Monteringsanvisning. Installation



Relevanta dokument
Monteringsanvisning för NEXUS systemet

NEXUS SYSTEM FÖR X-YACHTS

performance by NEXUS NETWORK Autopilot Teknisk broschyr

Utnyttja din elektronik ombord. Förstå ditt system och effektivisera ditt seglande.

performance by NEXUS NETWORK Autopilot - Instrument - Installation och Användar Manual Svenska

performance by NEXUS NETWORK Vindgivare Installationsanvisning svensk

nwind and nwind-race transducer Twin Fin Installation Manual English Installationsmanual Svensk

Kompass 45º - Givare - Svensk English

performance by NEXUS NETWORK Kompassgivare 35 Installationsanvisning svensk

NX Trådlöst Vindgivarset. Installationmanual Svensk

- Instrument och Server -

performance by NEXUS NETWORK GPS Antenn Installation Manual

Snabbguide för Kalibrering av Raymarine-instrument

NX Trådlös Vindgivare. Installationmanual Svensk

GPS Antenn - Givare - Svensk English

GMI 10. snabbstartshandbok

Sea Data. Installations och Användarmanual Svensk

Använd ditt Nexus System

Teknisk manual NASA CLIPPER Wind System

Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod

NX Sea Data. - Instrument - Installation och användarmanual Svensk

MONTERINGSANVISNING DYNAMISKT TRIMSYSTEM SERIES S

GPS-Navigering. GPS -systemet GPS- navigatorer Sjökortsplotter Laptop med sjökort

Avancerad ph-mätare 8601

Båtens hastighet under de senaste 4 sekunderna. Uppdateras varannan sekund.

Teknisk manual Clipper Easylog

GMI 20 Användarhandbok

NX Start Pack 4. Installation och användarmanual Svensk

INSTALLATIONSANVISNING BC500G2 6 CYL, MED GENERELLT KABLAGE

RAI-S Rodervinkelsvisare Installationsmanual

PrODuKTKaTaLOG

GNX 20/21. Användarhandbok

9 NAVIGATIONSUTRUSTNING

MONTERINGSANVISNING DYNAMISKT TRIMSYSTEM SERIES S

NX Start Pack 3. Installation och användarmanual Svensk

CTRX Graphene och Graphene+ Quick Startup guide för (130226) Rev. 1.0

NX WSI-box. Installation och användarmanual Svenska

Avancerad ljudmätare CIM8922

GNX Wind. Användarhandbok

NX Wind. - Instrument - Installation och användarmanual Svensk

GPS-Navigering. GPS -systemet GPS- navigatorer Sjökortsplotter Laptop med sjökort Ipad/Iphone

Manual AC Lastcellsmatning : 12 VDC +- 5 % 280 ma (Max) = 8 st 350 ohms lastceller

Multi Control - Instrument - Svensk English

Logg - Givare - Svensk English

BRUKSANVISNING FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL: MONTERINGSMÅTT: METER för solcellssystem med dubbla batterier

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

Installations och användarmanual för BFM24TD, BFM24TD-GPS bränsleflödesmätare för diesel

VÄXELDISPLAY med SHIFT CUT

Programmera Avant 5 med PC mjukvara

Manual Separat reläutgång för varje kanal.

Innehållsförteckning

2 / 3-axlig joystick med PWM-utgångar

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Leica mojo3d start första gången

Swema 05. Bruksanvisning vers 1.01 MB

Optoisolerat USB Utgångskort

Monteringsanvisning. Komplett digitalmätarsats 808/809 art nr

KALIBRERINGS MENY. För att komma tillbaka till Mätfunktionerna håll inne M -knappen 3s. eller vänta 1 min. 1 =MOD. 9.6 KBaud

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)

Rotronic CP11 CO2-logger

Manual Sportident Onlinekontroll via GPRS

Installation av styrenhet och motor för vädringslucka

Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8

Safeline 1000-Porttelefon Montering och Programmerings manual Augusti 2002

Multi XL - Instrument - Svensk English

Beijer Electronics AB, MA00062D,

Bruksanvisning. Digital styrpanel Digi II. Model För kontaktorboxar: WE WE WE

VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL

Server - Instrument - Svensk English

performance by NEXUS NETWORK Server Installationsmanual Svenska

ADAPT Parasol EX b. Montering - Injustering - Skötsel ADAPT Parasol EX b - m A1, B1

Info om Boatranet, IAis och plotter med inbyggd AIS

Felsökning-självhjälp. Punkt 1. Kontrollera bredbandsutrustningen.

