KÄNSELSPRÖTET. Föreningen Finlands Dövblinda rf:s organisationstidning. Riitta och Russ vigdes i en vibrationskyrka FPA flyttar tjänsterna till Åbo



Relevanta dokument
KÄNSELSPRÖTET. xxxx. Ari Suutarlas födelsedagsfest. Målprogrammets betydelse xxxx och uppdatering. Nr Föreningen Finlands Dövblinda rf

KÄNSELSPRÖTET. Föreningen Finlands Dövblinda rf:s organisationstidning. Aktivitetscentret fyllde 30 år Seppo Jurvanen till ledningen för EDBU

KÄNSELSPRÖTET. Föreningen Finlands Dövblinda rf:s organisationstidning. Helen Keller -dagen Internationell dag för de dövblinda

KÄNSELSPRÖTET. xxxx. Dövblindarbete i Etiopien. Hurdant är det Finland där xxxx de dövblinda vill leva? Nr Föreningen Finlands Dövblinda rf

KÄNSELSPRÖTET. Föreningen Finlands Dövblinda rf:s organisationstidning. Höstmötet godkände det nya målprogrammet Usherforskaren som blev filmregissör

Överföring av vissa tolktjänster till lanskapsregeringen/fpa

Pargas Gaming Community rf

Hälsoavdelningen. Ordnandet av tolkningstjänster för handikappade personer överförs till FPA

Ansökan om SKRIVTOLKTJÄNST

MODELLSTADGAR FÖR PSORIASISFÖRENINGAR/Två årsmöten. Föreningens namn är Psoriasisförening rf och dess hemort är.

VASA SVENSKA FÖRSAMLING Protokoll 7/2012 1

Behandlat i Diabetesförbundet i Finland rf:s förbundsstyrelse

VÄSTRA GÖTALANDS DÖVAS LÄNSFÖRBUND

KÄNSELSPRÖTET. Föreningen Finlands Dövblinda rf:s organisationstidning. Höstmötet i Uleåborg Julhälsning

KÄNSELSPRÖTET. Föreningen Finlands Dövblinda rf:s organisationstidning. Dagbarnet som blev Nobels fredspristagare Två implantat samtidigt

Stadgar. Godkänt av föreningens höstmöte Namn och hemort

Stadgar Godkända av årsmötet Registrerade

VERKSAMHETSPLAN OCH BUDGET 2015

Anvisningar för synskadade Helsingforsbor, som har lämnat Resetjänsten i Helsingfors

KURS I MEDIEFOSTRAN. Vasa, Anna-Maija Laine, Sällskapet för mediefostran rf

Föreningens syfte är att bevaka och främja biblioteksverksamhet på svenska i Finland.

I det följande används om föreningen benämningen förening och om medlemsföreningarna benämningen medlemsförening.

MODELLSTADGAR FÖR MARTHAFÖRENINGAR. Namn, hemort och språk

Rådet för yrkeshögskolornas rektorer Arene rf. Ammattikorkeakoulujen rehtorineuvosto Arene ry, STADGAR

VANHUSTYÖN KESKUSLIITTO - CENTRALFÖRBUNDET FÖR DE GAMLAS VÄL RY

KÄNSELSPRÖTET. Föreningen Finlands Dövblinda rf:s organisationstidning. Beställ en tolk Ta kontroll över bländningen!

TOLKSERVICE för döva, dövblinda och talskadade

MEDLEMSBLAD 3/2015 JUNI-AUGUSTI

Punkt för cancer. Tack till donatorerna 2015

PARGAS SVENSKA PENSIONÄRER

OPISKELIJOIDEN LIIKUNTALIITTO RY - STUDERANDENAS IDROTTSFÖRBUND RF 1 FÖRBUNDETS GRUNDSTADGAR (ändringarna godkända vid förbundsmöten 3.11.

