Rapport om provmaterialet i spanska steg 3 vårterminen 2007 Julieta Lodeiro (julieta.lodeiro@ped.gu.se) Enheten för språk och litteratur Institutionen för pedagogik och didaktik Göteborgs universitet Inledning Vårterminen 2007 tillhandahölls för fjärde gången nytt provmaterial för steg 3 i franska, spanska och tyska. Detta nya material bestod av en hörförståelse- och en läsförståelsedel. Därmed kunde läraren i provbanken för steg 3 välja mellan tre delprov i vardera hörförståelse, läsförståelse och fri skriftlig produktion/interaktion samt två delprov i fri muntlig produktion/interaktion. Med det tillhandahållna nationella provmaterialet har eleverna goda möjligheter att få visa sina kunskaper och färdigheter inom många områden och läraren kan göra en allsidig bedömning av deras prestationer. Hur tas proven fram? En gemensam arbetsprocess ligger till grund för framtagandet av provmaterialen i franska, spanska och tyska steg 3. Underlag för konstruktion tas från t.ex. nätet, radio, tidningar, litteratur och intervjuer med olika personer. Konstruktionen görs ihop med lärare. Efter utprövning med ett stort antal elever i hela landet samlas allt material in och resultaten bearbetas. Ett referensgruppsmöte med erfarna lärare, varav minst en med det aktuella språket som modersmål, sätter sedan i samråd med provansvariga i ämnet samman de aktuella proven. Muntliga och skriftliga elevprestationer väljs därefter ut och bedöms av referenterna i respektive språk, vilka även lämnar förslag till betygsgränser för läs- och hörförståelseproven. Dessa förslag baseras på analyser av kursplanens språksyn, bl a. uttryckt i mål och kriterier, samt på lärarnas erfarenheter av undervisning. För att säkerställa likvärdigheten mellan proven i franska, spanska och tyska utförs sedan en horisontell bedömning, d.v.s. lärare med undervisning i minst två av språken jämför proven i respektive språk utifrån bl.a. följande punkter: För hörförståelse: Antal delar, antal ord i manus, grad av autenticitet, innehåll, språkets komplexitet och karaktär, taltempo, regional färgning, omlyssning eller ej, uppgiftstyper, svarsformat samt antal poäng. För läsförståelse: Antal texter, antal ord, innehåll, språkets komplexitet och karaktär, typ av läsning, uppgiftstyper, svarsformat och antal poäng. För fri muntlig produktion/interaktion: Antal delar/ämnen, instruktioner och grad av stöd, språknivå och interaktion samt möjlighet att ta ut svängarna inom ämnet. För fri skriftlig produktion/interaktion: Antal ämnen, typ av efterfrågad text, instruktioner och grad av stöd, språknivån i uppsatserna samt möjlighet att ta ut svängarna inom ämnet.
Referenterna bedömer sedan om kraven för de föreslagna betygsnivåerna på de utvalda elevexemplen i fri muntlig produktion/interaktion och fri skriftlig produktion/interaktion i respektive språk är likvärdiga. Avslutningsvis lämnar de sina förslag på betygsgränser för läsoch hörförståelseproven. Med hjälp av ingående analys av olika utprövningsdata fastläggs sedan slutgiltigt gränserna i ett möte mellan ansvariga i provbanken och Skolverket. Provmaterialet i spanska All insamling av elevresultat och synpunkter på provmaterialet skedde via nätet. Endast resultat och kommentarer för nytt provmaterial efterfrågades, eftersom statistik, lärarsynpunkter och kommentarer redan föreligger för tidigare tillhandahållet provmaterial (se rapporter för 2004, 2005 resp. 2006). För provdelarna 2007 rapporterades 848 elevresultat för A escuchar! resp. 848 för A leer!, vilket är något färre än föregående år. Eleverna kom till största delen från det samhällsvetenskapliga programmet, 63 %, och det naturvetenskapliga programmet, 27 %. Könsfördelningen var 70 % för kvinnor och för män 30 %, vilket är ungefär samma som föregående år. 48 lärarenkäter skickades in, vilket motsvarades