1000TR TEMP. Svensk manual

!! OBS!! Om regnr finns angivet på lådan måste ExyPlus monteras i detta fordon

Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002

Nivåmätare HD700. HONDA HD doc sidan

TVD-M2 TOUCHPOINT VIBRATION MONITOR. Manual

NX Combi givare. Installation och användarmanual Svensk

DAC500 Door Access Control unit

Andra ka llan till ro relse

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: tel: fax:

performance by NEXUS NETWORK Speed - Instrument - Installation och Användar Manual Svenska

CTRX Graphene och Graphene+ Kopplingsanvisningar för (140425) Rev. 1.2

Installation av EnergyGuard med Display och I P Datalogger

Bruksanvisning. SWEMA AB Pepparv FARSTA SWEDEN Tel: Fax: Hemsida:

LEICA MOJOMINI MANUAL FÄLTGUIDE

bergerdata hb Sid 1 (11)

Grunderna i NMEA 2000-nätverk

Professionella navigationsystem med vektoriserade sjökort

TigerShark 2.0. Instruktionsbok. samt installationsanvisningar

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d...

Instruktion för I/O-Kort, med USB-anslutning.

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4. Utgåva 1

installation av bredband via telejacket. Att installera ditt ADSL-modem tar bara någon minut.

TOX-serien med CDC. Hur de används och programmeras. Ref: Ref:


Pilot 3380 A U T O P I L O T S Y S T E M. Installation Manual. Svenska NAVMAN

Användarhandbok OE/OSSpeaker V.10.3

Användarmanual BOXEN KONTROLLENHET

Transkript:

Monteringsanvisning Installation

Innehållsförteckning

NX2 Nätverket Några tips och saker att tänka på när man kopplar: Följande givare har en egen ingång på Serverns högra sida: - Lod, Logg, Compass och Wind. NX2 GPS antenn kopplas på NMEA ingången på Serverns vänstra sida. Följande enheter hör till Autopiloten och kopplas till Servo enheten; Roderlägesgivare, solenoid och pumset/drivenhet. I övrigt kan instrument och kompassgivare kopplas till Servern om man kopplar ihop Autopiloten med NX2 Nätverk. Alla GRÖNA ingångar är alltid +12V. Alla BLANKA () ingångar är alltid 0V (jord). Glöm inte att kalibrera alla givare. Glöm inte att ställa in alla instrument så de visar rätt enheter. Vid förändring av kabellängd, glöm inte att klämma på ändhylsor på kabeländarna samt använd ett tunt lager silikon för att skydda mot korrision och fuktskador. Mycket information om kopplingar finns på Support sidan på: www.silva.se/marine -> [Support] ->[Marine Electronics]. Glöm inte att man kan kontakta Teknisk Support för hjälp. TEKNISK SUPPORT Tel : 08-623 43 00 Fax : 08-92 76 01 E-mail : technical.support@silva.se 1.

Systemförslag Remote Control Exempel på systemlösning Grunden för NX2 nätverk är att alla anslutna instrument är kopplade parallellt vilket betyder att det inte spelar någon roll i vilken ordning instrumenten är kopplade. Servern håller ordning på informationen i nätverket. Du har möjlighet att koppla max 32 instrument på nätverket inkl server. Kontakt för Fjärrkontroll 20966 Compass Data Multi Control Multi Control Vind Analog Wind Data Multi Control GPS Navigator Kopplingskort art.nr 21556 Network bus cable Network bus cable Network bus cable Multi XL Autopilot Network SERVO (Autopiloten) SERVER GIVARE Kontakt för Fjärrkontroll 2. PC koppling, RS-232 Seriell kabel

Sammankoppling av instrument När man kopplar instrument i NX2 systemet så använder man endast en kabel, NX2 network Cable. Denna kabel går att beställa på löpmeter och har art. nr 20443. Kabeln är 5 mm tjock och innehåller 4 st 0,25 mm² ledare vilka är Grön (+12V), Gul (Bus signal A), Vit (Bus signal B) och Skärm (jord). Dessa ledare kopplas till varje instrument (se nedan). På baksidan av varje instrument finns 8 kopplingsstift. På dessa skall två kopplingsplintar tryckas på. Dessa kopplingsplintar har de fyra färger som ledarna har d.v.s. grön, gul, vit och blank. Anslut de fyra ledarna till respektive färgkod. Skall man ansluta fler än ett instrument kopplas det nästkommande instrumentet parallellt från det första (se nedan), Gäller ej Wind Data, Compass Data samt GPS Navigator. Remote Control, NEXUS Multi Center och Multi XL kopplas in på NX2 nätverket på samma sätt som instrumenten. Den enda skillnaden är att dessa instrument inte har någon kopplingsplint (undantaget NX2 Multi XL) Slutligen skall något instrument eller punkt I kedjan kopplas mot NX2 servern. (se sid 5) NEXUS NEXUS NEXUS NEXUS Vit Gul Vit Gul Vit Gul Vit Gul NX2 Bus kabel Till nästa instrument / Server Till Föregående instrument 3.