STADGAR FÖR MEDLEMSFÖRENING Lokalförening Rädda Barnen på Åland rf

Stadgar för Åländska Studentlaget vid Åbo Akademi. Den

3 Förbundet förverkligar sina syften genom att främja de allmänna förutsättningarna för och bedriva verksamhet inom följande områden:

Stadgar, Pohjola Norden r.f. 1 NAMN, HEMORT OCH VERKSAMHETSOMRÅDE

Vad är det för konstigt träd som har text på bladen? Bok, förstås! Lasse läslust Ludvig lusläst Namn... Klass...

MODELLSTADGAR FÖR MARTHADISTRIKT

1) fungera som en centralorganisation för sina medlemsorganisationer och stödja deras verksamhet

FNs standardregler. För att människor med funktionshinder ska kunna leva som andra och vara lika mycket värda

Märta Marjamäki Märta Marjamäki Ordförande

Introduktion i tolktjänsten för personer med funktionsnedsättning

FINLANDS DÖVAS FÖRBUND RF 1 (6)

PROTOKOLL från ÅRSMÖTE mars på Metropols Konferenscenter, Sundsvall

Psykosociala föreningen Sympati rf MEDLEMSBLAD 5/2015 NOVEMBER-DECEMBER

Aktuellt om tolktjänsten hösten 2013

KÄNSELSPRÖTET. Föreningen Finlands Dövblinda rf:s organisationstidning. Förändringar i FPA:s tolkpool Undervisningspraxis för dövblinda i Finland

Föreningens verksamhet avser inte att förskaffa föreningens medlemmar vinst eller ekonomisk nytta.

Psykosociala föreningen Sympati rf MEDLEMSBLAD 3/2016 APRIL-MAJ

Stadga för Åbo ungdomsfullmäktige (Ungdomsfullmäktige )

Suomen Sopimuspalokuntien Liitto - Finlands Avtalsbrandkårers Förbund ÄNDRADE PRS STADGAR

Höstmöte Handlingar till höstmötet

Reglemente för lionsdistrikt 107-O

Föreningen är en ordinarie medlem i förbundet Rädda Barnen rf (hädanefter förbundet) och främjar förbundets målsättning i sin verksamhet.

Röstlängden består av 23 röstberättigade medlemmar enligt bifogad röstlängd. 1 stödjande medlem fanns även på plats, dock utan rösträtt.

Förvandlingen. Jag vågade inte släppa in honom utan frågade vad han ville. Jag trodde att du behövde mig, sa gubben och log snett.

Politikerna ska se till att FNs regler för personer med funktionshinder följs. Politiker i Sverige vill arbeta för samma sak som FN.

Förbundet Finlands Svenska Synskadade

Föredragningslista 11/15 1 (7)

1 Föreningens namn och hemort Föreningens namn är LiveFIN rf. Dess hemort är Helsingfors och LiveFIN har verksamhet i hela Finland.

STUDENTTEATERN I ÅBO STADGAR 1 (5) Tavastgatan ÅBO A.FÖRENINGENS NAMN, HEMORT, STÄLLNING, SPRÅK, SYFTE OCH VERKSAMHETS-FORMER

H A N D I K A P P R Å D E T I K A R L E B Y V E R K S A M H E T S B E R Ä T T E L S E

ÄR DET ALLTID BRA ATT HÖRA?

Godkända på föreningens möte , fastställda av PRS

Så här kan ni använda FN:s konvention om rättigheter för personer med funktionsnedsättning. Förslag till handikapprörelsen på lättläst svenska

STADGAR FÖR SUOMEN RAUHANLIITTO - FINLANDS FREDSFÖRBUND RY. STADGARNA HAR GODKÄNTS AV PATENT- OCH REGISTERSTYRELSEN DEN 22 AUGUSTI 2011.

TENALA FÖRSAMLING PROTOKOLL Nr 4/09

KÄNSELSPRÖTET. Onerva Mäki skolan står inför förändringar Gäster från Nordkorea i ett finländskt hem

Linköpings Handikapp-politiska handlings-program

Nu är det dags att söka sig ut i vårsolen och samla poäng i motionskampanjen!