av 69 för 2006. I många av enkäterna fanns en personlig kommentar. De resultat som finns att tillgå får tolkas med stor försiktighet eftersom de inte återspeglar antalet elever med slutbetyg i spanska för steg 3. Ju mer material provbanken innehåller, desto mer ökar valfriheten för lärarna. En del föredrar kanske tidigare givna prov, andra väljer de senast inlagda. Eftersom resultat och synpunkter endast efterfrågas för nytt provmaterial, blir statistiken efter hand osäkrare. Det är därför inte rimligt att i detalj redovisa betygsutfallet. För att provmaterialet skall kunna utvecklas och förbättras är det dock av yttersta vikt att såväl elevresultat som synpunkter från deltagande lärare skickas in. Vilka delar av provmaterialet använde de 48 inrapporterande lärarna? Analyser visar att av det nya provmaterialet 2007 använde 67 % av lärarna A escuchar! 2007 69 % A leer! 2007 Av provmaterialet 2006 använde 17 % av lärarna A escuchar! 2006 46 % A escribir! 2006 Av provmaterialet 2005 använde 27 % av lärarna A hablar! 2005* 6 % A leer! 2005 * Till detta material tillhandahålls även en DVD som bedömningsstöd för läraren. Av provmaterialet 2004 använde 17 % av lärarna A leer! 2004 21 % A escribir! 2004 13 % A escuchar! 2004 2 % A hablar! 2004
Som synes har de flesta inrapporterande lärarna i första hand föredragit att använda det senast tillhandahållna provmaterialet 2007 när det gäller de receptiva färdigheterna. För de produktiva färdigheterna är det samma tendens, nämligen att lärarna har föredragit att använda det senast inlagda provmaterialet. A escuchar! 2007 Hörförståelsen 2007 består av tre avsnitt, Preguntas y respuestas (20 poäng), Situaciones (10 poäng) och Diálogos (16 poäng). Provet tar 32 minuter och den totala poängsumman är 46. Det första avsnittet är en flervalsuppgift där eleverna ska välja ett svar som passar till frågan de hör. Till varje fråga finns fyra svarsalternativ att välja på, och endast ett är korrekt. Den andra delen består av två olika situationer, där eleverna huvudsakligen ska besvara frågor med egna ord på spanska. Det tredje och sista avsnittet är en matchningsuppgift som består av 16 olika dialoger. Här ska eleverna bestämma var personerna i de olika dialogerna befinner sig. Eftersom denna rapport kan läsas utan lösenord kan här inte avslöjas mer om innehållet. Flertalet inrapporterande lärare var nöjda med bedömningsanvisningarna. Det finns små skillnader i betygsutfall mellan åren, men underlaget är för litet för att säga något med säkerhet, samtidigt som det inte är samma elever som gör proven och inskicken är alltför selektiva. 83 procent av de inrapporterande lärarna var nöjda med de föreslagna betygsgränserna för Godkänt, Väl godkänt och Mycket väl godkänt. De som inte var nöjda ville i allmänhet ha högre gränser. Störst avvikelse fanns vid G-gränsen, minst vid MVGgränsen. Flertalet inrapporterande lärare var nöjda med innehållet i de tre provdelarna. Minst nöjd var man med uppgiften Preguntas y respuestas, som av ett par lärare upplevdes som lösryckt och icke autentisk, och mest nöjd var man med innehållet i Situaciones som kändes trovärdig och levande. Den första uppgiften Preguntas y respuestas bedömdes som lättast och den tredje uppgiften Diálogos som den svåraste. Lärarnas upplevelse av svårighetsgraden stämmer med det faktiska utfallet på uppgifterna, vilket är i linje med ambitionen att det ska finnas en svårighetsmässig progression såväl inom som mellan de olika uppgifterna i proven. Taltempo och pausernas längd ansågs lagom av flertalet lärare. Enligt de allra flesta var elevernas reaktioner på delprovet positiva eller neutrala. A leer! 2007 Läsförståelsen består av fem delar med texter av varierande slag, från en kortare tidningsartikel till en lite längre text i berättande form. Den effektiva provtiden är 65 