Koppling av instrument till servern NEXUS NEXUS Vit Gul Vit Gul 1. 2. +12 V 0 V 3. 4. OUTPUT A OUTPUT B NMEA Från tidigare instrument Ett av instrumenten I kedjan ansluts mot servern. Om man har instrument på flera ställen I båten t ex styrpiedestal, navigations bord, ruffnedgång kan flera ledare kopplas mot serverns Network ingång. Kopplingskort för att förenkla detta finns som tillbehör, art nr 21556. Grön Gul Vit Blank 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. GREEN YELLOW WHITE +12V INPUT A INPUT B 0V LIGHT ON BUZZER SET STEER M.O.B NMEA GPS NETWORK AUXILARY 5. 4.

Integration av kopplingsbox Kopplingskort artikelnummer 21556 Från instrument som sitter spridda från varandra. NEXUS BUS NEXUS BUS NEXUS BUS NEXUS BUS 1. +12 V 2. 0 V 3. 4. OUTPUT A OUTPUT B NMEA GRÖN GUL VIT BLANK 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. GREEN YELLOW WHITE +12V INPUT A INPUT B 0V NMEA GPS NETWORK 5. 5.

Givarinkoppling Alla givarna (utom GPS Antennen) kopplas till sin respektive ingång på Serverns högra sida. GPS Antennen kopplas till Serverns NMEA ingång (se sid 9) eller till NX2 GPS Navigator (se sid. 10). 1. DEPTH 1. WHITE 2. BROWN 3. NOT CONNECTED 4. Till lodgivare. Kabel 8m, får ej kortas/förlängas. 5. 2. LOG WHITE YELLOW 6. 7. Till loggivare. Kabeln kan kortas/förlängas. GREEN 8. 3. COMPASS WHITE YELLOW GREEN 9. 10. 11. 12. Till Kompassgivare. Kabel kan kortas/förlängas. 13. 4. WIND WHITE YELLOW 14. 15. Till Vindgivare. Kabel kan kortas/förlängas. GREEN 16. 6.

NX2 lodgivare Lodgivare I NX2 systemet erbjuds 3 olika lodgivare. En 185kHz givare med 43mm diameter, en 200 khz givare med 43mm diameter samt en 200kHz givare med 52mm diameter. 185- samt 200- khz givarna kräver 2 olika typer av servrar för att kunna behandla förstärkningen av lodpulserna. Art nr på 185 khz servern är 22120-1 och passar ihop med lodgivare 19915-8. 200 khz servern har art nr 22120-11 och passar med lodgivarna 22409 (43mm) samt 22329 (52mm). NX2 server art nr 22120-1 2 DEPTH WHITE BROWN NOT CONNECTED 1 2 3 4 Screen White Brown Grey Coating NX2 server art nr 22120-11 TH 43, 185 khz Art nr 19915-8 2 DEPTH BLUE BLACK NOT CONNECTED 1 2 3 4 Screen Blue Black Black Coating TH 43, 200 khz Art nr 22409 NX2 server art nr 22120-11 2 DEPTH BLUE BLACK NOT CONNECTED 1 2 3 4 Screen Blue Black Black Coating TH 52, 200 khz Art nr 22329 7.

Inkoppling GPS antenn NX2 GPS antenn till Servern. För inställningar i GPS instrumentet, se sidan 22 Silva GPS Antenn 1. 2. 3. 4. +12 V 0 V OUTPUT A OUTPUT B NMEA GREEN YELLOW WHITE 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. GREEN YELLOW WHITE +12V INPUT A INPUT B 0V NMEA GPS NETWORK 5. 13. 14. 15. 16. LIGHT ON BUZZER SET STEER M.O.B AUXILARY 8.

Inkoppling GPS antenn Inkoppling av Silva GPS antenn till NX2 GPS Navigator samt instrument koppling mot servern. För inställningar i GPS instrumentet, se sidan 22 Silva GPS Antenn NX2 GPS Navigator NEXUS NMEA OUT IN SKÄRM Vit Gul VIT GUL GRÖN 1 2 3 4 GRÖN GUL VIT 1. 2. 3. 4. +12 V 0 V OUTPUT A OUTPUT B NMEA = NMEA Data SKÄRM = NEXUS Data GRÖN GUL VIT SKÄRM 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. GREEN YELLOW WHITE +12V INPUT A INPUT B 0V NMEA GPS NETWORK 5. 9.