Kollegiala hälsningar Marita Brodin Kyrkovalets informatör

Arbetsordning för Svenska Målareförbundets ordinarie kongress 2019

STADGAR FÖR AUGUST LUDVIG HARTWALLS STIFTELSE. Stiftelsens namn och hemort

Stadgar för Kirkon akateemiset - Kyrkans akademiker AKI r.f.

Bli medlem: Finska. Hörselförbundet rf Ilkkavägen Helsingfors t. (09) info@kuuloliitto.fi

Regler för Invalidförbundet rf:s medlemsföreningar

Nytt från. Steg för Steg VÅR 2014

(Grundkurs i medier och kommunikation vid Tammerfors Universitet, Finland) 1.1 Kommunikation

Psykosociala föreningen Sympati rf MEDLEMSBLAD 1/2016 JANUARI

Nytt från Steg för Steg

PARGAS SVENSKA PENSIONÄRER r.f.

1 Fastställande av röstlängd för mötet Mötet öppnades av Robert Johansson och röstlängden godkändes. Närvaron skrevs upp. Bilaga 1.

Styrelsemöte föreningen BiS, den 6 september 2015

Nr 3: 2013 Y R K N Y T T. Foto: Yngve Ivarsson

Stadgar för Svenska Folkdansringen

Pressguide - mötet med pressen

MEDLEMSBLAD 1/2015 JANUARI-MARS

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLING

Länsi-Uudenmaan Autismi- ja Aspergeryhdistys ry, Autism- och Aspergerföreningen i Västra-Nyland rf

Språkliga rättigheter inom övriga språkgrupper

AYYN. Några dagar tidigare

3 Förbundet förverkligar sina syften genom att främja de allmänna förutsättningarna för och bedriva verksamhet inom följande områden:

HANDBOK OM TOLKTJÄNST FÖR TALHANDIKAPPADE

TERA Touch (version 1.2)

STOCKHOLMS DÖVAS FÖRENING Protokoll fört vid årsmöte 18 mars 2017 ( 1-17; Bilagor 1-2)

86 Konstaterande av beslutförhet och val av protokolljusterare Fastställande av föredragningslista Rättelseyrkan; Holmgård Maria 116

Beställning och användning av SKRIVTOLK

Stadgar för Ålands Brand- och Räddningsförbund rf

barnhemmet i muang mai torsdag 22 januari - söndag 12 april, 2015

Exempel på observation

Protokoll fört vid ÅRSMÖTE med SMKF:s sektion för Modern Femkamp Uppsala Garnison, Uppsala

Transkript:

KÄNSELSPRÖTET Föreningen Finlands Dövblinda rf:s organisationstidning 4 2013 Riitta och Russ vigdes i en vibrationskyrka FPA flyttar tjänsterna till Åbo

