudsignal indikerar att lyften sjunker. Säkerställ alltid att nödfirningen kan utföras på ett så säkert sätt som möjligt för patienten. Nödfirningsknappen fungerar endast om strömbrytaren (10) är påslagen och om nödstoppet är avaktiverat. 13 10 OBS! Nödfirningsknappen skall endast användas i nödsituationer. Om strömbrytaren (10) är avslagen och lyften är belastad, kommer lyften att sjunka säkert och långsamt (manuell nödfirning). Säkerhetsspärr Lyften är utrustad med säkerhetsspärr. Denna förhindrar ofrivilliga fall. Vid ett för snabbt utdragande av lyftbandet hamnar säkerhetsspärren i låst läge varvid fallet stoppas. Frigör spärren genom att släppa efter på lyftbandet. Överhettningskydd Lyften är försedd med ett överhettningsskydd som stoppar motorn om den blir för varm. Överhettning kan ske om motorn överlastas eller körs kontinuerligt under en längre tid. Lyftens arbetscykel (arbete:pause) är 15:85. Maximal kontinuerlig drift är 6 minuter. Om detta förhållande överstigs riskerar motorn att överhettas. 6

Att hänga upp lyften i skensystemet Placera lyften på lämpligt underlag. Slå till strömbrytaren, tryck på DOWN-knappen (5, 11) och kör ut lämplig längd på lyftbandet för att haka i det snett uppifrån (se Fig. A) i mellanstycket. Lyften är nu klar att användas. 6 11 Fig. A Handkontrollens funktioner Handkontrollen (3) har en UP-knapp (4) och en DOWN-knapp (5). Då lyften är belastad med mindre än cirka 40 kg kan den köras med två hastigheter. Om knappen trycks in lätt går den långsamt och trycks den in hårt går den snabbare. Kraften för att använda tryckknapparna är 4.4N. Om lyften är belastad med mer än cirka 40 kg går lyften enbart med den lägre hastigheten. 7

Laddaren När batterierna behöver laddas blinkar lampan på lyften rött. Sätt in laddningskabeln i handkontrollen (3) och laddningen startar. Lyften får endast användas med Human Care rekommenderad laddare, artikel nummer 50880. Ladda regelbundet, helst varje natt. När du använder lyften ska laddaren alltid vara frånkopplad Enheten laddas oavsett läge på huvudströmbrytaren. Om lyften är utrustad med nödstopp, kontrollera att detta inte är aktiverad vid laddning Se separat manual för laddaren. Indikatorlampan Indikatorlampan (14) har fyra indikeringslägen och fungerar endast när strömbrytaren (10) är påslagen. Blinkande grön - Lyften är påslagen och klar att användas. Fast grön - Lyften är i drift eller belastad. Blinkande röd - Lyften behöver laddas. Fast röd - Lyften är spärrad, sker vid laddning samt vid felsignal (se felsökningsschema). 14 10 8

Bandsträckarvakt Lyften är utrustad med en bandsträckarvakt som omöjliggör ofrivillig utmatning av lyftbandet. För att kunna mata ut bandet krävs det att detta är belastat. Detta innebär att när lyften har sänkts ner till en avlastningsyta måste lyftbandet dras uppåt samtidigt som DOWN-knappen hålls intryckt. Syftet med denna manöver är att mata ut nödvändig längd på lyft- bandet för att kunna haka på/av detta från upphängningskroken. Att använda lyften När du vill lyfta vårdtagaren trycker du på UPknappen (4, 10), vill du sänka trycker du på DOWN-knappen (5, 11). När knappen trycks in startar lyften mjukt och när du släpper knappen stannar den mjukt. 11 12 5 4 9

Teleskopgalge Ställ in teleskopgalgen (8) i föreskrivet läge. Säkerställ att krokarna (9) är i samma läge på bägge sidor. Placera vårdtagaren i utvald sele enligt selens bruksanvisning och häng upp selen i krokarna (9) på teleskopgalgen samt i benkroken (7). Kontrollera att selens lyftstroppar är ordentligt förankrade i krokarna (9, 7). Galgkrokarna (9) har tre ställbara lägen. För att ändra läge vrids krokarna 1/4 varv samtidigt som de dras ut eller trycks in till önskat läge. Krokarna faller automatiskt på plats i sina lägen varför man måste upprepa vridningen (1/4 varv) då mittläget (läge 2) passeras (Se fig. B). 9 7 9 Fig. B 10

Definitioner (A) är den totala höjden av systemet Höjden ifrån taket ner till lyftgalgens underkant A = 380-460 mm (beroende av skentyp) (B) är lyfthöjden Skillnaden mellan den högsta och lägsta positionen d.v.s. lyftbandslängden. A Som tillbehör finns mellanstycke i olika längd om förlängning av lyftbandet behövs. B = 1680 mm Singel 5100 och Singel 4100 B = 1380 mm Singel 5100 Herkules Lyftcykel B Singel 5100 och Singel 4100: Lyftrörelse bestående av ett lyft på 420mm samt en sänkning på 420mm. Singel 5100 Herkules: Lyftrörelse bestående av ett lyft på 345mm samt en sänkning på 345mm. 11