Inkoppling av autopilot Till ytterligare instrument Tex Multi XL. NEXUS BUS NEXUS BUS NEXUS BUS KOPPLINGSKORT 21556 GPS Navigator Autopilot A NEXUS BUS SERVO NEXUS BUS SERVER GIVARE Kontakt för Fjärrkontroll 20966 PC koppling Om båten är utrustad med mekanisk styrning, kopplas följande enheter till A-1510 (servoenhet) - Drivenhet, HP-40. - Solenoid, sitter på Drivenhet HP-40. - Roderlägesgivare. Om Autopiloten ingår i ett NX2 system kopplas Servoenheten till NEXUS Nätverk på samma sätt som NX2 instrumenten d.v.s. mot grön, gul, vit och blank på NEUXS Bus kabeln. Se till att inte koppla grön kabel in på servo enheten. Kompassgivaren och Autopilotinstrumentet kan vid sammankoppling med NX2 Nätverk kopplas till antingen Server eller Servo. Detta är valbart. För mer information om inkoppling av enheterna till Servoenheten, se sidan 12. 10.

Inkoppling av autopilot Autopilot inkoppling. Se även manual för NX2 Autopilot instrument samt manual för NEXUS Linear Drive HP-40. Flera instrument CONN 2 NEXUS BUS Autopilot instrument OBS! GRÖNA ledaren i NEXUS Bus skall INTE kopplas till Servoenheten. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10 11. 12.. +12 V 0 V OUTPUT A OUTPUT B GREEN YELLOW WHITE +12V INPUT A INPUT B 0V NMEA NMEA GPS NETWORK 5. BATTERI Roderlägesgivare HP40 Solenoid 11.

Kalibrering Några viktiga anledningar till att kalibrera För att få så noggrann presentation som möjligt från givarna. För att systemet skall fungera som förväntat. Detta kan innebära inställning av instrumentet som fristående eller som del I nätverk. Det kan också innebära val av NMEA meningar, dämpningsvärden mm. På följande sidor listas vilka kalibreringsfunktioner Du bör gå igenom när NX2 systemet är installerat och båten skall levereras. Kalibreringsfunktionerna är uppdelade i två sektioner; GIVARE samt INSTRUMENT/SYSTEMET. Tänk på följande: Kalibreringar för logg, kompass och autopilot måste göras när båten är sjösatt. Vid fristående instrument görs kalibreringen från respektive instrument till vilken givaren är kopplad. I dessa fall lagras även kalibreringarna i respektive instrument. Om NX2 Server finns med i systemet skall alla givare kopplas på Serverns högra sida, förutom GPS Antennen som kopplas till serverns NMEA ingång. Ingår NX2 Server kan/bör kalibreringar för alla givare som är kopplade till Servern göras från: Multi Control, Multi Center eller Remote Control. Finns ett nätverk där NX2 Server ingår lagras alla kalibreringar för givarna i Servern. Görs kalibreringen från fristående instrument t.ex. Wind Data, som är kopplat i nätverk, lagras kalibreringen i Servern. Kontrollera att rätt enheter används. Används en systemkombination (utan server) med t.ex Compass Data med kompassgivare samt Wind Data med vindgivare samt logg givare, kalibreras givarna från det respektive instrument till vilken givaren är kopplad. I det nyss nämnda exemplet kan givaren för logg kalibreras från NEXUS Wind Data eller NEXUS Compass Data beroende på till vilket instrument logg givaren kopplats. 12.

Givar kalibrering Följande kalibreringar bör kontrolleras för att få korrekta värden Logg C11 = Enhet för fart; knop, km/h eller m/h. C12 = Hastighet. Djup C21 = Enhet för djup; meter, famnar eller fot. C22 = Varifrån djupet skall mätas; underkant köl eller vattenlinjen. C23 = Enhet för Temperatur, grader i celsius eller fahrenheit. C24 = Temperatur kompensation Kompass C75 = Användning av NMEA sändande kompassgivare? Om JA, kan inte nedanstående kalibreringar göras. C34 = Autodeviering C35 = Kontroll av autodeviering C37 = Justering av s.k. A-fel. D.v.s. om kompassgivaren monterats snett i förhållande till långskeppslinjen. Vind C76 = Användning av NMEA sändande vindgivare? Om JA, kan inte nedanstående kalibreringar göras. C52 = Om relativ [AWA] eller sann [TWA] vindvinkel skall visas som huvud funktion under [Wind]. C53 = Enhet för vindhastighet; m/s, knop eller beaufort. C54 = Vindhastighet kalibrering C55 = Justering för s.k. A-fel. D.v.s. om vindgivaren monterats snett i förhållande till långskeppslinjen. C56 - C63 = Kalibrering av vindvinklar för varje 45:e grad. Värden hämtas från det specifika kalibreringscertifikat som medföljer givaren. 13.