Innehåll Ledaren: Nya finansieringskanaler behövs...3 Ingas hälsning...4 Hälsningar från höstmötet...6 Nyheter från Helen Keller världskonferensen...8 Hjälpmedelsmässan lockade folk till Tammerfors...10 Ny information från cochleaimplantatens värld...12 FPA koncentrerar tolkningens förmedlings- och distanstolkningstjänster till Åbo...14 Riitta och Russ vigdes i en vibrationskyrka...15 Omslaget visar det nygifta paret Riitta Lahtinen och Russ Palmer hand i hand, studerande sina ringar framför altaret i de dövblindas kyrka, Tomaskirken. Altartavlan i bakgrunden, ett abstrakt poppana konstverk i gula och röda färger, symboliserar soluppgången. Bilderna på omslaget och sidan 15: Riitta Lahtinen och Russ Palmers album. Känselsprötet utkommer 2014 enligt följande tabell Nr 1 vecka 12 Nr 2 vecka 26 Nr 3 vecka 38 Nr 4 vecka 51 KÄNSELSPRÖTET ISSN 0358-2280 Utgivare Föreningen Finlands Dövblinda rf Layout Tuija Wetterstrand Chefredaktör Informatören Tuija Wetterstrand, tel. 040 753 2026, e-post: tiedotus@kuurosokeat.fi. Redaktionsråd Esko Jäntti (ordförande), Ulla Kungas, Paula Valminen, Ari Suutarla, Jaakko Evonen (sekr) och Tuija Wetterstrand. Tidningen utkommer 4 gånger om året med stroskrift Översettning från finska Maria Punnonen / Mingela Pekkolantie 26, FI-59210 Melkonniemi tel: 040 583 1080 e-post: maria.punnonen@mingela.net Abonemang och addressändring Föreningen Finlands Dövblinda rf, PB 40, FI-00030 IIRIS, p. 040 778 0299, e-post: kuurosokeat@kuurosokeat.fi. Boktryckeri Synskadades Centralförbund rf:s boktryckeri. Redaktionen förbehåller sig rätten att använda tidningens artiklar också på föreningens webbsidor www.kuurosokeat.fi. 2 Känselsprötet 4/2013

Ledaren Nya finansieringskanaler behövs Föreningen Finlands Dövblinda rf:s ekonomi är i dag stabil och de likvida medlen är goda. Det ligger ändå en risk i den alltför smala finansieringsbasen. Penningautomatföreningen RAY finansierar 46 % av vår verksamhet. Villkoren för beviljande av understöd har skärpts och det är inte en självklarhet längre att vi får lika stort understöd i fortsättningen. Det är allt fler som ansöker om understöd, vilket gör att det är allt osäkrare att få finansiering. En annan viktig finansiär är Folkpensionsanstalten. Vi producerar rehabiliteringstjänster för dövblinda barn och vuxna. FPA konkurrensutsätter med jämna mellanrum tjänsteproducenterna och nästan varje gång ändras standarderna för tjänsterna. Kommer vi i framtiden att kunna erbjuda våra tjänster till konkurrenskraftiga priser? Vår tredje finansieringskälla är kommunerna. Vi producerar boendetjänster för dövblinda kunder. Tammerfors stad betalar oss mest. Stadens ekonomi är emellertid så stram att det kräver mycket arbete att få till stånd en nivåhöjning på serviceavgifterna. Kostnaderna för verksamheten stiger dock helat tiden. Aktivitetscentret är också i stort behov av renovering. Donationer och testamenten kommer allt mer sporadiskt. Vi har fått förnyat tillstånd för medelsanskaffning för åren 2013 2014. Insamlingen har inte riktigt tagit fart. Vi önskar få idéer också av kunder och medlemmar för hur vi i fortsättnin- Känselsprötet 4/2013 3

gen mer effektivt ska kunna sköta insamlingen av medel. Vi hjälper också vid behov till med att göra upp testamenten och berättar hur man ska gå tillväga för att ge donationer. Ta kontakt med mig. Du kan själv bestämma vad de medel du skänker ska användas till. En tät samverkan samarbetsnätverken emellan krävs. Det gäller att framdeles satsa allt mer på att finna nya finansieringskanaler för utvecklingsarbete och verksamhet. Jag önskar alla läsare en trevlig juletid. Vi håller kontakten! Pirkko Lieko, ekonomidirektör. u Ingas hälsning Hej! Hoppas Du känner att julen kommer med glädje och fina upplevelser med nära och kära. Du håller nu i en tidning med många intressanta artiklar. Pirkko Lieko berättar om hur finanserna ligger till i vår förening, vi vet att inget varar beständigt och att vi måste vara förekommande. Jaakko Evonen har skrivit om hjälpmedelsmässan där vi också var utställare, på mässan visades också det senaste inom hjälpmedel. Föreningens Finlands Dövblinda rfs ordförande Seppo Jurvanen förmedlar nyheter från Helen Keller världskonferens. 4 Känselsprötet 4/2013