Felsökning Beskrivning Indikatorlampan (14) Åtgärd Inget händer när man trycker på UP-knapparna (4 eller 11) eller DOWNknapparna (5 eller 12). Släckt 1) Kontrollera att strömbrytaren (10) är tillslagen. 2) Batterierna är helt urladdade. Ladda lyften (1) omedelbart 3) Nödstoppet (11) är intryckt. Avaktivera genom att vrida den Inget händer när man trycker på UP-knappen (4) eller DOWN-knappen (5) på handkontrollen (3) Inget händer när man trycker på UP-knapparna (4 eller 11) eller DOWNknapparna (5 eller 12). Inget händer när man trycker på UP-knapparna (4 eller 11). Inget händer när man trycker på Downknapparna (5 eller 12). Inget händer när man trycker på UP-knapparna (4 eller 11) eller DOWNknapparna (5 eller 12). Indikatorlampan (13) slår om från grönt till blinkande rött. Blinkande grönt. Blinkande rött. Fast rött Blinkar grönt Blinkar rött Blinkar grönt Blinkar rött Blinkar grönt Blinkar rött Blinkar rött röda knappen medurs. Kontrollera att handkontrollen (3) är inkopplad till lyften (1). 1) Laddning pågår. Avbryt laddningen. 2) Lyftmotorn överhettad. Vänta en stund och försök igen. 3) Lyften (1) överbelastad. Sänk ner med nödfirningsknappen (15). Lyften är i sitt översta läge. Tryck på DOWN-knappen (5 eller 12) för att sänka. Lyften är i sitt nedersta läge. Tryck på UP-knappen (4 eller 11) för att höja. Nödstoppet (15) är intryckt. Avaktivera genom att vrida den röda knappen medurs. Batterierna behöver laddas men det går fortfarande att lyfta vårdtagaren några gånger, men lyften (1) bör sättas på laddning snarast. 1 11 12 5 4 15 14 13 10 12

Skötselanvisning av lyften och tillbehören Skötselanvisning av lyft Lyften bör laddas varje natt. Torka av lyftkassetten med en lätt fuktad torkduk. Diskmedel kan användas. Spola aldrig lyftkassetten med vatten eller andra vätskor. Använd ALDRIG skarpa rengöringsmedel på lyftkassetten. Om lyften skall desinficeras kan DuPont TM Virkon användas. Under transport skall strömbrytaren (10) alltid stå på OFF. Slå av strömbrytaren (10) eller aktivera nödstoppet om lyftkassetten inte ska användas på några dagar. Annars kan batterierna laddas ur. Årlig inspektion Lyften skall inspekteras minst en gång per år och utföras av personal auktoriserad av Human Care. Undersök förslitningsdetaljer särskilt noggrant. Installation, service och underhåll skall utföras av personal som är auktoriserade av Human Care och med originalreservdelar. Daglig kontroll Kontrollera lyftselen före varje användning. Lösa sömmar eller annat slitage på lyftstroppar, band och tyg får inte förekomma. Byt i så fall lyftselen. Kontrollera att inga synliga skador finns på lyftkassetten. Månadsvis kontroll Kontrollera lyftbandet (6) så att inga skador eller förslitningar uppstått. Mata ut lyftbandet så långt att hela längden kan inspekteras. Kontakta er återförsäljare om bandet är skadat. Serviceavtal Human Care erbjuder möjlighet att teckna ett förmånligt serviceavtal för årlig tillsyn och provbelastning. Transport och lagring Under transport och när lyften inte används under en längre period skall huvudströmbrytaren vara avslagen alternativt nödstoppet intryckt för att förhindra att batterierna laddas ur. Klimatförhållandena bör vara enligt följande, omgivningstemperatur av 0 C till 50 C, relativ luftfuktighet från 30 % till 80 % och lufttryck från 790 hpa till 1060 hpa. Förväntad livslängd Lyften förväntas att fungera 10 000 lyftcykler vid max lyftkapacitet eller i 10 år om rekommenderad service och underhåll upprätthålls korrekt. Återvinning Uttjänta taklyftar kan returneras till Human Care för återvinning. OBS! Innehåller batterier och elektronik som innehåller bly och skall återvinnas därefter (WEEE 2002/96/EC). För övrig information angående tillbehör och teknisk dokumentation hänvisar vi till vår hemsida www.humancare.se 13

Selar och tillbehör Om maxvikten för något av tillbehören t.ex. lyftsele, lyftbygel och eventuella andra tillbehör INTE är densamma som för lyften, gäller den lägsta maxvikten av de som anges på respektive produkt. Kontrollera alltid märkningen på lyften och lyfttillbehören eller kontakta Human Care vid frågor eller oklarheter. Selar Human Cares selsortiment är brett och skall uppfylla de olika krav och behov som ställs av brukaren. Se www.humancare.se för mer information om vilka modeller och storlekar som erbjuds. 50348 Våg Patientvåg som kan användas tillsammans med alla Human Cares lyftar. Max vikt 320 kg. 20124 Mellanstycke Ett flertal olika längder finns tillgängliga för att anpassa lyfthöjden till lämplig nivå. 50268 Fyrpunktgalge Kan användas tillsammans med alla Human Cares lyftar 50700 Bår Den mest portabla lättviktsbåren med en lyftkapacitet på 200 kg. Båren kan monteras av en (1) person utan några verktyg 50600 Det portabla stativet Niklas Stativet kan justeras i både bredd och höjdled. Höjden kan justeras upp till 2450 mm utan användning av verktyg. Detta gör det portabla stativet Niklas till marknadens mest portabla lösning. Stativet är tänkt att användas vid lyft av brukare från t.ex. säng till rullstol. Det portabla stativet Niklas kan monteras av en (1) person Utan användning av några verktyg! Max kapacitet är 220 kg. 50346 Rullbord Med ett rullbord ökar lyftens portabilitet ytterligare. Rullbordet är speciellt framtaget för Roomer 5200 och Singel 5100 men kan även användas med tidigare lyftmodeller från Human Care. 14

99567- SWE Rev B (2013-04-11) Årstaängsvägen 21C SE-117 43 Stockholm, Sweden Tel. +46(0)8-510 132 00 Fax +46 (0)8-665 35 10 www.humancaregroup.com 15