System kalibrering Tänk på följande: Inställningar för systemet styrs av tre saker: 1. Vilka givare som är inkopplade och vart, 2. Vilka instrument som är inkopplade 3. Hur kunden vill använda systemet vid t.ex. navigering med NMEA sändande GPS inkopplat. Alla inställningar som rör NMEA måste göras från; Multi Control, Multi Center och/eller Remote Control. Alla kalibreringar som görs för systemet lagras i Servern. Dämpningar av information görs i underfunktionerna till varje huvudfunktion och är lokala för varje specifikt instrument. Inställning av enheter är lokala för varje instrument. Det viktigaste när man startar ett NX2 nätverk för första gången är att initieringen är korrekt d.v.s. att alla instrument får ett unikt ID nummer. Ett enkelt sätt att testa detta är att tända belysningen. Om belysningen tänds i alla instrument som är kopplade till nätverket, då är initieringen OK. Initiering av flera Multi XL kräver ett speciellt tillvägagångssätt. (Se sidan 21). 14.

Multi Control Kalibrering Följande kalibreringar bör kontrolleras för att systemet skall visa förväntad information Multi Control Logg: C11 = Enhet för fart; knop, km/h eller m/h C95 = Val av visning av SOG som huvudfunktion istället för fart genom vattnet. Djup: C21 = C23 = Enhet för djup; famnar, meter eller fot. Enhet för temperatur; grader i celsius eller i fahrenheit. Navigation/Kompass C94 = Val av visning av COG istället för kurs från kompassgivare. C33 = Kompensation för missvisning. C37 = Justering av kompassgivarens A-fel. Kan ändras mellan 0 och 359º. Montera dock inte kompassgivaren 90º relativt båtens centrumlinje. C38 = Position i grader, minuter och 100:dels minut eller grader, minuter och sekunder. C40 = Val av visning av magnetiskt eller sann kurs (och bäringar). C41 = Dämpning av visning i Steer Pilot instrumentet. Vind: C52 = C53 = C64 = Val om sann [TWA] eller relativ [AWA] vindvinkel skall visas som huvudfunktion under [Vind]. Denna kalibrering ställer även vilken vinkel som skall visas i det analoga Wind Angle instrumentet. Denna inställning lagras i Servern och gäller för systemet. Se även C64. Enhet för vindhastighet; m/s, knop eller beaufort. Val av visning under huvudfunktion [WIND] i ett specifikt instrument. Denna inställning är lokal för varje instrument. Här kan man välja mellan 5 funktioner. - WIA, instrument visar vinkeln som väljs i C52. - AWA, instrument visar AWA, oberoende av vad som valts i C52. - TWA, instrument visar TWA, oberoende vad som valts i C52. - AWS, instrument visar AWS. - TWS, instrument visar TWS. 15.

Multi Control Kalibrering Multi Control: Systemet: C71 = C72 = C73 = C74 = C75 = C76 = Ljud vid knapptryckning. Justering av dämpning för SOG och COG. Vid koppling av NMEA loggivare till servern ska detta värde stå I ON. Vid användning av Silvas loggivare ska det stå OFF. Vid koppling av NMEA lodgivare till servern ska detta värde stå I ON. Vid användning av Silvas lodgivare ska det stå OFF. Vid koppling av NMEA compassgivare till servern ska detta värde stå I ON. Vid användning av Silvas compassgivare ska det stå OFF. Sätts ON om NMEA sändande vindgivare finns inkopplad istället för NEXUS vindgivare. Finns NEXUS vindgivare kommer inställningen i denna kalibrering att automatiskt ställas till NEXUS vind d.v.s. OFF. NMEA: Allmänt: - Det går att koppla 2 st NMEA sändande enheter till servern. En via plint 10 & 11 (INPUT A, INPUT B) samt en via NMEA PC porten. Har man även en NX2 GPS navigator I systemet så går det att koppla ytterligare en NMEA sändande enhet till systemet. Du har möjligheten att koppla NMEA ut från 2 ställen på servern. En via plint 3 & 4 (OUTPUT A, OUTPUT B) samt en via NMEA PC porten. Du har även här möjlighet att koppla NMEA ut från GPS navigaotorn om sådan finns I systemet. - Det går att välja 16 av 25 NMEA meningar som skall skickas från Servern. - Det går att ta emot 20 av de vanligaste NMEA meningarna som finns. Dessa är dock inte valbara. C77 - C92 = Val av vilka NMEA meningar man vill skicka från Servern. För mer information, se manualen till Multi Control. C93 = Dämpning av de NMEA meningar som sänds från Servern. 16.