Tolkförmedlingen flyttar till Åbo, frågorna har varit många, när FPA varit ute på fältet och presenterat förändringarna. Jaakko har gjort en rapport från CI seminariet den 15 oktober, ny information och personliga upplevelser som oftast känns närmare än en teoretisk beskrivning. Vi får också en kort rapport från höstmötet i Hyvinge. Som socker på botten får vi följa med, hur bröllopet där Riitta Lahtinen och Russ Palmer vigdes i Norge, där de träffades för 20 år sedan. Chefredaktör Tuija Wetterstrand är alterneringsledig 1.2-30.6.2014. De två första Känselsprötet tidskrifter sköter hennes vikarier. Jag vill önska er alla en Fridfull Jul och Gott Nytt År! Inga u Inga Lassfolk-Herler Föreningen Finlands Dövblinda rf Distriktssekreterare Vasaesplanaden 17, 3. vån 65100 Vasa tel: 0400 107 302 inga.lassfolk-herler@kuurosokeat.fi Känselsprötet 4/2013 5

Hälsningar från höstmötet Yngsta deltagare på mötet var under ett år gamla Manu, här i sin pappa Rolles famn. Mamma Veera i mitten på bilden med rosorna och hedersdiplomet hon fick för sina meriter som förmedlare av positiv information om dövblindhet. Bild: Kalle Kiviniemi. Text: Jaakko Evonen Föreningen Finlands Dövblinda rf:s höstmöte hölls 23 24.11.2013 på Hotell Rantasipi Sveitsi i Hyvinge. Chefen för Dövas Servicestiftelse, Tarja Muteli, hälsade till mötet Mötet öppnades av ordförande Seppo Jurvanen. Sextiotre röstberättigade deltagare var närvarande. Mötet konstaterades vara lagenligt sammankallat och beslutfört. På lördagen fungerade SCF: s organisationschef, Merja Heikkonen, som mötesordförande och på söndagen Esko Jäntti. Ari Suutarlas medlemsmotion ströks på hans egen begäran från föredragningslistan. I motionen föreslogs att valet av vice ordförande skulle flyttas till höstmötet. Föredragnings- 6 Känselsprötet 4/2013

Veera Laukkarinen (till höger) och Timo Närhi (till vänster) fick hedersdiplom. Kai Leinonen fick förtjänsttecken i guld för 30 års arbete bland de dövblinda och Sanna Paasonen förtjänsttecken i brons för 10 års arbete. Bild: Jaakko Evonen. listan ändrades så att man istället lade in en punkt om arvodesarbetsgruppens förslag. Föredragningslistan godkändes med ändringarna. Höstmötet godkände efter omröstning styrelsens förslag på basen av arvodesarbetsgruppens förslag. Enligt förslaget ska styrelsen: bereda ordförandes och verksamhetsledares position samt en förnyelse av organisationens struktur. Förslaget presenteras för höstmötet 2015. Känselsprötet 4/2013 På mötet förrättades personval. Till styrelseordförande för de inkommande två åren valdes nuvarande ordförande Seppo Jurvanen enhälligt. Istället för de styrelsemedlemmar som stod i tur att avgå valdes efter omröstning Tuula Hartikainen, Esko Jäntti och Timo Närhi. I styrelsen fortsätter Sanna Paasonen, Paula Valminen och Riku Virtanen. Beslöts att anslutningsavgiften för egentliga medlemmar och anhörigmedlemmar hålls oförändrad nästa år. Medlemsavgift uppbärs inte. Verksamhetsplanen och budgeten fastslogs för år 2014. u 7