minuter och den totala poängsumman är 40. Den första uppgiften, Entrevista con Federico (6 poäng), är en intervju med en ung man. Eleverna besvarar frågor och förklarar med egna ord på spanska. Nästa text, De la peseta al euro (4 poäng), är en kortare tidningsartikel. Till texten hör en flervalsuppgift bestående av fyra frågor med fyra svarsalternativ till vardera, varav endast ett svar är korrekt. Den tredje texten, Las agendas de Antonio y Marisol (9 poäng), är en lite längre text som handlar om två ungdomar. Till den här texten hör både flervalsuppgifter och frågor som eleverna ska besvara på spanska med egna ord. Noticias (11 poäng) är en matchinguppgift som består av åtta stycken korta tidningsnotiser som eleverna ska para ihop med korrekt rubrik. Den femte och sista uppgiften, Los piratas informáticos (10
poäng), handlar om användningen av datorer. Till texten hör frågor som eleverna ska besvara med egna ord på spanska. Eftersom denna rapport kan läsas utan lösenord kan här inte avslöjas mer om innehållet. Flertalet inrapporterande lärare var nöjda med bedömningsanvisningarna. Det finns små skillnader i betygsutfall mellan A leer! 2007 och A leer! 2005, men underlaget är för litet för att säga något med säkerhet samtidigt som det inte är samma elever som gör proven och inskicken är alltför selektiva. 79 procent av de inrapporterande lärarna var nöjda med de föreslagna betygsgränserna för Godkänt, Väl godkänt och Mycket väl godkänt. De som inte var nöjda ville i allmänhet ha högre gränser. Störst avvikelse fanns vid G- resp. VG-gränsen, minst vid MVG-gränsen. De allra flesta inrapporterande lärare var nöjda med innehållet i de fem provdelarna. De provdelarna som lärarna bedömde som svårast var de två sista, Noticias och Los piratas informáticos. Den lättaste provdelen ansågs vara De la peseta al euro. Lärarnas upplevelse av svårighetsgraden stämmer med det faktiska utfallet på uppgifterna, vilket är i linje med ambitionen att det ska finnas en svårighetsmässig progression såväl inom som mellan de olika uppgifterna i proven. Enligt de allra flesta lärarna var elevernas reaktioner på delprovet positiva eller neutrala. Allmänt om provmaterialet 2007 Samtliga inrapporterande lärarna ansåg att provmaterialet speglar ämnessynen i kursplanen i mycket stor eller stor utsträckning. 89 procent ansåg också att elevernas provresultat överensstämde med den egna bedömningen av elevernas färdigheter. Några allmänna kommentarer från lärarna kring provmaterialet: - Jag tycker proven speglar väldigt bra var eleverna befinner sig på betygsskalan. - Det är tryggt med provmaterialet. - Det var ett bra och varierat prov. - Aktuella och fräscha texter. Nytt provmaterial 2008 Provbanken för steg 3 utökas under våren 2008 med exempelmaterial som inte är sekretessbelagt det står alltså öppet för alla och får användas fritt. För spanskans del kommer det att innehålla en hörförståelsedel och tre läsförståelsedelar. I materialet ingår ljudfil (för A escuchar!), elevhäfte samt lärarinformation med bedömning. Under våren utökas dessutom provbanken i spanska för språkval åk 9/steg 2 med ett delprov i vardera hör- och läsförståelse. Dessa beräknas lärarna få tillgång till i april 2008. Till hörförståelseprovet finns möjlighet att beställa en cd hos Liber (www.ped.gu.se/sol/nafs/fr.htm#internet). Ett formativt material för steg 1-2 med bl.a. själv- och kamratbedömning och diagnostiska uppgifter är under utveckling och beräknas tillhandahållas under hösten 2008.
Vi på Enheten för språk och litteratur vid Göteborgs universitet tackar alla lärare som rapporterat in elevresultat och bidragit med värdefulla synpunkter på provmaterialet för steg 3. Vi kommer att begrunda alla kommentarer i vår strävan att förbättra provens kvalitet i olika avseenden. Göteborg i mars 2008 Julieta Lodeiro