Wind Data Kalibrering Wind Data: Alla kalibreringar vad gäller givarna är samma som för de i Multi Control. De kan dessutom utföras via Multi Control, Multi Center och/eller Remote Control instrumentet. C11 = Dämpning av vindvinkel, vindhastighet, båtfart etc. C12 = Val av huvudinformation i den digitala delen. C13 = Val av tillval av båtfart. Vid inställning [ON] visas log relaterad data såsom båtfart, triplog samt vattentempratur. Krävs att logg givare är ansluten till systemet eller instrumentet. C14 = Tillval av NAV funktioner. Vid inställning [ON] kan data som finns på NEXUS nätverk visas t.ex. BTW. C15 = Ljudsignal vid knapptryckning. C33 = Inställning av kursreferens. Om NEXUS kompass givare saknas kan GPS relaterad kurs d.v.s. COG användas som referens till att beräkna TWD. C63 = Inställning av hastighetsreferens. Om NEXUS logg givare saknas kan GPS relaterad hastighet d.v.s. SOG användas som fartreferens till att beräkna TWS/ TWA. C64 = Inställning av trimningsreferens. C71 = Inkoppling av vindgivaren. Skall vara: - ON om givaren är kopplad till Wind Data instrumentet - OFF om givaren är kopplad till Servern C72 = Inkoppling av logg givaren. Skall vara: - ON om givaren är kopplad till Wind Data instrumentet - OFF om givaren är kopplad till Servern C73 = Inställning av funktionsval på pinne nr 3.! NX2 Wind Data med givare kopplad direkt till instrumentet WND LOG - +12V + Vit Gul Screen Green 1 2 3 4 Yellow White 17.

Compass Data Kalibrering Compass Data: Alla kalibreringar vad gäller givarna är samma som för de i Multi Control. De kan dessutom utföras via Multi Control, Multi Center och/eller Remote Control instrumentet. C11 = Dämpning av kompasskurs, båtfart etc. C13 = Tillval av båtfart. Vid inställning [ON] visas log relaterad data såsom båtfart, triplog samt vattentempratur. Krävs att logg givare är ansluten till systemet eller instrumentet. C14 = Tillval av NAV funktioner. Vid inställning [ON] kan data som finns i NEXUS nätverk visas t.ex. BTW. C15 = Ljudsignal vid knapptryckning. C16 = Minnesmarkör på/av. Visar den satta styrreferensen i det analoga 360 presentationen. C31 = Visning av sann eller magnetisk kurs. C32 = Inställning av missvisningen. C71 = Inkoppling av kompassgivaren. Skall vara: - ON om givaren är kopplad till Compass Data instrumentet - OFF om givaren är kopplad till Servern C72 = Inkoppling av logg givaren. Skall vara: - ON om givaren är kopplad till Compass Data instrumentet - OFF om givaren är kopplad till Servern C73 = Inställning av funktionsval på pinne nr 3. 18.

GPS Navigator Kalibrering GPS Navigator instrumentet: De viktigaste kalibreringarna för GPS Navigator instrumentet ligger under [CONFIG] - MASTER; Väljs om flera GPS-enheter från NX2 familjen finns inkopplade t.ex. Multi Center eller flera GPS Navigator instrument eller om GPS Navigator instrumentet är ensamt GPS instrument i systemet. Notera dock att endast en GPS -enhet kan vara [Master] vilket innebär att om flera GPSenheter finns inkopplade skall ett GPS Navigator instrument ställas till [Master]. De andra GPS instrumenten skall ställas till [Repeater]. Om PC finns kopplad till systemet och denna ska vara navigations master, så ska GPS navigatorn ställas som Nexus repeater. - NEXUS Repeater; väljs om det redan finns ett GPS Navigator instrument som är ställt till [Master]. Väljs också om NEXUS systemet skall vara ett repeterande system till en extern NMEA sändande GPS. - NMEA Repeater; väljs om GPS Navigator intrumentet är inkopplat att vara repeater till en extern NMEA GPS. D.v.s. om instrumentet inte är kopplat till ett NEXUS nätverk. Inställning som styr varifrån GPS Navigator instrumentet får sin GPS signal; från NEXUS GPS Antenn eller NMEA GPS. - NEXUS POS, om GPS Navigator instrumentet får GPS signalerna via nätverket. Alltså om GPS antennen är kopplad direkt på servern. - NMEA POS, om en NMEA GPS eller en NMEA GPS antenn är kopplad direkt till GPS Navigator instrumentet. 19.