Nyheter från Helen Keller världskonferensen Text: Jaakko Evonen Helen Keller världskonferensen och Dövblindas världsförbunds (WFDB) generalförsamling hölls i Tagaytay på Filippinerna 6 11.11.2013. Området befinner sig ca 800 km norr om det tyfondrabbade området och träffades inte av stormen. I samband med konferensen hölls en tyst stund till minne av framlidne WDBF:s ordförande Lex Grandia. Ämnen som togs upp under generalförsamlingen var bland andra konventionen om rättigheter för personer med funktionsnedsättning, tillgänglighet och delaktighet för de dövblinda i Japan, unga dövblindas erfarenheter från Sverige och Japan, situationen i utvecklingsländerna efter FN-konventionen, de dövblindas kultur och dövblindhet. Kicki Nordström från Sverige talade om FN:s konvention om rättigheter för personer med funktionsnedsättning. Konventionens första fyra artiklar (syfte, definitioner, allmänna principer och allmänna åtaganden) är de centrala. Dövblindhet omnämns speciellt i den andra artikeln, om definitioner, och i artikel 24, som gäller utbildning. Pontus Degsell, också han från Sverige, talade om de dövblindas kultur och om dövblindhet. Han anser att det viktigaste är att de dö- 8 Känselsprötet 4/2013

Riku Virtanen (till vänster) och Seppo Jurvanen (till höger) representerade Förening Finlands Dövblinda rf på konferensen. Bilder: Riku Virtanen och Seppo Jurvanen. vblindas egen gemenskap är till för alla dövblinda. Så borde också de nationella dövblindföreningarna fungera, enligt honom. Dövblindhet kan enligt honom också definieras som en unik personlig resa, under vilken dövblinda personer identifierar och godkänner sig själva som dövblinda. I slutet av sitt anförande ställde Degsell några frågor: Hur kan vi tillsammans verka för att försäkra oss om att alla dövblinda får kompetenta tolkar som är specialiserade på dövblindhet och handledare som har en god kännedom om de dövblindas kommunikation? Hur kan vi tillsammans verka för att få lämpliga personer till styrelser och för andra viktiga uppdrag i våra nationella föreningar (t.ex. Europeiska dövblindunionen EDBU) i framtiden - personer som vill arbeta för en gemensam dövblindideologi? Generalförsamlingen valde funktionärer till De dövblindas världsförbund för följande fyraårsperiod. Riku Virtanen från Finland valdes till representant för Europa. Föreningen Finlands Dövblinda rf:s ordförande, Seppo Jurvanen, var på plats och rapporterade. u Känselsprötet 4/2013 9

Hjälpmedelsmässan lockade folk till Tammerfors Text: Jaakko Evonen Hjälpmedelsmässan hölls i Tampereen Messu- ja Urheilukeskus (Tammerfors Mäss- och Sportcenter) sjunde till nionde november. De allra senaste hjälpmedlen fanns utställda. Många organisationer inom social- och hälsovårdssektorn, olika aktörer och företag presenterade sig. I Liikuntamaa (Rörelselandet) kunde man pröva på olika idrottsgrenar, t.ex. tandemcykling, goalball och bowling. Enligt organisatörerna hade mässan över 12 500 besökare. Utställarna var över tvåhundra. Föreningens informationsavdelning, dvs. informatör Tuija Wetterstrand och journalist Jaakko Evonen, ansvarade för monteringen av Föreningen Finlands Dövblinda rf:s avdelning och för programmet. Förstärkning fick de från Tammerfors. Projektansvarig för projektet Akse (Aktiv senior), Merja Kovanen, samt projektarbetarna Päivi Haapasaari och Mira Pohjola stod till tjänst på avdelningen på torsdag och fredag. Stort intresset väckte speciellt möjligheten att öva sig på handalfabetet på teckenspråk och på det taktila handalfabetet. Dövblindinformatören Timo Pelto- 10 Känselsprötet 4/2013