Autopilot Kalibrering Autopilot. Här visas de viktigaste inställningarna för Autopiloten. För fler inställningar se manaulen för autopilot instrumentet. Tänk på att autopiloten inte kan användas innan en Auto deviering av kompassgivaren (CAL C3) samt en Automatic Pilot Control (APC CAL P7) är gjorda. När dessa kalibreringar görs, tänk på att gå I marchfart. APC:n ställer in lämpliga värden för nedan kalibreringar P1-P2-P3-P5-P8. De inställningar som APC:n gör på dessa värden kan senare finjusteras vid behov. CAL C2, [VAR], Variation. Inställning av lokal missvisning. CAL C3, [Auto DEV], Auto Deviation. Deviering av fluxgatekompassen. CAL C4, [Auto CHK], Auto Check. Kontroll av deviationen som gjordes i C3. CAL C6, [ADJ], Adjustment. Kompensation för ev. A-fel som uppstått vid installationen av fluxgategivaren. A- felet är det fel som uppstår om givaren inte monterats parallellt med långskeppsriktningen. A-felet är till, skillnad från deviationen, konstant på alla kurser. CAL P1, [RUD], Rudder. Inställning av hur stor rodervinkel som skall användas vid en kursförändring. CAL P2, [SEA], Sea = Dampening of compass. Dämpning av kompassen. Är det en snabbgående båt, bör dämpningen vara högre p.g.a att kompassen påverkas häftigare än för långsamtgående båtar. CAL P3, [CRD], Counter Rudder. Inställning av när autopiloten skall börja dra tillbaka rodret för att räta upp kursen efter en kursförändring. CAL P4, [WSE], Damping of wind Styr hur snabbt autopiloten skall reagera på vindskiften och sjögång. Ju högre och oroligare sjö och förhållanden, desto högre värde. CAL P5, [ATC], Automatic Trim Calibration Detta värde ökar rodervinkeln konstant ett visst antal grader för att hålla den bestämda kursen. Detta kan utnyttjas om man tex har en båt som är väldigt l ovgirig. Värdet sätts även automatiskt vid en APC. CAL P7, [APC], Auto Pilot Calibration. Detta är den kalibrering som måste göras innan autopiloten kan används. När APC:n utförs kontrollerar autopiloten hur autopilot systemet är kopplat. När APC:n utförs måste CAL P9, LIM, sättas till 00 (OFF). CAL P8, [RRS], Rudder Reduction Speed. Inställning av hur snabbt autopiloten skall dra tillbaka rodret efter att en kursförändring gjorts. CAL P9, [LIM], Limit. Denna inställning ställer hur stor rodervinkel man kan ge. Om [LIM] ställs till 45 kommer man inte kunna att påverka rodret mer än 45 med autopiloten.! 20.

Inkoppling Multi XL Multi XL (Nexus Serien) Initiering av Multi XL sker automatiskt. D.v.s. när spänningen slås på I ett nytt system kommer Multi XL instrumentet att initiera sig självt. Detta innebär att om ett Multi XL finns med i systemet så väntar man tills Multi XL instrumentet säger [OK] innan man trycker på [KEY] på de instrument som har knappar.. Om flera Multi XL instrument finns i samma system måste initiering ske enligt följande 1. Koppla in ett Multi XL. 2. Slå på spänningen. 3. Avvakta tills Multi XL instrumentet säger [OK]. 4. Slå av spänningen. 5. Koppla in nästa Multi XL. 6. Slå på spänningen. 7. Avvakta tills Multi XL nr. 2 säger [OK]. 8. Upprepa punkt 4-7 för de nästkommande Multi XL instrumenten. 9. När sista Multi XL instrumentet sagt [OK] kan Du börja trycka [KEY] på de andra instrumenten i systemet. Multi XL (NX2 Serien) Multi XL instrumentet I NX2 serien är I grunden detsamma som Nexus Multi XL. Funktionerna är detsamma som Multi control instrumentet fast med ännu större och tydligare siffror. För att göra en initiering av NX2 Multi XL så kopplas det som tidigare till nätverks bussen. När texten Auto Init visas I displayen så syns även en markering I nedre högra hörnet. Denna markerar en magnet knapp som styr Auto Init av instrumentet. Du för helt enkelt bifogad magnet mot denna markering för att göra en initiering av instrumentet. 21.

Multi Ceter Kalibrering Multi Center De viktigaste inställningarna för Multi Center ligger under [SETUP] och är: [LANGUAGE]. Här ställer man om språket till förslagsvis svenska. [ENHETER]. Här ställer man vilka enheter man vill se informationen i. [NAV. LÄGE]. Här ställer man in: - Singel WP. Detta innebär att den sista waypoint man gör, alltid kommer att vara den man skall styra mot. Det innebär också att man inte kan göra en rutt. - Rutt. Vid denna inställning kommer alla waypoints som görs att sammanlänkas i en rutt. [SYSTEM MODE]. Här skall Multi Center ställas som: - NEXUS MASTER; Om Multi Center är det enda GPS instrument i NEXUS systemet och är kopplat mot en Server. - NEXUS Slav; Om det redan finns ett GPS Navigator instrument eller ett till Multi Center som är ställt till [Master]. - NMEA; Om Multi Center är inkopplat mot en extern NMEA sändande GPS. - Repeater. Väljs om NEXUS systemet skall vara ett repeterande system till en NMEA sändande GPS. Det innebär att man enbart kan se GPS relaterad data. 22.

NMEA NX2 servern har separata NMEA in och ut portar för koppling av dels Silva GPS antenn samt koppling av utrustning från andra marina tillverkare, tex kart plotter, autopilot, NMEA givare mfl. Det finns även en RS-232 port där NMEA skickas både ut och in. Denna koppling är till för PCkoppling till NX2 systemet, men går även att använda till annan utrustning. Totalt så har NX2 servern alltså 2 NMEA in samt 2 NMEA ut. Krävs fler NMEA portar än vad som erbjuds på servern så kan NX2 GPS Navigator kopplas till nätverket. Detta instrument har 1 NMEA in och 1 NMEA ut. Nedan följer en del vanligare kopplingar av externa tillverkares produkter. Om kartplottern ska användas som en repeater och inte skicka någon data till NX2 systemet, så kopplas Silvas GPS antenn på NMEA ingången som visas på sid 9. Då behöver plottern enbart anslutas till NMEA ut på NX2 servern. Detta gäller alla NMEA kopplingar. Use the Data 4 port on the back of the GD1900C Blue 1 2 3 4 +12 V 0 V OUTPUT A OUTPUT B NMEA 5 6 7 8 GREEN YELLOW WHITE NETWORK White Shield 9 10 11 12 +12V INPUT A INPUT B 0V NMEA GPS Cable needed from Furuno MJ-A7SPF0007-050 13 14 15 16 LIGHT ON BUZZER SET STEER M.O.B AUXILARY RS-232 NMEA PC-PORT PC-Connection (D-SUB) 23.

NMEA Koppling av Garmin 182C till NX2 servern. Kopplingen nedan strömmatar även kartplottern. Kopplingen förutsätter att Garmins egna GPS antenn används. Brown, NMEA in Black, Ground 1 2 3 4 +12 V 0 V OUTPUT A OUTPUT B NMEA Red, +12V Blue, NMEA out 5 6 7 8 9 10 11 12 GREEN YELLOW WHITE +12V INPUT A INPUT B 0V NETWORK NMEA GPS 13 14 15 16 LIGHT ON BUZZER SET STEER M.O.B AUXILARY RS-232 NMEA PC-PORT PC-Connection (D-SUB) 24.

NMEA Koppling av Garmin 2010C till NX2 servern. Kopplingen förutsätter att Garmins egna GPS antenn används. Brown, NMEA in Black, Ground 1 2 3 4 +12 V 0 V OUTPUT A OUTPUT B NMEA 5 6 7 8 GREEN YELLOW WHITE NETWORK Blue, NMEA ut 9 10 11 12 +12V INPUT A INPUT B 0V NMEA GPS 13 14 15 16 LIGHT ON BUZZER SET STEER M.O.B AUXILARY RS-232 NMEA PC-PORT PC-Connection (D-SUB) 25.

NMEA Koppling av Navman 5500 till NX2 servern. Kopplingen förutsätter att Navmans egna GPS antenn används. Blue, NMEA in Black, Ground 1 2 3 4 +12 V 0 V OUTPUT A OUTPUT B NMEA 5 6 7 8 GREEN YELLOW WHITE NETWORK White, NMEA out 9 10 11 12 +12V INPUT A INPUT B 0V NMEA GPS 13 14 15 16 LIGHT ON BUZZER SET STEER M.O.B AUXILARY RS-232 NMEA PC-PORT PC-Connection (D-SUB) 26.