Milla Päiväniemi visar konstverk som har tillverkats i konstcirkeln på Toimintapäivät. Bild: Kalle Kiviniemi. mäki lockade också mycket publik. Han berättade om dövblindhet och presenterade ett minnesspel som tagits fram inom projektet Akse. Man spelar genom att känna på material som finns i bottnen på spelbrickorna. På fredag visade Kari Hyötylä hur en fullkomligt dövblind person kan använda mobiltelefonen med hjälp av Braillino punktskärm och punkttangenter. handarbeten och konstverk som tillverkats i konstcirkeln på Toimintapäivät och de väckte ett stort intresse bland mässbesökarna. En kvinna brast nästan i gråt då hon kände på Rauli Jalos fågel, som han formgivit med hjälp av vaxstickor. Följande hjälpmedelsmässa ordnas i Tammerfors om två år, 5 7.11.2015. u På fredag var temat de dövblindas skapande arbete, under ledning av handledarna Milla Päiväniemi och Pena Pietiläinen. Milla förevisade Känselsprötet 4/2013 11

Ny information från cochleaimplantatens värld Text: Jaakko Evonen Implantatseminariet Ääntä ja kosketuksia arkielämän tutkimuksia (Ljud och beröring - studier i vardagslivet) hölls på Iiris 15 oktober. Aktuell forskning i ämnet och implantatanvändarnas egna erfarenheter togs upp. Till seminariets arbetsgrupp hörde Daniel Aalto, Maritta Autio, Marja Laitala, Stina Ojala, Russ Palmer, Anne Palo, Eila Särkimäki, Sanna Tuomaala och Riitta Lahtinen. PeD Riitta Lahtinen, kommunikationschef på Föreningen Finlands Dövblinda rf, höll hälsningstalet. TkD Daniel Aalto från Helsingfors universitet höll den första föreläsningen med ämnet nyanser i talet då man använder cochleaimplantat. Han berättade hur hörandet med cochleaimplantat sker: hörselnerven tar emot elektriska impulser via en mikrofon. Det är möjligt att uppfatta ljud, eftersom kanalerna har olika ljudstyrka. Enligt Aalto kan man komplettera sina observationer med hjälp av känsel- och synsinnet. Riitta Lahtinen presenterade användningen av haptiser och kroppsbesked i uppvakningsrum. Idén är att man kan använda dem som stöd för kommunikationen med vårdpersonalen, eftersom det i vissa situationer kan vara svårt att höra och det heller inte alltid är möjligt att använda hjälpmedel. Haptiser produceras på kroppen, vanligen på armen. Enligt Lahtinen förhåller sig vårdpersonalen positivt till användningen av haptiser och har varit intresserade av att lära sig mera. 12 Känselsprötet 4/2013

Skötarna hade sagt att beskeden i fortsättningen skulle kunna användas också med andra patienter. Som avslutning på sitt föredrag demonstrerade Lahtinen tillsammans med Maritta Autio hur man gör haptiser. Följande föredrag handlade om hur sången förändras hos patienter med Usher före och efter det att de genomgått cochelaimplantatoperation. Föredraget hölls av FD Stina Ojala från Åbo universitet och musikterapeut Russ Palmer. Enligt Ojala påverkar en hörselskada hörandet på många sätt, t.ex. tajmningen och regleringen av tonhöjden och ljudstyrkan. Man måste höra ett ljud innan man kan producera det. Det kom fram att då man sjunger är vissa faktorer speciellt viktiga, bl.a. att kunna hålla takten och att komma in på rätt ställe. Under seminariet hördes också implantatanvändarnas egna erfarenheter. Palmer, som fått två implantat, berättade att kontrollen av den egna rösten, uppfattningen av rytm och regelringen av tonhöjden har blivit exaktare sedan han fått implantaten. Också vokaler och konsonanter har blivit tydligare och röstens känsloskala har blivit bättre. Enligt honom har implantaten underlättat för honom att göra musik, jämfört med den tid då han använde bakom-örat hörapparater. Anne Palo konstaterade att ljudvärlden blivit rikare genom implantaten, numera kan hon t.ex. höra fåglarna sjunga och övergångsställenas ljudsignaler. Dessutom berättade hon att hon ofta lyssnar på radio och att hon använder telefon. Hon påminde i alla fall om att det är individuellt hur man hör. Till sist hölls en paneldiskussion som leddes av journalist Jaakko Evonen från Föreningen Finlands Dövblinda rf. Diskussionen var livlig och forskarna och implantatanvändarna fick många frågor. Det blev bl.a. diskussion om hur man skaffar sig ett implantat och om framtida utmaningar inom forskningen. Evenemanget bandades och man kan lyssna på det via vi den länk som finns på föreningens finska webbplats under kommunikaatiopalvelut och tutkimus. u Känselsprötet 4/2013 13

FPA koncentrerar tolkningens förmedlings- och distanstolkningstjänster till Åbo Källa: Meddelande från FPA Tolkningstjänsten för personer med handikapp flyttade från kommunerna till FPA 1.9.2010. Vi ordnar tolkningstjänster för hörselskadade, synhörselskadade och talskadade personer om behöver tolkning på grund av sin funktionsnedsättning bl.a. för att gå på jobb, studera, uträtta ärenden och idka fritidssysselsättningar. Cirka 5 200 kunder använder FPA:s tolkningstjänst. Från början av år 2014 koncentrerar FPA förmedlingstjänsten till Systemet för förmedling av tolkningstjänst (VATU-systemet) i Åbo. Från och med 1.1. 2014 sköter enheten också produktionen av distanstolkning. Förmedlingsverksamheten flyttas till FPA eftersom detta anses gagna kundbetjäningen och utvecklandet av verksamheten. FPA beviljar sina kunder rätten till användandet av tolk och ordnar de tolktjänster som behövs, så det är naturligt att också förmedlandet av tolkar sköts centralt genom FPA. Genom förflyttningen vill vi försäkra oss om att kunderna får en enhetlig betjäning, oberoende av var kunden är bosatt. Den största förändringen för kunden då förmedlingstjänsten flyttas är att kontaktuppgifterna för förmedlingscentralen ändras och att möjligheten till personligen uträtta ärenden upphör. Alla kunder får information om de nya öppettiderna och kontaktuppgifterna i ett brev som postas i december. Kunder som använder distanstolkning kan i fortsättningen sköta distanstolkningsärenden och beställningen av tolkning vid samma tillfälle. Öppettiderna för FPA:s förmedlingscentral från och med 1.1. 2014 är: må fre kl. 7.30 20.00 lö kl. 8.00 15.00 sö och helger kl. 9.00 13.00 Öppettiderna för distanstolkning meddelas senare. u 14 Känselsprötet 4/2013

Riitta och Russ vigdes i en vibrationskyrka Leende nygift par i huvudkontakt! Text: Tuija Wetterstrand Riitta Lahtinen och Russ Palmer vigdes lördag 9.11 i Norge, på den plats där de första gången möttes för 20 år sedan. Båda arbetade i Andebu, på det center som numera heter Signo och som erbjuder tjänster för döva och dövblinda. För ett år sedan byggdes här på Signo världens första kyrka som planerats för döva och dövblinda, Tomaskirken. Då Riitta och Russ bekantade sig med den nybyggda kyrkan visste de att den skulle bli deras vigselkyrka. Kyrkan kan med goda skäl kallas vibrationskyrka, eftersom dess golv är byggt så att det vibrerar i takt med musiken. Kyrkan har också en ljusorgel. På så sätt kan döva uppleva musiken genom sina andra sinnen. Det nyvigda paret avlägsnade sig från altaret med lätta danssteg i takt med Beach Boys sång Good Vibrations, dvs. goda vibrationer. Källor: tb.no och www.signo.no. u Känselsprötet 4/2013 15

Känselsprötets redaktion och Föreningen Finlands Dövblinda rf:s redaktionsråd önskar alla läsare riktigt God Jul och Gott Nytt År!